内容正文:
文体知识:游记
指记述游览经历的文章,以描绘山川自然、风景名胜为内容,写旅途的见闻和对大自然风光之美的感受。
有带议论色彩的,如范仲淹的《岳阳楼记》、王安石《游褒禅山记》;
科学色彩的,如郦道元的《三峡》;
抒情色彩的,如柳宗元的《小石潭记》、欧阳修的《醉翁亭记》《丰乐亭记》。
石钟山记
彭蠡 lǐ 郦元 lì 钟磬 qìng
桴止 fú 铿然 kēnɡ 硿硿 kōng
栖鹘 qī hú 磔磔 zhé 鹳鹤 guàn
噌 chēnɡ 吰 hónɡ 穴罅 xià
无射 yì 窾坎 kuǎn 镗鞳 tānɡtà
读准字音
知识补充
中国千古奇音第一山——石钟山
石钟山,在今江西湖口鄱阳湖东岸。石钟山海拔61.8米,相对高度40米左右,面积0.2平方千米。石钟山,实际上不是一座山,而是两座山,都由石灰岩构成,下部均有洞穴,形如覆钟,
面临深潭。两山分据南北,相隔不到1 000米。
南面一座濒临鄱阳湖,称上钟山;北面
一座濒临长江,称下钟山,两山
合称“双钟山”。
知人论世,探寻背景
壹
字为子瞻,别号又唤和仲,东坡居士为其自称,谥号文忠。此人乃眉州眉山(今之四川眉州)人士,为北宋之著名文学家、书画家、散文家及诗人,豪放派文学之代表人物,于中国历史长河中罕见之全才。
苏轼一生宦海沉浮、仕途坎坷。他总结自己的一生为“问余平生功业,黄州惠州儋州”(《自题金山画像》)。
苏轼
(1036-1101)
作者介绍
作者介绍
诗歌:与江西诗派的开创者黄庭坚并称“苏黄”
散文:与欧阳修并称“欧苏”
词:与辛弃疾并称“苏辛”
绘画:善画竹,论画主张“神似”
书法:与蔡襄、黄庭坚、米芾并称“宋四家”
苏门四学士:秦观、黄庭坚、张耒、晁补之
李志敏评价:"苏轼是全才式的艺术巨匠。"
探寻背景
苏轼历经政治坎坷。在朝廷任职期间,因反对王安石的新法,他先后担任杭州通判及其他职务,如密州、徐州和湖州等。宋神宗元丰二年,因御史李定等人指控他所作诗歌对朝廷进行讽刺,被视为对朝廷的不敬,苏轼因此被捕入狱,这就是北宋著名的文字狱——“乌台诗案”。
侥幸存活,出狱后,苏轼被贬为黄州团练副使。从元丰三年开始,他前往黄州。至元丰七年,他被调任至汝州。该年六月,苏轼携长子苏迈前往饶州德兴县,途中途经湖口,得以游览石钟山,并写下了这篇文章。
探寻背景
了解苏轼的生平及文章的写作背景。
疏通文意,理清文章的结构层次和写作思路。
感受本文独特的行文特点和自然流畅的文笔。
学习反对主观臆断,有疑必察的求实精神,对人或事物全面评价。
学习目标
整体感知,初入文本
贰
提出石钟山得名的由来的两种说法,并提出怀疑。
第1段
(质疑)
记叙实地考察石钟山,得以探明其名由来的经过。
第2段
(察疑)
写探明石钟山得名的由来的感想,表明写作意图。
第3段
(释疑)
概括大意
深入研读,仔细品味
叁
疏通文意
《水经》云:“彭蠡之口有石钟山焉。”郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟。是说也,人常疑之。今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!
彭蠡:鄱pó阳湖的别称。
焉:语气词。
以为:认为
临:靠近、临近
鼓:n→v,激荡,掀动
搏:撞击,拍打
洪:大
是:这
以:介词,把
钟磬:古代打击乐器
置:放
虽:即使
鸣:使……发出声响,使动
而:递进,更
译文:《水经》说:“鄱阳湖的湖口有一座石钟山。”郦道元认为石钟山下面靠近深潭,微风掀动波浪,水和石头互相拍打,发出的声音好像大钟一般。这个说法,人们常常怀疑它。现在如果把钟磬放在水中,即使大风大浪也不能使它发出声响,更何况是石头呢!
