专项练2 中国故事——文化遗产与古代科技(学生用书Word版)-【高考快车道】2026年高考英语大二轮专题复习与策略
2026-03-06
|
2份
|
13页
|
64人阅读
|
2人下载
资源信息
| 学段 | 高中 |
| 学科 | 英语 |
| 教材版本 | - |
| 年级 | 高三 |
| 章节 | - |
| 类型 | 题集-专项训练 |
| 知识点 | 语法 |
| 使用场景 | 高考复习-二轮专题 |
| 学年 | 2026-2027 |
| 地区(省份) | 全国 |
| 地区(市) | - |
| 地区(区县) | - |
| 文件格式 | ZIP |
| 文件大小 | 169 KB |
| 发布时间 | 2026-03-06 |
| 更新时间 | 2026-03-06 |
| 作者 | 长歌文化 |
| 品牌系列 | - |
| 审核时间 | 2026-03-06 |
| 下载链接 | https://m.zxxk.com/soft/56688187.html |
| 价格 | 2.00储值(1储值=1元) |
| 来源 | 学科网 |
|---|
内容正文:
专项练2
A
【语篇解读】 本文是一篇说明文。文章主要介绍了潍坊核雕的历史渊源、艺术特点、制作挑战及传承现状,展现了这一国家级非物质文化遗产的独特魅力与发展前景。
1.ranging [考查非谓语动词。此处为非谓语动词作定语,nut与range之间为主动关系,用动词-ing形式。故填ranging。]
2.dates [考查动词时态。此处陈述客观事实,用一般现在时;主语Weifang nut carving为单数,谓语动词用单数形式。故填dates。]
3.to show [考查非谓语动词。此处用不定式作目的状语,表示“用桃核的目的是展示技艺”。故填to show。]
4.and [考查连词。前后短语“rigorous carving skills”与“rich artistic content”为并列关系,用连词and连接。故填and。]
5.was listed [考查时态、语态和主谓一致。此处为谓语动词,根据时间状语in 2008可知用一般过去时,Weifang nut carving与list之间为被动关系,用一般过去时的被动语态,且主语为单数。故填was listed。]
6.how [考查宾语从句。此处是感叹句。根据语境,修饰空后形容词impressed用how。故填how。]
7.Unlike [考查介词。根据语境,此处表示“不同于……”,用介词unlike,位于句首,首字母需大写。故填Unlike。]
8.the [考查冠词。此处为固定搭配the number of,意为“……的数量”。故填the。]
9.higher [考查形容词比较级。根据语境以及下文的“as more craftsmen give up the tradition of passing down the skill only through the family”可知,此处隐含与当前人数的对比,用比较级。故填higher。]
10.occupation [考查词性转换。定冠词the后接名词。故填occupation。]
B
【语篇解读】 本文是一篇说明文。文章主要介绍了2024年北京中轴线作为新的世界文化遗产,吸引了大量的游客,成为旅游热点。
1.were driven [考查时态、语态和主谓一致。此处在定语从句中作谓语动词,主语为most of whom,为复数,与drive之间为被动关系,且根据时间状语in 2024可知,此处应用一般过去时。故填were driven。]
2.inclusion [考查词性转换。根据its可知应用名词形式。故填inclusion。]
3.with [考查介词。此处为with的复合结构“with+宾语+宾补”,在句中作状语,the central axis为宾语,动词-ing形式为宾补。故填with。]
4.stretching [考查非谓语动词。此处作定语,修饰The Beijing Central Axis,The Beijing Central Axis与stretch之间为主动关系,故应用动词-ing形式作定语。故填stretching。]
5.to shape [考查非谓语动词。此处意为“其设计建设基于古代建筑理念的目的是塑造和定义当时理想的都城布局”,故应用不定式作目的状语。故填to shape。]
6.which [考查定语从句。此处引导定语从句,先行词为traditional city design,指物,定语从句中缺少介词in的宾语,故应用which。故填which。]
7.grandest [考查形容词最高级。根据空前的定冠词the可知,此处应用形容词最高级作定语,修饰city central axis。故填grandest。]
8.its [考查形容词性物主代词。此处意为“它的旅游吸引力”,指代“北京的”,故此处应用形容词性物主代词作定语,修饰tourism appeal。故填its。]
9.collectively [考查词性转换。此处修饰动词draw,应用副词作状语。故填collectively。]
10.a [考查冠词。此处“perspective”为可数名词,且此处泛指“一个新的视角”,故应用不定冠词,new的发音以辅音音素开头,故应用不定冠词a。故填a。]
C
【语篇解读】 本文是一篇新闻报道。文章主要报道了2024年12月在北京举办的国际非物质文化遗产展览,展示了多国非遗魅力并推动其创新发展。
1.organized [考查非谓语动词。句中已有谓语aimed,空处在句中应用非谓语动词形式,且与逻辑主语the event之间构成被动关系,故用过去分词作状语。故填organized。]
2.to provide [考查非谓语动词。aim to do sth.为固定短语,表示“旨在做某事”,所以空处应用动词不定式形式。故填to provide。]
3.drew [考查动词的时态。根据上文可知,活动发生在过去,应用一般过去时,动词使用过去式形式。故填drew。]
