内容正文:
陈情表李密,臣密言,臣以险衅,夙遭闵凶。生孩六月,慈父见背。行年四岁,舅夺母志。祖母刘悯臣孤弱,躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦至于成立。既无帛书,终显兄弟。门衰祚薄。晚有儿息,外无机功。强近之亲,内无应门。五尺之僮茕茕孑立,形影相吊。而刘夙婴疾病,常在床蓐。臣侍汤药,未曾废离。逮奉圣朝,沐浴清化。前太守臣逵,察臣孝廉,后刺史臣荣,举臣秀才,臣以供养无主,辞不赴命,诏书特下拜臣。郎中寻蒙国恩,除臣冼马,猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。臣具以表闻,辞不就职诏书切峻责臣逋慢郡县逼迫催臣上道。周四临门,急于星火陈渝奉诏奔驰,则刘病日笃,欲苟顺私情,则告诉不许臣之进退,实为狼狈。伏为圣朝,以孝治天下。凡在故老,犹蒙矜育。况臣孤苦,特为尤甚。且臣少仕,伪朝,历职郎署。本图宦达,不矜名节。今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀。但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。臣无祖母,无以至今日。祖母无臣,无以终余年。母孙二人,更相为命,是以区区不能废远。陈密今年四十有四,祖母刘今年九十又六,是臣尽节于陛下之日长,保留之日短也。乌鸟私情愿乞终养,臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见,明知皇天厚土,实所共鉴。愿陛下矜悯愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。臣生当陨首,死当结草,臣不胜犬马不惧之情,谨拜表一文。
高中语文统编版教材 选择性必修(下册) 第三单元
9-1 陈 情 表
学历案(一)
一、【助读资源】
1.认识作者
李密(224—287),一名虔,字令伯,犍为武阳(今四川彭山)人。晋初散文家。幼年丧父,母何氏改嫁,由祖母抚养成人。后李密以对祖母孝敬甚笃而名扬于乡里。师从当时著名学者谯周,博览五经。初仕蜀汉为尚书郎。蜀汉亡后,晋武帝召李密为太子洗马,李密以祖母年老多病、无人供养而力辞。祖母去世后,方出任太子洗马,迁汉中太守。后免官,卒于家中。
2.背景知识
此表写于西晋晋武帝泰始三年。司马氏集团灭蜀后,为了笼络西蜀人士,大力征召西蜀名贤到朝中做官,李密也是其中之一。李密是亡蜀降臣,如不应诏,会被误认为“矜守名节”,不效忠于司马氏王朝,以致招来杀身之祸。司马氏集团通过阴谋和屠杀建立了西晋政权,为了巩固统治,提出以“孝”治理天下。李密至孝,与祖母相依为命,写此奏章,陈述自己不能奉诏的原因,提出终养祖母的要求。晋武帝读后被其孝心感动,说:“士之有名,不虚然哉!”不再强征他做官,并赐他奴婢二人,令地方官供养他的祖母。
3.知识链接
(1)表
“表”是古代的一种奏章,多用于臣子向国君陈请谢贺。因为“表”的阅读对象是皇帝,所以呈表人一般态度诚恳,措辞谦恭,内容读来如对面谈心,颇为感人。“动之以情”是这种文体的一个基本特征。此外,这种文体还有自己的特殊格式,如开头要说“臣某言”,结尾常有“臣某诚惶诚恐,顿首顿首,死罪死罪”之类的话。典范之作如诸葛亮的《出师表》、李密的《陈情表》。
(2)奏议介绍(表、疏、奏、议、对策)
“奏议”是古代臣属进呈帝王的奏章的统称,包括表、疏、奏、议、对策等。《文章辨体序说》:“七国以前,皆称上书,秦初改书曰奏。汉定礼议,是有四品:一曰章,以谢恩;二曰奏,以按劾;三曰表,以陈情;四曰议,以执议。”
①“疏”的本义是“逐条陈述”,是古代大臣向皇帝进言陈事的一种文书。在形式上,它可利用骈文的排比、对偶,表达真情实感,但又不囿于形式,不避散句。不咬文嚼字,不大量用典,没有烦冗的引证,内容言之有物,切中时弊。形式既有骈文的华美、整齐,又有散文的自然流畅,易于诵读。典范之作如贾谊的《论积贮疏》、魏征的《谏太宗十思疏》。
②“奏”为秦代臣僚上书的统称名,汉代成为文种名称之一。《文心雕龙》载,其用途为“陈政事,献典仪,上急变,劾愆谬”。其程式为:首称“臣昧死言”,末云“稽首以闻”。“奏”至明代被称为奏本,其用途亦有变化。
③“议”是百官会议疑难问题所形成的文书。汉代个别臣僚有不同意见而向皇帝单独上书,称为驳议。驳议的程式为:首称“某官某臣以为如是,云云”,末书“臣某愚戆死罪”。自此以后,“议”作为文体的一种沿用到隋。
④“对策”指古代考试时把问题写到策上,令参加考试的人回答,学生回答的文章叫对策。如苏轼的《教战守策》。
(3)服丧的五服
①斩衰:用极粗生麻布为丧服,不缝衣旁及下边,斩断处外露,以示不修边幅。这种丧服一穿就是三年,为五服中最重的一种,按礼制,用于臣、子、妻为君、父、夫服丧时。
②齐衰:用次等粗生麻布做成的丧服,缝衣旁及下边。这种丧服穿的时间长短不一,可以是三年,也可以是一年、五个月、三个月等。
③大功:用粗熟麻布做成的丧服。这种丧服要穿九个月。
④小功:用稍粗的熟麻布做成的丧服。这种丧服要穿五个月。
⑤缌麻:用较细的熟麻布做成的丧服。这种丧服只需穿三个月,是五服中最轻的一种。
以上五服须根据服孝人与死者的血缘关系及其他具体情况来定。此外,还有“殇服”的规定。对尚未举行冠笄礼就死去的男女的服丧规定,叫殇服。“殇”之丧轻于成人,一律从大功开始。
(4)古代官吏选拔制度
世
袭
制
亦称世卿世禄制,盛行于夏、商、周三代。原始社会末期,禅让制被破坏后,出现了“大人世及以为礼”的世袭制。世袭制的特点是王权与族权统一。它通过家族血缘关系来确定政府各级官员的任命,依血缘亲疏定等级尊卑和官爵高下,凡定爵位与官职者都世代享有采邑和封地。
举
荐
制
察举制
一种由下而上推选人才为官的制度。汉代察举的具体科目主要有孝廉、贤良方正、贤良文学、茂才等。如《后汉书·张衡传》:“举孝廉不行。”
征辟制
一种自上而下选拔官吏的制度,主要有皇帝征聘与公府、州郡辟除两种方式。“征”,征召,是由皇帝直接下诏,指名直接聘请某人做官,有时也叫“特诏”或“特征”。“辟”,则是公府或州郡官府,聘请某人任僚属,也叫“辟召”或“辟除”。如《后汉书·张衡传》:“公车特征拜郎中”“连辟公府不就”。
九品中
正制
魏晋南北朝时,推选各州、郡有声望的人担任“中正官”,负责察访本地士人,按其才德、声望评定九个等级(上上、上中、上下、中上、中中、中下、下上、下中、下下),然后根据士人的品级,向吏部举荐。吏部依据中正的报告,按品级给士人授官。
科
举
制
从隋唐至清代朝廷通过分科考试选拔官吏的制度。由于采用分科取士的办法,故有此名。到明朝,科举考试形成了完备的制度。科考分为四级:院试、乡试、会试、殿试。考试规定以“四书”“五经”文句命题,文章格式为八股文,内容必须以《四书章句集注》为依据。
(5)关于古代官职任免升降的术语
任职
授官
任、授、除、拜、封(爵位)、赠(追封已故者)、征、辟、荐、举(布衣做官)等。
提升
职务
擢(由低级到高级)、进(较高职务追加)、起复(恢复原职务)、超迁等。
降级
免职
罢、免、解(因非严重过失而解除职务)、贬、谪(因过失而降级)、革、褫(撤职查办)、致仕(退休)、左迁(降级使用)等。
调动
职务
移、调、徙、补(由候补转为正式上任)等。
兼职
领(以本官兼较低官职)、摄(暂时兼任比本官高的职务)、权(临时代职)等。
二、【自主学习】(解释文中加点的词语,并将指定语句翻译在右面横线处。)
(
翻译下列句子:
①
臣以险衅,夙遭闵凶。生孩六月,慈父见背。
②
臣
少多疾病,
九岁不行
,
零丁孤苦,至于成立。
③
外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮,茕茕孑
立,形影相吊。
④
臣具以表闻,辞不就职。诏书切峻,责臣逋慢
⑤
臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃;欲苟顺私情,则告诉不许
.
