内容正文:
2026年语文统编版选择性必修下册古诗文知识梳理详解 编号:02
统编版高中语文选必下《项脊轩志》(归有光)课内知识点精要导航
《项脊轩志》是明代散文家归有光的代表作,以一间小小的书斋为线索,串联起家族兴衰、亲人离别的往事。全文以“多可喜,亦多可悲”为情感主线,通过对项脊轩修葺、家庭分家、怀念母亲、追忆祖母、悼念亡妻等生活琐事的叙述,表达了作者对三位已故亲人(母亲、祖母、妻子)的深切怀念,以及物在人亡、三世变迁的沧桑感慨。
本文艺术上最突出的特点是即事抒情、以细节传神——不写惊天动地的大事,只写日常琐事,却于平淡之中见深情。语言本色自然,不事雕琢,被誉为“明文第一”,是中国古代散文“平淡蕴藉”风格的典范之作。
一、疏通文意
《陈情表》
〔明〕归有光
第一段:修缮书斋,记幽静可爱之景
原文:
项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容一人居。百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。余稍为修葺,使不上漏。前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯,亦遂增胜。借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声;而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。
(加点)重点字词梳理:
项脊轩(归有光的书斋名。轩,小的房室),旧(旧日的,原来的)南阁子也。室仅方丈(一丈见方),可容一人居。百年老屋,尘泥渗漉(渗漏。漉,漏下),雨泽下注(雨水往下倾泻。下,往下。泽,雨水。注,流入,这里指漏下);每移案(几案,桌子),顾视(环看四周。顾,环视)无可置者。又北向,不能得日(照到阳光),日过午已昏(光线不明)。余稍为修葺(修缮、修理),使不上漏。前辟(开)四窗,垣墙周庭(庭院四周砌上围墙。垣墙,名词作动词,砌上围墙。周庭,即“(于)庭周”,在庭院的周围),以当(阻挡,这里指遮挡、对向)南日,日影反照,室始洞然(明亮的样子)。又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯(栏杆。纵的叫栏,横的叫楯),亦遂增胜(增添了光彩。胜,美景)。借书满架,偃仰(俯仰,这里指安居、休息。偃,伏下。仰,仰起)啸歌(长啸或吟唱。这里指吟咏诗文,显示豪放自若),冥然兀坐(静静地独自端坐着。冥然,静默的样子。兀坐,端坐),万籁有声(自然界的一切声音都能听到。籁,从孔穴里发出的声音,也指一般的声响);而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。三五之夜(农历每月十五的夜晚),明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊(美好的样子。一说“姗姗”,形容树影移动的样子)可爱。
翻译(直译法):
项脊轩,是从前的南阁子。屋子仅有一丈见方,只可容纳一个人居住。这是一间上百年的老屋子,尘土和泥浆从缝隙中渗漏下来,雨水也往下倾泻;每次移动几案,环顾四周,没有可以安放的地方。屋子又朝北,照不到阳光,太阳过了正午屋子就已经昏暗了。我稍微给它修补了一下,使它不再从上面漏雨。在前面开了四扇窗,在庭院四周砌上围墙,用来对着南面射来的阳光,阳光经过反射照进来,屋子才明亮起来。又在庭院中混杂着种上兰花、桂树、竹子等树木,旧时的栏杆,也因此增添了光彩。借来的书堆满了书架,我时而俯仰自在地长啸或吟唱,时而静静地独自端坐,自然界的一切声音都能听到;而庭院台阶之间静悄悄的,小鸟不时飞来啄食,人到了也不飞走。农历十五的夜晚,明亮的月光照亮了半面墙壁,桂树的影子斑斑驳驳,微风轻拂,影子随之晃动,婀娜可爱。
段落小结:
描写项脊轩修葺前后的变化,突出轩中环境之幽雅可爱,表达“多可喜”之情。
背诵关键词:
旧阁方丈 → 尘泥渗漉 → 北向无光 → 稍为修葺 → 前辟四窗 → 杂植兰桂 → 借书满架 → 偃仰啸歌 → 三五之夜 → 桂影斑驳 → 珊珊可爱
情感基调: 宁静、自得、可喜
第二段:追怀往事,抒物是人非之悲
原文:
