内容正文:
UNIT 1 FESTIVALS AND CELEBRATIONS
CONTENTS
目 录
教材原文助读1
01
教材原文助读2
02
01
教材原文助读1
①range [reIndʒ] n.一系列;范围、界限 vi.包括;(在一定范围内)变化
range from...to...包括从……到……之间
a range of一系列的,各种各样的
②origin ['ɒrIdʒIn] n.起源;起因;出身
③religion [rI'lIdʒən] n.宗教;宗教信仰
④figure ['fIɡə(r)] n.人物;数字;身材 vt.认为;认定
返回目录
下一页
上一页
第一部分 教材助读
⑤charm [tʃɑːm] n.魅力;迷人的特征;咒语
charming adj.迷人的,可爱的
⑥joy [dʒɔI] n.高兴;喜悦
joyful ['dʒɔIfl] adj.高兴的;快乐的
⑦gratitude ['ɡrætItjuːd] n.感激之情;感谢
⑧common adj.常见的,普通的
⑨harvest ['hɑːvIst] n.收获季节;
收获;收成vi.& vt.收割(庄稼);捕猎(动物、鱼)
返回目录
下一页
上一页
第一部分 教材助读
⑩agricultural [ˌæɡrI'kʌltʃərəl]
adj.农业(劳动/生产)
agriculture ['æɡrIkʌltʃə(r)] n.农业;农艺
⑪take place举行;发生
⑫crop [krɒp] n.庄稼;作物;一季的收成
⑬gather ['ɡæðə(r)] vi.聚集;集合
vt.聚集;搜集;收割
⑭grateful ['ɡreItfl] adj.感激的;
表示感谢的
返回目录
下一页
上一页
第一部分 教材助读
⑮feature ['fiːtʃə(r)] vt.以……为特色 n.特色;特征;特点
⑯decorate ['dekəreIt] vt.装饰;装潢
decorate...with...用……装饰……
⑰church [tʃɜːtʃ] n.(基督教的)
教堂;礼拜堂
⑱get together聚在一起
⑲significant [sIɡ'nIfIkənt] adj.有重大意义的;显著的
⑳over time随着时间的推移
返回目录
下一页
上一页
第一部分 教材助读
fade away逐渐消失;(身体)变得虚弱
fade [feId] vi.& vt.逐渐消失;(使)褪色;(身体)变得虚弱
typical ['tIpIkl] adj.典型的;
有代表性的;平常的
be typical of是……的特点;
典型的……
firecracker ['faIəˌkrækə(r)] n.
鞭炮;爆竹
返回目录
下一页
上一页
第一部分 教材助读
evil ['iːvl] adj.邪恶的;有害的;罪恶的 n.邪恶;罪恶;恶行
in spite [spaIt] of不管;尽管
religious [rI'lIdʒəs] adj.宗教的;笃信宗教的
commercial [kə'mɜːʃl] adj.商业(化)的;以获利为目的的
commerce n.商业;商务;贸易
take advantage of利用;欺骗;占……的便宜
medium ['miːdiəm] n.(pl. media)
媒介;手段;方法adj.中等的;中号的
the media大众传播媒介
social media社交媒体
返回目录
下一页
上一页
第一部分 教材助读
commercialise (NAmE also -ize)
[kə'mɜːʃəlaIz] vt.使商业化;
利用……牟利
commercialisation(NAmE also-ization) [kəˌmɜːʃəlaI'zeIʃn] n.商业化
be good for对……有好处
reflect [rI'flekt] vt.显示;反映;反射
reflection n.反射;沉思;映像
belief [bI'liːf] n.信仰;信心;信任
faith [feIθ] n.宗教信仰;信任;相信
返回目录
下一页
上一页
第一部分 教材助读
an attitude towards/to对……的态度
occasion [ə'keIʒn] n.特别的事情
(或仪式、庆典);(适当的)机会
forget about忘记
for a little while一会儿
have sth. in common (兴趣、想法等方面)相同;有相同的特征
返回目录
下一页
上一页
第一部分 教材助读
[1]此处是no matter how引导的让步状语从句。
WHY DO WE CELEBRATE FESTIVALS?