) (
(
1
)臣密言:臣
以
(
)
险衅
(
)
,
夙
(
)
遭
闵凶
(
)
。生孩六月
,
慈父
见背
(
)
;
行年
(
)
四岁
,
舅
夺
(
)
母志。祖母刘
愍
(
)
臣孤弱
,
躬亲
(
)
抚养。臣少
多疾病,九岁
不行
(
)
,
零丁
(
)
孤苦
,
至于
(
)
成立
(
)
。既无伯叔
,
终
(
)
鲜
(
)
兄弟
,
门衰祚薄
(
)
,
晚有
儿息
(
)
。
外
(
)
无
期功
(
)
强近
(
)
之亲
,
内
(
)
无
应
(
)
门五尺之僮
,
茕茕孑立
(
)
,
形影相
吊
(
)
。
而刘
夙
婴
(
)
疾病
,
常在床蓐
,
臣侍汤药
,
未曾
废离
(
)
。
概括段意:
(
2
)
逮
(
)
奉
(
)
圣朝
,
沐浴
(
)
清化
(
)
。前太守臣逵
察
(
)
臣孝廉
,
后刺史臣荣
举
(
)
臣秀才。臣
以
(
)
供养
无
主
,
辞
(
)
不赴命。诏书
特
(
)
下
,
拜
(
)
臣
郎中
(
)
,
寻
(
)
蒙国恩
,
除
(
)
臣
洗马
(
)
。
猥
(
)
以
(
)
微贱
(
)
,
当
(
)
侍东宫
,
非臣
陨首
(
)
所能
上报
(
)
。臣具以表
闻
(
)
,
辞不就职。诏书
切峻
(
)
,
责臣
逋慢
(
)
;郡县逼迫
,
催臣上道;州司临门
,
急
于
(
)
星火。臣欲奉诏
奔驰
(
)
,
则刘病
日
(
)
笃
(
)
;欲
苟
(
)
顺私情
,
则
告诉
(
)
不
许
(
)
:臣之进退
,
实为
狼狈
(
)
。
概括段意:
)
(
翻译下列句子:
⑥
且臣少仕伪朝,历职郎署,本图宦达,不矜名节
。
⑦
臣无祖母,无以至今日;祖母无臣,无以终余年。母、孙二人,更相为命
。
⑧
但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。
⑨
愿陛下矜悯愚诚,听臣微志
,
庶刘侥幸,保卒余年。
⑩
臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。
) (
(
3
)
伏惟
(
)
圣朝
以
(
)
孝治天下
,
凡在
故老
(
)
,
犹蒙
矜育
(
)
,
况臣孤苦
,
特为
尤甚。
且
(
)
臣少
仕
(
)
伪朝
,
历职
(
)
郎署
(
)
,
本
图
(
)
宦达
,
不
矜
(
)
名节。今臣亡国贱俘
,
至
(
)
微至陋
,
过蒙
拔擢
(
)
,
宠命
优渥
(
)
,
岂敢
盘桓
(
)
,
有所
希冀
(
)
。
但
(
)
以
(
)
刘
日薄西山
(
)
,
气息
奄奄
(
)
,
人命
危浅
(
)
,
朝不虑夕
(
)
。臣无祖母,
无以
(
)
至今日;祖母无臣,无以
终
(
)
余年。母、孙二人,
更相
(
)
为命
,
是以
(
)
区区
(
)
不能废
远
(
)
。
概括段意:
(
4
)臣密今年四十
有
(
)
四
,
祖母今年九十有六
,
是
(
)
臣尽节
于
(
)
陛下之日长
,
报养刘之日短也。
乌鸟私情
(
)
,
愿
乞
(
)
终养
(
)
。臣之
辛苦
(
)
,
非独蜀之人士及二州牧伯所见明知
,
皇天后土实所共
鉴
(
)
。愿陛下
矜愍
(
)
愚诚
(
)
,
听
(
)
臣微志
,
庶
(
)
刘侥幸
,
保
(
)
卒
(
)
余年。臣
生当陨首
(
)
,
死当结草
(
)
。臣不
胜
(
)
犬马
(
)
怖惧
(
)
之情
,
谨
(
)
拜表
(
)
以
(
)
闻
(
)
。
概括段意:
)
答 案
二、【自主学习】(解释文中加点的词语,并将指定语句翻译在右面横线处。)
(
翻译:
臣李密上言:我因为命运不好,幼年时就遭到不幸。生下来只有六个月,父亲就去世了;长到四岁的时候,舅父强迫我的母亲改嫁。祖母刘氏怜惜我孤单弱小,亲自加以抚养。我小时候经常生病,九岁还不能走路,孤独无靠,直到长大成人。既没有叔叔伯伯,也没有哥哥弟弟,门庭衰微没有福泽,很晚才得到儿子。外面没有比较亲近的亲戚,家里没有照看门户的僮仆。孤单无靠地独立生活,只有和自己的影子相互安慰。而祖母刘氏很早就被疾病缠身,经常卧病在床,我侍奉饮食医药,从来没有停止侍奉而离开过她。
到了晋朝建立,我沐浴在清明政治的教化之中。前些时候太守逵推举我为孝廉,后来刺史荣又推举我为秀才。我因为没有人能照料祖母,就辞谢掉了,没有遵命。皇帝特地下达诏书,任命我为郎中,不久又蒙受皇恩,任命我作太子洗马。我这样卑微低贱的人去侍奉太子,这实在不是我杀身捐躯所能够报答朝廷的。我将以上苦衷上表报告,辞谢不去就职。但是诏书急切严峻,责备我回避怠慢。郡县长官催促我立刻上路;州官登门督促,比星火还要急。我很想奉命为国奔走效力,但是祖母刘氏的病却一天比一天严重,想姑且顺从自己的私情,但是向上申诉又得不到准许。我现在进退两难,处境确实是狼狈不堪。
) (
(
1
)臣密言:臣
以
(因为)
险衅
(艰难祸患
,
指命运不好。险
,
坎坷。衅
,
祸患)
,
夙
(早年)
遭
闵凶
(
形容词作名词,
忧患凶丧之事
)
。生孩六月
,
慈父
见背
(
弃我而去
,
指尊长去世
。见:
用于及物动词之前
,
有称代动作行为的受事者的作用
,
相当于“我”)
;
行年
(年岁
,
年龄)
四岁
,
舅
夺
(强行改变)
母志。祖母刘
愍
(怜惜)
臣孤弱
,
躬亲
(
亲自
)
抚养。臣少
多疾病,九岁
不行
(不会走路。这里形容柔弱)
,
零丁
(孤独的样子)
孤苦
,
至于
(至
,
达到;于
,
介词
,
引出对象)
成立
(成人自立)
。既无伯叔
,
终
(
相当于
“
又
”
)
鲜
(少。这里是“没有”的意思)
兄弟
,
门衰祚薄
(
家门衰微,
福分浅薄
。
祚
:福分
)
,
晚有
儿息
(子嗣)
。
外
(
名词作状语,在家外
)
无
期功
[期:穿一年孝服的亲族。功:穿大功服(九个月)、小功服(五个月)的亲族。这都指关系比较近的亲属]
强近
(
勉强算是亲近的
)
之亲
,
内
(
名词作状语,在家里
)
无
应
(照应,照看
)
门五尺之僮
,
茕茕孑立
(孤单无依靠地独自生活
。
茕茕
:
孤独的样子。孑
:
孤单
)
,
形影相
吊
(安慰)
。
而刘
夙
婴
(缠绕)
疾
病
,
常在床
蓐
,
臣侍汤药
,
未曾
废离
[停止侍奉而离开(祖母)]
。
概括段意:
叙述自己的遭遇和家庭的困境
。
(
2
)
逮
(及、至)
奉
(
承奉
)
圣朝
,
沐浴
(承受恩泽)
清化
(
清明的教化
)
。前太守臣逵
察
(经考察后予以推举)
臣
孝廉
,
后刺史臣荣
举
(举荐)
臣
秀才
(汉代所设选拔人才的一种科目
,
推举优秀人才。晋时仍保留此制。与科举考试的“秀才”不同)
。臣
以
(因为)
供养
无
主
(主事的人)
,
辞
(辞谢)
不赴命。诏书
特
(
副词
,
特地
)
下
,
拜
(授官)
臣
郎中
(尚书省的属官)
,
寻
(不久)
蒙国恩
,
除
(授官)
臣
洗马
(太子洗马
,
太子的侍从官)
。
猥
(谦辞
,
辱)
以
(
介词
,
凭借)
微贱
(
形容词用
作名词
,
低微卑贱的身份)
,
当
(承担)
侍东宫
,
非臣
陨首
(头落地
,
指不惜性命)
所能
上报
(
向上报答。上
:
名词作状语,向上
;
报
:
报答
)
。臣具以表
闻
(使上闻、报告)
,
辞不就职。诏书
切峻
(急切严厉)
,
责臣
逋慢
(有意拖延
,
怠慢上命)
;郡县逼迫
,
催臣上道;州司临门
,
急
于
(比)
星火。臣欲奉诏
奔驰
(
奔走效劳,这里指
赴京就职)
,
则
(连词
,
表转折
,
但是)
刘病
日
(名词作状语
,
一天天地)
笃
(病重)
;欲
苟
(姑且)
顺私情
,
则
告诉
[申诉(苦衷)]
不
许
(许可)
:臣之进退
,
实为
狼狈
(形容进退两难的窘状)
。
概括段意:
叙述朝廷多次征召的经过以及自己进退两难的处境。
)
(
(
3
)
伏惟
(伏在地上想。旧时奏疏中下级对上级常用的敬语)
圣朝
以
(
介词,
用)
孝治天下
,
凡在
故老
(
形容词作名词,
元老
,
旧臣)
,
犹蒙
矜育
(怜惜养育)
,
况臣孤苦
,
特为
尤甚。
且
(况且)
臣少
仕
(名作动,做官,任职
)
伪朝
,
历职
(连续任职
。职:名词用作动词,任职
)
郎署
(郎官的衙署)
,
本
图
(
希望
)
宦达
,
不
矜
(看重、推崇)
名节
(名誉与节操)
。今臣亡国贱俘
,
至
(极,最
)
微至陋
,
过蒙
拔擢
(提拔、擢升)
,
宠命
优渥
(优厚)
,
岂敢
盘桓
(犹疑不决的样子)
,
有所
希冀
(非分的愿望)
。
但
(只是)
以
(
连词
,
因为)
刘
日薄西山
(太阳快要落山。这里比喻人的寿命即将终了。薄
:
迫近)
,
气息
奄奄
(气息微弱、将要断气的样子)
,
人命
危浅
(垂危)
,
朝不虑夕
(
早晨
不能想到晚上会怎样。形容形势危急,难以预料。
)
。臣无祖母,
无以
(
没有
……
的
办法
)
至今日;祖母无臣,无以
终
(副词作动词
,
使
……
结束
,
度完
)
余年。母、孙二人,
更
相
(
相互。更:
轮流
,
更替)
为命
,
是以
(因此)
区区
(自己的私情)
不能废
远
(
形容词用作动词,远离
)
。
概括段意:
进一步阐明辞不就职的原因。
(
4
)臣密今年四十
有
