《石钟山记》重点句子翻译、文言知识整理表 2025-2026学年统编版高二语文选择性必修下册
2026-05-28
|
6页
|
1374人阅读
|
5人下载
普通
资源信息
| 学段 | 高中 |
| 学科 | 语文 |
| 教材版本 | 高中语文统编版 语文选择性必修下册 |
| 年级 | 高二 |
| 章节 | 第12课 *石钟山记/苏轼 |
| 类型 | 学案-知识清单 |
| 知识点 | - |
| 使用场景 | 同步教学-新授课 |
| 学年 | 2026-2027 |
| 地区(省份) | 全国 |
| 地区(市) | - |
| 地区(区县) | - |
| 文件格式 | DOCX |
| 文件大小 | 41 KB |
| 发布时间 | 2026-05-28 |
| 更新时间 | 2026-05-28 |
| 作者 | 禧运学堂 |
| 品牌系列 | - |
| 审核时间 | 2026-05-28 |
| 下载链接 | https://m.zxxk.com/soft/58086393.html |
| 价格 | 1.00储值(1储值=1元) |
| 来源 | 学科网 |
|---|
摘要:
该高中语文《石钟山记》教学资料以原文逐句翻译与课下注释为基础,系统梳理文言知识(通假字、古今异义等),构建“提出质疑—实地考察—议论总结”的行文脉络,为学生提供从文本理解到文言能力提升的完整学习支架。
知识链路按“文本解析—文言知识—主旨升华”逻辑展开,文言知识表分类清晰,含高频考点与易错提示,助力语言运用。通过夜访绝壁场景分析培养逻辑思维,作文素材引导感悟“亲历真知”文化内涵,落实文化自信与思维能力的核心素养。
内容正文:
《石钟山记》重点句子翻译+文言知识整理表
第一段(原文+逐句课下注释)
原文:
《水经》云:“彭蠡之口有石钟山焉。”郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟。是说也,人常疑之。今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!至唐李渤始访其遗踪,得双石于潭上,扣而聆之,南声函胡,北音清越,桴止响腾,余韵徐歇。自以为得之矣。然是说也,余尤疑之。石之铿然有声者,所在皆是也,而此独以钟名,何哉?
1. 《水经》云:“彭蠡(lǐ)之口有石钟山焉。”
课本注释:彭蠡,鄱阳湖的别称;云,记载;焉,句末语气词。
译文:《水经》记载:“鄱阳湖的湖口有一座石钟山。”
2. 郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟。
课本注释:郦元,即郦道元;临,靠近;鼓,振动、掀起;搏,撞击;洪钟,大钟。
译文:郦道元认为石钟山下面靠近深潭,微风掀起波浪,水和石头互相撞击,发出的声音如同大钟轰鸣。
3. 今以钟磬(qìng)置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!
课本注释:磬,古代打击乐器,形状像曲尺,用玉或石制成;以,把;虽,即使;鸣,使……发出声响;而况,何况。
译文:现在把钟磬放在水中,即使大风大浪也不能使它发出声响,更何况是石头呢!
4. 至唐李渤始访其遗踪,得双石于潭上,扣而聆之,南声函胡,北音清越,桴(fú)止响腾,余韵徐歇。
课本注释:李渤,唐代洛阳人,写过《辨石钟山记》;始,才;遗踪,旧址、遗迹;扣,敲击;聆,聆听;函胡,同“含糊”,声音重浊模糊;清越,清脆悠扬;桴,鼓槌;腾,传播;徐,慢慢。
译文:到了唐代李渤才访求石钟山的旧址,在深潭边找到两块山石,敲击它们、聆听声音,南边山石的声音重浊模糊,北边山石的声音清脆悠扬,鼓槌停止敲击,声音还在传播,余音慢慢消散。
5. 然是说也,余尤疑之。石之铿(kēng)然有声者,所在皆是也,而此独以钟名,何哉?
课本注释:是,这;尤,更加;铿然,形容敲击金石发出的响亮声音;所在皆是,到处都这样;名,命名。
译文:但是这个说法,我更加怀疑。能发出铿锵声响的石头到处都有,唯独这座山用钟来命名,这是为什么呢?
