内容正文:
归有光
归有光(1507—1571),字熙甫,号震川,昆山(今属江苏)人,后徙居嘉定(今属上海),世称震川先生,明代散文家。
归有光9岁能属文,后以同邑人魏校为师,诵经史,习古文。嘉靖十九年(1540)中举人。其后20余年,8次会试不第。嘉靖四十四年(1565)始中进士,授长兴知县。后官至南京太仆寺丞,留任内阁制敕房,参与撰写《世宗实录》。
如果觉得人生太苦,不妨看看归有光的故事
作者其人
字熙甫,号震川,昆山人;
自幼苦读,九岁能文,颇具才华;
仕途不利,35岁中举,八试不第;
迁居嘉定,收徒讲学,尊为先生;
花甲及第,授县令职,颇不得志。
归有光九考进士
嘉靖四十四年(1565),归有光第九次去参加会试。试前他已不抱任何希望了。再过一年他就六十岁了,这是他最后一次进入科场,倘若再不中,他就打算回乡安心教书养老,不再入仕。就在灰心之际,希望之门却徐徐为他打开了。历经漫长的磨难后,归有光终于在晚年考中进士,得以实现自己的夙愿。而此时的他早已鬓发皆白,垂垂老矣。
按照惯例,三甲进士都要外放地方任官。选授给归有光的官职是湖州长兴县令(今浙江长兴县),官阶正七品。归有光考虑到自己年老体弱,不适宜长途跋涉,过度操劳,于是上了份奏折请求改任文学博士之类的闲官,但未获批准。临行前,亲友们纷纷来安慰。归有光却豁达地说道:“没关系。我为什么不能去做县令?如果天底下的读书人都不愿去做,又有谁去做县令呢?”
明文第一——归有光
归有光与王慎中、唐顺之、茅坤等推崇“唐宋八大家”古文的既成传统,自觉提倡唐宋古文,被称为“唐宋派”。归有光所作散文朴素简洁,善于叙事,很受时人推崇。
主要作品:《项脊轩志》《先妣事略》《寒花葬志》等。有《震川先生集》传世。
博览群书,散文杰出, 上承唐宋,下启“桐城”;
源出《史记》,取法唐宋,朴素简洁,感情真挚;
“明文第一”,“今之欧阳”
《震川文集》书景明万历二十七年刊本
归有光的家族曾经一时兴旺,但是归有光的祖父和父亲都没有功名,做了一辈子平民百姓。归有光的母亲年仅二十五岁就丢下三子两女与世长辞,父亲是个穷县学生,家境急遽败落。
这种困境,迫使年幼的归有光过早地懂得了人间忧难,开始奋发攻读。他追忆祖宗的荣耀,直面现实的惨淡,他不甘心家道中落,急切希望通过自己一人博取功名从而光耀祖宗,重振门庭。
归有光久试不第,在家乡备受嘲讽与冷遇,使得他更加珍视家人的感情,但家族分崩离析。在这种隐痛之下,归有光创作了这篇散文。
《项脊轩志》分两次写成。前三段写于明世宗嘉靖三年(1524),当时归有光18岁。在经历了结婚、妻死、不遇等人生变故后,作者于明世宗嘉靖十八年(1539),33岁时又为这篇散文增添了补记,补写后两年,即归有光35岁时才中举。
因此,本文包含了归有光内心三个方面的伤痛:
(1)家道中兴的重负;
(2)幼年丧母和青年丧妻之痛;
(3)科举之途的焦虑。
依据写作时间,将文章分成两部分:
前半部分(1—3段):
正文。18岁写。
后半部分(4—5段):
补记。33岁写。
项脊轩志
文题之意
项脊轩,书斋名,是作者家中的一个只有一丈见方的斗室。
“项脊”之意有二:
一是说它窄小,如在颈脊之间;
一是因作者远祖归道隆曾在江苏太仓县的项脊泾住过,有“怀宗追远”之纪念意义。
“志”为文体的一种,即记载事物的书籍和文章,散文的一种,是古代融叙事抒情为一体的文体。
“志” 与“记”有相似之处,但二者还是有着明显区别。“记”通常用来记事或物,如范仲淹《岳阳楼记》、欧阳修《醉翁亭记》等。
“志”则大都用来记录人物事迹,如墓志、人物志等。《项脊轩志》名为记“物”,内容则以记“人物事迹”为主,故以“志”为名。
志
在《项脊轩志》里,归有光写了哪些人和事,抒发了怎样的情感,他叙事和抒情的线索是什么?
项脊轩志
归有光
项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容一人居。百年老屋,尘泥渗(shèn)漉(lù),雨泽下注;每移案,顾视无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。余稍为修葺(qì),使不上漏。前辟(pì)四窗,垣(yuán)墙周庭,以当(dāng)南日,日影反照,室始洞然。又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯(shǔn),亦遂增胜。借书满架,偃(yǎn)仰啸歌,冥(míng)然兀(wù)坐,万籁(lài)有声;而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。
然余居于此,多可喜,亦多可悲。先是庭中通南北为一。迨(dài)诸父异爨(cuàn),内外多置小门墙,往往而是。东犬西吠(fèi),客逾(yú)庖(páo)而宴,鸡栖于厅。庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。家有老妪(yù),尝居于此。妪,先大母婢也,乳二世,先妣(bǐ)抚之甚厚。室西连于中闺,先妣尝一至。妪每谓余曰:“某所,而母立于兹。”妪又曰:“汝姊在吾怀,呱呱(gū)而泣;娘以指叩门扉曰:‘儿寒乎?欲食乎?’吾从板外相为应答。”语未毕,余泣,妪亦泣。余自束发读书轩中,一日,大母过余曰:“吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”比去,以手阖(hé)门,自语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!”顷之,持一象笏(hù)至,曰:“此吾祖太常公宣德间执此以朝,他日汝当用之!”瞻顾遗迹,如在昨日,令人长号(háo)不自禁(jīn)。
轩东故尝为厨,人往,从轩前过。余扃(jiōng)牖(yǒu)而居,久之,能以足音辨人。轩凡四遭火,得不焚,殆(dài)有神护者。
…………
余既为此志,后五年,吾妻来归,时至轩中,从余问古事,或凭几(jī)学书。吾妻归宁,述诸小妹语曰:“闻姊家有阁子,且何谓阁子也?”其后六年,吾妻死,室坏不修。其后二年,余久卧病无聊,乃使人复葺(qì)南阁子,其制稍异于前。然自后余多在外,不常居。
庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。
1. 本文文眼是哪一句?
一.内容与情感
找出文眼:
然予居于此,多可喜,亦多可悲。
过渡句
用“然”起笔,上文写“喜”,下文写“悲” 。
作者围绕“喜”和“悲”分别记叙了哪些事情?
1.本文文眼是哪一句?
2.作者写了哪些可喜和可悲的事?
一.内容与情感
讨论交流
1. 作者是怎样具体地写他的书斋项脊轩的小、旧、破、漏而又阴暗的? 经过修葺后的项脊轩变得怎样了?
项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容一人居。百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。
旧:旧日的,原来的
……也:判断句。
方丈:一丈见方。
渗漉:渗漏。
雨泽:雨水。
下注:往下流。下:名词作状语,往下;注:流。
案:几案,桌子。
顾视:环顾四周。顾:回头看
置:挪置。
北向:向北,指方位朝北。向:朝着。
得日:照到阳光。得:获得,得到。
项脊轩,是原来的南阁子。室内只有一丈见方,只可以容纳一个人居住。这是已有上百年历史的老屋子,(屋顶墙头上的)泥土渗透漏下,雨水也往下流,每当挪移书桌时,环顾四周,没有可以挪置(桌案)的地方。又因为方位朝北,不能照到阳光,天一过中午屋里就已经昏暗。
狭
小
破
漏
阴
暗
余稍为修葺,使不上漏。前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯,亦遂增胜。
修葺:修补。
上:名词作状语,从上面
前:名词作状语,在前面
辟:开
垣墙:名词用作动词,砌上垣墙。垣:矮墙。
周庭:<于>庭子周围。周:周围)
当:抵挡,挡住
始:才
洞然:明亮的样子
栏楯:栏杆
增胜:增加光彩。胜:美
我稍稍修补了一下,使它不从上面漏土漏雨。在前面开了四扇窗子,四周围绕院子砌上墙,用(北墙)对着南边射来的日光(使其反照室内),室内才明亮起来。又在庭院里错杂地种上兰花、桂树、竹子等,往日的栏杆,也就增加了光彩。
借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声;而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。
偃仰:俯仰,这里指安居、休息。
啸歌:长啸歌吟。
冥然兀坐:静静地独自端坐
万籁:自然界的各种声响。籁:自然界发出的声音)
去:离开
三五:农历每月十五
斑驳:错杂
珊珊:树影摇动的样子
借来的书籍摆满书架,我安居室内,长啸歌吟,(有时又)静静地独自端坐着,听自然界各种各样地声音;庭院、阶前静悄悄的,小鸟不时飞下来啄食,人到了也不离开。每月十五的夜晚,明月高悬,照亮半面墙壁,桂树的影子错杂,微风吹来,树影摇动,美丽可爱。
余稍为修葺,使不上漏。前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯,亦遂增胜。借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声;而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。
不漏
明亮
幽雅
自得其乐
室仅方丈,可容一人居。
每移案,顾视无可置者。
狭小
百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注。
破漏
又北向,不能得日,日过午已昏。
阴暗
修缮前后的项脊轩:
修缮前
修缮后
稍为修葺,使不上漏。
不漏
前辟四窗,垣墙周庭,日影反照,
室始洞然。
明亮
杂植兰桂
庭阶寂寂
明月半墙
桂影斑驳
幽雅
多可喜
鲜明对比
万籁有声,而庭阶寂寂。
小鸟时来啄食,人至不去。
幽静
"万籁有声"是什么意思?环境幽静还是写喧嚣?
指自然界发出的一切声响都能听到。籁,孔穴里发出的声音,也泛指声音。
"万籁有声"与"万籁俱寂"哪一个更幽静?