疏通文意
至唐李渤始访其遗踪,得双石于潭上,扣而聆之,南声函胡,北音清越,桴止响腾,余韵徐歇。自以为得之矣。然是说也,余尤疑之。石之铿然有声者,所在皆是也,而此独以钟名,何哉?
始:才 访:探寻、访求
遗踪:旧址,陈迹。 这里指所在地。
得:找到、发现
而:连词,表承接
函胡:通“含糊” 越:高扬
桴fú:鼓槌 腾:传播
韵:声音 徐歇:慢慢消失
以为:认为 得:找到
之:代“石钟山命得名的原因”
然:但是,然而 尤:更加
而:却,可是,表转折
以:用
名:n→v,命名
译文:到了唐代李渤才去访寻石钟山的所在地。在深潭边找到两块山石,敲击(它们)聆听它们的声音,南边那块山石的声音重浊模糊,北边那块山石的声音清脆悠扬,鼓槌停止了(敲击),声音(还在)传播,余音慢慢消失。(李渤)自己认为找到了石钟山得名的原因。但是这个说法,我更加怀疑。敲击后能发出响亮声音的石头,到处都这样,可是唯独这座山用钟来命名,这是为什么呢?
状语后置
定语后置
郦
道
元
李
渤
下临深潭,微风鼓浪,
水石相搏,声如洪钟。
得双石于潭上,扣而聆之,南声函胡,北音清越,桴止响腾,余韵徐歇。
人常疑之
余尤疑之
作者依据
得名由来
今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!
石之铿然有声者,所在皆是也,而此独以钟名,何哉?
作者态度
读悟第一段
内容:提出石钟山得名由来的两种说法,以及对这两种说法的怀疑。
作用:点明游览的地方以及心中的疑惑,为下文的记叙和议论做了铺垫。表现出作者不囿定论的质疑精神和严谨认真的求实精神。
疏通文意
元丰七年六月丁丑,余自齐安舟行适临汝,而长子迈将赴饶之德兴尉,送之至湖口,因得观所谓石钟者。寺僧使小童持斧,于乱石间择其一二扣之,硿(kōng)硿焉,余固笑而不信也。
丁丑:干支纪日
自:从
舟:名作状, 乘船
适:到......去
赴:赴任、就职
饶之德兴尉:饶州德兴县的县尉
因:于是,因而
得:能够
使 :让,派
扣:敲,击
硿硿焉:硿硿地响。焉,相当于“然”形容词词尾,…的样子
固:本来
译文:元丰七年六月初九,我从齐安乘船到临汝去,大儿子苏迈将要去就任饶州的德兴县的县尉,我送他到湖口,因而能够看到所说的石钟山。庙里的僧人让小童拿着斧头,在乱石中间选择其中的一两块敲打,硿硿地发出声响。我本来就觉得可笑,并不相信。
疏通文意
至暮夜月明,独与迈乘小舟,至绝壁下。大石侧立千尺,如猛兽奇鬼,森然欲搏人;而山上栖鹘(hú),闻人声亦惊起,磔磔(zhé)云霄间;又有若老人咳且笑于山谷中者,或曰此鹳鹤也。
暮夜:晚上
独:独自
侧:名作状,在旁边
森然:阴森的样子
搏:扑、抓、打
栖鹘:宿巢的隼。
磔磔:鸟鸣声
且:一边… 一边…
或:有人
鹳鹤:一种水鸟。
译文:到了晚上,月光明亮,(我)独自和苏迈坐着小船到绝壁下面。巨大的石头在旁边耸立着,高达千尺,好像凶猛的野兽和奇异的鬼怪,阴森森地想要扑过来打人(似的);山上宿巢的隼听到人声也受惊飞起来,在云霄中磔磔地鸣叫;又有像老人在山谷中边咳边笑的声音,有人说这是鹳鹤。
状语后置
省略、状后
疏通文意
余方心动欲还,而大声发于水上,噌吰(chēnɡhónɡ)如钟鼓不绝。舟人大恐。徐而察之,则山下皆石穴罅(xià),不知其浅深,微波入焉,涵澹澎湃而为此也。
方:正
心动:内心惊恐
噌吰:形容钟鼓的声音
绝:停止,中断
舟人: 船夫
徐:慢慢地 察:观察
之:代发声之处
则:同“乃”,就是,原来是
罅:裂缝
焉:兼词“于此”在那里
涵澹澎湃:波浪激荡冲击
为:产生,形成
此:代这种声音
译文:我正内心惊恐想要回去,忽然巨大的声音从水上发出,“噌吰”地响着像钟鼓的声音连续不断。船夫非常害怕。我慢慢地观察发声之处,原来山脚下都是石头的洞穴和裂缝,不知它们的深浅,细微的水波涌进洞穴和裂缝,波浪激荡冲击便形成这种声音。
状语后置
疏通文意
舟回至两山间,将入港口,有大石当中流,可坐百人,空中而多窍,与风水相吞吐,有窾坎(kuǎnkǎn)镗鞳(tānɡtà)之声,与向之噌吰者相应,如乐作焉。因笑谓迈曰:“汝识之乎?噌吰者,周景王之无射也;窾坎镗鞳者,魏庄子之歌钟也。古之人不余欺也!”