4.which [考查定语从句。空处引导非限制性定语从句,先行词The exhibition units,指物,关系词在从句中作主语。故填which。]
5.varieties [考查固定短语。varieties of为固定短语,表示“各种各样的”。故填varieties。]
6.awareness [考查词性转换。空处作raised的宾语,表示“认识”,应用名词。故填awareness。]
7.driving [考查非谓语动词。句中已有谓语raised,空处在句中应用非谓语动词形式,且与上文句子构成主动关系,故用动词-ing形式作状语。故填driving。]
8.as [考查介词。take sth.as为固定短语,表示“把……作为”。故填as。]
9.regularly [考查词性转换。空处修饰动词host,应用副词作状语。故填regularly。]
10.an [考查冠词。in an attempt to do sth.表示“试图做某事”。故填an。]
D
【语篇解读】 本文是一篇说明文。文章主要介绍了中国的木拱桥是古代工程的杰作,也被列入联合国教科文组织非物质文化遗产名录。其中最突出的是福建省的万安大桥,它证明了传统工艺的韧性。
1.a [考查冠词。此处表示“福建省的万安桥是传统手工艺韧性的一个证明”,proof 在此处表示“证明”,是可数名词,这里表泛指,且proof 发音以辅音音素开头。故填a。]
2.stretching [考查非谓语动词。分析句子可知,此处为非谓语动词作后置定语修饰Wan'an Bridge,Wan'an Bridge与 stretch之间是主动关系,所以用动词-ing形式。故填stretching。]
3.requires [考查动词时态和主谓一致。动词-ing形式短语Using short wooden pieces to cover large distances作主语,谓语动词用单数形式。此处陈述客观事实,用一般现在时。故填requires。]
4.which [考查定语从句。分析句子结构可知,此处引导非限制性定语从句,先行词是 multi-span designs,指物,且在从句中作主语。故填which。]
5.and [考查连词。“Local artisan Huang Minhui”和“his family”是并列关系,共同作句子的主语,故用连词and。故填and。]
6.restoration [考查词性转换。根据空格前的形容词 major可知,此处应填名词。restoration efforts意为“修复工作”。故填restoration。]
7.was tested [考查时态和语态。根据时间状语 in 2022 可知,句子时态为一般过去时,主语the toughness of the bridge与test之间是被动关系,所以用一般过去时的被动语态,主语是单数。故填was tested。]
8.connected [考查非谓语动词。分析句子可知,此处为非谓语动词短语作后置定语修饰The woven wooden structure,The woven wooden structure和connect 之间是被动关系,所以用过去分词形式。故填connected。]
9.generations [考查名词复数。根据语境可知,此处表示“为子孙后代保护一种遗产”,future generations表示“后代;子孙”。故填generations。]
10.From [考查介词。根据空格后的“to the UNESCO stage”以及固定搭配“from...to...”(从……到……)可知,此处应填介词from,句首单词首字母需大写。故填From。]
E
【语篇解读】 本文是一篇说明文。文章介绍了甘肃省历史文化名城张掖为保护文化遗产启动了“两线划定”项目。
1.strategically [考查词性转换。提示词修饰动词located,用副词作状语。故填strategically。]
2.where [考查定语从句。“________ the Qinghai-Xizang and Mongolian Plateaus meet”是限制性定语从句,修饰先行词crossroads,关系词在从句中作地点状语。故填where。]
3.preserves [考查时态和主谓一致。preserve是谓语动词,陈述客观事实用一般现在时,主语The city是单数名词,谓语动词用单数形式。故填preserves。]
4.province's [考查名词所有格。提示词修饰名词词组“second-longest Han-era section and longest Ming-era stretch”,表示“该省的”,用名词所有格作定语。故填province's。]
5.an [考查冠词。可数名词zone在句中表示“一个外部控制区”,泛指,且outer是发音以元音音素开头的单词。故填an。]
6.technologies [考查名词复数。可数名词technology作宾语,在句中表示多种技术,用复数形式。故填technologies。]
7.into/with [考查介词。integrate...into/with...是固定短语,意为“把……融入……”。故填into/with。]
8.to solve [考查非谓语动词。“(solve) modern challenges”是“combines technology with tradition”的目的,用不定式作目的状语。故填to solve。]
9.how [考查宾语从句。“________ Chinese cities can grow economically while preserving their historical roots”是宾语从句,结合句意,表示“如何”,用连接副词how引导该从句。故填how。]
