内容正文:
教学设计
教学课题
3.7 二元一次方程组的应用(古代问题)
教学背景分析
从知识基础来看,学生在学习本节内容前,已熟练掌握二元一次方程组的定义与解法(代入消元法、加减消元法),能运用方程组解决 “行程”“和差倍分” 等现代生活场景的实际问题,具备从文字描述中提取等量关系、建立数学模型的初步能力;同时,学生在语文学习中积累了一定的古文阅读基础,能理解简单古文的字面含义(如 “今有鸡兔同笼”“上禾三秉,中禾二秉” 等短句),这为学习以古文为载体的古代数学问题奠定了知识与能力双重基础。
但古代数学问题与现代应用问题存在显著差异:其一,表述载体为古文,常包含古代特有的术语(如 “秉”“雉”“足”“亩” 等,分别对应 “捆”“鸡”“脚”“田地面积”),且语句简练、语序与现代汉语不同(如 “上禾三秉,共实三十九斗”,意为 “3 捆上等稻子,总共收获 39 斗粮食”),需要先完成 “古文翻译” 才能提取数学信息;其二,问题场景为古代生活,涉及农耕(分稻、量田)、交易(买布、换钱)、畜禽养殖(鸡兔同笼)等场景,学生因缺乏相关生活经验,难以快速理解场景中的数量关系;其三,核心数学关系隐藏较深,古代问题往往通过 “总数量”“总重量”“总价值” 等整体描述呈现关系,需结合现代数学思维拆解(如 “鸡兔同笼” 中 “头数” 对应 “总只数”,“脚数” 对应 “总脚数”,需转化为 “鸡的只数 + 兔的只数 = 总头数”“鸡的脚数 + 兔的脚数 = 总脚数”)。例如 “今有鸡兔同笼,上有三十五头,下有九十四足,问鸡兔各几何”,这类问题需先翻译古文,再梳理 “头”“足” 与 “鸡兔只数” 的关系,对学生的 “古文转译 + 数学建模双重能力” 提出了新要求。
教学目标
1. 能准确识别古代数学问题中的核心术语(如 “雉”“兔”“秉”“斗”“足” 等),结合上下文翻译古文表述,将古代问题转化为现代汉语描述的数学问题;
1. 能从翻译后的问题中,梳理古代生活场景对应的现代数学关系(如 “畜禽养殖” 对应 “和差倍分关系”,“农耕分产” 对应 “总量 = 单位量 × 数量”,“交易买物” 对应 “总价值 = 单价 × 数量”);
1. 能根据梳理的关系,提炼出两个独立的等量关系(如 “鸡兔同笼” 中 “鸡数 + 兔数 = 总头数”“2× 鸡数 + 4× 兔数 = 总脚数”),规范列出二元一次方程组,熟练求解并检验结果(确保结果为非负整数,符合古代问题的实际场景,如 “只数”“捆数” 为整数),最终解决古代数学问题。
重难点
1. 引导学生完成 “古文翻译 — 场景关联 — 等量关系提炼” 的转化过程,准确提取古代问题中的两个独立等量关系,据此列出二元一次方程组。
1. 古代问题的本质是 “以古文为载体的二元一次方程组应用”,核心难点虽在 “古文转译”,但最终目标仍是通过方程组解决问题,因此 “提炼等量关系、列出方程组” 是教学的核心落脚点;同时,“古今转化” 是连接古代问题与现代数学工具的关键,只有掌握 “从古文描述中找总数量、总价值等关系” 的方法,才能将古代问题转化为熟悉的数学模型,这一技能不仅适用于古代问题,还能提升学生 “从复杂文字中提取数学信息” 的通用能力。