"蝉噪林愈静,鸟鸣山更幽"以有声反衬"静"字。
细节描写
环境
1.第一段中,项脊轩修葺前后有什么变化?修葺后,作者的情怀怎样?请简要分析。
修葺前狭小、破旧、阴暗,修葺后明亮、幽雅、安静。
修葺后,作者陶醉于“借书满架,偃仰啸歌”的读书生活;陶醉于“小鸟时来啄食,人至不去”的寂寂庭阶;陶醉于“桂影斑驳,风移影动”的清幽月景。
主人公的精神世界和小屋的客观环境融为一体,表达了作者“可喜”的情感。
多可喜
舒适幽静
破败不堪
项脊轩志
修葺旧轩
多可悲
乐天人合一
作者围绕“喜”和“悲”分别记叙了哪些事情?
先是庭中通南北为一。迨诸父异爨,内外多置小门墙,往往而是。东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。
先是:在此以前
为一:成为一体
迨:等到
异爨:分灶做饭,分家。
置:设置
往往:到处
西:名词作状语,向西边
逾:越过 庖:厨房
宴:名词用作动词,吃饭
为:动词,筑起
已:不久后
凡:总共 再:两次
在这以前,庭院南北相通成为一体。等到伯、叔分家,室外设置了许多小门墙壁,到处都是。东家的狗对着西家叫,客人得越过厨房去吃饭,鸡在厅堂里栖息。庭院中开始是筑起篱笆,后来又砌成了墙,总共变了两次。
家庭分崩
29
家有老妪,尝居于此。妪,先大母婢也,乳二世,先妣抚之甚厚。室西连于中闺,先妣尝一至。妪每谓余曰:“某所,而母立于兹。”妪又曰:“汝姊在吾怀,呱呱而泣;娘以指叩门扉曰:‘儿寒乎?欲食乎?’吾从板外相为应答。”语未毕,余泣,妪亦泣。
老妪:老婆婆。妪:妇女的通称
先大母:去世的祖母。先:已经死去的,多指上代或长辈
乳:名词作动词,喂奶,哺育
先妣:去世的母亲
抚:对待
所:处,地方
而:同“尔”,你的
兹:这里
呱呱:象声词,小孩的哭声
以:介词,用
相为应答:一一回答。相:偏指一方,她,指先母。为:作
30
家有老妪,尝居于此。妪,先大母婢也,乳二世,先妣抚之甚厚。室西连于中闺,先妣尝一至。妪每谓余曰:“某所,而母立于兹。”妪又曰:“汝姊在吾怀,呱呱而泣;娘以指叩门扉曰:‘儿寒乎?欲食乎?’吾从板外相为应答。”语未毕,余泣,妪亦泣。
家中有个老婆婆,曾经在这里居住过。这个老婆婆,是我去世的祖母的婢女,给两代人喂过奶。已故的母亲待她很好。房子的西面和内室相连,先母曾经来过一次。老婆婆常常对我说:“这个地方,你的母亲(曾经)站在这儿。”老婆婆又说:“你姐姐在我怀中,呱呱地哭泣;你母亲就用手指敲着房门说:‘孩子冷吗?想吃东西吗?’我在门板外一一回答她。”她话还没说完,我就哭起来,老婆婆也流下了眼泪。
悼念亡母
31
余自束发读书轩中,一日,大母过余曰:“吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”比去,以手阖门,自语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!”顷之,持一象笏至,曰:“此吾祖太常公宣德间执此以朝,他日汝当用之!”瞻顾遗迹,如在昨日,令人长号不自禁。
束发:指十五岁。古人到了十五岁就把头发束起来,表示成童。
过:看望
若:你的
竟日:整天
大类:很像。类:像
比去:等到离开的时候。比:及,等到
阖:关闭
不效:没有效果,此指科举上无所成就
怀念祖母
32
顷之:不久,不一会儿。之:音节助词,无义
象笏:象牙制的手板。古代品级较高的官员朝见君主时执笏,供指画和记事,多以象牙、玉制成。
朝:名词作动词,上朝
瞻顾遗迹:瞻视回顾先人留下的旧物。瞻顾:泛指看,有瞻仰、回忆的意思
长号:哭号,大哭)
自禁:控制自己的感情。禁:忍住。
余自束发读书轩中,一日,大母过余曰:“吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”比去,以手阖门,自语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!”顷之,持一象笏至,曰:“此吾祖太常公宣德间执此以朝,他日汝当用之!”瞻顾遗迹,如在昨日,令人长号不自禁。
怀念祖母
33
③轩东故尝为厨,人往,从轩前过。余扃牖而居,久之,能以足音辨人。轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。
故:以前
扃牖:关上窗户。扃:关闭。牖:窗户
四遭火:遭受四次火灾
得:能够
殆:恐怕,可能
小轩变故
项脊轩的东面从前曾经是厨房,人们到那里去,必须从轩前经过。我关上窗户住在里面,时间长了,能够根据脚步声分辨是谁。项脊轩一共遭过四次火灾,能够不被烧毁,可能有神灵在保护着吧。
34
④余既为此志,后五年,吾妻来归,时至轩中,从余问古事,或凭几学书。吾妻归宁,述诸小妹语曰:“闻姊家有阁子,且何谓阁子也?”其后六年,吾妻死,室坏不修。其后二年,余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,其制稍异于前。然自后余多在外,不常居。
为:作,写
来归:嫁到我家来。归:旧时指女子出嫁
凭:靠着
几:小或矮的桌子
书:写字
归宁:出嫁的女子回娘家省亲
述:转述
无聊:精神无所寄托
制:形制,规制
爱妻离世
35
余既为此志,后五年,吾妻来归,时至轩中,从余问古事,或凭几学书。吾妻归宁,述诸小妹语曰:“闻姊家有阁子,且何谓阁子也?”其后六年,吾妻死,室坏不修。其后二年,余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,其制稍异于前。然自后余多在外,不常居。
我已经作了这篇志,过了五年,我的妻子嫁到我家来,她时常来到轩中,向我问一些古代的事情,有时伏在桌旁学写字。我妻子回娘家省亲,回来转述她的小妹妹们的话说:“听说姐姐家有个阁子,那么什么叫阁子呀?”这以后六年,我妻子去世,小轩破败没有整修。又过了两年,我很长时间生病卧床,闲极无聊,就派人再次修整南阁子,它规制和过去稍有不同。然而此后我多在外边,不常住在这里。
爱妻离世
36
⑤庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。
物在人亡
庭院中有一株枇杷树,是我妻子去世那年她亲手种植的,现在已经像伞盖一样高高耸立了。
手:名词作状语,亲手
亭亭:直立的样子
盖:伞盖。
37
项脊轩志
破败不堪
舒适幽静
家庭分崩
悼念亡母
怀念祖母
补叙不幸
爱妻离世
物在人亡
修葺旧轩
家人变故
小轩失火
多可喜
多可悲
一往情深
此外,你还解读出作者什么样的情感?
作者围绕“喜”和“悲”分别记叙了哪些事情?
自幼苦读,8岁丧母,九岁能文;
仕途不利,35岁中举,八试不第;
迁居嘉定,收徒讲学,尊为先生;
花甲及第,授县令职,颇不得志。
作者其人
负振兴家业之使命,科举之路坎坷,辜负祖母的期望;痛亲人离去,悲物在人亡。其实是对人生种种美好的东西漂流易逝的伤感;
人生的际遇:多可喜,亦多可悲,人生是悲喜交加。
1.本文文眼是哪一句?
2.作者写了哪些可喜和可悲的事?
3.是什么串起了这些人和事?
一.内容与情感
“项脊轩”在全文中起什么作用?
这是一篇典型的托物言志的散文名作,作者所托之“物”就是“项脊轩”。可以说,项脊轩是全文布局谋篇的一条线索。
文中通过“百年老屋”的几经变迁,将与项脊轩有密切联系的往事连缀成篇,反映家中三世的沧桑。
往事如烟,可写可记之事很多,而作者将人物的活动,事件的发生都限制在项脊轩及其庭院中,把人和事用项脊轩紧密联系起来,无论写景、叙事、抒情、议论,无不围绕着“项脊轩”这一中心,条理井然,形散神聚。
文章前后两部分虽写于不同时期,时间跨度大,但形散神聚,前后格调一致,情感贯通,这是由于作者善于用线索将生活琐事串联起来。
本文的线索:
一条是项脊轩的兴废变迁;
一条是作者的思想感情变化。
作者把经过选择的看似零散的材料集中到项脊轩里来,用这一小屋的历史把物境、人事和自己的所见、所闻、所感等等,有序地贯穿起来,用自己的思想感情把它们统摄起来,使这些本来互不关联的东西产生内部联系,使“形”“神”得到和谐统一。
一个书斋
两种情感
三世变迁
四位女性
在《项脊轩志》里,归有光写了哪些人和事,抒发了怎样的情感,他叙事和抒情的线索是什么?
作者对母亲、祖母、妻子的回忆,其感情表达的方式有什么不同?。
四位女性
先妣尝一至。妪每谓余曰:“某所,而母立于兹。”妪又曰:“汝姊在吾怀,呱呱而泣;娘以指叩门扉曰:‘儿寒乎?欲食乎?’吾从板外相为应答。”
《项脊轩志》中的三位女性形象
写母亲
突出“慈爱”
一日,大母过余曰:“吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”比去,以手阖门,自语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!”顷之,持一象笏至,曰:“此吾祖太常公宣德间执此以朝,他日汝当用之!”
写祖母
突出“期望”
时至轩中,从余问古事,或凭几学书。吾妻归宁,述诸小妹语曰:“闻姊家有阁子,且何谓阁子也?”……庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。
写亡妻
突出“恩爱”
同样表现怀念亲人的感情,因为被怀念者的身份及当时环境的不同,感情表达的方式也各不一样。作者对母亲、祖母、妻子的回忆,其感情表达的方式有什么不同?
人物 写法 原因
母亲 借“老妪”之口,再现母亲昔日的音容,表现对母亲的怀念。结果是“语未毕,余泣,妪亦泣”。
祖母 作者“束发”“读书轩中”时,祖母来轩中赠象笏,所以作者采用回忆的笔法来叙写。
妻子 重在表明恩爱难忘,一往情深,感情表现得既深沉又含蓄,流露出一种物在人亡的感伤。
写妻子,既是出自对他们共同生活的描述,又是出自作者的追忆。
作者早年丧母,所以写母亲是通过老妪的转述及回忆进行的。
作者将祖母的教诲同今天自己对前途命运的忧虑交织起来,百感交集,以至于“长号不自禁”。
比较:追忆三位亲人的写法和情感
怀念祖母
多可悲
悼念母亲
转述:语言
平实、真实
亲身经历:语言、动作、神情
哀思亡妻
1.“吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类大女郎也?”
