内容正文:
必修一Unit4长难句分析
1. (P44, Line 9) Her worried parents told the doctor that their daughter missed breakfast that day and hardly touched her dinner the night before.
【分析】 本句是 一个主从复合句,主句为Her worried parents told the doctor,that引导的是一个宾语从句作told的宾语,从句中and连接两个并列的谓语missed和touched,that day和the night before作时间状语。
【翻译】 她焦急的父母告诉医生,他们的女儿那天没有吃早餐,前一天晚饭也几乎没动。
2. (P45, Line 19) Jennifer’s case is a reminder of the dangers of the unhealthy weight-loss habits that have become common among teenagers of both sexes.
【分析】 本句是一个主从复合句,主句为Jennifer’s case is a reminder of the dangers of the unhealthy weight-loss habits,that引导的是一个限制性定语从句,修饰先行词habits。
【翻译】 詹妮弗的案例提醒人们,不健康的减肥习惯在青少年中已变得十分常见,这种习惯存在危险。
3. (P45, Line 20) In a society where being thin is often seen as being beautiful, teenagers sometimes turn to extreme methods to slim down quickly.
【分析】 本句是一个主从复合句,where引导的是一个限制性定语从句,修饰先行词a society,其中动名词短语being thin作定语从句的主语,being beautiful作介词as的宾语,主句中不定式短语to slim down quickly作目的状语。
【翻译】 在一个以瘦为美的社会里,青少年有时会借助极端的方法来快速减肥。
4. (P45, Line 22) According to a recent survey of senior high school students’ lifestyles, almost one fifth of teenagers regularly skip meals, one in ten over-exercise and four per cent even take weight-loss medicine.
【分析】 本句是一个简单句,According to…作状语,主句由三个并列的分句构成,用逗号和and连接,分别说明三种不健康行为。
【翻译】 根据最近一项关于高中生生活方式的调查,几乎五分之一的青少年经常不吃正餐,十分之一的人过度运动,还有百分之四的人甚至服用减肥药。
5. (P45, Line 29) It is normal for teenagers to be slightly overweight and there is no reason why they should be worried.
【分析】 本句是一个主从复合句,and连接表示顺承关系的并列句,第一个分句中it是形式主语,真正的主语为后面的不定式短语for teenagers to be slightly overweight,第二个分句中why引导的是一个限制性定语从句,修饰先行词reason。
【翻译】 青少年轻微超重是正常的,他们没有理由担心。
6. (P45, Line 31)However, for those who are dangerously overweight, it is very important that they try to lose weight properly.
【分析】 本句是一个主从复合句,However表示转折,for those who…作状语,其中who引导限制性定语从句修饰those;主句中it是形式主语,that引导的是真正的主语从句。
【翻译】 然而,对于那些严重超重的人来说,重要的是他们要用正确的方法减肥。
7. (P45, Line 34) She pointed out that it is important to have a healthy balanced diet since teenagers are still growing and their bodies need a lot of nutrition to function well.
【分析】 本句是一个主从复合句,主句为She pointed out that…,that引导宾语从句;宾语从句中it是形式主语,不定式to have…是真正主语,since引导原因状语从句,从句中and连接两个并列分句。
【翻译】 她指出,拥有健康均衡的饮食非常重要,因为青少年还在生长阶段,他们的身体需要大量营养才能正常运作。
8. (P53, Line 9) Teens who try to copy the looks of their favourite stars are fighting a losing battle— these standards are simply impossible for most of the population to live up to.
【分析】 本句是由破折号连接的两个分句构成的并列句,第一个分句中who引导限制性定语从句修饰Teens;第二个分句中for most of the population to live up to作状语,impossible是表语。
【翻译】 试图模仿自己喜爱明星外表的青少年正在打一场必输的仗——这些标准对大多数人来说根本不可能达到。
9. (P53, Line 12) If you have friends who are good-looking or have a great fashion sense, it can feel like you are living in their shadow.
【分析】 本句是一个主从复合句,If引导条件状语从句,从句中who引导限制性定语从句修饰friends;like引导宾语从句。
【翻译】 如果你有长得好看或时尚感很强的朋友,你会感觉自己活在他们的阴影里。
10. (P54, Line 22) Keep in mind that your family and friends love you just the way you are.
【分析】 本句是一个祈使句,主句为Keep in mind that…,that引导宾语从句,the way you are作状语。
【翻译】 记住,你的家人和朋友就爱你现在的样子。
11. (P54, Line 26) Everyone has their own talents— you may be good at painting or playing the piano, so take pride in things you do well instead of worrying about things you cannot change.
【分析】 本句是由破折号和so连接的并列复合句,第一个分句是简单句;第二个分句中you do well和you cannot change是两个省略that的定语从句,分别修饰things。
【翻译】 每个人都有自己的才能——你也许擅长绘画或弹钢琴,所以要为你做得好的事情感到自豪,而不是担心那些你无法改变的事情。
12. (P54, Line 31) These things can help you take your mind off matters that worry you and make you feel good about yourself.
【分析】 本句是一个简单句,that worry you是限制性定语从句修饰matters,and连接两个并列的动词短语take…off和make…。
【翻译】 这些事情可以帮助你不去想那些让你烦恼的事,让你对自己感觉良好。
13. (P54, Line 35) If you can learn to see the good things about yourself— your individuality, your value to others, your achievements— you will soon begin to love yourself just the way you are.
【分析】 本句是一个主从复合句,If引导条件状语从句,破折号中间是同位语,解释the good things;主句中just the way you are作状语。
【翻译】 如果你能学会看到自己的优点——你的个性、你对他人的价值、你的成就——你很快就会开始爱自己本来的样子。
学科网(北京)股份有限公司
$