10.ensuring [考查非谓语动词。“(ensure) future generations understand their value”作结果状语,ensure是非谓语动词,与其逻辑主语The project之间是主动关系,用动词-ing形式。故填ensuring。]
F
【语篇解读】 本文是一篇新闻报道。文章主要讲述了回族剪纸艺人伏兆娥传承非遗文化的故事。
1.to create [考查非谓语动词。根据空前has been spending可知,空处应用非谓语动词,cutting and folding red paper的目的是create snakes,numbers and other decorative designs,所以用动词不定式作目的状语。故填to create。]
2.herself [考查反身代词。根据空前making可知,“make oneself +介词短语”表示“使自己处于某种状态”,这里主语是Fu Zhao'e,所以用反身代词herself。故填herself。]
3.who [考查定语从句。先行词是The 65-year-old,指人,关系词在从句中作主语。故填who。]
4.as [考查固定搭配。be acknowledged as ...是固定搭配,意为“被认定为……,被公认为……”。故填as。]
5.traditionally [考查副词。副词修饰句子。故填traditionally。]
6.was included [考查动词时态和语态。根据时间状语in 2009可知,事情发生在过去,且主语the art form与include之间是被动关系,所以空处用一般过去时的被动语态,主语是单数,be动词用was。故填was included。]
7.allows [考查时态和主谓一致。动词-ing形式短语Making paper cuts作主语,谓语动词用单数形式,句子描述的是一般情况,用一般现在时。故填allows。]
8.since [考查连词。根据句意可知,本句为since引导的时间状语从句。故填since。]
9.competition [考查词性转换。根据for a family talent可知,空处需用名词形式作宾语,compete的名词形式是competition,意为“比赛”。空前的a提示用单数形式。故填competition。]
10.promoting [考查非谓语动词。根据空前will keep可知,空处应用非谓语动词,逻辑主语I与动词promote之间是主动关系,应用动词-ing形式作状语。故填promoting。]
6 / 6
学科网(北京)股份有限公司
$
专项练2 中国故事——文化遗产与古代科技
说明:每空1.5分,本套试卷共90分
A
(2025·福建泉州模拟)
Many people may throw away the pits (核) or nuts after eating fruits,but nut carving inheritors will collect and turn them into artworks.
“One nut,1.____________ (range) from 0.8 to 6 centimeters,can be made into delicate fan pendants,earrings,buttons,seals,etc.,”said Tan Wanhai,an inheritor of Weifang nut carving.
Weifang nut carving 2.____________ (date) back to the Qing Dynasty.During that time,retired imperial craftsman Wang Dayan spread the skill to the local people.Craftsmen back then often used peach pits 3.____________ (show) off their artistic skills.Due to the rigorous (缜密的) carving skills 4.____________ its rich artistic content,Weifang nut carving 5.____________ (list) as a national intangible cultural heritage in 2008.
Tan couldn't forget 6.____________ impressed he was when he first saw a nut carving.Yet,the 48-year-old craftsman admitted that the journey of bringing this kind of masterpiece to life is not all smooth sailing.“7.____________ some pits with a flat surface,each peach pit has its own unique texture (质地),”Tan said,adding that craftsmen have to study and trace each peach pit to carefully plan out their artwork.
Now,8.____________ number of inheritors following the tradition is about 1,000.But Tan believes it could be 9.____________ (high) as more craftsmen give up the tradition of passing down the skill only through the family and open up the 10.____________ (occupy) to anyone who is interested.