(同“又”
,
表示整数之外再加零数)
四
,
祖母今年九十有六
,
是
(这、这样看来
)
臣尽节
于
(介词,对、向
)
陛下之日长
,
报养刘之日短也。
乌鸟私情
(
相传乌鸦能反哺,所以常用来比喻子女对父母的孝养之情
)
,
愿
乞
(请求
)
终养
(养老至终
。
终
:
终了
,
结束
)
。臣之
辛苦
(辛酸悲苦)
,
非独蜀之人士及二州牧伯所见明知
,
皇天后土实所共
鉴
(照察
,
审辨)
。愿陛下
矜愍
(
怜恤)
愚诚
(形容词作名词,愚拙的诚心
)
,
听
(任从。这里指应许)
臣微志
,
庶
(希望)
刘侥幸
,
保
(使
……
保全
)
卒
(终
,
过完
)
余年。臣
生当陨首
(活着应当杀身报效朝廷)
,
死当结草
(死后也当结草报恩)
。臣不
胜
(承受
,
承担)
犬马
(
名词作状语
,
像犬马一样
)
怖惧
(
表示惶恐不安的心情
)
之情
,
谨
(恭敬地)
拜表
(
上表章。
拜
:
动词
,
上、呈
)
以
(连词,表目的
)
闻
(
使
……
知道
)
。
概括段意:
提出解决问题的办法
,
点明全文主旨
。
) (
我想圣朝是用孝道来治理天下的,凡是故旧老人,尚且受到怜惜抚育,何况我的孤苦尤其严重呢。而且我年轻的时候曾经做过蜀汉的郎官,本来希望能够得到更为显达的官职,并不自以为清高。我现在是卑贱的亡国的俘虏,实在卑微低贱,承蒙得到过分的提拔,而且恩命十分优厚,怎敢徘徊观望而有什么另外的企求呢。只因为祖母刘氏已是像太阳将要下山的人,气息微弱,生命垂危,已经处于朝不保夕的境地。我如果没有祖母抚养,就不可能活到今天,如果祖母没有我的照顾,也不能够安度她的晚年,我们祖孙二人,相依为命,正是由于这种出自内心的感情使我不能弃养而远离。
我今年四十四岁,祖母刘氏今年九十六岁,这样看来我效忠于陛下的日子还很长,而报答祖母刘氏的日子已很短了。我怀着象乌鸦反哺一样的孝心,希望能够准许我对祖母养老送终的请求。我的辛酸苦楚,不只是蜀地的人和益州、梁州的长官所看见的、所明明白白知道的,天地神明实在也看得清楚。希望陛下怜惜我愚昧至诚的心意,准许我实现这点微小的愿望,或许祖母刘氏能够侥幸地安度晚年。我活着愿意献出生命,死后愿意结草来报答陛下的恩惠。我禁不住像牛马一样,怀着恐惧的心情,恭敬地呈上表章禀告陛下。
)
6
学科网(北京)股份有限公司
$高中语文统编版教材 选择性必修(下册) 第三单元
9-1 陈 情 表
学历案(二)
一、基础积累
(一)找出下列句中的通假字,并解释。
1.臣以险衅,夙遭闵凶 2.九岁不行,零丁孤苦
3.夙婴疾病,常在床蓐 4.臣密今年四十有四
(二)解释下列句中加点词的古今意义。
1.至于成立(古: ; 今:副词,表示事情达到某种程度;连词,表示另提一事或另一情况。)
(古: ; 今:组织机构开始存在;理论意见,站得住脚;创立、建立。 )
2.九岁不行 (古: ; 今:不可以。 )
3.后刺史荣举臣秀才(古: ; 今:明清两代生员的通称;泛指读书人。)
4.臣以供养无主 (古: ; 今: 没有主人。 )
5.臣之辛苦 (古: ; 今: 身心劳苦;客套话,用于求人做事。)
6.非臣殒首所能上报(古: ; 今: 向上级报告。)
7.欲苟顺私情,则告诉不许 (古: ; 今: 说给人,使人知道。)
8.听臣微志,庶刘侥幸(古: ; 今: 企求非分,意外获得成功。)
9.是以区区不能废远(古: ; 今: (数量)少;(人或事物)不重要。)
10.臣欲奉诏奔驰(古: ; 今: (车、马等)很快地跑。)
(三)解释下列多义词。
1.除 黎明即起,洒扫庭除( ) 诛乱除害 ( )
攘除奸凶( ) 除臣洗马( )
2.卒 保卒余年( ) 信臣精卒陈利兵而谁何( ) 卒然边境有急( )
故余虽愚,卒获有所闻( ) 祖逖既卒,后赵屡寇河南( )
3.志 舅夺母志( ) 听臣微志( )
便扶向路,处处志之( ) 寻向所志( )
4.薄 门衰祚薄( ) 日薄西山( ) 厚古薄今( )
狐裘不暖锦衾薄( ) 不宜妄自菲薄,引喻失义( ) 岁种薄田一顷余( )
5.行 行年四岁( ) 九岁不行( ) 余嘉其能行古道( )
6.矜 犹蒙矜育( ) 不矜名节 ( ) 愿陛下矜愍愚诚( )
7.至 至微至陋( ) 无以至今日( )
8.见 慈父见背( ) 二州牧伯所见明知( )
若使烛之武见秦君( ) 有不得见者三十六年
9.日 日薄西山( ) 报养刘之日短也( ) 则刘病日笃( )
10.当 当侍东宫( ) 臣生当陨首,死当结草( )
料大王士卒足以当项王乎( ) 当是时也,商君佐之( )
汉使张胜谋杀单于近臣,当死( ) 匈奴使来,汉亦留之以相当( )
当与秦相较,或未易量( ) 今当远离,临表涕零( )
人君当神器之重( ) 一夫当关,万夫莫开( )
木兰当户织( ) 安步以当车( )
11.少 臣少多疾病( ) 邻国之民不加少( ) 自经丧乱少睡眠( )
少焉,月出于东山之上( ) 丈夫亦爱怜其少子乎( )
12.终 既无叔伯,终鲜兄弟( ) 无以终余年( ) 愿乞终养( )
未果,寻病终( ) 齐人未尝赂秦,终继五国迁灭( )
吾尝终日而思矣( ) 惜其用武而不终也( )
13.拜 拜臣郎中( ) 谨拜表以闻( )
14.夙 夙遭闵凶( ) 夙兴夜寐( )
15.以 臣以险衅 ( ) 是以区区不能废远( ) 猥以微贱,当侍东宫( )
臣无祖母,无以至今日 ( ) 臣以供养无主,辞不赴命( )
臣具以表闻,辞不就职( ) 臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻( )
16.于 州司临门,急于星火( ) 是臣尽节于陛下之日长( )
17. 区区 是以区区不能废远( ) 秦以区区之地( )
新妇谓府吏,感君区区怀( ) 则区区与诸君,论此于荒山寂寞之滨( )
(四)解释下列句子中加点的词(词类活用)。
1.祖母臣无以终余年 2.愿陛下矜悯愚诚
3.凡在故老,犹蒙矜育 4.是以区区不能废远
5.臣具以表闻,辞不就职 6.外无期功强近之亲
7.内无应门五次之童 8.猥以微贱
9.则刘氏病日笃 10.历职郎署
11.臣不胜犬马怖惧之情 12.非臣陨首所能上报
13.保卒余年 14.谨拜表以闻
15.夙遭闵凶 16.且臣少仕伪朝
(五)解释下列句子,说明句式特点。
1.而刘夙婴疾病 句式: 译文:
2.欲苟顺私情,则告诉不许 句式: 译文:
3.州司临门,急于星火 句式: 译文:
4.是臣尽节于陛下之日长 句式: 译文:
5.今臣亡国贱俘 句式: 译文:
6.非臣陨首所能上报 句式: 译文:
7.臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知 句式: 译文:
8.臣少仕伪朝 句式: 译文:
(六)解释本课的成语
孤苦伶仃:
茕茕独立:
形影相吊:
日薄西山:
气息奄奄:
人命危浅:
朝不虑夕:
二、阅读下面的文言文,完成1~5题。
李密,字令伯,犍为武阳人也,一名虔。父早亡,母何氏醮①。密时年数岁,感恋弥至,烝烝②之性,遂以成疾。祖母刘氏,躬自抚养,密奉事以孝谨闻。刘氏有疾,则涕泣侧息,未尝解衣,饮膳汤药必先尝后进。有暇则讲学忘疲,而师事谯周,周门人方之游夏③。
少仕蜀,为郎。数使吴有才辩吴人称之蜀平泰始初诏征为太子洗马密以祖母年高无人奉养遂不应命。乃上疏曰:……(《陈情表》原文,省略)
帝览之曰:“士之有名,不虚然哉!”乃停召。后刘终,服阕,复以洗马征至洛。司空张华问之曰:“安乐公④何如?”密曰:“可次齐桓。”华问其故,对曰:“齐桓得管仲而霸,用竖刁而虫流。安乐公得诸葛亮而抗魏,任黄皓而丧国,是知成败一也。”次问:“孔明言教何碎?”密曰:“昔舜、禹、皋陶相与语,故得简雅;《大诰》与凡人言,宜碎。孔明与言者无己敌,言教是以碎耳。”华善之。
出为温令,而憎疾从事,尝与人书曰:“庆父不死,鲁难未已。”从事白其书司隶,司隶以密在县清慎,弗之劾也。密有才能,常望内转,而朝廷无援,乃迁汉中太守,自以失分怀怨。及赐饯东堂,诏密令赋诗,末章曰:“人亦有言,有因有缘。官无中人,不如归田。明明在上,斯语岂然!”武帝忿之,于是都官从事奏免密官。后卒于家。
(摘自《晋书·李密传》,有删改)
【注】①醮(jiào):改嫁。②烝烝(zhēnɡ):热切的样子,形容李密对母亲思念之深。③游夏:孔子的学生子游、子夏,品格好,资质高。④安乐公:刘备之子刘禅。
1.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )
A.数使吴/有才辩吴/人称之/蜀平泰/始初诏征为太子洗马/密以祖母年高/无人奉养/遂不应命
B.数使吴/有才辩/吴人称之/蜀平/泰始初/诏征为太子洗马/密以祖母年高/无人奉养/遂不应命
C.数使吴有才辩/吴人称之/蜀平泰始初/诏征为太子洗马/密以祖母年高/无人奉养/遂不应命
D.数使吴有才辩/吴人称之/蜀平泰/始初诏征为太子洗马/密以祖母年高/无人奉养/遂不应命
2.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是( )
A.疏:注释,解释。它与传、注、笺、正义、诠、义疏、义训等均属于古籍注释体例。还指奏章。文中指上奏章。
B.迁:古代官职变动的专用词语。用来指职务的调动、变动,一般指升官。
C.阕:歌曲或词,一首为一阕;或一首词的一段亦称一阕。旧时还指服丧期满。文中指李密为祖母刘氏服丧期满。