然余居于此,多可喜,亦多可悲。先是,庭中通南北为一。迨诸父异爨,内外多置小门墙,往往而是。东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。家有老妪,尝居于此。妪,先大母婢也,乳二世,先妣抚之甚厚。室西连于中闺,先妣尝一至。妪每谓余曰:“某所,而母立于兹。”妪又曰:“汝姊在吾怀,呱呱而泣;娘以指叩门扉曰:‘儿寒乎?欲食乎?’吾从板外相为应答。”语未毕,余泣,妪亦泣。余自束发读书轩中,一日,大母过余曰:“吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”比去,以手阖门,自语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!”顷之,持一象笏至,曰:“此吾祖太常公宣德间执此以朝,他日汝当用之!”瞻顾遗迹,如在昨日,令人长号不自禁。
(加点)重点字词梳理:
然余居于此,多可喜,亦多可悲。先是,庭中通南北为一。迨诸父异爨(等到伯、叔们分了家。迨,及,等到。诸父,伯父、叔父的统称。异爨,分灶做饭,意思是分了家),内外多置小门墙,往往(到处)而是。东犬西吠(东家的狗对着西家叫。意思是分家后,狗把原住同一庭院的人当作陌生人),客逾庖而宴(越过厨房去吃饭。庖,厨房),鸡栖于厅。庭中始为篱,已(随后,不久)为墙,凡(总共)再变矣(变了两次。再,两次)。家有老妪,尝居于此。妪,先大母婢也,乳二世,先妣抚之甚厚。室西连于中闺,先妣尝一至。妪每谓余曰:“某所,而母立于兹。”妪又曰:“汝姊在吾怀,呱呱而泣;娘以指叩门扉曰:‘儿寒乎?欲食乎?’吾从板外相为应答(一一回答。相,偏义复词,指她,即先母)。”语未毕,余泣,妪亦泣。余自束发(古代男孩成童时束发为髻,指十五岁。这里的“束发”指童年或少年时期)读书轩中,一日,大母过余曰:“吾儿,久不见若影,何竟日(一天到晚。竟,从头到尾)默默在此,大类女郎也?”比去,以手阖(通“合”,关闭)门,自语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!”顷之,持一象笏至,曰:“此吾祖太常公宣德间执此以朝,他日汝当用之!”瞻顾遗迹(回忆旧日事物。瞻,向前看。顾,向后看。瞻顾,泛指看,这里有回忆的意思),如在昨日,令人长号不自禁。
翻译(直译法):
然而我住在这里,有许多可喜的事,也有许多可悲的事。在此之前,庭院南北相通,连成一片。等到伯父叔父们分了家,里里外外设置了许多小门和矮墙,到处都是。东家的狗对着西家的人叫,客人要越过厨房去吃饭,鸡栖息在厅堂里。庭院中起初是篱笆,不久变成了墙,一共改变了两次。家里有一位老妇人,曾经住在这里。这位老妇人,是已故祖母的婢女,喂养了两代人,已故的母亲对待她非常好。屋子的西边连着内室,已故的母亲曾经来过一次。老妇人常对我说:“那个地方,你的母亲曾站在那里。”老妇人又说:“你姐姐在我的怀里,呱呱地哭着;母亲用手指敲着门板问:‘孩子冷吗?想吃东西吗?’我从门外一一回答她。”话还没有说完,我就哭了,老妇人也哭了。我从少年时期起就在项脊轩中读书,有一天,祖母来看我说:“我的孩子,好久不见你的身影,为什么整天默默地待在这里,很像女孩子呀?”等到离开的时候,用手关上房门,自言自语说:“我们家读书长久没有人取得功名了,这孩子有所成就,那就可以期待了!”过了一会儿,她拿着一块象牙做的笏板来了,说:“这是我的祖父太常公在宣德年间拿着它上朝用的,将来你应当用到它!”回忆这些旧日的往事,就好像发生在昨天一样,让人忍不住放声大哭。
段落小结:
以“多可悲”统领,写家庭分崩离析、回忆母亲与祖母遗事,抒发深情。
背诵关键词:
分三层:
(1)家族分崩:庭通南北 → 诸父异爨 → 多置门墙 → 东犬西吠 → 客逾庖宴 → 鸡栖于厅 → 篱再为墙
情感基调: 悲凉、衰败、今非昔比
(2)回忆母亲(老妪转述):老妪先婢 → 乳二世 → 先妣抚厚 → 室连中闺 → 而母立兹 → 姊在吾怀 → 娘叩门扉 → 儿寒欲食 → 板外应答 → 余泣妪泣
情感基调:温情、哀伤、母子情深
(3)回忆祖母:束发读书 → 大母过余 → 大类女郎 → 以手阖门 → 自语久不效 → 儿成可待 → 持象笏至 → 太常执此朝 → 他日汝当用 → 瞻顾遗迹 → 长号不自禁
情感基调:期盼、自责、痛彻心扉
第三段:闭门苦读,表足音辨人之趣
原文:
轩东故尝为厨,人往,从轩前过。余扃牖而居,久之,能以足音辨人。轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。