B
(2025·山东德州三模)
Beijing's unique cultural identity attracted record tourists to new heights in 2024,most of whom 1.____________ (drive) in part by the popularity of its newly listed UNESCO World Heritage Central Axis (轴).Following its 2.____________ (include) on the world heritage list,visits rose significantly 3.____________ the central axis becoming a must visit for both domestic and international tourists.
The Beijing Central Axis,4.____________ (stretch) 7.8 kilometers from the Yongding Gate in the south to the Drum and Bell Towers in the north,was constructed based on ancient architectural philosophies 5.____________ (shape) and define an ideal layout for a capital city then.The Central Axis dates back to the Yuan Dynasty,while its length was extended in the Ming and Qing dynasties.It is an epitome (典型) of traditional city design,in 6.____________ the central position is the emphasis,indicating the purpose of constructing social order and standardizing social life through the city layout.It is also the 7.____________ (grand) and best preserved city central axis around the world,and a model for the development of a mature Chinese capital.
Although Beijing's cultural heritage remained central to 8.____________ (it) tourism appeal last year,previously visited as stand-alone sites,these landmarks now 9.__________ (collective) draw crowds as part of the“Citywalk”experience,offering tourists 10.__________ new perspective on Beijing's history and culture.
C
(2025·河南新乡模拟)
An international exhibition of intangible (无形的) cultural heritage ran from Friday to Sunday in December,2024 at the Beijing Exhibition Center.Jointly 1.____________ (organize) by the Beijing International Art Fair Foundation and the China Youth Care Foundation,the event aimed 2.____________ (provide) a platform to showcase the charm of diverse intangible cultural heritage.It 3.____________ (draw) intangible heritage inheritors from nearly 40 countries and regions,as well as art collectors.
The exhibition units,4.____________ focused on traditional cuisine and traditional skills,attracted numerous visitors,featuring over 60 traditional skills spanning cuisines,music and dance,traditional Chinese medicine culture,5.____________ (variety) of forms of embroidery and Chinese martial arts,among other rich categories.
The event offered different activities,including exhibitions,cultural performances,forums,charitable auctions and sales.These activities raised public 6.____________ (aware) of the protection and inheritance of intangible cultural heritage,7.____________ (drive) innovation and development within the intangible cultural heritage arts industry.
Taking this exhibition 8.____________ a new starting point,the Beijing International Art Fair Foundation planned to 9.________ (regular) host such events to awaken widespread public interest in and love for intangible cultural heritage.It was in 10.____________ attempt to promote their integration into modern life and showcase their unique charm through cross-cultural exchanges on an international scale.
D
(2025·安徽蚌埠模拟)
China's wooden arch bridges,masterpieces of ancient engineering,are also recorded on UNESCO's Intangible Cultural Heritage List.One stand-out is the Wan'an Bridge in Fujian Province,1.____________ proof to the resilience of traditional craftsmanship (手工艺).
From the outside,you wouldn't think that this bridge has been standing here for centuries.Wan'an Bridge,2.____________(stretch) 98.2 meters,is the largest and longest surviving wooden arch bridge in China today.
Rural Revitalization Officer Lu Zeqi says,“The most remarkable aspect of wooden arch bridges is their structure.Using short wooden pieces to cover large distances 3.____________(require) exceptional skill,and multi-span designs like Wan'an Bridge demand even greater expertise,4.____________ showcases ancient wisdom.”
Local artisan Huang Minhui 5.____________ his family have a century-long bond with Wan'an Bridge,leading major 6.__________(restore) efforts.In 2022,the toughness of the bridge 7.________ (test) once again.
Intangible Cultural Heritage Inheritor Huang Minhui says,“The most crucial element is its wooden arch.The woven wooden structure,8.____________ (connect) entirely through mortise-and-tenon (榫卯结构) joints without nails,is both stable and innovative.”
This bridge has faced floods,fires,and erosion(侵蚀).Huang Minhui says,“Our biggest challenge is to maintain our ancestors'techniques.This isn't just about restoring a bridge; it's about preserving a heritage for future 9.____________(generation).”
10.____________ the ashes of disaster to the UNESCO stage,Wan'an Bridge reflects the spirit of resilience,tradition,and progress—a true cultural treasure bridging the past and the future.
E
(2025·福建宁德三模)
Zhangye,a historic Silk Road hub (枢纽) in Gansu Province,has initiated the“Two Lines Mapping”project to safeguard its cultural heritage.Zhangye is 1.____________ (strategic) located at the Hexi Corridor's crossroads,2.____________ the Qinghai-Xizang and Mongolian Plateaus meet.The city—once celebrated as“Golden Zhangye”—3.____________ (preserve) 1,270 immovable relics,including 20 national-level sites.Its Great Wall sections extend 813.7 km across two dynasties,including the 4.____________ (province) second-longest Han-era section and longest Ming-era stretch.