第二段(原文+逐句课下注释)
原文:
元丰七年六月丁丑,余自齐安舟行适临汝,而长子迈将赴饶之德兴尉,送之至湖口,因得观所谓石钟者。寺僧使小童持斧,于乱石间择其一二扣之,硿硿(kōngkōng)焉。余固笑而不信也。至莫(mù)夜月明,独与迈乘小舟,至绝壁下。大石侧立千尺,如猛兽奇鬼,森然欲搏人;而山上栖鹘(hú),闻人声亦惊起,磔磔(zhézhé)云霄间;又有若老人咳且笑于山谷中者,或曰此鹳(guàn)鹤也。余方心动欲还,而大声发于水上,噌吰(chēnghóng)如钟鼓不绝。舟人大恐。徐而察之,则山下皆石穴罅(xià),不知其浅深,微波入焉,涵澹澎湃而为此也。舟回至两山间,将入港口,有大石当中流,可坐百人,空中而多窍,与风水相吞吐,有窾坎(kuǎnkǎn)镗鞳(tāngtà)之声,与向之噌吰者相应,如乐作焉。因笑谓迈曰:“汝识(zhì)之乎?噌吰者,周景王之无射(yì)也;窾坎镗鞳者,魏庄子之歌钟也。古之人不余欺也!”
1. 元丰七年六月丁丑,余自齐安舟行适临汝,而长子迈将赴饶之德兴尉,送之至湖口,因得观所谓石钟者。
课本注释:齐安,今湖北黄冈;舟,乘船(名词作状语);适,往;临汝,今河南临汝;饶之德兴尉,饶州德兴县(今江西德兴)的县尉;湖口,今江西湖口;因,于是;得,能够。
译文:元丰七年六月初九,我从齐安乘船前往临汝,大儿子苏迈将要去就任饶州德兴县的县尉,我送他到湖口,因而得以观赏这座被称为“石钟”的山。
2. 寺僧使小童持斧,于乱石间择其一二扣之,硿硿焉。余固笑而不信也。
课本注释:硿硿,硿硿地响;焉,……的样子;固,本来。
译文:庙里的和尚让小童拿着斧头,在乱石堆里选一两处敲打,发出硿硿的声响。我本来就觉得可笑,并不相信。
3. 至暮夜月明,独与迈乘小舟,至绝壁下。
暮,夜晚;绝壁,陡峭的山崖。
译文:到了夜晚月光明亮,我独自和苏迈坐着小船,来到陡峭的山崖之下。
4. 大石侧立千尺,如猛兽奇鬼,森然欲搏人;而山上栖鹘,闻人声亦惊起,磔磔云霄间;又有若老人咳且笑于山谷中者,或曰此鹳鹤也。
课本注释:森然,阴森森的样子;搏,扑击;栖鹘,宿巢的鹘鸟;磔磔,鸟鸣声;鹳鹤,一种水鸟,似鹤而顶不红,颈和嘴都比鹤长。
译文:巨大的山石倾斜耸立高达千尺,好像凶猛的野兽和奇异的鬼怪,阴森森地想要向人扑来;山上宿巢的鹘鸟,听到人声也受惊飞起,在云霄间发出磔磔的鸣叫;山谷中又传出像老人咳嗽又笑的声音,有人说这是鹳鹤。
5. 余方心动欲还,而大声发于水上,噌吰如钟鼓不绝。舟人大恐。
课本注释:方,正;心动,内心惊恐;噌吰,形容钟鼓的洪亮声音;绝,停止;舟人,船夫。
译文:我正心惊想要回去,忽然巨大的声响从水面传来,声音洪亮像不断敲钟击鼓,连绵不绝。船夫非常害怕。
6. 徐而察之,则山下皆石穴罅,不知其浅深,微波入焉,涵澹澎湃而为此也。
课本注释:徐,慢慢地;察,观察;罅,裂缝;涵澹澎湃,波浪激荡冲击;涵澹,水波动荡;为,形成。
译文:我慢慢观察才发现,山脚下全是石洞和岩缝,深浅无法估量,细微的水波涌入其中,激荡冲击就形成了这种巨响。
7. 舟回至两山间,将入港口,有大石当中流,可坐百人,空中而多窍,与风水相吞吐,有窾坎镗鞳之声,与向之噌吰者相应,如乐作焉。
课本注释:中流,江河水流中央;空中,中间是空的;窍,窟窿;窾坎镗鞳,窾坎是击物声,镗鞳是钟鼓声;向,先前;应,应和。
译文:船绕回到两山之间,将要进入港口,有一块巨石立在水流中央,上面可坐百人,中间是空的、布满窟窿,迎着风浪吞吐气流,发出窾坎镗鞳的声响,和刚才的噌吰声相互应和,如同音乐演奏。
8. 因笑谓迈曰:“汝识之乎?噌吰者,周景王之无射也;窾坎镗鞳者,魏庄子之歌钟也。古之人不余欺也!”