Festivals are celebrated all around the world. They have a wide range① of origins②, such as the seasons of the year, religions③, famous figures④, and important events. Every festival has its different customs and unique charms⑤. However,[1]no matter how different they may seem, all over the world, the spirit of sharing joy⑥, gratitude⑦, love, or peace is common⑧ in all festivals.
返回目录
下一页
上一页
第一部分 教材助读
[2]此处是现在完成时的被动语态。
Of all the traditional festivals, the harvest⑨ festival can be found in almost every culture. This important agricultural⑩ festival takes place⑪ after all the crops⑫ [2]have been gathered⑬ in.
返回目录
下一页
上一页
第一部分 教材助读
[3]本句中动词不定式短语“to show that...food”作目的状语,其中that引导宾语从句。
[3]People celebrate to show that they are grateful⑭ for the year's supply of food. In ancient Egypt, the harvest festival was celebrated during the springtime—the Egyptian harvest season. It featured⑮ a parade and a great feast with music, dancing, and sports. Today, in some European countries, people decorate⑯ churches⑰ and town halls with flowers and fruit, and get together⑱ to celebrate over a meal. During the Mid-Autumn Festival in China, families gather to admire the shining moon and enjoy delicious mooncakes.
返回目录
下一页
上一页
第一部分 教材助读
Customs play a significant⑲ role in festivals, but sometimes they can change over time⑳. With the development of modern society and the spread of new ideas, some traditions may fade away and others may be established. One example is the typical Chinese Spring Festival custom of lighting firecrackers to drive away the evil spirits and celebrate the new year. Nowadays, many big cities have given up this custom in order to avoid air pollution. Another example is Halloween, which slowly became an exciting festival for children, in spite of its religious origins.
返回目录
下一页
上一页
第一部分 教材助读
[4]此处是with复合结构,在句中作伴随状语。
Festivals are becoming more and more commercial, [4]with businesses taking advantage ofthe celebrations. Online shopping websites and social media apps have made it much easier for the public to spend more on gifts for their loved ones. Although some believe festivals should not be commercialised, others believe the increase in spending is good for the economy and public happiness.
返回目录
下一页
上一页
第一部分 教材助读
[5]此处where we came from、 who we are、 what to appreciate均为understand的宾语,其中where和who均引导宾语从句,而what to appreciate为“特殊疑问词+动词不定式”结构。
Festivals are an important part of society. They reflect people's wishes, beliefs, faiths, and attitudes towards life. They are occasions that allow us to relax and enjoy life, and forget about our work for a little while. They help us understand [5]where we came from, who we are, and what to appreciate. And if you study festivals carefully, you may be surprised to find that different cultures actually have a lot in common after all.
返回目录
下一页
上一页
第一部分 教材助读
我们为什么
庆祝节日?