D.从事:古代官名,有刺史属吏之称,分为别驾从事史、治中从事史等,主要职责是主管文书、察举非法,后从事改为参军。文中指李密做温县县令时的下属官吏。
3.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( )
A.李密从很小就懂得尽孝道。他幼年丧父,母亲何氏改嫁,年仅几岁的李密深切地思念母亲,不能自已,以至忧思成疾。
B.晋武帝读了李密婉拒朝廷征召的《陈情表》后,赞扬他是个名副其实的真名士,并答应了他的请求。祖母去世后,李密守丧期满,晋武帝再次征召他到洛阳担任太子洗马。
C.李密认为安乐公刘禅是个仅次于齐桓公的君主,理由是刘禅和齐桓公成败的原因是一样的。司空张华对他的这个见解很是信服。
D.借皇上东堂赐宴饯别之机,李密赋诗一首,诗的末章表明了他想回家种田的愿望。晋武帝为此很生气,都官从事见机行事,马上奏请皇上免去李密的官职。
4.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)有暇则讲学忘疲,而师事谯周,周门人方之游夏。
译文:
(2)孔明与言者无己敌,言教是以碎耳。
译文:
5.李密被罢免的原因是什么?请简要概括。
答 案
一、基础积累
(一)找出下列句中的通假字,并解释。
1.臣以险衅,夙遭闵凶 “闵”通“悯”, 忧愁的事
2.九岁不行,零丁孤苦 通:“伶仃”,孤独的样子
3.夙婴疾病,常在床蓐 “蓐”通 “褥”,草褥子
4.臣密今年四十有四 “有”通“又”,用在整数与零数之间
(二)解释下列句中加点词的古今意义。
1.至于成立(古: 一直到 ; 今: 副词,表示事情达到某种程度;连词,表示另提一事或另一情况。)
(古: 成人自立 ; 今: 组织机构开始存在;理论意见,站得住脚;创立、建立。)
2.九岁不行 (古: 不会走路,这里形容柔弱 ; 今: 不可以。)
3.后刺史荣举臣秀才(古: 汉代所设选拔人才的一种科目,推举优秀人才 ; 今: 明清两代生员的通称;泛指读书人。)
4.臣以供养无主 (古: 没有主事的人 ; 今: 没有主人。)
5.臣之辛苦 (古: 辛酸悲苦 ; 今: 身心劳苦;客套话,用于求人做事。)
6.非臣殒首所能上报(古: 报答皇恩 ; 今: 向上级报告。)
7.欲苟顺私情,则告诉不许 (古: 申诉(苦衷) ; 今: 说给人,使人知道。)
8.听臣微志,庶刘侥幸(古: 幸运 ; 今:企求非分,意外获得成功。)
9.是以区区不能废远(古: 自己的私情 ; 今: (数量)少;(人或事物)不重要。)
10.臣欲奉诏奔驰(古: 奔走效劳,这里指赴京就职 ; 今: (车、马等)很快地跑。)
(三)解释下列多义词。
1.除 黎明即起,洒扫庭除(名词,台阶) 诛乱除害 (动词,清除,去掉)
攘除奸凶(动词,除掉) 除臣洗马(动词,授官)
2.卒 保卒余年(动词,终,过完) 信臣精卒陈利兵而谁何(名词,士兵)
卒然边境有急(通“猝”,仓促,突然) 故余虽愚,卒获有所闻(副词,终于)
祖逖既卒,后赵屡寇河南(动词,死)
3.志 舅夺母志(名词,志向) 听臣微志(名词,愿望)
便扶向路,处处志之(动词,做标记)
寻向所志(志:动词,做标记;所志:名词,做的标记)
4.薄 门衰祚薄(形容词,浅薄,少) 日薄西山(动词,迫近)
厚古薄今(动词,轻视) 狐裘不暖锦衾薄(厚度小,与“厚”相对)
不宜妄自菲薄,引喻失义(动词,轻视,看不起) 岁种薄田一顷余(贫瘠)
5.行 行年四岁(动词,经历) 九岁不行(动词,走路)
余嘉其能行古道(动词,遵行)
6.矜 犹蒙矜育(动词,怜悯) 不矜名节 (动词,看重、推崇)
愿陛下矜愍愚诚(动词,怜恤)
7.至 至微至陋(副词,最) 无以至今日(动词,到达)
8.见 慈父见背(用在动词前,表示他人对自己怎么样,译为“我”)
二州牧伯所见明知(介词,表被动)
若使烛之武见秦君(拜见,谒见) 有不得见者三十六年(见面)
9.日 日薄西山(名词,太阳) 报养刘之日短也(名词,日子)
则刘病日笃(时间名词作状语,一天天地)
10.当 当侍东宫(动词,担任,承担) 臣生当陨首,死当结草(应当,应该)
料大王士卒足以当项王乎(动词,抵挡) 当是时也,商君佐之(介词,在)
汉使张胜谋杀单于近臣,当死(动词,判处)
匈奴使来,汉亦留之以相当(动词,抵押,抵偿)
当与秦相较,或未易量(同“倘”,如果) 今当远离,临表涕零(副词,将要)
人君当神器之重(动词,主持,掌握) 一夫当关,万夫莫开(动词,把守,占据)
木兰当户织(介词,面对,对着) 安步以当车(当作)
11.少 臣少多疾病(年轻,年纪小) 邻国之民不加少(数量少,不多)
自经丧乱少睡眠(动词,缺少,短少) 少焉,月出于东山之上(少顷,一会儿)
丈夫亦爱怜其少子乎(排行在后的)
12.终 既无叔伯,终鲜兄弟(相当于“又”) 无以终余年(结束,度完)
愿乞终养(终了,结束) 未果,寻病终(死)
齐人未尝赂秦,终继五国迁灭(终究,终归) 吾尝终日而思矣(全,整)
惜其用武而不终也(动词,坚持到底)
13.拜 拜臣郎中(动词,授官) 谨拜表以闻(动词,奉上)
14.夙 夙遭闵凶(名词,早年) 夙兴夜寐(名词,早晨)
15.以 臣以险衅 (介词,因为) 是以区区不能废远(介词,因)
猥以微贱,当侍东宫(介词,凭) 臣无祖母,无以至今日(无以:没有可能、没有办法。)
臣以供养无主,辞不赴命(介词,因为) 臣具以表闻,辞不就职(介词,用)
臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻(连词,来)
16.于 州司临门,急于星火(介词,比) 是臣尽节于陛下之日长(介词,对,向)
17. 区区 是以区区不能废远(形容自己的私情) 秦以区区之地(小、少)
新妇谓府吏,感君区区怀(诚挚)
则区区与诸君,论此于荒山寂寞之滨。(自称谦辞)
(四)解释下列句子中加点的词(词类活用)。
1.祖母臣无以终余年 副词作动词,结束,度过
2.愿陛下矜悯愚诚 形容词作名词,诚心、诚意、衷情
3.凡在故老,犹蒙矜育 形容词作名词,元老,旧臣
4.是以区区不能废远 形容词作动词,远离
5.臣具以表闻,辞不就职 使动用法,使上闻、报告
6.外无期功强近之亲 名词作状语,在家外
7. 内无应门五次之童 名词作状语,在家里
8.猥以微贱 形容词作名词,卑微低贱的身份
9.则刘氏病日笃 名词作状语,一天天地
10. 历职郎署 名词作动词,任职
11.臣不胜犬马怖惧之情 名词作状语,像犬马一样
12.非臣陨首所能上报 名词作状语,向上
13.保卒余年 使动用法,使……保全
14.谨拜表以闻 使动用法,使上闻、报告
15.夙遭闵凶 形容词作名词,忧患凶丧之事
16.且臣少仕伪朝 名词作动词,做官
17. 是以区区不能废远 形容词作动词,远离
(五)解释下列句子,说明句式特点。
1.而刘夙婴疾病 句式: 被动句,“婴”语意上表被动 译文: 而祖母刘氏多年被疾病缠身。
2.欲苟顺私情,则告诉不许 句式: 被动句,“不许”语意上表被动 译文: 想姑且顺从自己的私情,但是向上申诉不被许可。
3.州司临门,急于星火 句式: 状语后置句,状语“于星火”应置于形容词“急”之前 译文: 州官登门催赶,比流星的坠落还要急。
4.是臣尽节于陛下之日长 句式: 状语后置句,状语“于陛下”应置于动词“尽节”之前 译文: 这样看来,我对陛下尽忠的日子还长。
5.今臣亡国贱俘 句式: 无标志判断句 译文: 我现在是卑贱的亡国的俘虏。
6.非臣陨首所能上报 句式: 否定判断句 译文: (皇帝的恩遇)不是我用生命所能报答的。
7.臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知 句式: 否定判断句 译文: 我的辛酸苦楚,不只是蜀地的人和益州、梁州的长官明明白白知道的。
8.臣少仕伪朝 句式:省略句,“仕”与“伪朝”之间省略了介词“于” 译文:我年轻时在伪朝做官。
9.今臣亡国贱俘 句式: 无标志判断句 译文: 我现在是卑贱的亡国的俘虏
(六)解释本课的成语
孤苦伶仃: 形容孤单困苦,无依无靠。孤苦:没有依靠,生活困苦。伶仃:孤独。
茕茕孑立: 孤单无依靠地独自生活。茕茕:孤单的样子。孑:孤单。
形影相吊: 身体和影子互相安慰。吊:慰问。
日薄西山: 太阳快要落山,比喻人衰老临近残废或事物腐朽即将灭亡。薄:迫近。
气息奄奄: 气息微弱,形容快要断气的样子。奄奄:气息微弱的样子。
人命危浅: 形容寿命已经不长,即将死亡。人命:寿命。危:危险。浅:不久,时间短。
朝不虑夕: 早晨不能考虑晚上会怎样,情势危急,随时都可能发生变故。
(
阅读下面的文言文,完成
1
~
5
题。
李 密 传
李密
,字
(又称
“
表字
”
。
古人幼时命名
,
成年取字
,
字和名有意义上的联系。
“
字
”
是为了便于他人称谓
,
对平辈或尊辈称字出于礼貌和尊敬。)
令伯
,
犍为武阳
人也,一名
虔
。父早亡,母何氏
醮
(
ji
à
o
,
改嫁
)
。密时年数岁,
感恋
(
感念眷恋
)
弥至
(
更甚
,
备至
)
,
烝烝
(热切的样子)
之性,遂以成疾。祖母刘氏,
躬自
(亲自)
抚养,
密
奉事
(
侍候
,
侍奉
)
以
(
因为
)
孝谨
(
孝顺而恭谨
)
闻
(闻名)
。刘氏有疾,则
涕
(流泪)
泣
侧
(
名词
作
状语
,
在
旁边)
息,未尝解衣,饮膳汤药必先尝后进。
有
暇
(空闲)
则
讲学
(
1.研习
,
学习
√
;
2.