课本注释:识,知道;无射,《国语·周语下》记载,周景王曾命铸造“无射”钟,“无射”是钟名;魏庄子之歌钟,《左传·襄公十一年》记载,鲁襄公十一年,郑人以歌钟和其他乐器献给晋侯,晋侯分一半赐给大夫魏绛,魏庄子是魏绛的谥号,歌钟是古乐器;不余欺,宾语前置,即“不欺余”,没有欺骗我。
译文:我笑着对苏迈说:“你知道这些典故吗?那噌吰的响声,是周景王无射钟的声音;窾坎镗鞳的响声,是魏庄子歌钟的声音。古人没有欺骗我啊!”
第三段(原文+逐句课下注释)
原文:
事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?郦元之所见闻,殆与余同,而言之不详;士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下,故莫能知;而渔工水师虽知而不能言。此世所以不传也。而陋者乃以斧斤考击而求之,自以为得其实。余是以记之,盖叹郦元之简,而笑李渤之陋也。
1. 事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?
课本注释:目、耳,名词作状语,亲眼、亲耳;臆断,凭主观猜测来判断。
译文:任何事情,不亲眼看见、亲耳听到,却凭主观猜测去判断它的有无,可以吗?
2. 郦元之所见闻,殆与余同,而言之不详;士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下,故莫能知;而渔工水师虽知而不能言。此世所以不传也。
课本注释:殆,大概;莫,没有人;渔工水师,渔人、船夫;言,用文字记述;所以,……的原因。
译文:郦道元的所见所闻,大概和我一样,但是描述得不够详细;士大夫们始终不肯深夜乘小船停靠在绝壁之下,所以没人能知道真相;而渔人和船夫虽然知道,却不能用文字记载。这就是世上没有流传石钟山得名真相的原因。
3. 而陋者乃以斧斤考击而求之,自以为得其实。
课本注释:陋者,见识浅陋的人;乃,竟然;斧斤,斧头;考击,敲打;实,事情的真相。
译文:而那些见识浅陋的人,竟然用斧头敲打石头来探求得名缘由,还自以为得到了事情的真相。
4. 余是以记之,盖叹郦元之简,而笑李渤之陋也。
课本注释:是以,因此;盖,表感叹;简,简略;陋,浅陋。
译文:我因此写下这篇文章,慨叹郦道元记述的简略,也讥笑李渤见识的浅陋。
行文结构:提出质疑(引述旧说+质疑)→ 实地考察(夜访绝壁+探明真相)→ 议论总结(得出“事不目见耳闻,不可臆断”的核心观点)
核心主旨:文章通过苏轼夜访石钟山、探明得名真相的经历,强调了亲身实践、调查研究的重要性,批判了主观臆断、浅尝辄止的治学态度。
附作文素材:自古真知,皆出自躬身实践,而非主观臆测。北宋苏轼面对石钟山得名由来,不盲从郦道元的片面记述,也不轻信李渤浅陋的看法,心怀疑惑,不肯轻易苟同。为探寻事实真相,他不惧夜色幽深、绝壁凶险,独自泛舟江上,亲临险境实地考察。亲眼目睹山石地貌,亲耳聆听水石激荡之声,方才洞悉千年谜底。由此深知,世事万象,若未曾亲身阅历、亲眼见闻,便随意凭主观想象妄下论断,只会流于浅薄,滋生谬误。世间万物表象纷繁,浮于表面的评判终究虚妄,唯有秉持审慎之心,敢于质疑成见,立足实践探索,深入探求本源,才能拨开迷雾,洞悉事物本质,恪守实事求是之道。
