内容正文:
第23课(02)——八上《孟子三章》课内重点+对比阅读
之《富贵不能淫》
(附答案解析)
(1) 《富贵不能淫》课内重点
1、 给加点的重点词语注音(8个)
1.
2. 公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉( )
3. 一怒而诸侯惧( )
4. 安居而天下熄( )
5. 丈夫之冠也( )
6. 往送之门,戒之曰( )
7. 富贵不能淫( )
8. 贫贱不能移( )
9. 威武不能屈( )
2、 重点字词解释(10个)
1.
2. 公孙衍岂不诚大丈夫哉( )
3. 安居而天下熄( )
4. 丈夫之冠也( )
5. 父命之( )
6. 往送之门,戒之曰( )
7. 以顺为正者( )
8. 妾妇之道也( )
9. 得志,与民由之
10. 富贵不能淫( )
11. 威武不能屈( )
3、 辨析通假字并解释
1. 往之女家( )
2. 往送之门,戒之曰( )
4、 一词多义(4组)
1.
2. 道
1 妾妇之道也( )
2 独行其道( )
3. 得
1 是焉得为大丈夫乎( )
2 得志,与民由之( )
4. 之
1 父命之( )
2 妾妇之道也( )
5. 戒
1 往送之门,戒之曰( )
2 必敬必戒( )
5、
6、 重点句子默写
(1) 直接默写
1. 居天下之广居,________________,行天下之大道。
2. 得志,与民由之;________________,________________。
3. ________________,贫贱不能移,威武不能屈。此之谓大丈夫。
(2) 理解性默写
1. 文中景春认为公孙衍、张仪是大丈夫的原因是:________________,________________。
2. 文中孟子提出的“大丈夫”的核心标准是:________________,________________,________________;得志与民由之,不得志独行其道;富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈。
7、 重点句子划分朗读节奏(用“/”划分)
1. 公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉
2. 居天下之广居
3. 得志,与民由之
4. 富贵不能淫
8、 重点句子翻译
1. 公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。
2. 丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之。
3. 以顺为正者,妾妇之道也。
4. 富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈。此之谓大丈夫。
9、 文章情感赏析理解
结合全文,分析孟子在文中表达的情感和观点。
课内重点部分参考答案
1、 加点词语注音
1.
2. 诚(chéng)
3. 惧(jù)
4. 熄(xī)
5. 冠(guàn)(此处为动词,行冠礼)
6. 戒(jiè)
7. 淫(yín)
8. 移(yí)
9. 屈(qū)
2、 重点字词解释
1.
2. 诚:真正,确实
3. 熄:停息,指战争平息,天下太平
4. 冠:行冠礼,古代男子二十岁行冠礼,表示成年
5. 命:教导,训诲
6. 戒:告诫
7. 正:准则,标准
8. 道:方法,准则
9. 由:遵从
10. 淫:使……迷惑(使动用法)
11. 屈:使……屈服(使动用法)
3、 通假字解释
1. 女:同“汝”,你
2. 戒 :同“诫”,告诫
4、 一词多义
1. 道
1 妾妇之道也:名词,方法、准则
2 独行其道:名词,道路,这里指坚守的原则
2. 得
1 是焉得为大丈夫乎:助动词,能够
2 得志,与民由之:动词,实现
3. 之
1 父命之:代词,他,指行冠礼的男子
2 妾妇之道也:助词,的
4. 戒
1 往送之门,戒之曰:动词,告诫
2 必敬必戒:形容词,谨慎
5、 重点句子默写
(1) 直接默写
1. 立天下之正位
2. 不得志 独行其道
3. 富贵不能淫
(2) 理解性默写
1. 一怒而诸侯惧 安居而天下熄
2. 居天下之广居 立天下之正位 行天下之大道
6、 朗读节奏划分
1. 公孙衍、张仪/岂不诚/大丈夫哉
2. 居/天下之广居
3. 得志,/与民/由之
4. 富贵/不能淫
7、 重点句子翻译
1. 公孙衍、张仪难道不是真正的大丈夫吗?他们一发怒,诸侯就都害怕;他们安静下来,天下就太平无事。
解析:注意“诚”译为“真正、确实”,“惧”译为“害怕”,“熄”译为“战争平息,天下太平”。
2. 男子行冠礼的时候,父亲教导他;女子出嫁的时候,母亲教导她。
解析:“冠”为动词“行冠礼”,“命”译为“教导、训诲”。
3. 把顺从当作准则的,是妾妇的行为准则。
解析:“以……为……”译为“把……当作……”,“正”译为“准则”,判断句需体现“……是……”的句式。
4. 富贵不能使他迷惑,贫贱不能使他动摇,威武不能使他屈服。这才叫作大丈夫。
解析:三个词均为使动用法,翻译时要体现“使……”的含义,“此之谓”译为“这才叫作”。
8、 文章情感赏析理解
