Unit 6 课外拓展阅读——用英语传播中国文化-【金版教程】2025-2026学年高中英语必修第一册创新导学案Word(外研版)
2025-10-24
|
2页
|
41人阅读
|
0人下载
教辅
资源信息
| 学段 | 高中 |
| 学科 | 英语 |
| 教材版本 | 高中英语外研版必修第一册 |
| 年级 | 高一 |
| 章节 | Unit 6 At One with Nature |
| 类型 | 学案-导学案 |
| 知识点 | - |
| 使用场景 | 同步教学-单元练习 |
| 学年 | 2025-2026 |
| 地区(省份) | 全国 |
| 地区(市) | - |
| 地区(区县) | - |
| 文件格式 | DOCX |
| 文件大小 | 236 KB |
| 发布时间 | 2025-10-24 |
| 更新时间 | 2025-10-24 |
| 作者 | 河北华冠图书有限公司 |
| 品牌系列 | 金版教程·高中同步导学案 |
| 审核时间 | 2025-10-24 |
| 下载链接 | https://m.zxxk.com/soft/54509805.html |
| 价格 | 1.00储值(1储值=1元) |
| 来源 | 学科网 |
|---|
摘要:
该高中英语单元学案以“用英语传播中国文化”为主题,围绕大禹治水传说设计语法填空练习与文化解读任务,通过“语言知识运用—文化内涵理解”的递进式学习路径,引导学生从动词非谓语、介词搭配等语法点训练逐步过渡到对传说中自然智慧的跨文化阐释。
亮点在于语言能力与文化意识的融合培养,语法填空部分系统考查非谓语动词、副词修饰等语言知识,夯实学生语言表达基础,文化解读环节则结合传说中“顺势而为”的理念,引导学生对比“过度开发资源”与“可持续发展”的现实问题,培养批判性思维与跨文化沟通素养。资料提供答案解析与文化延伸阅读,既为学生巩固语言知识、深化文化理解提供支持,也为教师实施单元复习教学提供清晰的内容框架和能力培养路径。
内容正文:
英语 必修 第一册 WY
课外拓展阅读——用英语传播中国文化
阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
In ancient China, there were often very bad floods. These floods covered a lot of farmlands and villages. Countless people lost their homes and lives, __1__ (suffer) terribly.
Yu's father was once tasked with flood control. He tried to block the water __2__ earth and stones, but his efforts failed after nine years. Then, Yu took on this __3__ (challenge) job. Instead of simply blocking, Yu came up with a clever plan. He spent years traveling across the land, __4__ (careful) studying the terrain and the flow of water. With the help of the people, he led them to dig canals and channels. These canals diverted the __5__ (floodwater) into the sea.
Yu was extremely hard-working and dedicated. He passed by his own home three times __6__ did not enter, as he was so focused on his mission. After 13 years of non-stop effort, Yu finally tamed (驯服) the flood. His success __7__ (bring) peace and prosperity back to the people.
This story of Yu the Great not only shows __8__ (he) great perseverance and wisdom but also reflects the Chinese people's courage and intelligence in the face of natural disasters. __9____ also tells us the __10__ (important) of working together and using smart strategies to overcome difficulties.
1.________ 2.________ 3.________ 4.________
5.________ 6.________ 7.________ 8.________
9.________ 10.________
答案:1.suffering 2.with 3.challenging 4.carefully 5.floodwaters 6.but/yet 7.brought
8.his 9.It 10.importance
The legend of Da Yu taming floods teaches us to cooperate with nature rather than oppose it. By observing water flow and terrain, Yu dug channels to divert floodwaters instead of fighting them. This shows we must understand and respect the laws of nature. Today, facing deforestation and pollution, we should follow Yu's example. Instead of overexploiting resources, we should seek sustainable solutions and protect our environment. Just as Yu guided floodwaters wisely, we must balance human needs with the harmony of nature.
大禹治水的传说教导我们要顺势而为,而非逆势抗争。通过观察水流和地形,大禹开挖沟渠疏导洪水,而非与之对抗。这启示我们必须理解和尊重自然规律。如今,面对乱砍滥伐和污染问题,我们应效仿大禹的做法。与其过度开发资源,不如寻求可持续的解决方案,保护我们的环境。正如大禹明智地引导洪水,我们也要平衡人类需求与自然的和谐。
2
学科网(北京)股份有限公司
$
资源预览图
1
相关资源
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。