2.比去,以手阖门,自语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!”
3.持一象笏至,曰:“此吾祖太常公宣德间执此以朝,他日汝当用之!”
2.汝姊在吾怀,呱呱而泣。娘以指扣门扉曰:“儿寒乎?欲食乎?”
1.先妣尝一至
睹物思妻,哀思不绝
生活场景、语言、景物
一往情深 不事雕饰
归有光善于从生活中捕捉平凡的琐事,看似简简单单的一个动作,平平淡淡的一句话语,母亲的慈爱、祖母的期盼、夫妻的恩爱都如在眼前了。
清人王锡爵《归公墓志铭》评论归有光的文章“无意于感人,而欢愉惨恻之思,溢于言语之外”。
归有光善于描写生活细节、平凡场景,往往能生动传神地表现出自己的情感。
人物 细节描写的具体表现 人物对作者的情感态度 作者的情感
母亲 ① 关怀 ②
祖母 阖门、持笏 ③ ④
妻子 ⑤ 快乐、真挚 ⑥
以指叩门扉
母爱难忘
关怀、怜爱、期待
教诲难忘
问古事、学书
恩爱难忘
请按人物梳理文中细节描写的具体表现、人物对作者的情感态度以及作者流露出的情感。
文章以记叙庭中那株枇杷树作结,这样的写法有什么好处?
文章结尾,贵有余味。此文的结尾,可以说是“言有尽而意无穷”。
看到枇杷树,就似乎看到了妻子的音容笑貌,就似乎听到了妻子的欢声笑语。由“亭亭如盖”的枇杷树,自然就会联想到当年亭亭玉立之人,可现在物虽在而人已逝去,占据作者心头的只是一片怅惘之情。
结尾托物寓情,同时又点到“庭”,与题目“项脊轩志”相照应。言简意丰情深,耐人寻味。
作者明写树,实则托物抒情,寄托自己对亡妻的怀念之情。
移情于物。树长,人亡!物是,人非!光阴易逝,情意难忘。
细节的作用
笔墨清淡而情意动人
生活细节、平凡场景,能生动传神地表现出自己的情感。
《项脊轩志》对我们的写作有哪些借鉴意义
取材方面的借鉴
《项脊轩志》的题材,它选取的都是家庭琐事、书斋生活、家族往事、母子之情、祖孙之情,没有一样是“轰轰烈烈”的,但都写得真切感人。
生活中不是缺少素材,而是缺少发现。
立意方面的借鉴
展现内心世界,抒发真情实感,是人们创作的一个永恒主题。
归有光在文中将母子情、祖孙情、夫妻情写得那样深沉缠绵、感人肺腑。
作文如做人。一个对生活、对他人充满爱心的人才能写出感情饱满的文章。
结构方面的借鉴
《项脊轩志》在结构上是双线并重:
表面线索是物线---------项脊轩的兴废;
内在线索是情线-------作者对亲人、对生活环境的强烈感情。
双线交织,贯穿始终。
在创作散文时,落实一个贯穿全文的情感寄托物,就能使文章结构疏而不散。
表现手法的借鉴
要写好作文,必须掌握以写景、叙事、托物来抒情的表现手法。
作者能自如运用融情于景、寓情于事、寄情于物等表现手法,善于将感情融注在叙事和描写之中。
归有光的这种抒情方式正切合了我国传统的以“含蓄”为美的审美观点,这种“含蓄”之美,有时比激情奔放、汪洋恣肆式的抒情更具感人的艺术魅力。
语言风格的借鉴
朴素清淡是《项脊轩志》的语言特色,所谓“不事雕琢而自有风味”。文章的感人之处并不在于有多少华丽的辞藻,而在于真情的流露。其实,朴素也是一种美,往往“清水出芙蓉”胜过“浓妆牡丹”。
在艺术里,感性的东西是经过心灵化了,而心灵的东西也借感性化而显得更为动人。
下面文段是《项脊轩志》中的文字,本文选入时已删去,读一读,完成后面的题目。
项脊生曰:“蜀清守丹穴,利甲天下,其后秦皇帝筑女怀其余清台。刘玄德与曹操争天下,诸葛孔明起陇中。方二人之昧昧于一隅也,世何足以知之?余区区处败屋之中,方扬眉瞬目,谓有奇景,人知之者,其谓与坎井之蛙何异?”
【注】 ①项脊生:归有光自称。②“蜀清守丹穴”句:古代四川有个妇女叫清,她丈夫发现了一个产丹砂的矿穴,开采后获得巨利。丈夫死后,清继夫业,别人不敢侵犯。秦始皇后来为她筑了一个“女怀清台”,以示表彰,事见《史记·货殖列传》。③昧昧:不明,即名声未显于天下。
(1)两处用典,表现了作者什么样的情感?
(2)为何选入课本时被删去?
①项脊生:作者的别号。②清:秦代蜀地的一寡妇名。丹穴:朱砂矿。利:利润。甲:第一。史载,“巴寡妇清,其先得丹穴,而擅其利数世,……能守其业,用财自己,不见侵犯。秦始皇以为贞妇而客之,为筑女怀清台。”③玄德:刘备的字。陇中:即隆中,诸葛亮隐居之地。④方:当。二人:指寡妇清和刘备。昧昧:不明的样子,指不被人知道。隅:墙角落。世:世人。之:指代二人。⑤区区:渺小的样子。败屋:破旧的房屋,这里指项脊轩。扬眉瞬目:眼睛一睁一困。⑥人知之者:定语后置,知之之人, 知道他的人。其:指人知之者。谓:认为,以为。坎井:一说是浅井,一说是废弃的井。
【译文】我认为:巴蜀寡妇名叫清的,守着丹砂矿井,得到的好处为天下第一,后来秦始皇为表彰她而筑了女怀清台。刘备和曹操争夺天下,诸葛孔明从隆中出山建功立业。当这两个人无声无息地住在偏僻的地方时,世人哪里能知道他们?我住在这小小的破屋中,当我扬眉眨眼时,认为这破屋中自有不平凡的事物。知道的人,是不是要说我跟浅薄的浅井之蛙没什么不同?
项脊生曰:“蜀清守丹穴,利甲天下,其后秦皇帝筑女怀其余清台。刘玄德与曹操争天下,诸葛孔明起陇中。方二人之昧昧于一隅也,世何足以知之?余区区处败屋之中,方扬眉瞬目,谓有奇景,人知之者,其谓与坎井之蛙何异?”
下面文段是《项脊轩志》中的文字,本文选入时已删去,读一读,完成后面的题目。
项脊生曰:“蜀清守丹穴,利甲天下,其后秦皇帝筑女怀其余清台。刘玄德与曹操争天下,诸葛孔明起陇中。方二人之昧昧于一隅也,世何足以知之?余区区处败屋之中,方扬眉瞬目,谓有奇景,人知之者,其谓与坎井之蛙何异?”
【注】 ①项脊生:归有光自称。②“蜀清守丹穴”句:古代四川有个妇女叫清,她丈夫发现了一个产丹砂的矿穴,开采后获得巨利。丈夫死后,清继夫业,别人不敢侵犯。秦始皇后来为她筑了一个“女怀清台”,以示表彰,事见《史记·货殖列传》。③昧昧:不明,即名声未显于天下。
(1)两处用典,表现了作者什么样的情感?
作者运用蜀清和诸葛两个典故,隐隐表达了自己的志向。虽然目前寂寂无名,但如辛勤耕耘,或许会像蜀清和诸葛孔明一样得到重用。
下面文段是《项脊轩志》中的文字,本文选入时已删去,读一读,完成后面的题目。
项脊生曰:“蜀清守丹穴,利甲天下,其后秦皇帝筑女怀其余清台。刘玄德与曹操争天下,诸葛孔明起陇中。方二人之昧昧于一隅也,世何足以知之?余区区处败屋之中,方扬眉瞬目,谓有奇景,人知之者,其谓与坎井之蛙何异?”
【注】 ①项脊生:归有光自称。②“蜀清守丹穴”句:古代四川有个妇女叫清,她丈夫发现了一个产丹砂的矿穴,开采后获得巨利。丈夫死后,清继夫业,别人不敢侵犯。秦始皇后来为她筑了一个“女怀清台”,以示表彰,事见《史记·货殖列传》。③昧昧:不明,即名声未显于天下。
(2)为何选入课本时被删去?