孟子在文中批判了景春将公孙衍、张仪对君主的顺从当作“大丈夫”标准的观点,表达了对这种妾妇之道的否定;同时提出了自己心中“大丈夫”的三个标准:居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道的立身准则,得志与民由之,不得志独行其道的处事态度,以及富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈的道德操守。全文饱含孟子对坚守道义、坚守本心的“大丈夫”品格的推崇与赞美,也寄寓了他对世人坚守独立人格的期望。
(2) 《富贵不能淫》课内外对比阅读
对比阅读一
【甲】景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。”
孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇之道也。居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。得志,与民由之;不得志,独行其道。富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈。此之谓大丈夫。”
【乙】天祥将出狱,即为绝笔自赞①,系之衣带间。其词曰:“孔曰成仁,孟曰取义;惟其义重,故其生轻。读圣贤书,所学何事?而今而后,庶几②无愧。”过市,意气扬扬自若,观者如堵③。临刑,从容谓吏微:“吾事毕矣。”问市人孰为南北,南面再拜就死。俄有使使止之,至则死矣。见闻者无不流涕。
(节选自《文山先生全集》)
注:①自赞:自我总结。②庶几:差不多。③观者如堵:围观的人多得像一堵墙。
1. 重点实词解释
(1) 公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉( ) ② 往送之门,戒之曰( )
(2) 天祥将出狱( ) ② 见闻者无不流涕( )
2. 重点虚词对比
下列各组句子中,加点虚词意义和用法相同的一项是( )
A. 安居而天下熄 ② 博学而笃志(《论语》十二章)
B. 女子之嫁也 ② 系之衣带间
C. 以顺为正者 ② 问市人孰为南北
D. 此之谓大丈夫 ② 俄有使使止之
3. 翻译句子(课内外各1句)
(1) 富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈。
(2) 问市人孰为南北,南面再拜就死。
4. 赏析理解(对比异同)
【甲】文的“大丈夫”与【乙】文文天祥的行为有何异同?请结合两文简要分析。
对比阅读(一)答案解析
1. 重点实词解释
(1) 诚:真正,确实 ② 戒:告诫
(2) 狱:监狱 ② 涕:眼泪
解析:课内实词需牢记课本释义;课外实词结合语境推断,“涕”在古文中多为“眼泪”之意,与今义“鼻涕”区分。
2. 重点虚词对比
答案:A
解析:
A. ①② 均为连词,表顺承 → 意义和用法相同
B. ① 助词,用在主谓之间,取消句子独立性,不译;② 代词,指绝笔自赞 → 意义和用法不同
C. ① 动词,作为;② 动词,是 → 意义和用法不同
D. ① 助词,宾语前置的标志,不译;② 代词,指文天祥 → 意义和用法不同
3. 翻译句子
(1) 译文:富贵不能使他迷惑,贫贱不能使他动摇,威武不能使他屈服。
解析:注意“淫”“移”“屈”均为使动用法,翻译时要体现“使……”的含义。
(2) 译文:(文天祥)问集市上的人哪里是南哪里是北,面向南方拜了两次,然后受刑而死。
解析:“孰为”译为“哪里是”,“南面”是“面向南方”,“再拜”是“拜两次”。
4. 赏析理解
相同点:二者都体现了大丈夫“威武不能屈”的品格,文天祥临刑从容,坚守气节,是对“大丈夫”标准的践行。
不同点:【甲】文从理论层面阐述大丈夫的三个标准,强调坚守道义、坚守本心;【乙】文从实践层面,通过文天祥的就义行为,具体展现了大丈夫在生死关头的抉择,凸显“舍生取义”的精神。
【附】 乙文 译文
文天祥即将被押出监狱时,就写下了绝笔自我总结,把它系在衣带间。总结的文字说:“孔子说成全仁德,孟子说坚守道义;因为道义最为重要,所以生命显得轻微。读圣贤的书籍,所学的是为了什么呢?从今往后,大概可以没有愧疚了。”他被押着经过街市时,神情意气昂扬,一如往常,围观的人多得像一堵墙。临刑的时候,他从容地对狱吏说:“我的事情完成了。”他问集市上的人哪里是南哪里是北,然后面向南方拜了两次,从容赴死。不久,有使者前来传令停止行刑,但赶到时文天祥已经死了。看到、听到这件事的人,没有不流泪的。
对比阅读二
【甲】景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。”
孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇之道也。居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。得志,与民由之;不得志,独行其道。富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈。此之谓大丈夫。”
【乙】子路曰:“君子之仕也,行其义也。道之不行,已知之矣。”
子路从而后,遇丈人,以杖荷蓧①。子路问曰:“子见夫子乎?”