公开讲述自己的学术理论)
忘疲,而
师事
(
以师礼事之
,
指拜某人为师
。师
:
以
……
为师)
谯周,周门人
方
(把
……
并列
、
等同,把
……
比作)
之
游夏
(孔子的学生子游、子夏,品格好,资质高
)
。
少
仕
(
动词
,
做官
)
(于)
蜀,为
郎
(帝王侍从官侍郎、中郎、郎中等的通称。其职责原为护卫陪从、随时建议,
备顾问差遣等侍从之职
)
。
数
(
屡次
)
使
(
出使
)
吴
/
有
才辩
(
才智机辩
)
/
吴人
称
(称赞
,
赞扬)
之
/
蜀
平
(
被
平定
)
/
泰始
(晋武帝的第一个年号)
初
/
诏征为
太子
(
指封建时代君主儿子中被确定继承君位的人
)
洗马
(属于太子官属
,
是太子的随从官员)
/
密
以
(
因为
)
祖母年高
/
无人奉养
/
遂不
应命
(从命,遵命)
。乃
上疏
(
“
上疏
”
是在朝官员专门上奏皇帝的一种文书形式
;
“
上书
”
是臣民向皇帝进言所采用的最常见的形式
)
(
《陈情表》
)
……
帝览之曰:
“
士
之
(
主谓之间
,
取消句子独立性
)
有名,不虚然哉!
”
乃停召。
后
刘
终,
服阕
(
守丧期满除服
。
阕
:终了
)
,复以
洗马
征至洛。司空
张华
问之曰:
“
安乐公
(刘备之子刘禅
)
何如?
”
密
曰:
“
可次齐桓。
”
华
问其故,对曰:
“
齐桓
得
管仲
而霸,用
竖刁
(
春秋时齐国奸臣
,极尽阿谀之能事,深得齐桓公的宠爱,齐桓公病危时作乱,最终被埋伏的兵甲杀死)
而
虫流
(桓公死,诸子争立,陈尸三月不收,尸虫流出户外
。
后因以
“
虫流
”
为死不得葬的典实)
。
安乐公
得
诸葛亮
而抗魏,任
黄皓
而丧国,是知成败一也。
”
次
(又)
问:
“
孔明
言教
(规劝提醒的话)
何
碎
(琐碎)
?
”
密
曰:
“
昔
舜
、
禹
、
gāo
皋
yáo
陶
(
“
上古四圣
”
(尧、舜、禹、皋陶)之一,历经唐虞夏三个时代,长期担任掌管刑法的
“
士师
”,
后世尊为
“
中国司法始祖
”
)
相与
(
相互
)
语
(
说
)
,故得简雅;《大诰》与凡人言,宜碎。
孔明与言者
无己敌
(没有能和孔明水平相当的
。
敌:
相等
)
,言教
是以
(因此)
碎耳。
”
华
善
(
形容词
用
作
意动,
以
……
为善
,
认为
……
好)
之。
)
(
【译文】
李密,字令伯,是犍为武阳人,他的另一个名字叫李虔。父亲很早就去世了,母亲何氏改嫁。当时李密只有几岁,他恋母情深,性情淳厚,思念成疾。祖母刘氏亲自抚养他,李密侍奉祖母以孝顺和恭敬闻名当时。祖母刘氏有病了,他就哭泣流泪,在她旁边休息,夜里未曾脱衣睡觉,喂祖母饭菜、汤药,他总要尝过之后才让祖母用。
(李密)有空闲的时间就讲学,忘记了疲劳,并且拜谯周为师,谯周的弟子把他比作孔子的优秀学生子游、子夏。
李密年少时在蜀汉做郎官。多次出使吴国
,
颇有辩才
,
吴人称赞他。蜀汉被平定后
,
泰始初年
,
晋武帝委任他为太子洗马。李密因为祖母年高
,
无人奉养
,
没有接受官职。于是上书
《
陈情表
》
……
晋武帝阅读
后说:
“
李密这个名士,不是徒有虚名啊。
”
于是就停止征召他。
后来刘氏去世,守丧期满除去丧服,再一次征用他到洛阳担任太子洗马。司空张华问他说:
“
安乐公这人怎样?
”
李密说:
“
可以说仅次于齐桓公。
”
张华问其中的缘故,(李密)回答说:
“
齐桓公得到管仲而称霸诸侯,用竖刁而(使自己死了不得埋葬)尸身长蛆。安乐公得到诸葛亮而与魏国抗衡,任用黄皓却丧了国,由此知道成败是同样的。
”
张华接着问:
“
孔明的教诲为什么那么具体琐碎?
”
李密说:
“
过去舜、禹、皋陶相互说话,所以言辞简洁优雅;《大诰》中与普通人说话,适宜琐碎具体。
和孔明说话的人没有能和孔明水平相当的,因此孔明的言论教诲就要具体琐碎
。
”
张华认为他的话对。
)
(
【译文】
(后来)到外地做温县的县令,很讨厌下属官吏,曾经给人写信说:
“
庆父这种人不死,鲁国的灾难不会停止。
”
他的下属把信的内容禀告了司隶,司隶因为李密在县城的名声清廉谨慎,没有弹劾他。李密有才能,常盼望转回朝廷做官,可是朝廷中无人做后盾,只是被调到汉中做太守,他自己因为不如意而心怀怨恨。等到武帝在东堂赏赐酒席,让李密作诗时,他在诗的末尾说:
“
人们这样
说
,
有因就有果
。做官却朝中无人,不如回家种田。圣明的皇帝高高在上,(我的)这番话哪会正确啊!
”
武帝对此很生气
,
(识相的)都官从事马上奏请罢免李密的官职。后来他死在自己家中。
) (
出
(
离京为官,外放,
外迁
)
为
温
令,而
憎
(
憎恨厌恶
)
疾
(
痛恨:
~恶如仇
)
从事
(官职名
,
这里指代
“
担任从事的下属
”
)
,尝
yǔ
与
(
给
)
人书曰:
“
庆父不死,鲁难未已
(
春秋时期
鲁国上卿
,
鲁庄公
异母弟,
鲁庄公去世后,庆父先后派人杀害国君,制造政治内乱,后逃亡莒国,莒国国君接受贿赂,遣送庆父回国,途中自缢而死。后人常把制造内乱的人比作为
“
庆父
”
,成语
“
庆父不死,鲁难未已
”
即源于此)
。
”
从事
白
(报告)
<以>
其书
司隶
(官职名)
,司隶
以
(因为)
密
在县
清慎
(清廉谨慎)
,
弗
(
不
)
之
劾
(弹劾)
<
宾语前置
,
弗劾之
>
也。
密
有才能,常望
内转
(
地方官上调中央政府任职称
)
,而朝廷无
援
(
援助
,
靠山)
,乃
迁
(表示官职的调动改派。
“
转迁
”“
迁调
”
表示调职;
“
右迁
”“
迁除
”
表示升职;
“
左迁
”“
迁谪
”
表示削职。
表示削职的还有
“
谪
”“
黜
”
等
)
汉中太守,自
以
(因为)
失
fèn
分
(名位权利的限度)
怀怨。及
赐饯
(
赐宴饯别
)
<
于
>
东堂,诏
密
令赋诗,末章曰:
“
人亦有言,有因有缘。官无中人,不如归田。
明明
(
这里指圣明
的
皇帝
)
在上,斯语岂
然
(正确)
!
