内容正文:
鹊
桥
仙
秦观
纤云弄巧
导入
白蛇传
孟姜女
梁山伯
与祝英台
牛郎织女
学习目标
1.知人论世,了解创作背景。
2.梳理文本,理清行文思路。
3.赏析词句,品味语言特色。
4.体会情感,体悟独到见解。
秦观其人
秦观,字太虚,后改字少游,号淮海居士,北宋后期词人。他少年时胸怀壮志,渴望建功立业。不料世事艰难,他37岁中进士,到43岁才谋得秘书省正字一职。不久被卷入党争之中,随苏轼等人屡受迫害,先后被流放到郴chēn州、横州和雷州。被贬到雷州时,秦观曾自作挽词,丧失了对生命的信念,不久即逝世,年仅52岁。
秦观长于诗文,尤擅写词,被苏轼誉为“屈宋之才”(屈原宋玉),有词集《淮海词》。他与黄庭坚、晁补之、张耒同为苏门四学士。其词作多写男女爱情,亦有伤感身世之作,风格委婉含蓄,清丽曲雅,属婉约派。
秦观
1049~1100
创作背景
传说一:这首词相传是秦观在为官之前,写给邻村一位名为娄琬的姑娘。可能命运的捉弄,他最终没有和这位青梅竹马的姑娘成亲,却被迫娶了一个自己并不爱的女子。后来他们有短暂的相遇,离别之后的某个七夕,他写下了这首词,寄托对这女子的思念。
传说二:为寄情长沙艺妓而作。秦观南迁,取道长沙,二人邂逅。秦观观其姿容绝美,出语真诚,遂亮明身份,艺妓又惊又喜,殷勤款待。临别之际,艺妓表达了侍奉左右的心愿。秦观答应她,将来北归重逢,便是娶她之日。到了郴州之后,秦观日夜思念恋人遂作《鹊桥仙》。
整体感知
1.梳理字词,知晓词作大意。
(1)纤云弄巧,飞星(流星)传恨,银汉(天河、银河)迢迢(遥远)暗度。
翻译:纤细的云彩变幻多端,流星传递着相思的愁怨,遥远银河今夜我悄悄渡过。
(2)金风玉露(指秋风白露)一相逢,便胜却(胜过)人间无数。
翻译:在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。
(3)柔情似水,佳期(重聚相守的美好时光)如梦,忍顾(怎忍回顾)鹊桥归路!
翻译:柔情像流水般绵绵不断,约会如梦影般缥缈虚幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。
(4)两情若是久长(指情感长久)时,又岂在朝朝暮暮(指朝夕相处)。 翻译:如果双方的感情是坚贞不渝的,又何必执着于朝夕相守。
整体感知
2.梳理结构,理清行文思路。
鹊
桥
仙 上片 相逢前
相会时
下片
别离前
鹊桥相会
鹊桥惜别
急切
欢喜
不舍
深入研读
1.“纤云弄巧”三句炼字精妙,请加以赏析。
句子 炼字效果
纤云
弄巧
飞星
传恨
银汉迢迢
暗度
“纤”字突出云的轻盈姿态,增添空灵之美。
“弄”字将云彩拟人化,突出云之变幻多姿。
“飞”字凸显速度,衬托牛郎织女相思的急切。
“传”字将流星拟人化,化无形相思为有形愁绪。
“迢迢”极言银河遥远,烘托相见之难、相思之苦。
“暗度”展现相会不易与隐秘,突出相见之珍贵。
深入研读
2.“金风玉露一相逢”二句手法精妙,请加以赏析。
①对比:“一相逢”与“人间无数”形成强烈对比,他们的相逢久别远胜人间庸常的朝夕相伴,强化了牛郎织女爱情的珍贵。
②寓情于景:“金风玉露”描绘秋风白露的清秋时节,将牛郎织女的相逢置于这一纯净美好的背景中,烘托出相逢的珍贵与神圣。
③直抒胸臆:“便胜却人间无数”表达了作者对牛郎织女爱情的赞美与肯定,明确指出短暂而珍贵的相逢,远胜人间的寻常相伴。
④象征:“金风玉露”象征着爱情的纯洁、高贵与永恒。秋风白露的意象,暗示着他们的爱情如同这清秋的景物般,超凡脱俗。
深入研读
3.“柔情似水”三句为千古佳句,请加以赏析。
①比喻:“柔情似水”将情感比喻为流水,使抽象的情感具象化,生动形象地表现出两人之间情意的绵绵不绝。“佳期如梦”将相会时刻比喻为一场美梦,表现出相会本身的美好甜蜜和短暂易逝。
②反问:“忍顾”实为“不忍顾”。通过“顾”这个细节动作,生动表现了人物对相聚的无限留恋和对分离的极度痛苦。以反问语气强化了两人内心的挣扎和不忍离去的痛楚。
深入研读
4.“两情若是久长时”二句传达出词人对爱情的独到认知,请谈谈你的认识。
牛郎织女
的爱情 胜
却
无
数 普通民众
的爱情
坚贞不渝 形影不离
地久天长 貌合神离
永恒的爱 限期的爱
这两句运用反问和对比手法,道出了词人对爱情的认知。他认为,真正长久的爱情,不在于朝夕相伴的形式,而在于心意相通的本质。真正的爱情不在于短暂的相伴,而在于双方心灵的契合和情感的持久。这体现出了词人旷达的情怀,以及对忠贞不渝爱情的向往。明人沈际飞评价说:“世人咏七夕,往往以双星会少离多为恨,而此词独谓情长不在朝暮,化腐朽为神奇!”
文本小结
这是一首咏七夕节的词。词人借牛郎织女悲欢离合的神话故事,讴歌了真挚细腻、纯洁坚贞的爱情。上片描绘牛郎织女鹊桥相会的场景,下片写牛郎织女相会后的离别,表达了作者对朝欢暮乐庸俗生活的否定,对天长地久忠贞爱情的歌颂,寄寓了自己真挚纯洁、坚贞美好的爱情观。
对比阅读
阅读诗歌,寻找不同之处。
迢迢牵牛星
迢迢牵牛星,皎皎河汉女。 纤纤擢素手,札札弄机杼。 终日不成章,泣涕零如雨; 河汉清且浅,相去复几许! 盈盈一水间,脉脉不得语。
①《迢迢牵牛星》诗写双星别离,表现的是离愁别恨;《鹊桥仙》词写鹊桥相会,是对纯洁高尚、忠贞不渝的爱情的赞颂。
②《迢迢牵牛星》全诗以叠词入诗,以描写为主,情景交融,声情并茂。《鹊桥仙》则将写景、抒情、议论融为一体,写得自然流畅而又余味隽永。
③《迢迢牵牛星》出自《古诗十九首》,虽属于文人五言诗,但仍带有浓厚的民歌风味。《鹊桥仙》出自婉约派名家秦观之手,婉约清丽,饶有情趣。
拓展延伸
踏莎行·郴州旅舍
秦观
雾失楼台,月迷津渡。桃源望断无寻处。可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮。
翻译:暮霭沉沉,楼台消失在浓雾中,月色朦胧,渡口也隐匿不见。望尽天涯,理想中的桃花源,无处觅寻。怎能忍受得了在这春寒料峭时节,独居在孤寂的客馆,斜阳西下,杜鹃声声哀鸣。
驿寄梅花,鱼传尺素。砌成此恨无重数。郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去。
翻译:远方的友人的音信,寄来了温暖的关心和嘱咐。却平添了我深深的别恨离愁。郴江啊,你就绕着你的郴山流得了,为什么偏偏要流到潇湘去呢?
$