世界各地都庆祝各种节日。它们的由来五花八门,比如一年的四季、宗教、著名人物及重要事件。每个节日都有其不同的风俗和独特的魅力。然而,无论它们看起来多么不同,在世界各地,分享快乐、感激、友爱或和平的精神是所有节日共有的。
返回目录
下一页
上一页
第一部分 教材助读
在所有的传统节日中,丰收节几乎可见于每一种文化之中。这个重要的农业节日会在所有庄稼收割完毕后举行。人们举行庆祝活动,对这一年食物的馈赠表达感谢。在古埃及,人们于春季(即埃及的丰收季)庆祝丰收节。庆祝活动以游行和丰盛的筵席为特色,筵席上有音乐、舞蹈以及体育活动。如今,一些欧洲国家的人们用鲜花和水果装饰教堂和市政厅,大家聚在一起共享大餐,以示庆祝。在中国的中秋节期间,家家户户欢聚一堂,观赏明月,品尝美味的月饼。
返回目录
下一页
上一页
自查语基·知能落实
风俗在节日中扮演着重要的角色,但有时也会随时间而变化。随着现代社会的发展和新思想的传播,一些传统习俗可能会渐渐消失,而另一些传统习俗则可能得以建立。中国春节燃放鞭炮以驱鬼神、贺新年这一典型风俗就是一个例子。如今,为了避免空气污染,许多大城市早已摒弃这一风俗。另一个例子是万圣节,虽然起源于宗教,但它渐渐成了孩子们尽情玩乐的一个节日。
返回目录
下一页
上一页
自查语基·知能落实
随着商家对这些庆祝活动的利用,节日正变得越来越商业化。在线购物网站和社交媒体应用程序给人们为至亲至爱花更多的钱购买礼物带来了极大的方便。尽管一些人认为节日不应该被商业化,但是也有人认为消费增长有利于(提高)经济和公众幸福感。
返回目录
下一页
上一页
自查语基·知能落实
节日是社会的一个重要组成部分。它们反映了人们的愿望、信仰、信念以及对生活的态度。它们是让我们放松心情、享受生活、暂时忘却工作的时刻。它们帮助我们了解我们来自何方、我们是谁、我们应该感恩什么。如果你仔细研究各种节日,你会惊奇地发现,不同文化之间实际上有很多共同之处。
返回目录
下一页
上一页
自查语基·知能落实
02
教材原文助读2
①inner ['Inə(r)] adj.
内部的;里面的;内心的
②autonomous [ɔː'tɒnəməs]
adj.自治的;有自治权的
③region ['riːdʒən] n.
地区;区域;地带
regional adj.地区的;局部的
返回目录
下一页
上一页
第一部分 教材助读
④for the first time
第一次
⑤fall on落到;适逢
⑥represent [ˌreprI'zent] vt.象征;代表;相当于
⑦wrestling ['reslIŋ] n.
摔跤运动
wrestling competition
摔跤比赛
返回目录
下一页
上一页
第一部分 教材助读
⑧archery ['ɑːtʃəri] n.
射箭术;射箭运动
⑨set off出发;动身;启程;燃放
⑩fancy ['fænsi] adj.
花哨的;精致的;昂贵的 vt.想要;倾慕;自认为是
⑪robe [rəʊb] n.袍服;礼袍
⑫take photographs照相
返回目录
下一页
上一页
第一部分 教材助读
⑬near and far远近;
四面八方
⑭opening ceremony开幕式
⑮round n.轮,回合
⑯wrestler ['reslə(r)] n.
摔跤运动员
⑰be separated by
被……分离
返回目录
下一页
上一页
第一部分 教材助读
⑱eagle ['iːɡl] n.雕
⑲be moved by
被……感动
⑳grace [ɡreIs] n.优美;优雅;高雅
absolutely ['æbsəluːtli]
adv.绝对地;完全地
absolute adj.绝对的;完全的
moment ['məʊmənt]
n.片刻;瞬间
返回目录
下一页
上一页
第一部分 教材助读
at the heart of
位于……的核心
traditional adj.传统的,习俗的
tent [tent] n.帐篷
pot [pɒt] n.罐;壶;锅
hot pot火锅
返回目录
下一页
上一页
第一部分 教材助读
[1]此处是现在分词短语作状语,句子主语festival与last之间为主动关系。
MY AMAZING NAADAM EXPERIENCE
I experienced the Naadam Festival in China's Inner① Mongolia Autonomous② Region③ for the first time④ this year. The festival falls on⑤ the fourth day of the sixth month of the lunar calendar, [1]usually lasting for three days. Naadam means “games” in Mongolian, and it is represented⑥ by three events: horse racing, wrestling⑦, and archery⑧, which are all so exciting to watch!
返回目录
下一页
上一页
第一部分 教材助读
On the first day, I set off⑨ to the games early with my friend Burin. I saw a lot of people wearing fancy⑩ Mongolian robes⑪. Some were feeding their horses, some were practising archery, and others were chatting or taking photographs⑫. Burin told me that Mongolians travel every year from near and far⑬ to attend the festival, just as their ancestors had done for centuries.