”
武帝
忿
(
愤怒
)
之,于是
都官
(
“中都官”
,
泛指设于京师、直属朝廷的官署
)
从事奏
免
(
罢免
)
密
官。后
卒
(去世)
于家。
(摘自《晋书
·
李密传》,有删改)
)
7.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( ) (3分)
A.齐桓得管仲而霸/用竖刁而虫流/安乐公得诸葛亮而抗魏/任黄皓而丧国/是知成败一也
B.齐桓得管仲而霸/用竖刁而虫流安乐公/得诸葛亮而抗魏/任黄皓而丧国/是知成败一也
C.齐桓得管仲/而霸用竖刁/而虫流安乐公/得诸葛亮而抗魏/任黄皓而丧国/是知成败一也
D.齐桓得管仲/而霸用竖刁/而虫流安乐/公得诸葛亮而抗魏/任黄皓而丧国/是知成败一也
[答案] A
[解析] “得管仲而霸”与“用竖刁而虫流”结构对称,中间应断开,排除C、D两项。“安乐公”为名词,作主语,其前应断开,排除B项。故选A。
8.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是( ) (3分)
A.“字”,又称“表字”,古人幼时命名,成年取字,字和名有意义上的联系。“字”是为了便于他人称谓,对平辈或尊辈称字是出于礼貌或尊敬。
B.《大诰》是周公相成王时,管叔、蔡叔、武庚联合淮夷作乱,周公率兵东征,出师前,以成王的口吻发表的诰文,申述东征的理由。
C.“劾”,弹劾,指担任监察职务的官员检举官吏的罪状。弹劾制度是封建监察制度的核心内容。弹劾的奏章往往直达御前,由皇帝亲自裁决。
D.“迁”,表示官职的调动改派。一般情况下,“转迁”“迁调”表示调职;“右迁”“迁除”表示升职;“左迁”“迁谪”表示降职。除此之外,表示降职的还有“陟”“谪”“黜”等。
[答案] D (“表示降职的还有‘陟’”错,“陟”指官吏的晋升和进用。)
9.下列对原文有关内容的概述,不正确的一项是( ) (3分)
A.李密很小就懂得尽孝道。他幼年丧父,母亲何氏再嫁,年仅几岁的李密深切地思念双亲,不能自已,以致忧思成疾。
B.晋武帝读了李密婉拒朝廷征召的《陈情表》后,赞扬他是个名副其实的真名士,并答应了他的请求。祖母去世后,李密守丧期满,晋武帝再次征召他到洛阳担任太子洗马。
C.李密认为安乐公刘禅是个仅次于齐桓公的君主,理由是刘禅和齐桓公成败的原因是一样的。司空张华对他的这个见解很是信服。
D.借皇上东堂赐宴饯别之机,李密赋诗一首,诗的末章表明了他想回家种田的愿望。晋武帝为此很生气,都官从事见机行事,马上奏请皇上免去李密的官职。
[答案] D
[解析] D项,“表明了他想回家种田的愿望”错。李密想入朝为官,并希望得到升迁,但因朝中无靠山而未能如愿,以致被调任汉中太守。他心怀不满,才作诗发牢骚说“不如归田”,此乃言不由衷。
4.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)有暇则讲学忘疲,而师事谯周,周门人方之游夏。(4分)
译文:(李密)有空闲的时间就讲学,忘记了疲劳,并且拜谯周为师,谯周的弟子把他比作孔子的优秀学生子游、子夏。 (“暇”,空闲;“师”,以……为师;“方”,把……比作。)
(2)孔明与言者无己敌,言教是以碎耳。(4分)
译文:和孔明说话的人没有能和孔明水平相当的,因此孔明的言论教诲就要具体琐碎。 (“无己敌”,没有能和孔明水平相当的;“是以”,因此。)
5.张华听了李密对自己的两个问题的回答,为什么“善之”?(3分)
【答案】 李密的第一个回答将安乐公(蜀国后主刘禅)比作春秋五霸之首的齐桓公,这样既维护了安乐公的尊严,又指出了他施政的问题。
李密对第二个问题的回答同样巧妙,他没有否定张华对诸葛亮的评价,而是将其转化为对诸葛亮超凡才能的肯定。
李密对这两个问题的回答非常得体,符合他两朝为臣的身份。
1
学科网(北京)股份有限公司
$
李密
忠则《出师》,
孝则《陈情》。
读《出师表》不下泪者,其人必不忠;
读《陈情表》不下泪者,其人必不孝;
读《祭十二郎文》不下泪者,其人必不友;
(以上苏轼语)
读《报任安书》不下泪者,其人必不为人。
(后人续)
陈情
表
谁在“陈情”
为什么要“陈”
向谁“陈情”
如何“陈”
“陈”什么
陈:陈述。
情:1.情况;
2.衷情;
3.情理。
“表”是古代臣子向皇帝陈述己见的一种奏章。
古代臣属进呈帝王的奏章,统称“奏议”。
它包括表、疏、奏、议、对策等。
《文章辨体序说》:“七国以前,皆称上书,秦初改书曰奏。汉定礼议,是有四品:一曰章,以谢恩;二曰奏,以按劾;三曰表,以陈情;四曰议,以执议。”
(1)“表”是古代的一种奏章,多用于臣子向国君陈请谢贺。因为“表”的阅读对象是皇帝,所以呈表人一般态度诚恳,措辞谦恭,内容读来如对面谈心,颇为感人。“动之以情”是这种文体的一个基本特征。此外,这种文体还有自己的特殊格式,如开头要说“臣某言”,结尾常有“臣某诚惶诚恐,顿首顿首,死罪死罪”之类的话。典范之作如诸葛亮的《出师表》、李密的《陈情表》。
(2)“疏”的本义是“逐条陈述”,是古代大臣向皇帝进言陈事的一种文书。在形式上,它可利用骈文的排比、对偶,表达真情实感,但又不囿于形式,不避散句。不咬文嚼字,不大量用典,没有烦冗的引证,内容言之有物,切中时弊。形式既有骈文的华美、整齐,又有散文的自然流畅,易于诵读。典范之作如贾谊的《论积贮疏》、魏征的《谏太宗十思疏》。
李密(224—287),一名虔,字令伯,武阳(今四川省彭山县东)人。晋初散文家。
幼年丧父,母何氏改嫁,由祖母抚养成人。后李密以对祖母孝敬甚笃而名扬于乡里。师从当时著名学者谯周,博览五经。博学善辩,为人正直,颇有才干。
曾仕蜀汉为郎,蜀亡以后,晋武帝司马炎为了巩固新政权,笼络蜀汉旧臣人心,征召李密为太子洗马。他上表陈情,以祖母年老多病、无人供养而力辞。祖母去世后,方出任太子洗马,官至汉中太守。后被谗免官,死于家中。
作者简介
《晋书·孝友传》一文将他列在首位,誉之“以孝谨闻”。
此表是西晋初晋武帝泰始三年(公元267)写的。
魏国后期,魏的实权落在司马氏手里,到魏元帝曹奂咸熙二年(公元265),司马昭之子司马炎废魏帝曹奂,即帝位,改国号为晋,建立了西晋王朝。
在此之前两年,蜀汉(刘备建立的政权)已经灭亡(孙吴到公元280年才灭亡),李密的家乡由晋统治。
背景简介
司马氏集团一方面用残酷手段铲除异己。另一方面,在此之前两年,蜀汉已经灭亡,当时东吴尚踞江左,晋武帝为了安抚蜀汉旧臣,同时也为使东吴士臣倾心相就,以减少灭吴的阻力,对蜀汉旧臣采取了怀柔政策,授予官职,以示恩宠。
可当司马炎灭魏蜀以后,出现了一个极为尴尬的情况,就是诸多前朝讲究名节的知识分子,十分不屑跟司马炎这样的新政权合作。
其中最著名的是“竹林七贤”中的阮籍和嵇康。
阮籍是消极反抗,司马炎派人登门说亲,他却大醉六十日,以此拒绝。但他内心极为苦闷,总是自己驾车到处游,走到无路可走之处就放声嚎哭。
补充资料:
嵇康不合作就不合作,立场鲜明,没有讨价还价之处。司马炎派钟会过来请他,他也无动于衷。同为七贤之中的好友山涛推荐他当官,他不但一口拒绝,还公开发了一封跟山涛断绝关系的书信。
司马炎见嵇康软硬不吃,就要挥刀问斩了。嵇康临死前,还弹了一曲《广陵散》,以此谢世。
魏晋之际,改朝换代,“天下多故,名士少有全者”(《晋书·阮籍传》)
李密有学问,曾多次出使东吴。历职郎署的李密当然被列为笼络的对象。
然而,李密原是蜀汉的旧臣,故国灭亡才三四年,对蜀汉则是念念于怀,难免有伤感之情。
又因为司马氏是阴险多疑,以屠杀篡夺取得天下,内部矛盾重重。李密以一亡国之臣,对出仕新朝难免有戒心,不能不有所顾虑,而暂存观望之心了。所以他要坚辞。
不幸的是他的这种想法,被晋武帝多少察觉到了,因此“诏书切峻,责臣逋慢”。
李密:为人刚正,颇有文名,年轻时曾仕于蜀汉,表现出卓越的外交才能。蜀亡后,晋武帝多次征召他为官,李密以故推辞。
晋武帝:西晋代魏,司马昭之子司马炎废魏元帝后称帝,史称“晋武帝”。晋武帝野蛮杀戮,为人阴险多疑。建国初年,为笼络人心,对蜀汉士族采取怀柔政策,征召蜀汉旧臣到洛阳任职。
晋武帝迫切向李密发出了邀请。
读了以上材料,如果你是李密,想写一篇文章来拒绝晋武帝的邀请,那你将如何完成这次写作任务?
晋武帝看了李密的表章以后说“士之有名,不虚然哉”,终于准如所请。
李密竟以一篇不足五百字的表章,让天子一改初衷收回成命。
李密采用哪些方法、从哪些角度打动晋武帝的?
陈情
表
如何“陈情”
“陈”什么“情”
学习李密的“拒绝艺术”
陈 情 表
李密
臣密言:臣以险衅(xìn),夙(sù)遭闵(mǐn)凶。生孩六月,慈父见背;行(xíng)年四岁,舅夺母志。祖母刘愍(mǐn)臣孤弱,躬亲抚养。臣少(shào)多疾病,九岁不行(xíng),零丁孤苦,至于成立。既无伯叔,终鲜(xiǎn)兄弟,门衰祚(zuò)薄,晚有儿息。外无期(jī)功强(qiǎng)近之亲,内无应(yìng)门五尺之僮(tóng),茕茕(qióng)孑(jié)立,形影相吊。而刘夙(sù)婴疾病,常在床蓐(rù),臣侍汤药,未曾废离。
逮(dài)奉圣朝,沐浴清化。前太守臣逵(kuí)察臣孝廉,后刺史臣荣举臣秀才。臣以供养无主,辞不赴命。诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗(xiǎn)马。猥(wěi)以微贱,当侍东宫,非臣陨(yǔn)首所能上报。臣具以表闻,辞不就职。诏书切峻,责臣逋(bū)慢;郡县逼迫,催臣上道;州司临门,急于星火。臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃(dǔ);欲苟顺私情,则告诉不许:臣之进退,实为(wéi)狼狈。
伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜(jīn)育,况臣孤苦,特为尤甚。且臣少(shào)仕伪朝,历职郎署,本图宦(huàn)达,不矜(jīn)名节。今臣亡国贱俘,至微至陋。过蒙拔擢(zhuó),宠命优渥(wò),岂敢盘桓(huán),
有所希冀(jì)。但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。臣无祖母,无以至今日;祖母无臣,无以终余年。母、孙二人,更(gēng)相为命,是以区区不能废远。
臣密今年四十有(yòu)四,祖母刘今年九十有(yòu)六,是臣尽节于陛下之日长,报养刘之日短也。乌鸟私情,愿乞终养。臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土实所共鉴。愿陛下矜(jīn)愍(mǐn)愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。臣生当陨(yǔn)首,死当结草。臣不胜(shēng)犬马怖惧之情,谨拜表以闻。
原文:
臣密言:臣以[1]险衅[2] ,夙[3]遭闵凶[4] 。生孩六月,慈父见[5]背[6] ;行年[7]四岁,舅夺[8]母志。祖母刘愍[9]臣孤弱,躬亲[10]抚养。
[1]以:连词,因为。
[2]险衅:艰难祸患。指命运坎坷。衅:祸患、罪过.