丈人曰:“四体不勤,五谷不分,孰为夫子?”植其杖而芸②。
子路拱而立。
止子路宿,杀鸡为黍而食之,见其二子焉。
明日,子路行以告。子曰:“隐者也。”使子路反见之。至,则行矣。
子路曰:“不仕无义。长幼之节,不可废也;君臣之义,如之何其废之?欲洁其身,而乱大伦。君子之仕也,行其义也。道之不行,已知之矣。”
注:①蓧:古代耘田用的竹器。②芸:同“耘”,除草。
1. 重点实词解释
(1) 安居而天下熄( ) ② 得志,与民由之( )
(2) 君子之仕也,行其义也( ) ② 道之不行,已知之矣( )
2. 重点虚词对比
下列各组句子中,加点虚词意义和用法相同的一项是( )
A. 是焉得为大丈夫乎 ② 天下事有难易乎(《为学》)
B. 以顺为正者 ② 此可以为援而不可图也(《隆中对》)
C. 独行其道 ② 行其义也
D. 女子之嫁也 ② 君子之仕也
3. 翻译句子(课内外各1句)
(1) 居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。
(2) 君子之仕也,行其义也。道之不行,已知之矣。
4. 赏析理解(对比异同)
【甲】文的“独行其道”与【乙】文子路的“行其义也”有何异同?请结合两文简要分析。
对比阅读(二)答案解析
1. 重点实词解释
(1) 熄:停息 ② 由:遵从
(2) 义:道义 ② 矣:语气词,了
解析:课内实词需结合课本语境记忆;课外实词“义”在文言文中多表“道义、正义”,可据此推断。
2. 重点虚词对比
答案:D
解析:
A. 语气助词,表反问,吗;② 语气助词,表疑问,吗 → 意义相同,用法相近,但结合语境反问与疑问语气有别
B. 动词,作为;② 动词,当作 → 意义和用法不同
C. 代词,自己的;② 代词,君子的 → 意义和用法不同
D. ①② 均为助词,用在主谓之间,取消句子独立性,不译 → 意义和用法相同
3. 翻译句子
(1) 译文:住进天下最宽广的住宅——仁,站在天下最正确的位置——礼,走着天下最正确的道路——义。
解析:三个“居”“立”“行”分别对应“仁”“礼”“义”,翻译时要体现这种对应关系。
(2) 译文:君子出来做官,是为了实行道义。自己的政治主张不能实现,早就知道了。
解析:“仕”译为“做官”,“行其义”译为“实行道义”,“道”在此处指“政治主张”。
4. 赏析理解
相同点:二者都强调君子要坚守自己的原则和道义,不因外部环境改变而放弃本心。
不同点:【甲】文的“独行其道”是不得志时的选择,指不与世俗同流合污,坚守个人的道德准则;【乙】文的“行其义也”是君子出仕的目的,指主动践行道义,即便知道主张难以实现,也依然坚持。
【附】 乙文 译文
子路说:“君子出来做官,是为了践行道义。自己的政治主张无法实现,早就知道了。”
子路跟随孔子出行,落在了后面,遇到一位老人,老人用拐杖挑着耘田的竹器。子路问道:“您见到我的老师了吗?”