本段文字只是作者的感慨,虽然也紧扣小轩,但和整体内容略有不同,抒发的情感也和全文不一致,故被删去。
5156edu.com
Blues
337680.0
$高中语文统编版教材 选择性必修(下册) 第三单元
9-2 项脊轩志
学历案(二)
一、【基础积累】
(一)解释下列句中加点的词语。
(1)冥然兀坐,万籁有声( ) (2)风移影动,珊珊可爱( )
(3)迨诸父异爨( ) (4)凡再变矣( )
(5)妪,先大母婢也( ) (6)先妣抚之甚厚( )
(7)竟日默默在此( ) (8)大类女郎也( )
(9)比去,以手阖门( ) (10)余扃牖而居( )
(11)殆有神护者( ) (12)凭几学书( )
(二)解释下列句中的古今异义词语。
(1)室仅方丈 古义: 。今义:佛寺或道观中住持住的房间;寺院的住持。
(2)往往而是 古义: 。今义:表示根据以往的经验,某种情况在一定条件下时常存在或经常发生。
(3)余自束发 古义: 。今义:扎头发。
(4)三五之夜,明月半墙 古义: 。今义:表示数目不多,约数。
(三)解释下列多义词语。
(1)顾 ①每移案,顾视无可置者( ) ②念父母,顾妻子( )
③人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉( ) ④三顾臣于草庐之中( )
⑤顾计不知所出耳( )
(2)置 ①每移案,顾视无可置者( ) ②内外多置小门墙,往往而是( )
③沛公则置车骑,脱身独骑( ) ④置若罔闻( )
(3)去 ①比去,以手阖门( ) ②沛公军在霸上,相去四十里( )
③去民之所恶,补民之不足( ) ④大江东去,浪淘尽( )
⑤我从去年辞帝京( )
(4)过 ①日过午已昏( ) ②大母过余曰( ) ③从轩前过( )
④非寡人之过也( ) ⑤过而能改,善莫大焉( )
(5)归 ①后五年,吾妻来归( ) ②周公吐哺,天下归心( )
③视死如归( ) ④一年来归,妻跪问其故( )
⑤江表英豪咸归附之( ) ⑥城不入,臣请完璧归赵( )
(6)所 ①某所,而母立于兹( ) ②吾妻死之年所手植也( )
③师者,所以传道受业解惑也( ) ④若属皆且为所虏( )
⑤所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也( )
(7)而 ①客逾庖而宴( ) ②而母立于兹( ) ③呱呱而泣( )
(8)为 ①先是庭中通南北为一( ) ②庭中始为篱,已为墙( )
③吾从板外相为应答( ) ④轩东故尝为厨( )
(四)解释下列加点的活用词语。
(1)雨泽下注 ( ) (2)使不上漏 ( )
(3)前辟四窗( ) (4)内外多置小门墙( )
(5)东犬西吠( ) (6)吾妻死之年所手植也( )
(7)垣墙周庭( ) (8)乳二世( )
(9)客逾庖而宴( ) (10)此吾祖太常公宣德间执此以朝( )
(11)先是庭中通南北为一( )
(五)指出下列句式特点,并翻译。
(1)家有老妪,尝居于此(句式: ;译文: )
(2)客逾庖而宴,鸡栖于厅(句式: ;译文: )
(3)项脊轩,旧南阁子也(句式: ;译文: )
(4)余自束发读书轩中(句式: ;译文: )
(5)妪,先大母婢也(句式: ;译文: )
(6)轩凡四遭火,得不焚(句式: ;译文: )
(7)又杂植兰桂竹木于庭(句式: ;译文: )
二、【阅读训练】
(一)阅读下面的文言文,完成1~5题。
归有光传
归有光,字熙甫,昆山人。九岁能属文,弱冠尽通“五经”“三史”诸书,师事同邑魏校。嘉靖十九年举乡试,八上春官①不第。徙居嘉定安亭江上,读书谈道。学徒常数百人,称为震川先生。
四十四年始成进士,授长兴知县。用古教化为治。每听讼,引妇女儿童案前,刺刺②作吴语,断讫遣去,不具狱。大吏令不便,辄寝阁不行。有所击断③,直行己意。大吏多恶之。调顺德通判,专辖马政。隆庆四年,大学士高拱、赵贞吉雅知有光,引为南京太仆丞,留掌内阁制敕房,修《世宗实录》,卒官。
有光为古文,原本经术,好《太史公书》,得其神理。时王世贞主盟文坛,有光力相抵排,目为妄庸巨子。世贞大憾,其后亦心折有光,为之赞曰:“千载有公,继韩、欧阳;余岂异趋,久而自伤。”其推重如此。
有光制举义④湛深经术卓然成大家后德清胡友信与齐名世并称归胡。
(节选自《明史·归有光传》)
【注】①春官:六部之一的礼部,礼部在春天主持进士考试。②刺刺:多言的样子。③击断:争执。④制举义:特种经学研究。
1.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )
A.有光制举义/湛深经术/卓然成大家后/德清胡友信与齐名/世并称归胡
B.有光制举义湛深/经术卓然成大家/后德清胡友信与齐名/世并称归胡
C.有光制举义/湛深经术/卓然成大家/后德清胡友信与齐名/世并称归胡
D.有光制举义湛深/经术卓然成大家后/德清胡友信与齐名/世并称归胡
2.对加点词语解释正确的一项是( )
A.每听讼,引妇女儿童案前 听讼:听取诉讼 B.断讫遣去,不具狱 具狱:抓进监狱
C.有光力相抵排 抵排:分庭抗礼 D.目为妄庸巨子 目为:眼睛看见
3.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( )
A.归有光九岁就能写文章,二十岁便通晓了《五经》《三史》等书,嘉靖十九年考取举人后又考了八次都没有中进士,便迁居嘉定安亭江边,边读书边讲学。
B.归有光任长兴知县时,一意按自己的见解处事,大官们大多不喜欢他,后来把他调作顺德通判,专管马政,实际上是贬谪。
C.归有光抵排文坛盟主王世贞,可看出归有光恃才狂妄,而王世贞却称赞归有光,可看出王世贞的大度和归有光的才华。
D.归有光在特种经学研究上有很深的造诣,卓然成为经学大师,世人将他与后来的胡友信并称“归胡”。
4.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)九岁能属文,弱冠尽通《五经》《三史》诸书,师事同邑魏校。
译文:_
(2)每听讼,引妇女儿童案前,刺刺作吴语,断讫遣去,不具狱。
译文:
5.文中哪些地方体现了归有光“用古教化为治”?
(二)阅读下面的文言文,完成1~5题。
先妣事略 归有光
先妣周孺人,弘治元年二月十一日生。年十六,来归。逾年,生女淑静。淑静者,大姊也。期而生有光;又期而生女子,殇一人,期而不育者一人;又逾年,生有尚,妊十二月;逾年,生淑顺;一岁,又生有功。孺人数颦蹙顾诸婢曰:“吾为多子苦。”老妪以杯水盛二螺进,曰:“饮此,后妊不数矣。”孺人举之尽,喑不能言。正德八年五月二十三日,孺人卒。诸儿见家人泣,则随之泣,然犹以为母寝也,伤哉!于是家人延画工画,出二子,命之曰:“鼻以上画有光,鼻以下画大姊。”以二子肖母也。
孺人不忧米盐,乃劳苦若不谋夕①。冬月垆火炭屑,使婢子为团,累累暴阶下。室靡弃物,家无闲人。儿女大者攀衣,小者乳抱,手中纫缀不辍,户内洒然。遇僮奴有恩,虽至棰楚,皆不忍有后言。吴家桥②岁致鱼蟹饼饵,率人人得食。家中人闻吴家桥人至,皆喜。有光七岁,与从兄有嘉入学。每阴风细雨从兄辄留有光意恋恋不得留也孺人中夜觉寝促有光暗诵《孝经》即熟读无一字龃龉乃喜。
孺人死十一年,大姊归王三接,孺人所许聘者也。十二年,有光补学官弟子,十六年而有妇,孺人所聘者也。期而抱女,抚爱之,益念孺人,中夜与其妇泣,追惟一二,仿佛如昨,余则茫然矣。世乃有无母之人,天乎!痛哉!
(节选自《震川先生集》,有删改)
注 ①若不谋夕:好像不能知道晚上会变成什么样子或发生什么情况,指好像形势危急,难以预料。②吴家桥:作者外祖父家。
1.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )
A.每阴风细雨/从兄辄留有光/意恋恋/不得留也/孺人中夜/觉寝促有光暗诵《孝经》即熟读无一字龃龉/乃喜
B.每阴风细雨/从兄辄留/有光意恋恋/不得留也/孺人中夜觉寝/促有光暗诵《孝经》/即熟读无一字龃龉/乃喜
C.每阴风细雨/从兄辄留/有光意恋恋/不得留也/孺人中夜觉寝促有光/暗诵《孝经》/即熟读无一字龃龉/乃喜
D.每阴风细雨/从兄辄留有光/意恋恋/不得留也/孺人中夜觉寝/促有光暗诵《孝经》/即熟读/无一字龃龉乃喜
2.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是( )
A.先妣,文中指已经去世的母亲。也可以称为先母、先慈。“先妣”也有先祖之母的意思。
B.孺人,古时称大夫的妻子,明清时为七品官的母亲或妻子的封号。也用于对妇人的尊称。
C.从兄,即跟着兄弟,古时的一种说法。指跟着那些年纪比自己大的人。
D.归,这里指女子出嫁。和《项脊轩志》中的“后五年,吾妻来归”的“归”意思一样。
3.下列对原文有关内容的概述,不正确的一项是( )
A.归母因多子而受苦。归有光的母亲十六岁出嫁,而后连着生了七个孩子,后因不想再生孩子,用了女佣的偏方,结果失声变哑,不能说话。
B.有光、淑静最肖其母。归有光和大姐淑静长得最像母亲,所以母亲去世后,家里人找画师画像,把他俩带出来,让画师照着他们画。