[3]夙:早年。这里指幼年时。 [4]闵:同“悯”,忧伤。凶:不幸,指丧父。闵凶:忧患凶丧之事。
[5]见:用于及物动词之前,有称代动作行为的受事者的作用,相当于“我”。
[6]背:背弃、抛弃。指死亡。
[7]行年:年岁,年龄。 行:经过。
[8]夺:强行改变。
[9]愍:怜惜。
[10]躬亲:亲自。
原文:
臣密言:臣以险衅,夙遭闵凶。生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。祖母刘悯臣孤弱,躬亲抚养。
译文:
臣李密上言:我因为命运不好,幼年时就遭到不幸。生下来只有六个月,父亲就去世了;长到四岁的时候,舅父强迫我的母亲改嫁。祖母刘氏怜惜我孤单弱小,亲自加以抚养。
原文:
臣少多疾病,九岁不行[11] ,零丁[12]孤苦,至于[13]成立[14]。既无叔伯,终[15]鲜[16]兄弟,门衰祚薄[17] ,晚有儿息[18]。
[11]不行:不会走路。这里形容柔弱。今义:不可以。
[12]零丁:通:“伶仃”,孤独的样子。
[13]至于:一直到。至:达到;于:介词,引出对象
[14]成立:成人自立。今义:机构组织等开始存在。
[15]终:又。
[16]鲜(xiǎn):少。这里是“没有”的意思。
[17]门衰祚薄:家门衰微,福分浅薄。门:家门;祚(zuò):福分。
[18]息:子嗣。
原文:
臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立。既无叔伯,终鲜兄弟,门衰祚薄,晚有儿息。
译文:
我小时候经常生病,九岁还不能走路,孤独无靠,直到长大成人。既没有叔叔伯伯,也没有哥哥弟弟,门庭衰微没有福泽,很晚才得到儿子。
原文:
外[19]无期功[20]强近[21]之亲,内[22]无应门[23]五尺之僮,茕茕孑立[24],形影相吊[25]。而[26]刘夙婴[27]疾病,常在床蓐,臣侍汤药,未曾废离[28] 。
[19]外:名词作状语,在家外。这里指比较亲近的亲戚。
[20]期(jī)功:期:穿一年孝服的亲族。功:穿大功服(九个月)、小功服(五个月)的亲族。这都指关系比较近的亲属。
[21]强近:勉强算是接近的。
[22]内:名词作状语,在家里。
[23]应门:守候和应接叩门。应:照应、照看。
[24]茕茕孑立:孤单无依靠地独自生活。茕茕:孤独的样子。孑:孤单
[25]吊:安慰。
[26]而:连词,而且。
[27]婴:缠绕。
[28]废离:停止侍奉而离开。
原文:
外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮,茕茕孑立,形影相吊。而刘夙婴疾病,常在床蓐,臣侍汤药,未曾废离。
译文:
外面没有比较亲近的亲戚,家里没有照看门户的僮仆。孤单无靠地独立生活,只有和自己的影子相互安慰。而祖母刘氏很早就被疾病缠身,经常卧病在床,我侍奉饮食医药,从来没有停止侍奉而离开过她。
研读赏析第1段
A. 哪句话是作者陈述的总提?
夙遭闵凶
父丧母嫁
少年多病
没亲没戚
祖母病卧
为“臣无祖母无以至今日”埋下伏笔
祖母抚养
为“祖母无臣无以终余年”埋下伏笔
A. 哪句话是作者陈述的总提?下面哪些内容都属于“闵凶”?
原文:
逮[29]奉[30]圣朝,沐浴[31]清化[32]。前太守臣逵察[33]臣孝廉[34],后刺史臣荣举[35]臣秀才[36]。臣以[37]供养无主[38] ,辞[39]不赴命。
[29]逮:及、至。
[30]奉:承奉、遇到。
[31] 沐浴:承受恩泽。
[32]清化:清明的政治教化。
[33]察:经考察后予以推举。
[34]孝廉:汉代所设荐举人才的一种科目,推举孝顺父母、品行方正的人。晋时仍保留此制。
[35]举:举荐。
[36]秀才:汉代所设选拔人才的一种科目,推举优秀人才。与科举考试的“秀才”不同。
[37]以:连词,因为。
[38]主:主事的人。
[39] 辞:辞谢。
原文:
逮奉圣朝,沐浴清化。前太守臣逵察臣孝廉,后刺史臣荣举臣秀才。臣以供养无主,辞不赴命。
译文:
到了晋朝建立,我沐浴在清明政治的教化之中。前些时候太守逵推举我为孝廉,后来刺史荣又推举我为秀才。我因为没有人能照料祖母,就辞谢掉了,没有遵命。
原文:
诏书特[1]下,拜[2]臣郎中[3],寻[4]蒙国恩,除[5]臣洗马[6]。猥[7]以[8]微贱[9],当[10]侍东宫[11],非臣陨首[12]所能上[13]报[14]。
[1]特:副词,特地。
[2]拜:授官。
[3]郎中:尚书省的属官。
[4]寻:不久。
[5]除:授官。
[6]洗马:太子洗马,太子的侍从官。
[7]猥:谦辞,辱。
[8]以:介词,凭
[9]微贱:形容词作名词,卑微低贱的身份。
[10]当:承担。
[11]东宫:指太子。
[12]陨首:头落地。陨,落。
[13]上:名词作状语,向上。
[14]报:报答。
原文:
诏书将下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗马。猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。
译文:
皇帝特地下达诏书,任命我为郎中,不久又蒙受皇恩,任命我作太子洗马。我这样卑微低贱的人去侍奉太子,这实在不是我杀身捐躯所能够报答朝廷的。
原文:
臣具[15]以[16]表闻[17] ,辞不就职。诏书切峻[18],责臣逋[19]慢[20]。郡县逼迫,催臣上道[21] ;州司临门[22],急于[23]星火。
[15]具:详尽。
[16]以:介词,用。
[17]闻:使动,使……知道、报告。
[18]切峻:急切严厉。
[19]逋(bū):逃避。
[20]慢:怠慢、轻慢。
[21]上道:上路,即上任。
[22]临门:登门。临,到。
[23]于:介词,比
原文:
臣具以表闻,辞不就职。诏书切峻,责臣逋慢。郡县逼迫,催臣上道;州司临门,急于星火。
译文:
我将以上苦衷上表报告,辞谢不去就职。但是诏书急切严峻,责备我回避怠慢。郡县长官催促我立刻上路;州官登门督促,比星火还要急。
原文:
臣欲奉诏奔驰[24],则[25]刘病日[26]笃[27];欲苟[28]顺[29]私情,则告诉[30]不许[31]。臣之进退[32],实[33]为[34]狼狈[35]。
[24]奔驰:奔走效力。
[25]则:但。
[26]日:时间名词作状语,一天一天地。
[27]笃(dǔ):病重。
[28]苟:暂且、姑且。
[29]顺:顺应,依顺。
[30]告诉:申诉(苦衷)。
[31]不许:不被许可。
[32]进退:这里是去留两难的处境。
[33]实:确实。
[34] 为(wéi):是。
[35]狼狈:形容进退两难的窘状。
原文:
臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃;欲苟顺私情,则告诉不许。臣之进退,实为狼狈。
译文:
我很想奉命为国奔走效力,但是祖母刘氏的病却一天比一天严重,想姑且顺从自己的私情,但是向上申诉又得不到准许。我现在进退两难,处境确实是狼狈不堪。
1、本段分几个层次?各自的重点是什么?
二层
叙朝廷征召之殷;
写自己进退两难的境地。
研读赏析第2段
假设你是晋武帝,李密在此提出终养祖母的请求,你能不能用一两句话就把他驳得哑口无言?
晋武帝可能会说,既然你要终养祖母以尽孝心,为什么在蜀汉你又出来做官呢?
尔既须终养祖母,为何出仕伪朝?
因此,李密深知这正是矛盾症结所在,这段历史是不能回避的,只能剖明自己心迹:
原文:
伏惟[25]圣朝以[26]孝治天下,凡在故老[27],犹[28]蒙矜育[29],况[30]臣孤苦,特为[31]尤甚[32] 。且[33]臣少仕[34]伪朝,历职[35]郎署[36],本[37]图[38]宦达[39] ,不矜[40]名节[41]。
[25]伏惟:伏在地上想。旧时奏疏、书信中下级对上级常用的敬语。伏:俯伏。惟:想。
[26]以:用。
[27]故老:元老,旧臣。
[28]犹:还、尚且。
[29]矜育:怜惜养育。
[30]况:何况。
[31]为:动词,是
[32]尤甚:更严重。
[33]且:况且。
[34]仕:做官、任职(名作动)
[35]历职:连续任职。
[36]郎署:郎官的衙署。
[37]本:本来。
[38]图:希望。
[39]宦达:官职显达。
[40]矜:看重、推崇。
[41]名节:名誉与节操。
原文:
伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育,况臣孤苦,特为尤甚。且臣少仕伪朝,历职郎署,本图宦达,不矜名节。
译文:
我想圣朝是用孝道来治理天下的,凡是故旧老人,尚且受到怜惜抚育,何况我的孤苦尤其严重呢。而且我年轻的时候曾经做过蜀汉的郎官,本来希望能够得到更为显达的官职,并不自以为清高。
原文:
今臣亡国贱俘,至微至陋[42] ,过[43]蒙拔擢[44] ,宠命[45]优渥[46],岂敢盘桓[47] ,有所希冀[48] !