当:处在
中流:江河水流的中央
空中:中间是空的
窍:窟窿
与:可以理解为“把”
相:表示动作偏指一方
窾坎:击物声 镗鞳:钟鼓声
向:从前,先前
相:互相
作:兴起,翻译为演奏
焉:语气助词
因:于是
识:知道
之:代下文典故
译文:船调转到两山之间,将要进入港口,有块大石头挡在水流的中央,(上面)可坐百来个人,中间是空的,而且有许多窟窿,把风浪吞进去又吐出来,发出窾坎镗鞳的声音,同先前噌吰的声音互相应和,好像音乐演奏(一样)。于是(我)笑着对苏迈说:“你知道那些典故吗?那噌吰的响声,是周景王无射钟的声音,窾坎镗鞳的响声,是魏庄子歌钟的声音。古人(称这座山为石钟山)没有欺骗我啊!”
宾语前置
判断句
实地考察,得出结论
两个阶段
白天:寺僧演示――持斧头敲之
暮夜:夜泊绝壁――亲自探查感悟
读悟第二段
环境特点:阴森恐怖
声 源
声 音
风水-中流之大石
有窾坎镗鞳之声
微波-山下石穴罅
噌吰如钟鼓不绝
水石相
搏说
经过实地考察,作者认为石钟山得名的由来是什么?
读悟第二段
疏通文意
事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?郦元之所见闻,殆与余同,而言之不详;士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下,故莫能知;而渔工水师虽知而不能言。
目、耳:名-状,亲眼,亲耳
臆断:主观推断
殆:大概
终:终究
夜:名-状,在夜里
泊:停船、停泊
莫:没有人
渔工水师:渔人和船工
言:用文字表述、记载
译文:(任何)事情不亲眼(看到)亲耳(听到),却凭主观想象去推断它的有无,可以吗?郦道元所看到的、听到的,大概和我一样,但是说得不详细;士大夫终究不肯夜晚乘着小船在绝壁的下面停泊,所以没有人能知道真相;(至于那些)渔夫(和)船工,虽然知道(真相)却(又)不能用文字记载。
省略、状后
疏通文意
此世所以不传也。而陋者乃以斧斤考击而求之,自以为得其实。余是以记之,盖叹郦元之简,而笑李渤之陋也。
所以:……的原因
陋者:浅陋的人
乃:竟然
考:敲
求:寻求、探求
之:指“石钟山得名的原因”
其实:那事情真相。其,那,指示代词;实,事情真相
是以:因此
盖:句首发语词
简:简单
陋:浅陋
译文:这就是世上没有流传下来(石钟山得名由来)的缘故啊。然而浅陋的人竟然用斧头敲打(山石)的办法来探求石钟山得名的原因,自以为得到了它的真相。我因此记下这件事,叹惜郦道元(记叙)的简略,讥笑李渤的浅陋啊。
判断句
宾语前置
a
“事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?”
点明主旨:强调“目见耳闻”进行实地考察的重要性,反对主观臆断,草率盲从。
作者在探明石钟山得名的由来后,悟出什么道理?
读悟第三段
陋者(李渤)
言之不详
郦道元
不肯夜泊
士大夫
不能言之
渔工水师
在作者看来,世人为什么不能准确知道石钟山得名的由来?作者对以上做法各持什么态度?