(加点)重点字词梳理:
轩东故尝为厨,人往,从轩前过。余扃牖(关着窗户。扃,关闭。牖,窗户)而居,久之,能以足音辨人。轩凡四遭火,得不焚,殆(大概,表示揣测的语气)有神护者。
翻译(直译法):
项脊轩的东面从前曾经是厨房,人们来往,从轩前经过。我关着窗户住在里面,时间久了,能够根据脚步声辨别出是谁。项脊轩一共遭遇过四次火灾,能够不被烧毁,大概有神灵在护佑着它吧。
段落小结:
写轩中苦读生活及轩屡遭火而不焚,略有自得之意。
背诵关键词:
轩东为厨 → 人从轩过 → 扃牖而居 → 足音辨人 → 四遭火 → 得不焚 → 殆有神护
情感基调: 庆幸、自慰、暗含不屈
…………
补记:忆亡妻,寓亭亭如盖之思
原文:
余既为此志,后五年,吾妻来归,时至轩中,从余问古事,或凭几学书。吾妻归宁,述诸小妹语曰:“闻姊家有阁子,且何谓阁子也?”其后六年,吾妻死,室坏不修。其后二年,余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,其制稍异于前。然自后余多在外,不常居。
庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。
(加点)重点字词梳理:
余既为此志,后五年,吾妻来归(嫁到我家来。归,古代女子出嫁),时至轩中,从余问古事,或凭几学书(伏在几案上学写字。几,小或矮的桌子。书,写字)。吾妻归宁(出嫁的女子回娘家省亲),述诸小妹语曰:“闻姊家有阁子,且何谓阁子也?”其后六年,吾妻死,室坏不修。其后二年,余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,其制(指建造的格式和样子)稍异于前。然自后余多在外,不常居。
庭有枇杷树,吾妻死之年所手植(亲手种植。手,名词作状语,亲手)也,今已亭亭如盖(高高挺立,树冠像伞盖一样。亭亭,直立的样子。盖,古称伞)矣。
翻译(直译法):
我写完了这篇志,过了五年,我的妻子嫁到我家来了。她时常来到项脊轩中,向我询问古代的事情,有时伏在几案上学习写字。我的妻子回娘家省亲的时候,转述几个小妹妹的话说:“听说姐姐家里有座阁子,那么什么叫阁子呢?”此后过了六年,我的妻子去世了,屋子破败了,也没有修理。此后又过了两年,我长久卧病在床,心情烦闷无聊,于是派人再次修缮南阁子,它的格局样式和从前稍有不同。然而从那以后我大多在外面,不常住在那里。
庭院中有一棵枇杷树,是我的妻子去世那年亲手种植的,现在已经高高挺立,树冠像伞盖一样了。
段落小结:
补记婚后生活与丧妻之痛,以枇杷树作结,物在人亡,余韵悠长。
背诵关键词:
分三层:
(1)妻来归至婚后生活:既为此志 → 五年妻归 → 时至轩中 → 问古事 → 凭几学书 → 妻归宁 → 述小妹语 → 闻有阁子 → 何谓阁子
情感基调:温馨、甜蜜、回忆美好
(2)妻亡后:其后六年 → 妻死 → 室坏不修 → 其后二年 → 久卧病 → 复葺南阁子 → 制异于前 → 多在外 → 不常居
情感基调:沉痛、凄凉、物是人非
(3)枇杷树:庭有枇杷树 → 妻死之年手植 → 今已亭亭如盖
情感基调:余悲无言、物在人亡、含蓄深沉
小结:
《项脊轩志》是一篇以书斋为线索的抒情散文。作者归有光围绕自己的书斋“项脊轩”展开叙述,通过记述书斋的修缮、环境的变化、家族的兴衰以及对母亲、祖母、妻子三位亲人的回忆,抒发了对亲人的深切怀念、对家族衰败的无限感伤、对自己功名未就的复杂心绪,以及悼亡伤逝的沉痛之情。全文以“喜”与“悲”为情感线索,以“项脊轩”为空间载体,熔叙事、写景、抒情、议论于一炉,是明代抒情散文的代表作。
注:全文一条线索(以“项脊轩”为空间线索贯穿全文),两种情感(全文以“喜”与“悲”为情感脉络),三位亲人(分别追忆母亲、祖母、妻子,情感层层递进),四个关键(轩之景、轩之悲、轩之志、轩之悼),一个主旨(借书斋兴废,写家族衰败与个人悲怀,表达对亲人的思念和物是人非的感慨)。
二、知识点总结:(附参考答案)
(一)通假字
而母立于兹
(二)一词多义
1.顾
①顾视无可置者
②三顾臣于草庐之中
③不顾恩义
④顾念蓄劣物终无所用
2.过
①日过午已昏
②大母过余
③从轩前过
3.书
①借书满架
②或凭几学书
③与妻书
④谏逐客书
4.置
①每移案,顾视无可置者
②内外多置小门墙,往往而是
③沛公则置车骑,身独骑
5.居
①然余居于此
②居则曰:“不吾知也!”