C.归母为人亲切、和蔼。归有光的母亲对待仆人都很好,从来不会打骂仆人,而且娘家送来好吃好喝的,人人都可以分到。
D.归母为子女订下婚嫁。虽然归有光的母亲早早去世了,但大女儿和大儿子的嫁娶都是她生前订下的。
4.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)儿女大者攀衣,小者乳抱,手中纫缀不辍,户内洒然。
译文:
(2)期而抱女,抚爱之,益念孺人,中夜与其妇泣,追惟一二,仿佛如昨,余则茫然矣。
译文:
5.归母为人俭朴,这从文中哪些地方可以看出?请用自己的话简要概括。
答:
答 案
一、【基础积累】
(一)解释下列句中加点的词语。
(1)冥然兀坐,万籁有声(静静地独自端坐) (2)风移影动,珊珊可爱(树影摇动的样子)
(3)迨诸父异爨(等到) (4)凡再变矣(两次)
(5)妪,先大母④婢也(去世的祖母) (6)先妣抚之甚厚(去世的母亲)
(7)竟日默默在此(终日,整天) (8)大类女郎也(像)
(9)比去,以手阖门(关闭) (10)余扃牖而居(关上窗户)
(11)殆有神护者(恐怕,可能) (12)凭几学书(靠着)
(二)解释下列句中的古今异义词语。
(1)室仅方丈 古义:一丈见方。今义:佛寺或道观中住持住的房间;寺院的住持。
(2)往往而是 古义:到处。今义:表示根据以往的经验,某种情况在一定条件下时常存在或经常发生。
(3)余自束发 古义:男孩成童,束发为髻。今义:扎头发。
(4)三五之夜,明月半墙 古义:农历每月十五。今义:表示数目不多,约数。
(三)解释下列多义词语。
(1)顾 ①每移案,顾视无可置者(回头看) ②念父母,顾妻子(顾及,念及)
③人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉(难道,反而) ④三顾臣于草庐之中(拜访)
⑤顾计不知所出耳(只是,不过)
(2)置 ①每移案,顾视无可置者(动词,挪置) ②内外多置小门墙,往往而是(动词,设置)
③沛公则置车骑,脱身独骑(动词,舍弃、丢弃) ④置若罔闻(动词,搁置)
(3)去 ①比去,以手阖门(离开) ②沛公军在霸上,相去四十里(距离)
③去民之所恶,补民之不足(除去,去掉)④大江东去,浪淘尽(前往,向……去,表动作趋向)
⑤我从去年辞帝京(过去的)
(4)过 ①日过午已昏(动词,超过) ②大母过余曰(动词,探望,看望) ③从轩前过(动词,经过)
④非寡人之过也(名词,过错) ⑤过而能改,善莫大焉(动词,犯错误)
(5)归 ①后五年,吾妻来归(动词,女子出嫁) ②周公吐哺,天下归心(动词,归附)
③视死如归(动词,回家) ④一年来归,妻跪问其故(回来)
⑤江表英豪咸归附之(归附) ⑥城不入,臣请完璧归赵(归还)
(6)所 ①某所,而母立于兹(名词,处所,地方)
②吾妻死之年所手植也(放在动词前,同动词组成“所”字结构)
③师者,所以传道受业解惑也(所+以,表示行为所凭借的方式、方法或依据,相当于“用来……的”)
④若属皆且为所虏(“为”和“所”呼应,表示被动)
⑤所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也(所+以,表示原因,相当于“……的原因”)
(7)而 ①客逾庖而宴(连词,表顺承) ②而母立于兹(代词,你的) ③呱呱而泣(连词,表修饰)
(8)为 ①先是庭中通南北为一(动词,成为) ②庭中始为篱,已为墙(动词,扎、砌)
③吾从板外相为应答(介词,向) ④轩东故尝为厨(动词,是)
(四)解释下列加点的活用词语。
(1)雨泽下注(名词作状语,向下) (2)使不上漏(名词作状语,从上面)
(3)前辟四窗(名词作状语,在前面) (4)内外多置小门墙(名词作状语,在内外)
(5)东犬西吠(名词作状语,向西面) (6)吾妻死之年所手植也(名词作状语,亲手)
(7)垣墙周庭(名词用作动词 ,砌上垣墙) (8)乳二世(名词用作动词 ,喂奶,哺育)
(9)客逾庖而宴(名词用作动词,吃饭) (10)此吾祖太常公宣德间执此以朝(名词用作动词,上朝)
(11)先是庭中通南北为一(数词活用作名词,一个整体)
(五)指出下列句式特点,并翻译。
(1)家有老妪,尝居于此(句式:状语后置句,于此居;译文:家中有个老婆婆,曾经在这里居住过。)
(2)客逾庖而宴,鸡栖于厅(句式:状语后置句,于厅栖;译文:客人得越过厨房去吃饭,鸡在厅堂里栖息。)
(3)项脊轩,旧南阁子也(句式:判断句,“也”表判断;译文:项脊轩,是原来的南阁子。)
(4)余自束发读书轩中(句式:状语后置句,省略句,(于)轩中读书;译文:我从十五岁起就在轩中读书。)
(5)妪,先大母婢也(句式:判断句,“也”表判断;译文:这个老婆婆,是我去世的祖母的婢女。)
(6)轩凡四遭火,得不焚(句式:无标志被动句,焚:被焚毁;译文:项脊轩一共遭过四次火灾,能够不被烧毁。)
(7)又杂植兰桂竹木于庭(句式:状语后置句, 于庭杂植……;译文:又在庭院里错杂地种上兰花、桂树、竹子等。)
二、(一)
1.【答案】C (“后”表时间,其前应断开,可排除A、D两项;“湛深”修饰的是“经术”,中间不应断开,故排除B项。)
2.【答案】C (A.应为“审理案件”。B.犯以今义释古义的错误,“狱”不是“监狱”,“具狱”应是定案,形成案卷。参看《曹刿论战》的“小大之狱”句。D.应为“视作”。)
3.【答案】C (“可看出归有光恃才狂妄”错,文中是说归有光认为王世贞狂妄平庸。)
4.(1) 译文:(归有光)九岁就能写文章,二十岁时已全部通晓《五经》《三史》等各种书籍,对同乡魏校以师礼相待(或“拜同乡魏校为老师”)。_(属文:写文章;弱冠:二十岁;师事:以师礼相待,拜师。)
(2) 译文: 每次审理案件,把妇女儿童领到案前,他满口江苏口音,断完案,把罪犯释放回去,不写判决书。 (听讼:审理案件;讫:完毕;具狱:形成案件,写判决书。)
5.【解析】作答信息集中在“用古教化为治……直行己意”几句之中,根据语句意思,归纳即可。
【答案】①审理案件的方式独特,每次都是把妇女儿童领到案前,用方言断案,把罪犯释放回去,不写判决书。②上级的命令不切实际,就不去执行,有时候不听从上级而照自己的意思办。
(二)
1.【答案】B (“从兄辄留”是承接前句“每阴风细雨”而言的,宾语省略了;而“有光”是“意恋恋”的主语,应在“留”后断开,排除A、D两项。“中夜觉寝”和“促有光暗诵《孝经》”都是孺人的动作,中间应断开,排除C项。故选B。)
2.【答案】C (从兄,古时的一种称谓,指堂兄。)
3.【答案】C (“从来不会打骂仆人”错,原文有“虽至棰楚,皆不忍有后言”,意思是仆人即使被打了,背后也都不忍心责怪她。)
4.(1)儿女中大的牵着衣服,小的抱在怀里喂奶,手里还不停地缝缝补补,房里整整齐齐。(得分点:“乳抱”,抱在怀里喂奶;“纫缀”,缝缝补补;“洒然”,整齐的样子)
(2)一年以后我有了个女儿,关心爱护女儿,更加想念先母。夜半和她所聘娶的儿媳妇一同流着眼泪,追思她生前的几件事,仿佛昨天发生的一样,别的什么,就都记不起来了。(得分点:“期”,一周年;“益”,更加;“追”,追思;“茫然”,记不清的样子)
5.【答案】: 吩咐婢女把冬天生炉火剩下的炭屑团起来,加以利用;物尽其用,家里没有被丢弃之物。这些地方体现了周孺人生活俭朴。
(
【译文】
归有光,字熙甫,昆山(今属江苏)人。
(归有光)九岁就能写文章,二十岁时已全部通晓《五经》《三史》等各种书籍,对同乡魏校以师礼相待(或“拜同乡魏校为老师”)
。嘉靖十九年,归有光考取举人。以后考了八次进士都没有中。迁居嘉定安亭江边,读书讲学。学生常达几百人,都称他震川先生。
嘉靖四十四年,归有光才考取进士,授官长兴知县。他用古代的一套政教理论和做法来进行治理。
每次审理案件,把妇女儿童领到案前,他满口江苏口音,断完案,把罪犯释放回去,不写判决书
。上级的命令不切实际,就束之高阁,不去执行。与上司有所争执,就径自照自己的意思办。大官们大多不喜欢他,就调他去做顺德(今属广东)通判,专管马政。隆庆四年,
大学士高拱、赵贞吉平素了解(赏识)归有光,引荐他做南京太仆丞
,掌管内阁制敕房,编撰《世宗实录》,死在任上。
归有光作古文,以经术为本,喜欢太史公的《史记》,参透其中的神理。当时王世贞
是
文坛盟主,归有光尽力和他分庭抗礼,把他看作狂妄而平庸的大人物。世贞心里很不痛快,但此后也对归有光佩服得五体投地,给他写赞语说:“千年才出了你这样的人才,来继承韩愈、欧阳修的古文传统,我哪里是走的另一条路,只是自伤长久以来没有什么成就啊!”他就是这样推崇归有光。
归有光在特种经学研究上有很深的造诣,卓然成为经学大师,后来的德清县胡友信和他齐名,世人并称他们为“归胡”
。
) (
归有光传
归有光
,字
熙甫
,
昆山
人。
九岁能
属文
(
写文章
。
属:写
)
,
弱冠
(古时汉族男子20岁称弱冠,这时行冠礼,即戴上表示已成人的帽子,以示成年,但体犹未壮,还比较年少,故称“弱”。冠:帽子,指代成年。后世泛指男子二十左右的年纪,不能用于女子)