The project establishes two protection zones:a core boundary protecting relics and their immediate environment,and 5.________ outer control zone restricting damaging construction.By employing digital mapping and geographical 6.____________ (technology),Zhangye integrates precise heritage locations 7.____________ urban planning systems,which ensures the original state of relics while managing modern development.
Wang Xu,a cultural protection official,explains this method combines technology with tradition 8.____________ (solve) modern challenges.By setting clear rules for land use around cultural sites,Zhangye demonstrates 9.____________ Chinese cities can grow economically while preserving their historical roots.The project not only protects physical relics but also maintains the stories and cultural spirit linked to these ancient walls,10.____________ (ensure) future generations understand their value.
F
(2025·湖北十堰三模)
As the Chinese Year of the Snake approaches,Fu Zhao'e has been spending her days cutting and folding red paper 1.__________ (create) snakes,numbers and other decorative designs,immersing 2.____________ (she) in the joy of her craft.
The 65-year-old is a native of China's Ningxia Hui Autonomous Region,3.____________ is a practitioner of the paper-cutting craft of the Hui ethnic group,which is acknowledged 4.____________ a national intangible cultural heritage.
The Chinese folk art of paper cutting,or jianzhi,is 5.____________ (tradition) a craft mastered by women and used in ritual or home decoration.The art form has gained increased attention in recent decades and 6.____________ (include) on the UNESCO Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity in 2009.
Fu tells stories through her paper cuts,including stories from mythology,Chinese literature classics and daily life.“Making paper cuts 7.____________ (allow) me to express the things I see and the thoughts in my heart,”she said.
Fu's grandson has been learning paper cutting from his grandmother 8.____________ he was 3 years old.He has been making paper cuts inspired by the Year of the Snake in recent days,preparing for a family talent 9.____________ (compete) during the eight-day Spring Festival holiday.
“If someone is willing to learn,I am willing to teach,”said Fu.“I will keep making paper cuts,10.____________ (promote) the art form not only in China,but also to the world.”
A篇:“Unlike some pits with a flat surface,each peach pit has its own unique texture,”Tan said,adding that craftsmen have to study and trace each peach pit to carefully plan out their artwork.
分析:直接引语主干:“Unlike some pits...,each peach pit has its own unique texture,”Tan said.
adding that... 是动词-ing形式短语作伴随状语,that craftsmen have to study and trace each peach pit to carefully plan out their artwork为宾语从句,动词不定式短语to carefully plan out their artwork 作目的状语。
译文:谈说:“与一些表面平坦的核不同,每个桃核都有其独特的质地。”他补充道,工匠们必须研究和追溯每个桃核的纹理,精心设计他们的作品。
B篇:Although Beijing's cultural heritage remained central to its tourism appeal last year,previously visited as stand-alone sites,these landmarks now collectively draw crowds as part of the“Citywalk”experience,offering tourists a new perspective on Beijing's history and culture.
分析:本句为主从复合句。Although Beijing's cultural heritage remained central to its tourism appeal last year为让步状语从句,过去分词短语previously visited as stand-alone sites作状语,动词-ing形式短语offering tourists a new perspective on Beijing's history and culture作结果状语。
译文:尽管去年北京的文化遗产仍然是其旅游吸引力的核心,以前是作为独立景点参观的,但这些地标现在作为“城市漫步”体验的一部分共同吸引了大量游客,为游客提供了一个了解北京历史和文化的新视角。
E篇:By employing digital mapping and geographical technologies,Zhangye integrates precise heritage locations into/with urban planning systems,which ensures the original state of relics while managing modern development.
分析:本句为主从复合句。主句为Zhangye integrates precise heritage locations into/with urban planning systems,介词短语By employing digital mapping and geographical technologies作方式状语:which ensures the original state of relics while managing modern development为which引导的非限制性定语从句,从句中包含 while 引导的时间状语从句的省略形式while managing modern development,完整形式为 while it is managing...。
译文:张掖利用数字测绘和地理技术,将精确的遗产位置融入城市规划系统中,在管理现代发展的同时保证了文物的原始状态。
1 / 7
学科网(北京)股份有限公司
$
相关资源
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。