③居域中之大
④居为奇货
⑤而半山居雾若带然
6.为
①轩东故尝为厨
②先是庭中通南北为一
③余既为此志
7.而
①而母立于兹
②而庭阶寂寂
③客逾庖而宴
④汝姊在吾怀,呱呱而泣
8.所
①某所,而母立于兹
②吾妻死之年所手植也
③此先汉所以兴隆也
④若属皆且为所虏
⑤师者,所以传道受业解惑也
(三)词类活用
1.名词作状语:
①雨泽下注
②使不上漏
③内外多置小门墙
④东犬西吠
2.形容词用作名词:
①亦遂增胜
②多可喜,亦多可悲
3.名词用作动词:
①垣墙周庭
②执此以朝
4.形容词用作动词:
借书满架
(四)古今异义
1.至于室仅方丈,可容一人居
古义:
今义:寺院或道观中住持住的房间;②寺院的住持。
2.内外多置小门墙,往往而是
古义:
今义:表示根据以往的经验,某种情况在一定条件下时常存在或经常发生。
3.凡再变矣
古义:
今义:又一次。
4.吾妻来归
古义:
今义:返回,还给。
(五)特殊句式
1.妪,先大母婢也。( )
译文:
2.其制稍异于前。( )
译文:
3.余自束发读书轩中。( )
译文:
4.轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者( )
译文:
5.使不上漏( )
译文:
6.垣墙周庭( )
译文:
(六)文化常识积累
请判断下列说法的正误,正确的打√,错误的打×。
1.先,对死去的人的尊称,《礼记》中记载:“生曰父,曰母,曰妻,死曰考,曰妣,曰嫔。”故称已故的父亲为“先考”,称已故的母亲为“先妣”。( )
2.古代称女子出嫁为“归”,如《诗经·周南·桃最天天》中的“之子于归,宜其室家”。本文中“吾妻来归”和“吾妻归宁”中的“归”皆为此意。( )
3.笏,古代君臣朝见时手中所执的狭长板子,用玉、象牙或竹片制成,用以比画或在上面记事,以备遗忘。( )
4.束发,古代男孩成童,束发为髻,因以“束发”代指成童。束发可指男子十五岁,而女子十五岁则被称为“豆蔻年华”。( )
5.古代常用个位数相乘来表示两位数,如“三五之夜”指农历每月十五的夜晚,“年方二八”指女子十六岁。( )
参考答案:
(一)
而,同“尔”,你的
(二)
1.①副词,向四周②动词,探望、拜访③动词,顾及、顾念④连词,但
2.①动词,偏过②动词,看、探望③动词,经过
3.①名词,书籍②动词,写字③名词,书信④名词,古代奏章的一种
4.①动词,挪置 ②动词,设置 ③动词,放弃,丢下
5.①动词,居住②名词,平日、平时③动词,处在④动词,囤积、储存⑤动词,停留
6.①动词,作为,是②动词,成为③动词,写作
7.①代词,你的②连词,表转折③连词,表顺承④连词,表修饰
8.①名词,地方、处所②代词,用在动词前,构成名词性词组,指代人或事物 ③"所"""以"连用,表原因," 的原因" ④助词,与"为"配合,表被动⑤"所"与"以"连用,表示行为所凭借的方式、方法或依据,相当于"用来……的"
(三)
1.①向下②从上面③在内外④对着西家
2.①美②可喜的事,可悲的事
3.①砌上垣墙②上朝
4.摆满
(四)
1.一丈见方
2.随处,到处
3.两次
4.出嫁
(五)
1.判断句
译文:这位老婆婆,是已经去世的祖母的婢女。
2.状语后置句
译文:它的规模格局与从前稍有不同。
3.省略句,省略介词“于”
译文:我从十五岁起就在项脊轩中读书。
4.被动句
译文:项脊轩共四次遭受火灾,能够不被焚毁,大概是有神灵在护佑着它。
5.省略宾语:使(之)不上漏
译文:使它(指屋顶)不会从上边漏雨。
6.省略介词:垣墙(于)周庭
译文:在庭院四周砌上矮墙。
(六)
1. √
2. × “吾妻归宁”中的“归”意为“返回”,“归宁”指“出嫁的女子回娘家省亲”。
3.√
4.× “豆蔻年华”指女子十三四岁,女子十五岁成年,要行笄礼,称“及笄”。
5.√
1
学科网(北京)股份有限公司
学科网(北京)股份有限公司
$