返回目录
下一页
上一页
第一部分 教材助读
[2]此处是现在分词短语作伴随状语,其中as if引导方式状语从句,从句使用了虚拟语气。
After the opening ceremony⑭ and some amazing performances, the wrestling competition began. Mongolian wrestling is different from the wrestling in the Olympic Games. There are no rounds⑮, and wrestlers⑯ are not separated by⑰ weight. The wrestler loses if any part of his body above his knee touches the ground. After singing some songs, the competitors danced onto the green field, [2]waving their arms in the air as if they were eagles⑱. I was quite moved by⑲ their show of strength and grace⑳.
返回目录
下一页
上一页
第一部分 教材助读
[3]本句中heard后为宾语从句,从句中又包含because引导的表语从句。
I absolutely enjoyed the archery, too, but the horse races were my favourite part. However, I was surprised to see that the riders were boys and girls! [3]I heard it is because children are lighter and the horses can run faster and farther. At first, I was a little worried about the children's safety, but Burin said, “Don't worry.
返回目录
下一页
上一页
第一部分 教材助读
[4]此处是现在完成进行时,表示一个始于过去的动作到现在刚刚完成,或表示动作会一直持续下去。
[5]本句是一个主从复合句。“I started to understand...”为省略关系词的定语从句,从句中又包含why引导的宾语从句。
[4]They've been riding horses all their lives. They'll be just fine.” [5]That was the moment I started to understand why people say “Horses are at the heart of Mongolian culture”....
返回目录
下一页
上一页
第一部分 教材助读
[6]此处是单个动词-ing短语celebrating Naadam with my friend作主语,谓语动词用单数形式。
I'm finally back home now, feeling really tired, but [6]celebrating Naadam with my friend was totally worth it. He invited me back for the winter to stay in a traditional Mongolian tent and eat hot pot. I can't wait!
返回目录
下一页
上一页
第一部分 教材助读
我的“那达慕”大会
的奇妙经历
今年,我第一次体验了中国内蒙古自治区的“那达慕”大会。这个节日于每年农历六月初四开始,通常持续三天。“那达慕”在蒙古语中的意思是“游戏”,它以赛马、摔跤和射箭三个项目为代表,每个项目都动人心魄!
返回目录
下一页
上一页
第一部分 教材助读
在(“那达慕”大会的)第一天,我和我的朋友布林早早地出发来到了会场。我看到许多人穿着精致的蒙古袍。有的在喂马,有的在练习射箭,其他人则在聊天或拍照。布林告诉我,像他们的祖先几个世纪以来所做的那样,蒙古人每年都会从四面八方赶来参加这个节日。
在开幕式和几项精彩的表演之后,摔跤比赛开始了。蒙古式摔跤与奥运会的摔跤比赛有所不同:它不分回合,摔跤手也不分体重级别。如果膝盖以上的任何部位着地,那这个摔跤手就输了。几首歌唱毕,选手们开始在草地上翩翩起舞,在空中挥舞着他们的双臂,宛如雄鹰。这刚柔并济的表演深深地打动了我。
返回目录
下一页
上一页
第一部分 教材助读
我也非常喜欢射箭,但赛马是我最喜爱的部分。然而,看到赛马选手们都是男孩和女孩,我十分惊讶!我听说这是因为儿童体重更轻,马儿也能跑得更快、更远。刚开始的时候,我有点担心这些孩子的安全,但布林说:“别担心,他们是在马背上长大的,不会有事的。”我顿时明白了为什么人们说“马是蒙古族文化的核心”了。……
我现在已经回到了家,感觉十分疲惫,但能和我的朋友一起庆祝“那达慕”,再累也是值得的。他邀请我冬天再去,住传统的蒙古包,吃火锅。我已经迫不及待了!
返回目录
下一页
上一页
第一部分 教材助读
$