尽通“
五经
”
(
指《诗》《书》《礼》《易》《春秋》
)
“
三史
”
(指《史记》《汉书》《后汉书》)
诸
(各种,众多)
书,
师事
(以师礼相待,
拜师
。
师:名词
作状语,用师礼)
同邑
(同乡)
魏校
。
嘉靖十九年
举
乡试
(
指明清两代每三年在各省省城(包括京城)举行的一次考试
,
因在秋八月举行
,
故又称秋闱。主考官由皇帝委派
,
考后发布正、副榜
,
正榜所取的叫举人
,
第一名叫解元
)
,八上
春官
(六部之一的礼部,礼部在春天主持进士考试)
不第
(落第,
指
科举考试不中。第:
科第
,
科举时代称考中叫及第
,
没有考中叫落第
)
。
徙居
(
迁居
)
嘉定安亭
江上,读书
谈道
(
谈说义理
)
。学徒常数百人,称为
震川先生
。
四十四年始成
进士
(古代科举殿试及第者称为“进士”。根据成绩分为一甲、二甲、三甲)
,
授
(
任命
)
长兴
知县。用
古教化
(指用古代的一套政教理论和做法)
为
治
(治理)
。
每
听讼
(审理案件。讼:打官司)
,
引
(带领)
妇女儿童
<
于
>
案前,
cì
刺
cì
刺
(多言的样子)
作
(
发出
)
吴语
(吴越地区
的
语言)
,断
qì
讫
(
完毕
)
遣去,不
具狱
(文字记录完备的狱案,
即
定案,
形成案件
)
。
大吏
(
指大官
)
令
不便
(
不方便;不适宜
√
)
,
辄
(
副词
,
就
,
总是
)
寝阁
(
搁置
)
不行
(
不
执行)
。有所
击断
(专断,
此指
上级
专断
,归有光
与
之
有
争执)
,
直
(
径直
)
行己意。大吏多
恶
(讨厌
,
憎恶)
之。调
顺德通判
,专
辖
(管辖;管理
√
)
马政
(
对官用
马匹
的牧养、训练、使用和采购等的
管理制度
)
。
隆庆四年
,
大学士
(辅助皇帝的高级秘书官,又称内阁大学士、殿阁大学士等。明清时的“中堂”,一般指大学士或首辅大学士)
高拱、赵贞吉
雅
(平素)
知
(
了解
,赏识)
有光,
引
(引荐,
荐举
)
为
(动词,担任)
南京太仆丞
(
官名
)
,留掌
内阁制敕房
(
官署名
)
,
修
(编纂)
《世宗实录》,
卒
(
死
)
官。
有光
为
(
写
)
古文,
原本
(
同
义复词,根源,根本。此处为名词
作状语
,以……为根本)
经术
(
即经学
,泛指先秦时期各家学说要义的学问,但在汉代罢黜百家后,特指《六经》)
,
好
(喜欢)
《
太史公书
》
(
第一部纪传体通史《史记》
)
,得其
神理
(精神义理,旨意思路)
。时
王世贞
主盟
(
盟主
,
首领
)
文坛
<判断句,当时王世贞是文坛盟主。>
,有光
力
(竭力)
相
(动作偏指一方)
抵排
(抵触,排斥,
反对
。此指“
分庭抗礼
”
<
指
双方
平起平坐
,
实力相当
,
可以抗衡
>
)
,
目为
(
视作
。
目
:
动词
,
看
,视)
妄庸
(狂妄平庸)
巨子。
世贞
大
憾
(
不痛快
√
;不满意;
遗憾;
怨恨)
,其后亦心
折
(
折服
,
佩服
)
有光
,
为
(
介词
,给)
之赞曰:“千载有公,继
韩
、
欧阳
;余岂
异趋
(
不同的志趣
。趋:
同“趣
”,
志趣
,
兴趣
)
,久而
自伤
(
自我伤感
)
。”其
推重
(推崇重视)
<归有光>
如此。
有光
制举义
(特种经学研究)
,
zhàn
湛
深
(多指学问高深,精通某种学问)
经术
,
卓然
(卓越、高超出众的样子
√
;突然)
成大家
。
后德清胡友信与齐名
,
世并称
“
归胡
”
。
)
(
【译文】
先母周孺人,弘治元年二月十一日生。十六岁嫁到归家。过一年,生下女儿淑静。淑静,就是我的大姐。过一年,生下我;又过一年生下一男一女,一个生下就死了,另一个也只活了一年;又过了一年,生下有尚,怀孕十二个月;过了一年生淑顺;又过一年,生下有功。先母多次皱着眉头看着众女佣说:“我因为孩子多而受苦。”有一个老妇人用一杯水盛着两个田螺送上来,说:“把这杯水喝了,以后就不会多次怀孕了。”先母举杯喝尽,失声变哑,不能说话。正德八年五月二十三日,先母逝世。几个孩子看见家里大人哭,也跟着哭,但是还以为母亲是睡着了,真是伤心啊!(由于母亲逝世)家里请来画工为先母画遗像,带出两个孩子,对画工说:“(遗像)鼻子以上照有光画,鼻子以下照大姐(淑静)画。”因为这两个孩子面容像母亲。
先母不需担心家里吃食,却终日劳苦,好像形势危急,未来难料。冬天生炉火用的炭屑,叫丫环做成炭团,一个挨一个地晒在台阶下面。家里没有被丢弃之物,没有闲人。
儿女中大的牵着衣服,小的抱在怀里喂奶,手里还不停地缝缝补补,房里整整齐齐。
待佣人有恩惠,佣仆即使被责打了,背后也都不忍心责怪她。吴家桥每年送来鱼、蟹、糕饼,人人都可以吃到。家里人听说吴家桥有人来,个个都欢喜。我七岁时和堂兄有嘉进县学读书。每逢阴雨天气,堂兄就会留在家中。我心里舍不得和他分开,但是却不能留在家中。先母在半夜醒来,叫我默读《孝经》,当我熟练诵读没有一个字错漏,她才高兴。
先母死后十一年,大姐淑静嫁给王三接,这婚事是先母生前应允的。她死后十二年,我补上了生员。她死后十六年,我娶妻,婚事也是先母生前给我订的。
一年以后我有了个女儿,关心爱护女儿,更加想念先母。夜半和她所聘娶的儿媳妇一同流着眼泪,追思她生前的几件事,仿佛昨天发生的一样,别的什么,就都记不起来了。
世界上竟有没有娘亲的人,天啊!多么悲痛啊!
) (
先妣事略
归有光
(
事略
:一种传记文体,概述人的生平事迹
,
和正式传状不同)
先妣
(已经去世的母亲,也可称为先母、先慈)
周
孺人
(
古时称大夫的妻子
,
明清时为七品官的母亲或妻子的封号
,
也用于对妇人的尊称
)
,
弘治元年二月十一日
生。年十六,
来归
(嫁到我家来。归:指女子出嫁)
。
逾年
(过了一年,一年以后。逾:经过)
,生女
淑静
。
淑静
者,大姊也。
jī
期
(满一年)
而生
有光
;又期而
生女子
(
生一男一女双胞胎
)
,
殇
(殇:
未成年而死
,夭折)
一人,期而
不育者
(
无法抚养
)
一人;又逾年,生
有尚
,
rèn
妊
(
怀孕
)
十二月;逾年,生
淑顺
;一岁,又生
有功
。孺人
shuò
数
(多
次
,屡次)
pín
颦
cù
蹙
(皱着眉头,形容忧愁苦闷。颦:皱眉,
东施效颦
)
顾
(看)
诸婢曰:“吾
为
(
因为
)
多子苦。”
老妪
(
老妇人
)
以杯水盛二螺进,曰:“饮此,后
妊不数
(
不会经常怀孕
)
矣。”孺人
举之尽
(
端起来喝完了
)
,
yīn
喑
(哑)
不能言。正德八年五月二十三日,孺人
卒
(死)
。诸儿见家人泣,则随之泣,然犹以为母
寝
(
睡着
)
也,伤哉!于是家人
延画工画
(
请来画工
(
为死去的母亲
)
画象
。延
:请
)
,出二子,命之曰:“鼻以上画
有光
,鼻以下画大姊。”以二子
xiào
肖
(
像
)
母也。
【叙述母亲所承受的多子之苦以及母亲的过世。】
孺人不忧米盐,
乃
(
却
)
劳苦
若不谋夕
(好像生计艰难,朝不虑夕。这里是形容母亲的勤劳俭约)
。冬月垆火炭屑,使婢子为
(做成)
团,
lěi
累
lěi
累
(
繁多的样子
)
pù
暴
(同“曝”,晒)
阶下。室
mǐ
靡
(
没有
)
弃物,家无闲人。
儿女大者
攀衣
(
拉着衣角行走
)
,小者
乳抱
(
抱在怀中喂奶
)
,手中
rèn
纫
zhuì
缀
(用针线缝)
不
chuò
辍
(
停
)
,户内
洒然
(
整洁的样子
)
。
遇
(
对待
)
僮奴
(
奴婢
,
仆役
)
有恩,虽至
棰楚
(鞭打。棰:
名词
用作
动词
,用棍子打)
<被动句
,
被
鞭打
>
,皆
不忍有后言
(不肯在背后说埋怨的话。后言:
背后
说人坏话)
。
吴家桥
(作者外祖父家)
岁
致
(
送给
)
鱼蟹饼饵,
率人人得食
(
都能人人吃到。
率:都)
。家中人闻吴家桥人至,皆喜。
有光
七岁,与
从兄
(堂兄。
从
:
堂
房
亲属
)
有嘉
入学。每阴风细雨
/
从兄
辄留
(
指请假不去上学
)
/
有光
意
恋恋
(
依依不舍
)
/
不得留也
/
孺人
中夜觉寝
(
半夜睡醒
)
/
促
有光
暗诵
(
默诵
,
背诵
)
《孝经》
/
即熟读无一字
jǔ
龃
yǔ
龉
(原意为牙齿上下对不上,这里指不流利)
/
乃喜。
【写母亲的勤劳、
生活简朴
以及为人
厚道
。】
孺人死十一年,大姊
归
王三接
,孺人所
许聘
(
定下的亲事
)
者也。十二年,有光
补学官弟子
(即通过县、 州
、
府级的考试成为秀才。学官:主管国立各级学校教育的官员,又称“教官”)
,十六年而
有妇
(
指
结婚)
,孺人所
聘
(
定亲
)
者也
。
期
(一周年)
而抱女,
抚爱
(
关怀爱护
)
之,
益
(更加)
念孺人,
中夜
(
半夜
)
与其妇泣,
追惟
(
追念
,
追思
)
一二,仿佛如昨,余则
茫然
(
模糊不清的样子
,记不清
的样子
)
矣。
世乃有无母之人,天乎!痛哉!