[42]至:极、最。 微、陋:低贱。
[43]过:过分。指屡次迁升。
[44]拔擢(zhuó):提拔、提升。
[45]宠命:加恩特赐的任命。
[46]优渥(wò):优厚。
[47]盘桓(huán):犹豫不决的样子。
[48]希冀:希望、企图。这里指非分的愿望。
原文:
今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀!
译文:
我现在是卑贱的亡国的俘虏,实在卑微低贱,承蒙得到过分的提拔,而且恩命十分优厚,怎敢徘徊观望而有什么另外的企求呢!
原文:
但[49]以[50]刘日薄西山[51] ,气息奄奄[52] ,人命危浅[53] ,朝不虑夕[54]。臣无祖母,无以[55]至今日;祖母无臣,无以终余年[56] ,祖孙二人,更相[57]为命,是以[58]区区[59]不能废远[60]。
[49]但:副词,只是。
[50]以:连词,因为。
[51]日薄西山:太阳快要落山。这里比喻人的寿命即将终了。薄:迫近。
[52]奄奄:气息微弱、将要断气的样子。
[53]危浅:垂危。
[54]朝不虑夕:早上不能想到晚上会怎样。形容形势危急,难以预料。
[55]无以:没有……的办法。
[56]终余年:过完剩下的岁月。
[57]更相:相互。更:轮流,更替
[58]是以:因此。
[59]区区:自己的私情。
[60]废远:停止(奉养)远离(祖母)。远,形容词作动词,远离。
译文:
只因为祖母刘氏已是像太阳将要下山的人,气息微弱,生命垂危,已经处于朝不保夕的境地。我如果没有祖母抚养,就不可能活到今天,如果祖母没有我的照顾,也不能够安度她的晚年,我们祖孙二人,相依为命,正是由于这种出自内心的感情使我不能弃养而远离。
原文:
但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。臣无祖母,无以至今日;祖母无臣,无以终余年,祖孙二人,更相为命,是以区区不能废远。
研读赏析第3段
本段结尾落在辞官养亲上(“是以区区不能废远”),是从哪几个角度来展开的?
提示:三层:“伏惟”“且”“但”
A、抓住晋“以孝治天下”的大理,解释自己应得到同情。
B、自陈宦历,称颂君恩,表明辞职与“名节”无关,以求皇帝谅解。
C、正面陈述刘之现状,是“不能废远”的惟一原因。
因此,李密深知这正是矛盾症结所在,这段历史是不能回避的,只能剖明自己心迹:
一、仕伪朝“本图宦达,不矜名节”
二、在圣朝“宠命优渥,岂敢盘桓”让晋武明白自己的忠心。
三、祖母人命危浅,朝不虑夕。
原文:
臣密今年四十有[1]四,祖母刘今年九十有六,是[2]臣尽节于[3]陛下之日长,报刘之日短也。乌鸟私情[4],愿乞[5]终养[6] 。臣之辛苦[7] ,非独[8]蜀之人士及二州牧伯所见明知[9],皇天后土[10]实所共鉴[11] 。
[1]有:同“又”,表示整数之外再加零数。
[2]是:这、这样看来。
[3]于:介词,对、向。
[4]乌鸟私情:相传乌鸦能反哺,所以常用来比喻子女对父母的孝养之情。
[5]乞:请求。
[6]终养:养老至终。
[7]辛苦:辛酸悲苦。
[8]独:只是、仅仅。
[9]所见明知:明明白白知道的。见:表被动。
[10]皇天后土:指天地神明。
[11]鉴:照察、审辨、明察、。
原文:
臣密今年四十有四,祖母刘今年九十有六,是臣尽节于陛下之日长,报刘之日短也。乌鸟私情,愿乞终养。臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土,实所共鉴。
译文:
我今年四十四岁,祖母刘氏今年九十六岁,这样看来我效忠于陛下的日子还很长,而报答祖母刘氏的日子已很短了。我怀着象乌鸦反哺一样的孝心,希望能够准许我对祖母养老送终的请求。我的辛酸苦楚,不只是蜀地的人和益州、梁州的长官所看见的、所明明白白知道的,天地神明实在也看得清楚。
原文:
愿陛下矜愍[12]愚诚[13],听[14]臣微志[15],庶[16]刘侥幸,保[17]卒[18]余年。臣生当陨首[19],死当结草[20]。臣不胜[21]犬马[22]怖惧[23]之情,谨[24]拜表[25]以[26]闻[27] 。
[12]矜愍:怜恤。
[13]愚诚:谦辞,愚拙的诚心。
[14]听:听从,准许。
[15]微志:指终养祖母之志。
[16]庶:希望。
[17]保:使……保全。
[18]卒:终、过完。
[19]生当陨首:活着应当杀身报效朝廷。
[20]死当结草:死后也当结草报恩。
[21]胜:承受,承担。
[22]犬马:名词作状语,像犬马一样。作者自比,表示歉卑。
[23]怖惧:表示惶恐不安的心情。
[24]谨:恭敬地。
[25]拜表:恭敬地呈上表章。
[26]以:连词,表目的。
[27]闻:使动,使……知道。
原文:
愿陛下矜悯愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。臣生当陨首,死当结草。臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。
译文:
希望陛下怜惜我愚昧至诚的心意,准许我实现这点微小的愿望,或许祖母刘氏能够侥幸地安度晚年。我活着愿意献出生命,死后愿意结草来报答陛下的恩惠。我禁不住像牛马一样,怀着恐惧的心情,恭敬地呈上表章禀告陛下。
臣无祖母
无以至今日
孝情
过蒙拔擢
宠命优渥
忠情
揭示矛盾
孝治理
病笃情
分析矛盾
李密最后提出解决孝与忠矛盾的办法是什么?他是怎样提出这个办法的?
解决矛盾
尽忠长
尽孝短
愿乞终养
先尽孝
后尽忠
文思缜密,脉络分明,陈情于事,寓理于情。
四大不幸
父死母嫁 多病孤苦
内外无亲 祖母卧病
——凄苦悲凉
三种感情
对祖母的孝情
对晋武帝的忠情
内心无以言表的苦情
——感激恳切
两对矛盾
仕与不仕的问题
忠孝两全的问题
——真挚诚恳
一个办法
先尽孝后尽忠
——忠诚期待
行文总结:
陈情
表
“陈”什么“情”
陈以往之情:
陈现今之情:
陈日后之情:
臣以险衅,夙遭闵凶
愿乞终养,死当结草
进退狼狈,不能废远
武帝阅其表后,赞曰:“士之有名,不虚然也。”停诏,允其侍祖母,后出仕。且赐奴婢二人,使郡县供其祖母奉膳。
——《晋书·李密传》
如果你是晋武帝,你会同意李密的请求吗?为什么?
祖母情深似海,圣上恩重如山;在这样一个两难的境地里,李密是被动的,言辞稍有不慎,不仅达不到陈情的目的,还可能引起司马氏王朝的猜疑,招来杀身之祸。李密巧妙的陈情技巧,值得我们揣摩与学习。
李密是采用哪些方法、从哪些角度打动晋武帝的?
探究:寓理于事,陈情于智
1.李密是采用哪些方法、从哪些角度打动晋武帝的?
第一,陈情于事。①诉说苦难的身世,令人同情。②体现祖孙相依为命的人间至情。其孝心来自亲情,出自肺腑,感人至深,催人泪下。③如实表白自己在无法割舍的祖孙之情与朝廷非陨首所能报答的恩遇之间的狼狈处境,并说明自己辞官奉养祖母正是遵循皇上倡导的孝道。④力避气节嫌疑,表达对朝廷的恩宠铭刻在心和感恩戴德的心情,尤其是表达了一旦终养了祖母,愿意为皇上尽节效忠的感情。
第二,陈情于智。①表明自己的辛酸苦楚人神共知,暗示皇上的处置会有很大的社会反响,关乎皇上以孝治天下的国策在人们心中的位置。 ②采用换位方式,猜想可能有的诘难而陈说衷情。李密在陈情时仿佛面对晋武帝,一问一答,环环相扣,使晋武帝欲怒而不能,再辅以真情,情理交织,终使晋武帝化怒为悯,化疑为信。
2.本文第一段为述情,第三段侧重讲理。这两段的位置是否可以调换?
不可以调换。本文陈述出于情,归于理,先动之以情,再晓之以理,陈情于事,寓理于情。
全文首先陈述个人的悲惨遭遇及家庭凄苦,突出祖孙的特殊关系,作为陈情的依据。
继而写作者愿意奉诏,但又因“刘病日笃”,处于狼狈之境,借以博取晋武帝的同情。
最后再次举起晋朝“以孝治天下”的大旗,恳求晋武帝准许自己的所请。同时进一步表明自己的心迹,排除了不愿出仕的政治因素。
这样使文章构思缜密,脉络分明,具有很强的逻辑力量。
1、为李密的言辞和情理所动;
2、彰显孝治天下的恩德。
晋武帝为什么会答应李密终养祖母的请求?
有论者认为,李密反复强调孝亲,其实是为自己不奉诏仕晋而故意寻找借口。你同意这一观点吗,为什么?
你如何看待李密的“孝”
1、四字骈句:简洁凝练,语势连贯紧凑,文势如行云流水般通畅。
2、对偶句:语气铿锵有力,语意简洁凝练,朗朗上口,感情倍感热切,更具说服力。
3、比喻句:形象生动,感情浓烈,富有感染力。
把你认为精彩的语句画下来,说说这些语句有什么特点(句式,用词,修辞手法)?好(表情达意效果)在哪?
语句 赏析性评点
诏书切峻,责臣逋慢;郡县逼迫,催臣上道;州司临门,急于星火。 四字句的运用,简洁凝练,语势连贯紧凑,渲染出圣命逼人的威严气氛。
外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮。 运用对比,一外一内都强调一个“无”字,活画出举目无亲、孤独寂寥的形象,读之让人动容。
臣无祖母,无以至今日;祖母无臣,无以终余年。 运用对偶句式,语气铿锵有力,语言简洁、凝练,感情倍感热切,更具说服力。
但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。 以落日喻人命,贴切地刻画了祖母苍老多病的形象,具有浓烈的抒情色彩,极大地引发读者的同情。
臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。 似犬似马,怖惧之情溢于言表,表忠恳之情。
按照示例,评点语句
$