内容正文:
中考语文第二轮复习《 文言文阅读》教案
教学目标:
1、明确中考文言文的考点和题型,整体把握中考课外文言文的复习
2、知道并掌握解答文言文各类题型的技巧方法
教学重难点:
各类题型的解题技巧、复习方向。
课程设置:2课时
教学过程:
一、分析题型,明确考点
归纳中考文言文阅读题类型:
四类题型:(1)词语理解辨析(2)翻译句子(3)文意分析(4)开放题型
二、找准方向 把握技巧
1、针对四种题型提出相应的复习方向、复习策略或答题技巧。
(此过程重在学生自主尝试、探讨,提出相应的解决办法。)
2、归纳总结。
(一)词语理解辨析
1、实词解释方法
(1)联系课内积累推断
如:七纵七禽,而亮犹遣获。获止不去。公孙仪相鲁而嗜鱼。会匈奴大入塞。
2、根据字形推断
如:⑴目似瞑,意暇甚。⑵云归而岩穴暝。⑶以啮(niè)人,无御之者。
3、参照现代意义推断
如:⑴既克,公问其故。(《曹刿论战》)⑵参(曾参)之言足以全其节也。
4、 整体语境推断
利用上下文中所包含的情节脉络、人情事理推断词义
如:子墨子自鲁即齐,过故人。
此处的“过”,不能理解成“经过”, “路过”。而应该解释成“拜访”。
(二)翻译句子:
原则:信——忠于原文
达——语意流畅
雅——文辞优美
方法:
文言翻译的方法
1.增
“增”,就是增补。文言文中经常见到句子成分省略的情况,在翻译时对省略的成分应增补出来,这样表意才明确,才符合现代汉语的语言习惯。
如:《桃花源记》中“见渔人,乃大惊,问所从来。”
2、留
“留”,就是保留。凡是古今意义相同的词、国号、年号、人名、物名、人名、官职、地名、著述名等,在翻译时可保留,不必翻译。
如:“庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。”——《岳阳楼记》
3、扩
“扩”,就是扩充。文言文中的词语以单音节词为主,翻译时要把单音节词扩充为现代汉语的双音节词或多音节词,这样才符合现代汉语的语言习惯。
如:“十年春,齐师伐我———《曹刿论战》
4、调
“调”,就是调整。在翻译文言文倒装句、宾语前置时,应把它们调整为现代汉语句式,使之符合现代汉语表达习惯,才能使译句通顺。这就需要调整语句语序。
5、换
“换”,就是替换。用现代词汇替换古代词汇。把古词替换成同义或近义的现代词或词组。如:文言文中的第一人称代“吾”“余”“予”等,翻译时可以用“我”来替换。
如:“愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