【写母亲去世后子女
们
的
情况
以及
我
的
哀伤
。】
)
2
学科网(北京)股份有限公司
$高中语文统编版教材 选择性必修(下册) 第三单元
9-2 项脊轩志
学历案(一)
一、【助读资源】
1.认识作者
归有光(1507—1571),字熙甫,号震川,昆山(今属江苏)人,后徙居嘉定(今属上海),世称震川先生,明代散文家。他自幼苦读,9岁能文,但仕途不顺,连续8次考进士不第。于是迁居嘉定安亭江上,在那里讲学二十余年。嘉靖四十四年(1565)才考中进士,授县令职,一生郁郁不得志。
归有光反对前、后七子的拟古形式主义文风,提倡“出于胸臆”,强调真情实感,发扬唐宋的优良传统,因此被称为“唐宋派”。虽仕途不得意,但他博览群书,创作的散文源于《史记》,取法于“唐宋八大家”,通过记叙一些日常生活和家庭琐事来表现母子、夫妻、兄弟之间的深情;语言朴素流畅,细节真实生动,有诗一般的意境,可谓“不事雕琢而自有风味”,被誉为“明文第一”。当时被称为“今之欧阳修”。代表作除《项脊轩志》外,还有《先妣事略》《思子亮记》《寒花葬志》等。后人集其散文、诗歌编成《震川先生集》。
归有光生平经历:1510年4岁开始读书;1513年7岁丧母;1528年22岁娶妻魏氏;1533年27岁丧妻;1540年34岁中举人,徙居嘉定读书、讲学;1565年59岁中进士,任湖州府长兴县令;1568年62岁任顺德府通判,管粮运、水利;1570年64岁任南京太仆寺丞,管皇家车马;1571年65岁病逝。
2.背景知识
归氏家族曾经兴旺一时,但是归有光的祖父和父亲都没有功名,做了一辈子平民百姓。他追忆祖宗的荣耀,直面现实的惨淡,不甘心家道中落,急切希望通过博取功名而光耀祖宗,重振门庭。归有光久试不第,在家乡备受嘲讽与冷遇,这使得他更加珍视与家人的感情,但是家族分崩离析,在这种隐痛之下,归有光创作了这篇散文。
归有光原居于昆山,“项脊轩”是他在昆山时的书斋名。《项脊轩志》分两次写成。前三段写于明世宗嘉靖三年(1524),当时归有光18岁,他通过对所居项脊轩的变化和几件小事的描述,表达了对家人的怀念之情。在经历了结婚、妻亡、不遇等人生变故后,作者于明世宗嘉靖十八年(1539),又为这篇散文增添了补记。
3.知识链接
(1)志
一种文体,与“记”相似,这种文体常常灵活运用记叙、描写、抒情、议论等多种表达方式,来记人叙事、描摹对象、抒发怀抱。但“记”通常用以记“事”“物”,如《核舟记》《岳阳楼记》。“志”以记录人物事迹为主。
(2)唐宋派
唐宋派是明代一个主要的文学流派,以明中叶的唐顺之、茅坤和归有光等为代表。他们反对前、后七子的拟古主义文风,极力推崇和提倡“唐宋八大家”的散文,被称为“唐宋派”。他们的基本观点是反对以文采取代“道统”,主张“文道合一”。唐宋派既推尊先秦两汉文的传统地位,又承认唐宋文的继承和发展,提倡学习唐宋文,同时针对复古派的摹拟抄袭,提出“真抒胸腹”的创作主张,重视在文章中抒发自己的真情实感。他们的主张和创作对清代的桐城派影响很大。
二、【自主学习】(解释文中加点的词语,并将指定语句翻译在右面横线处。)
(1)项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈( ),可容一人居。百年老屋,尘泥渗漉( ),雨泽下注;每移案( ),顾视( )无可置( )者。又北向,不能得日,日过午已昏。余稍( )为修葺( ),使不上( )漏。前( )辟( )四窗,垣墙周庭( ),以当( )南日,日影反照,室始( )洞然( )。又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯( ),亦遂增胜( )。
借书满架,偃仰( )啸歌( ),冥然兀坐( ),万籁( )有声;而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去( )。三五( )之夜,明月半墙,桂影斑驳( ),风移影动,珊珊( )可爱。
概括段意:
(2)然( )余居于此,多可( )喜,亦多可悲。先是( )庭中通南北为一。迨( )诸父异爨( ),内外多置小门墙,往往( )而是。东犬西( )吠,客逾( )庖( )而宴( ),鸡栖于厅。庭中始为篱,已( )为墙,凡( )再( )变矣。家有老妪( ),尝居于此。妪,先( )大母( )婢也,乳( )二世,先妣( )抚( )之甚厚。室西连于中闺,先妣尝一至。妪每( )谓余曰:“某所( ),而( )母立于兹( )。”妪又曰:“汝姊在吾怀,呱呱( )而( )泣;娘以( )指叩门扉曰:‘儿寒乎?欲食乎?’吾从板外相为应答。”语未毕,余泣,妪亦泣。余自束发( )读书轩中,一日,大母过( )余曰:“吾儿,久不见若( )影,何竟日( )默默在此,大类( )女郎也?”比( )去,以手阖( )门,自语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!”顷之( ),持一象笏至,曰:“此吾祖太常公宣德间执此以朝( ),他日汝当用之!”瞻顾( )遗迹,如在昨日,令人长号( )不自禁( )。
概括段意:
(3)轩东故( )尝为厨,人往,从轩前过。余扃牖( )而居,久之,能以足音辨人。轩凡( )四遭火,得不焚,殆( )有神护者。
概括段意:
…………
(4)余既为( )此志,后五年,吾妻来归( ),时至轩中,从余问古事,或凭( )几( )学书( )。吾妻归宁( ),述诸( )小妹语曰:“闻姊家有阁子,且何谓阁子也?”其后六年,吾妻死,室坏不修。其后二年,余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,其制( )稍异于前。然自后余多在外,不常居。
概括段意:
(5)庭有枇杷树,吾妻死之年所手( )植也,今已亭亭( )如盖( )矣。
概括段意:
三、【文本梳理】
1.找出文本中对应部分,将图示中的空缺部分补充完整。
①___________________
②___________________
③___________________
2.项脊轩是归有光生命中的深刻记忆,“然余居于此,多可喜,亦多可悲”。请梳理文中写的四件“悲”事,并思考这四件事同写“悲”,其感情表达的方式有什么不同。
“悲”事
感情表达方式
一“悲”
二“悲”
三“悲”
四“悲”
四、【品读鉴赏】
3.清代王锡爵在《归公墓志铭》中评论归有光的文章“无意于感人,而欢愉惨恻之思,溢于言语之外”,指出归有光善于描写生活细节、平凡场景,往往能生动传神地表达情感。请结合文本点评下列细节体现了作者怎样的情思,填写下表。
具体细节
作者情思
百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。
对破败老屋的眷念之情,渴望以此为起点,实现重振家业、光宗耀祖的梦想。
借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声;而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。
迨诸父异爨,内外多置小门墙,往往而是。东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。
大母过余曰:“吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”比去,以手阖门,自语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!”顷之,持一象笏至,曰:“此吾祖太常公宣德间执此以朝,他日汝当用之!”
时至轩中,从余问古事,或凭几学书……庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。
4.明代文学家王世贞评价归有光的文章“不事雕琢而自有风味”,请结合文本,从语言的角度赏析《项脊轩志》这一特点。
五、【文本联读】
5.《陈情表》和《项脊轩志》两篇文章合为一课,除了其中都包含孝老爱亲的传统价值观这一重要原因之外,还因为这两篇文章存在一些其他的相似点或可对照点。例如,两篇文章都写得情“真”事“实”,凄切动人,事为情之始,情为事之华;两篇文章在语言方面都较少有华丽的雕饰,以传情达意为主。但两篇文章又多有不同,试比较它们在文体特点、情感、写作技巧、语言等方面的不同。
《陈情表》
《项脊轩志》
文体
特点
“表”呈递皇上,兼具叙事、说理,以实现具体目的为旨归;有针对性,结构严谨。
“志”是作者自抒情意之文,笔法随性;以人事杂记为主,内容丰富;章法自由,充满抒情气息。
情感
表达了孝情和忠情。
写作
技巧
借景言情,叙事传情,移情于物,借物抒情,细节显情。
语言
言辞诚恳,恭敬得体,切合身份;骈散结合,读来既典雅又有气势。
答 案
二、【自主学习】(解释文中加点的词语,并将指定语句翻译在右面横线处。)
【译文】
项脊轩,是原来的南阁子。室内只有一丈见方,只可以容纳一个人居住。这是已有上百年历史的老屋子,(屋顶墙头上的)泥土渗透漏下,雨水也往下流,每当挪移书桌时,环顾四周,没有可以挪置(桌案)的地方。又因为方位朝北,不能照到阳光,天一过中午屋里就已经昏暗。我稍稍修补了一下,使它不从上面漏土漏雨。在前面开了四扇窗子,四周围绕院子砌上墙,用(北墙)对着南边射来的日光(使其反照室内),室内才明亮起来。又在庭院里错杂地种上兰花、桂树、竹子等,往日的栏杆,也就增加了光彩。借来的书籍摆满书架,我安居室内,长啸歌吟,(有时又)静静地独自端坐着,听自然界各种各样地声音;庭院、阶前静悄悄的,小鸟不时飞下来啄食,人到了也不离开。每月十五的夜晚,明月高悬,照亮半面墙壁,桂树的影子错杂,微风吹来,树影摇动,美丽可爱。
然而我住在这里,有许多可喜的事情,也有许多可悲的事情。在这以前,庭院南北相通成为一体。等到伯、叔分家,室外设置了许多小门墙壁,到处都是。东家的狗对着西家叫,客人得越过厨房去吃饭,鸡在厅堂里栖息。庭院中开始是筑起篱笆,后来又砌成了墙,总共变了两次。家中有个老婆婆,曾经在这里居住过。这个老婆婆,是我去世的祖母的婢女,给两代人喂过奶。已故的母亲待她很好。房子的西面和内室相连,先母曾经来过一次。老婆婆常常对我说:“这个地方,你的母亲(曾经)站在这儿。”老婆婆又说:“你姐姐在我怀中,呱呱地哭泣;你母亲就用手指敲着房门说:‘孩子冷吗?想吃东西吗?’我在门板外一一回答她。”她话还没说完,我就哭起来,老婆婆也流下了眼泪。