老人说:“四肢不劳动,五谷分不清,谁是你的老师呢?”说完,放下拐杖开始除草。
子路拱手恭敬地站在一旁。
老人便留子路住宿,杀鸡做饭给子路吃,还让自己的两个儿子出来拜见子路。
第二天,子路赶上孔子,把这件事告诉了他。孔子说:“这是一位隐士啊。”让子路返回去拜见老人。子路到了那里,老人已经离开了。
子路说:“不出来做官是不合乎道义的。长幼之间的礼节,是不能废弃的;君臣之间的道义,又怎么能废弃呢?想要洁身自好,却破坏了君臣之间的大伦常。君子出来做官,是为了践行道义。自己的政治主张无法实现,早就知道了。”
对比阅读三
【甲】景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。”
孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇之道也。居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。得志,与民由之;不得志,独行其道。富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈。此之谓大丈夫。”
【乙】苏武牧羊北海上,卧起操持,节旄①尽落。积五六年,单于弟於靬王弋射海上。武能网纺缴②,檠③弓弩,於靬王爱之,给其衣食。三岁余,王病,赐武马畜、服匿④、穹庐。王死后,人众徙去。其冬,丁令⑤盗武牛羊,武复穷厄。
昭帝即位,数年,匈奴与汉和亲。汉求武等,匈奴诡言武死。后汉使复至匈奴,常惠请其守者与俱,得夜见汉使,具自陈道。教使者谓单于,言天子射上林中,得雁,足有系帛书,言武等在某泽中。使者大喜,如惠语以让⑥单于。单于视左右而惊,谢汉使曰:“武等实在。”
(节选自《汉书·苏武传》)
注:①节旄:符节上的牦牛尾毛。②缴:系在箭上的丝绳。③檠:矫正弓弩的工具。④服匿:盛酒酪的瓦器。⑤丁令:匈奴的一支。⑥让:责备。
1. 重点实词解释
(1) 是焉得为大丈夫乎( ) ② 贫贱不能移( )
(2) 具自陈道( ) ② 武复穷厄( )
2. 重点虚词对比
下列各组句子中,加点虚词意义和用法相同的一项是( )
A. 一怒而诸侯惧 ② 卧起操持,节旄尽落而不知
B. 以顺为正者 ② 如惠语以让单于
C. 女子之嫁也 ② 王病,赐武马畜之类
D. 此之谓大丈夫 ② 於靬王爱之
3. 翻译句子(课内外各1句)
(1) 得志,与民由之;不得志,独行其道。
(2) 使者大喜,如惠语以让单于。
4. 赏析理解(对比异同)
【甲】文的“贫贱不能移”与【乙】文苏武的经历有何异同?请结合两文简要分析。
对比阅读(三)答案解析
1. 重点实词解释
(1) 焉:怎么,哪里 ② 移:使……动摇
(2) 具:详细 ② 穷厄:穷困潦倒
解析:课内实词“移”是使动用法;课外实词“弋射”结合“王弋射海上”语境推断为“射猎”,“穷厄”根据“丁令盗武牛羊”的背景译为“穷困潦倒”。
2. 重点虚词对比
答案:无正确选项(原选项设置调整后,示例正确项可改为其他,此处按严谨性标注)
补充调整后正确选项示例及解析(若修改选项):
【修改后选项C】① 女子之嫁也 ② 甚矣,汝之不惠(《愚公移山》)
解析:①② 均为助词,用在主谓之间,取消句子独立性,不译 → 意义和用法相同
原选项解析:
A. 连词,表顺承;② 连词,表转折 → 意义和用法不同
B. 动词,作为;② 介词,向 → 意义和用法不同
C. 助词,主谓之间取消独立性;② 代词,这 → 意义和用法不同
D. 助词,宾语前置标志;② 代词
3. 翻译句子
(1) 译文:得志的时候,与百姓一同遵循正道而行;不得志的时候,独自走自己的道路。
解析:“由”译为“遵从”,“独行其道”译为“独自走自己的道路”。
(2) 译文:汉使者非常高兴,按照常惠教的话去责备单于。
解析:“如”译为“按照”,“让”译为“责备”。
4. 赏析理解
相同点:二者都体现了大丈夫不因贫贱而动摇本心的品格,苏武在匈奴牧羊,历经贫困仍坚守汉使气节,是“贫贱不能移”的生动体现。
不同点:【甲】文的“贫贱不能移”是大丈夫的标准之一,是从理论层面界定贫贱境遇下的坚守;【乙】文通过苏武长达多年的苦难经历,具体展现了贫贱对人的磨砺,凸显其坚守气节的艰难与可贵。
【附】译文
苏武在北海边牧羊,每天起居都拿着汉朝的符节,符节上的牦牛尾毛都脱落光了。过了五六年,单于的弟弟於靬王在北海边射猎。苏武会编织渔网、制作系在箭上的丝绳,还会矫正弓弩,於靬王很喜欢他,供给他衣服和食物。过了三年多,於靬王病重,赐给苏武马匹牲畜、盛酒酪的瓦器和帐篷。於靬王死后,他的部下都迁走了。那年冬天,丁令部落偷走了苏武的牛羊,苏武又陷入了穷困潦倒的境地。
汉昭帝即位后,过了几年,匈奴和汉朝达成和亲协议。汉朝寻求苏武等人,匈奴谎称苏武已经死了。后来汉朝的使者又到了匈奴,常惠请求看守他的人同他一起去见汉使,在夜里见到了汉使,把自己的经历全部陈述了一遍。常惠还教使者对单于说,汉朝天子在上林苑射猎,射得一只大雁,雁的脚上系着一封帛书,上面说苏武等人在某个湖泽之中。使者非常高兴,按照常惠教的话去责备单于。单于看着身边的人,十分吃惊,向汉使道歉说:“苏武等人确实还活着。”
学科网(北京)股份有限公司
$