读悟第三段
考击求之,自以为得其实
这是因李渤的“击石得声”之说本不可信,而一般人却盲目相信,因此觉得可笑。
“余固笑而不信也”
这是经过惊心动魄的夜探而弄清石钟山命名由来之后的自得的笑。
“因笑谓迈曰……”
对李渤浅陋的说法和做法的嘲笑。
“叹郦元之简,而笑李渤之陋也”
文章作者写了三次“笑”,他在笑什么?
读悟第三段
不轻信前人的说法
苏轼的观点或许并不完全准确,但我们不能因此否定他在探索问题上的努力与投入。人们对于客观事物的认识确实需要一个过程,而后人对苏轼观点的怀疑、探究与解释,恰恰体现了与苏轼同样的精神:不迷信古人,不轻信旧说,不主观臆断,并愿意亲身实地观察。
总结学习意义
xx
实践出真知
作者在文中强调了亲眼看见和亲自听到并进行实地考察的重要性,反对仅凭主观臆断或盲从他人意见的做法。这是一种科学、重视调查研究的态度。我们强调实践出真知,应当勇于实践,像苏轼一样亲自体验并探索事物的真相。
总结学习意义
不可臆断有无
游感——释疑
游因——质疑
郦说 —— 人常疑之
李说 —— 余尤疑之
游历——察疑
大石侧立
栖鹘惊飞
鹳鹤怪叫
水声轰鸣
肯定命名
总结全文
夜游见闻
叙议结合
解决问题
集中议论
抒发感想
议论为主
提出问题
熙宁二年(1069年)王安石开始变法,因意见不同,苏轼在熙宁四年(1071年)“乞补外任”’,在杭州、密州、徐州任职期间,苏轼执行新法,实现了新法对百姓有利的方面。元丰八年(1085年)哲宗即位,起用司马光,计划全部废除新法。苏轼上书哲宗《论给田募役状》,陈述了新法得失,对新法作出客观的评价,反对全部废除新法。《石钟山记》写在元丰七年(1084年),苏轼已经看到了新法的利弊.认为应该“较量利害,参用所长”。苏轼政治上的波折,与他对新法用与废的观点密切相关。写作《石钟山记》的时候,他经历了“乌台诗案”的磨难,但他依然主张目见耳闻,依然坚持目见耳闻之后得出的结论,依然能志得意满地表达自己的观点,这种深刻的认知与率性的真实。
联想相关人物故事、诗句熟语
(贴合 “求真务实、敢于质疑、不盲从权威” 的学习态度与品质)
(一)人物故事
李时珍:编撰《本草纲目》时,不盲从古代医书的记载,亲自上山采药、品尝药材,实地验证药性,纠正古籍中的错误,体现求真务实、注重实证的品质。
徐霞客:游历名山大川,不满足于书本记载,亲自考察地形、地貌,记录真实见闻,撰写《徐霞客游记》,践行 “目见耳闻” 的探究精神。
哥白尼:不盲从 “地心说” 的权威观点,通过长期观测、计算,提出 “日心说”,敢于质疑、坚持实证,打破传统认知。
宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。
司马迁 为写《史记》,游历名山大川,实地考察历史遗迹 重视实地调查,不满足于文献记载 “网罗天下放失旧闻,略考其行事”
(二)诗句
陆游《冬夜读书示子聿》:“纸上得来终觉浅,绝知此事要躬行”(强调书本知识需结合亲身实践,与苏轼 “目见耳闻” 的实证精神一致)。
“暗潮已到无人会,只有篙师识水痕。” 杨万里《过沙头》 实践经验只有亲历者才能真正掌握,纸上空谈不足为凭
(三)熟语
耳听为虚,眼见为实(强调亲身观察的重要性,与 “事不目见耳闻,不可臆断其有无” 核心一致)。
打破砂锅问到底(体现敢于质疑、勤于探究、不轻易放弃的态度)。
“实践出真知” 现代常用语 真理只能从实践中获得
“百闻不如一见” 《汉书·赵充国传》 听别人说一百次,不如亲眼见一次
“没有调查就没有发言权” 毛泽东 只有经过实际调查,才有资格下结论
“读万卷书,行万里路” 董其昌 书本学习与实地考察同样重要,二者不可偏废
“不入虎穴,焉得虎子” 《后汉书·班超传》 不亲身经历险境,就无法获得真知
千年前的石钟山月夜已消失在历史的长河中,许多杰出人物也随着江水消逝。然而,他们敢于质疑、勇于实地考察的故事却流传至今。愿我们在未来的生活和学习中,都能保持敢于质疑的精神。我相信,敢于质疑的你们必将成为未来的创新型人才!