项脊轩(小的房室),旧(旧日的,原来的)南阁子(南面的小房子)也<判断句>。室仅方丈(一丈见方),可容(容纳)一人居。百年老屋,尘泥渗 (shèn)漉 (lù)(渗漏),雨泽(雨水)下注(往下流。下:名词作状语,往下;注:流);每移案(几案,桌子),顾视(环顾四周。顾:回头看)无可置(挪置,安放)者。又北向(向北,指方位朝北。向:朝着),不能得日(照到阳光。得:获得,得到),日过午已昏。余稍(稍微)为修葺(修补),使不上(名词作状语,从上面)漏。前(名词作状语,在前面)辟(开辟)四窗,垣墙周庭(四周围绕院子砌上墙。垣墙:名词用作动词,砌上垣墙。垣:矮墙。周庭:<于>庭子周围。周:周围),以当(抵挡,挡住)南日,日影反照,室始(才)洞然(明亮的样子)。又杂植兰桂竹木于庭<状语后置句,于庭杂植……>,旧时栏楯(栏杆),亦遂增胜(增加光彩。胜:美)。借书满架,偃仰(俯仰,这里指安居、休息)啸歌(长啸歌吟),冥然兀坐(静静地独自端坐。兀:笔挺地/静止),万籁(自然界的各种声响。籁:自然界发出的声音)有声;而庭阶(庭院中的台阶)寂寂,小鸟时来啄食,人至不去(离开)。三五(农历每月十五)之夜,明月半墙,桂影斑驳(错杂),风移影动,珊珊(树影摇动的样子)可爱。
段意:叙写项脊轩修葺前后的不同变化。
然(然而)余居于此,多可(值得)喜,亦多可悲。先是(在此以前)庭中通南北为一(成为一体)。迨(等到)诸父异爨(分灶做饭,意思是分家),内外多置(设置)小门墙,往往而是(到处都是。往往:到处)。东犬西吠(东家的狗对着西家叫。西:名词作状语,向西边),客逾(越过)庖(厨房)而宴(名词用作动词,吃饭),鸡栖于厅。庭中始为(动词,筑起)篱,已(不久后)为(动词,砌上)墙,凡(总共)再(两次)变矣。家有老妪(老婆婆。妪:妇女的通称),尝居于此。妪,先大母(去世的祖母。先:已经死去的,多指上代或长辈。大母:祖母)婢也,乳二世(给父亲和自己两代人喂过奶。乳:名词作动词,喂奶,哺育),先妣(去世的母亲)抚(对待)之甚厚。室西连于中闺,先妣尝一至。妪每(经常,常常)谓余曰:“某所(处,地方),而(同“尔”,你的)母立于兹(这里)。”妪又曰:“汝姊在吾怀,呱呱(象声词,小孩的哭声)而(连词,表修饰)泣;娘以(介词,用)指叩门扉曰:‘儿寒乎?欲食乎?’吾从板外相为应答(一一回答。相:偏指一方,她,指先母。为:作)。”语未毕,余泣,妪亦泣。
我从十五岁起就在轩中读书。有一天,祖母来看我说:“我的孩子,好久没有见到你的身影了,为什么整天默默地待在这里,很像个女孩子呀?”等到离开的时候,用手关上门,自言自语地说:“我们家读书长久没有效果,这孩子取得成就,就可以期待了呀!”不一会儿,她拿着一个象笏过来,说:“这是我的祖父太常公在宣德年间拿着去上朝用的,以后你会用到它!”瞻视回顾先人留下的旧物,就好像发生在昨天一样,真让人忍不住放声大哭,无法控制。
项脊轩的东面从前曾经是厨房,人们到那里去,必须从轩前经过。我关上窗户住在里面,时间长了,能够根据脚步声分辨是谁。项脊轩一共遭过四次火灾,能够不被烧毁,可能有神灵在保护着吧。
我已经作了这篇志,过了五年,我的妻子嫁到我家来,她时常来到轩中,向我问一些古代的事情,有时伏在桌旁学写字。我妻子回娘家省亲,回来转述她的小妹妹们的话说:“听说姐姐家有个阁子,那么什么叫阁子呀?”这以后六年,我妻子去世,小轩破败没有整修。又过了两年,我很长时间生病卧床,闲极无聊,就派人再次修整南阁子,它规制和过去稍有不同。然而此后我多在外边,不常住在这里。
庭院中有一株枇杷树,是我妻子去世那年她亲手种植的,现在已经像伞盖一样高高耸立了。
余自束发(指十五岁。古人到了十五岁就把头发束起来,表示成童。成年时束发为髻,15岁前指儿童时代)读书轩中,一日,大母过(看望)余曰:“吾儿,久不见若(你的)影,何竟日(整天)默默在此,大类(很像。类:动词,像)女郎也?”比去(等到离开的时候。比:及,等到),以手阖(关闭)门,自语曰:“吾家读书久不效(没有效果,此指科举上无所成就),儿之成,则可待乎!”顷之(不久,不一会儿。之:音节助词,无义),持一象笏至,曰:“此吾祖太常公宣德间执此以朝(名词作动词,上朝),他日(某一天)汝当用之!”瞻顾遗迹(瞻视回顾先人留下的旧物。瞻顾:泛指看,有瞻仰、回忆的意思),如在昨日,令人长号(哭号,大哭)不自禁 (jīn)(控制自己的感情。禁:忍住)。
段意:叙写项脊轩的变迁,回忆母亲和祖母的往事。
轩东故(以前)尝为厨,人往,从轩前过。余扃牖(关上窗户。扃:关闭。牖:窗户)而居,久之,能以足音辨人。轩凡(总共,一共)四遭火,得(能够)不焚<被动句,“不焚”,不被烧毁>,殆(恐怕,可能)有神护者。
段意:叙写自己闭门苦读的情景及小轩多次遭火未焚的事。
…………
余既为(作,写)此志,后五年,吾妻来归(嫁到我家来。归:旧时指女子出嫁),时至轩中,从余问古事,或凭(靠着)几(小或矮的桌子)学书(写字)。吾妻归宁(出嫁的女子回娘家省亲),述(转述)诸(各位)小妹语曰:“闻姊家有阁子,且(那么)何谓阁子也?”其后六年,吾妻死,室坏不修。其后二年,余久卧病无聊(精神无所寄托),乃使人复葺南阁子,其制(形制,规制)稍异于前。然自后余多在外,不常居。
段意:回忆亡妻生前的事。
庭有枇杷树,吾妻死之年所手(名词作状语,亲手)植也,今已亭亭(直立的样子)如盖(伞盖)矣。
段意:借庭树写对亡妻的怀念之情。
三、【文本梳理】
1.【答案】 ①可悲 ②回忆祖母 ③悼念亡妻
2.项脊轩是归有光生命中的深刻记忆,“然余居于此,多可喜,亦多可悲”。请梳理文中写的四件“悲”事,并思考这四件事同写“悲”,其感情表达的方式有什么不同。
“悲”事
感情表达方式
一“悲”
诸父异爨,大家庭崩溃
只是在客观的记叙中寄寓深深的感叹
二“悲”
回忆母亲,触动失母之悲
只是在客观的记叙中寄寓深深的感叹
三“悲”
回忆祖母,“长号不自禁”
将祖母的遗教同今天自己对前途命运的忧虑交织起来,百感交集,如汹涌的潮水,直泻而出,感情由压抑转为外露
四“悲”
怀念妻子,物是人非
重在表明恩爱难忘,一往情深,感情表现得既深沉又含蓄,流露出一种物在人亡的感伤
四、【品读鉴赏】
3.清代王锡爵在《归公墓志铭》中评论归有光的文章“无意于感人,而欢愉惨恻之思,溢于言语之外”,指出归有光善于描写生活细节、平凡场景,往往能生动传神地表达情感。请结合文本点评下列细节体现了作者怎样的情思,填写下表。
具体细节
作者情思
百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。
对破败老屋的眷念之情,渴望以此为起点,实现重振家业、光宗耀祖的梦想。
借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声;而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。
项脊轩修葺后作者的改建之喜、休闲之喜、赏月之喜、读书之喜,暗含作者的文人志趣、家庭责任、高远志向。
迨诸父异爨,内外多置小门墙,往往而是。东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。
作者对家族零落颓败、人心涣散、兄弟隔膜、天伦不再景象的无限悲痛伤感、失望惆怅之情。
大母过余曰:“吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”比去,以手阖门,自语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!”顷之,持一象笏至,曰:“此吾祖太常公宣德间执此以朝,他日汝当用之!”
作者想到祖母的怜爱、期待,而自己蹉跎岁月、怀才不遇,产生了追念、伤感、愧疚之情。
时至轩中,从余问古事,或凭几学书……庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。
作者追忆与妻子情投意合、温馨美好的场景,抒发对亡妻深切的怀念之情;见“亭亭枇杷树”,睹物思人,物是人非,暗含自己功名不就、事业无成的深沉隐痛。
4.【答案】
①质朴。作者不采用色彩强烈的辞藻来恣意渲染,只是运用明净、流畅、质朴的语言,娓娓叙谈,真真实实地回忆,但质朴天然之中却蕴含着丰富的表现力。如刻画老妪“某所,而母立于兹”“汝姊在吾怀,呱呱而泣;娘以指叩门扉曰:‘儿寒乎?欲食乎?’”寥寥数语,老妪怀念“先妣”、忠心服侍小主人的神情无不呈现于读者眼前。
②凝练。如作者描述项脊轩的特点,“尘泥渗漉,雨泽下注”是写其破旧,“每移案,顾视无可置者”是写其狭小,“又北向,不能得日,日过午已昏”是写其阴暗,寥寥数笔,一个破旧、狭小、阴暗的项脊轩就呈现在读者眼前。
③蕴藉。项脊轩在归有光心目中的意义非同寻常,因为这里留下过所挚爱和怀念的先大母、先妣、娇妻的足迹,有对自己过去的生活、爱情、等待和现在宁静而悲哀的回忆,文章处处有情又处处不直接抒情,将感情融注在叙事和描写之中。
五、【文本联读】
5.《陈情表》和《项脊轩志》两篇文章合为一课,除了其中都包含孝老爱亲的传统价值观这一重要原因之外,还因为这两篇文章存在一些其他的相似点或可对照点。例如,两篇文章都写得情“真”事“实”,凄切动人,事为情之始,情为事之华;两篇文章在语言方面都较少有华丽的雕饰,以传情达意为主。但两篇文章又多有不同,试比较它们在文体特点、情感、写作技巧、语言等方面的不同。
《陈情表》
《项脊轩志》
文体
特点
“表”呈递皇上,兼具叙事、说理,以实现具体目的为旨归;有针对性,结构严谨。
“志”是作者自抒情意之文,笔法随性;以人事杂记为主,内容丰富;章法自由,充满抒情气息。
情感
表达了孝情和忠情。
表达了亲情、爱情以及科考不得意的人生遗憾。
写作
技巧
以情感人,以理服人,事、理、情交融。
借景言情,叙事传情,移情于物,借物抒情,细节显情。
语言
言辞诚恳,恭敬得体,切合身份;骈散结合,读来既典雅又有气势。
语言质朴,善用叠字,将典雅的叙述与口语化的描写融为一体。
8
学科网(北京)股份有限公司
$null