内容正文:
出
师
表
出师一表真名世
千载谁堪仲伯间
陆游—《书愤》
出师未捷身先死,
常使英雄泪满襟。—杜甫《蜀相》
鞠躬尽瘁,
死而后已。
成都武侯祠
诸葛亮像
功盖三分国,
名成八阵图。
江流石不转,
遗恨失吞吴。
——杜甫
关于“表”
“表”,是古代奏议的一种,用于向帝王陈说作者的请求和愿望。
“表”的基本特征是“动之以情”。
《出师表》是诸葛亮在出师北伐前写给刘禅(刘后主)的呈文。
诸葛亮辅佐刘备,历尽艰难坎坷,经过多年奋战,终于建立了蜀国,身负丞相重任。蜀建立两年,备病逝,刘禅继位(16岁)。他受遗诏辅佐刘禅,主持军政大事。227年,率军北进,驻军汉中,准备征伐曹魏,夺取中原,复兴汉室。他感到刘禅暗昧懦弱,颇有内顾之忧,临出发前上书,恳切劝谏,要刘禅继承刘备遗志,砥砺志行,振作精神,听信忠言,任用贤良,黜斥佞人,严明赏罚,尽心国事,完成复兴汉室,统一天下的大业。这就是《出师表》。
写作背景
朗读,正音1:
先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。
shì
sè
fěi
cú
jiàn
朗读,正音2:
宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。
zhì
zāng
pǐ
朗读,正音3:
侍中侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。
wèi
yī
zī
bì
quē
yōu
朗读,正音4:
将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。
háng
liè
朗读,正音5:
亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。
zhǎng
huán
qīng tuí
朗读,正音6:
臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达