课堂结语
拓展延伸
肆
游褒禅山记
王安石
褒禅山亦谓之华山,唐浮图慧褒始舍于其址,而卒葬之;以故其后名之曰“褒禅”。今所谓慧空禅院者,褒之庐冢也。距其院东五里,所谓华山洞者,以其乃华山之阳名之也。距洞百余步,有碑仆道,其文漫灭,独其为文犹可识曰“花山”。今言“华”如“华实”之“华”者,盖音谬也。
其下平旷,有泉侧出,而记游者甚众,所谓前洞也。由山以上五六里,有穴窈然,入之甚寒,问其深,则其好游者不能穷也,谓之后洞。余与四人拥火以入,入之愈深,其进愈难,而其见愈奇。有怠而欲出者,曰:“不出,火且尽。”遂与之俱出。盖余所至,比好游者尚不能十一,然视其左右,来而记之者已少。盖其又深,则其至又加少矣。方是时,予之力尚足以入,火尚足以明也。既其出,则或咎其欲出者,而余亦悔其随之而不得极夫游之乐也。
于是余有叹焉。古人之观于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有得,以其求思之深而无不在也。夫夷以近,则游者众;险以远,则至者少。而世之奇伟、瑰怪,非常之观,常在于险远,而人之所罕至焉,故非有志者不能至也。有志矣,不随以止也,然力不足者,亦不能至也。有志与力,而又不随以怠,至于幽暗昏惑而无物以相之,亦不能至也。然力足以至焉,于人为可讥,而在己为有悔;尽吾志也而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之乎?此余之所得也!
余于仆碑,又以悲夫古书之不存,后世之谬其传而莫能名者,何可胜道也哉!此所以学者不可以不深思而慎取之也。
四人者:庐陵萧君圭君玉,长乐王回深父,余弟安国平父、安上纯父。至和元年七月某日,临川王某记。
一、《游褒禅山记》写作思路(记游悟理,层层递进)
开篇铺垫:先交代褒禅山的得名由来(由 “花山” 误读为 “褒禅山”),简要介绍山中景物(慧空禅院、华山洞、仆碑),为下文记游和说理做铺垫。
记游叙事:详细记叙游华山洞的经过 —— 前洞平旷易游,游人众多;后洞幽深险峻,游人稀少,自己与同伴因 “怠而欲出”,未能穷尽后洞之景,留下遗憾。
由事悟理:结合游洞经历,提炼核心感悟,层层递进说理:先从 “游洞” 谈 “志、力、物” 的关系(志为前提,力为支撑,物为辅助);再由仆碑 “花山” 误读一事,引出 “深思而慎取” 的道理。
卒章显志:总结全文,将游洞的感悟延伸到治学、处事,点明主旨,升华观点。
二、《游褒禅山记》主旨
本文以游褒禅山的经历为载体,借记游喻理,表达两层核心主旨:
治学、处事需有坚定的志向、足够的力量和必要的外物辅助,三者缺一不可;同时要勇于探索、不畏艰险,不轻易放弃,才能达成目标(由游洞未穷而悟)。
对待学问、历史典故,要 “深思而慎取”,不可盲从、轻信,需认真辨析、审慎判断,避免因疏忽或误读而得出错误结论(由仆碑误读而悟)。
石钟山记 理解默写
1.《石钟山记》中以反问句阐明文章主旨的句子是: , , ?
2.《石钟山记》中,作者用一个宾语前置句表达自己得知石钟山命名的原因后轻松愉悦的心情的句子是: 。
3.《石钟山记》中作者认为石钟山命名没有流传下来的原因,除了郦道元记录不详细和渔工水师不能用文字记载之外,还在于“ ,从而阐明了实践的重要性。
4.《石钟山记》中,作者用一个定语后置的句子认为能发出声音的石头到处都有的句子是: , 。
5.标明作者写作本文意图的句子是: , 。
事不目见耳闻 而臆断其有无 可乎
古之人不余欺也
士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下
石之铿然有声者 所在皆是也
盖叹郦元之简 而笑李渤之陋也
$