文言知识整理表
一、通假字(课本必考)
通假字
本字
释义
原句
莫
暮
夜晚
至莫夜月明
函胡
含糊
声音重浊、模糊
南声函胡
二、古今异义(高频考点)
词语
古义
今义
原句
心动
内心惊恐
内心感动、心动
余方心动欲还
空中
中间是空的
天空之中
空中而多窍
其实
它的真相、实情
副词,实际上
自以为得其实
水师
船夫、水手
海军兵种
渔工水师虽知而不能言
可以
可以凭借(可+以)
能够
可以乎
三、词类活用(考试翻译采分点)
活用类型
词语
释义
原句
名词作状语
舟
乘船
余自齐安舟行适临汝
名词作状语
目、耳
亲眼、亲耳
目见耳闻
使动用法
鸣
使……发出声音
虽大风浪不能鸣也
四、重点实词(课下注释全集、翻译核心)
实词
释义
原句
临
靠近
下临深潭
鼓
振动、掀起
微风鼓浪
搏
撞击
水石相搏
始
才
始访其遗踪
遗踪
旧址、遗迹
访其遗踪
扣
敲击
扣而聆之
腾
传播
桴止响腾
徐
缓缓地
余韵徐歇
尤
更加
余尤疑之
名
命名
独以钟名
适
往、到……去
舟行适临汝
固
本来
余固笑而不信
绝
陡峭的
至绝壁下
搏
扑击
森然欲搏人
方
正、刚刚
余方心动欲还
徐
慢慢地
徐而察之
罅
裂缝
石穴罅
向
先前
向之噌吰者
识
知道、懂得
汝识之乎
殆
大概
殆与余同
莫
没有人
莫能知
言
用文字记述
不能言
所以
……的原因
此世所以不传也
陋
浅陋、见识浅薄
陋者
乃
竟然
乃以斧斤考击
考击
敲打
以斧斤考击
实
真相、实情
得其实
是以
因此
余是以记之
简
简略
叹郦元之简
五、重点虚词(高考常考)
之
1. 代词,代指石钟山得名缘由:余尤疑之
2. 结构助词,的:周景王之无射
3. 定语后置标志,无实义:石之铿然有声者
以
1. 介词,把:今以钟磬置水中
2. 介词,用:以斧斤考击
3. 介词,凭借:独以钟名
而
1. 表递进:扣而聆之
2. 表转折:而况石乎 / 而陋者乃以斧斤
3. 表修饰:徐而察之
六、特殊句式(必背采分点)
1. 定语后置句:石之铿然有声者
正常语序:铿然有声之石
译文:能发出铿锵声音的石头
2. 宾语前置句:古之人不余欺也
正常语序:不欺余
译文:古人没有欺骗我
3. 状语后置句
得双石于潭上
正常语序:于潭上得双石
译文:在潭边找到两块山石
大声发于水上
正常语序:大声于水上发
译文:巨大的声音从水上发出
4. 判断句
噌吰者,周景王之无射也
窾坎镗鞳者,魏庄子之歌钟也
(……者,……也 标准判断句式)
七、重点固定搭配
1. 所在皆是:到处都是这样
2. 臆断有无:主观猜测判定真假
3. 涵澹澎湃:水波激荡汹涌
4. 窾坎镗鞳:形容水石撞击的各种声响
八、文章核心成语/名句积累
1. 主观臆断(出自本文主旨)
2. 事不目见耳闻,不可妄断
3. 亲历真知,实事求是
九、文章语法易错汇总(独家整理)
1. “鸣”一定是使动用法:使……发声,必考翻译点
2. “目、耳”百分百名作状:亲眼、亲耳,翻译必写
3. “不余欺”是高考高频倒装,不可翻译错语序
4. “其实”古今异义绝对不能翻成“实际上”
5. “心动”古义惊恐,今义感动,极易丢分
1
学科网(北京)股份有限公司
$
相关资源
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。