1. 教学中通过 “经典问题拆解”(以 “鸡兔同笼” 为例,逐句翻译古文,标注 “头”“足” 对应的数学量,再关联 “只数” 与 “脚数” 的关系)、“古今对应工具”(提供 “古代术语词典” 和 “场景 - 模型对应表”,如 “畜禽问题→和差倍分模型”“交易问题→总价模型”)、“分层练习”(从 “单一场景、简单术语” 的问题,如 “鸡兔同笼”,过渡到 “复杂场景、多个术语” 的问题,如 “农耕分产”),帮助学生掌握 “转译 — 建模 — 列方程” 的完整流程。
教学活动设计
教学环节
时长预估
老师活动
学生活动
设计意图
一、情境导入
5 分钟
1. 展示《孙子算经》书影和 “鸡兔同笼” 插画,提问:“我国古代数学著作中记载了一个有趣的问题:‘今有雉兔同笼,上有三十五头,下有九十四足,问雉兔各几何?’大家知道‘雉’‘足’是什么意思吗?能猜猜鸡和兔各有多少只吗?”2. 引导学生解读简单术语:“雉” 是鸡,“足” 是脚,“头” 是鸡和兔的头,初步翻译古文;3. 引出课题:二元一次方程组的应用(古代问题),说明本节课将学习用数学方法解决古代经典数学问题。
1. 观察图片,对古代数学著作产生好奇,尝试猜测 “雉是鸡,足是脚”,用凑数法尝试解题(如假设鸡 20 只、兔 15 只,计算脚数 20×2+15×4=100,接近 94);2. 跟随老师翻译古文前半部分,理解 “35 个头” 是鸡和兔总只数,“94 只脚” 是总脚数;3. 明确学习目标,对用数学方法解决古代问题产生探索欲。
1. 用经典 “鸡兔同笼” 问题和古籍插画营造文化氛围,激发学生兴趣,感受古代数学魅力;2. 初步引导术语翻译,降低后续学习难度,为新知探究铺垫;3. 自然引出课题,让学生明确学习方向,聚焦 “古文转译 + 数学解题”。
二、新知探究
18 分钟
1. 突破古文术语与场景理解: (1)展示 “秉”“斗”“雉”“匹” 等古代术语的实物图片(如捆稻的 “秉”、量粮的 “斗”、鸡的 “雉”、布匹的 “匹”),讲解含义:“秉” 是捆,“斗” 是量粮单位,“匹” 是布的单位; (2)呈现简单古代问题:“今有布二匹,值钱一百六十,问每匹布值钱几何?” 引导学生翻译:“现在有 2 匹布,总共值 160 文钱,求每匹布值多少钱”,用 “总价 ÷ 数量” 计算得每匹 80 文;2. 探究 “鸡兔同笼” 完整解题: (1)逐句翻译问题:“今有鸡兔同笼,上有 35 个头,下有 94 只脚,求鸡和兔各有多少只”,用 “古今对应表” 梳理:
古代表述
现代含义
雉兔同笼
鸡和兔在同一个笼子里
鸡 x 只,兔 y 只
上有三十五头
上面有 35 个头
鸡头数 + 兔头数 = 35
下有九十四足
下面有 94 只脚
鸡脚数 + 兔脚数 = 94
(2)引导用 “假设法” 推导:假设全是鸡,35 只鸡有 70 只脚,比实际少 24 只脚;每把 1 只鸡换成兔,增加 2 只脚,需换 12 只兔,得兔 12 只、鸡 23 只,验证 “12+23=35 头,12×4+23×2=94 足”;3. 探究农耕类古代问题: (1)呈现问题:“今有上禾三秉,共实三十九斗,问上禾一秉实几何?”(简化为 “3 捆上等稻子,总共收获 39 斗粮食,求每捆上等稻子产多少斗粮食”); (2)让学生小组合作翻译古文,用 “单位产量 = 总产量 ÷ 数量” 计算得每捆 13 斗,理解 “秉”“斗” 的实际意义。
1. 观察实物图片,直观理解古代术语含义,记录 “秉 = 捆、斗 = 量粮单位” 等对应关系;2. 翻译简单布币问题,快速计算出每匹布 80 文,体会 “古代问题可转化为现代数学计算”;3. 填写 “鸡兔同笼” 对应表,清晰梳理 “头、足” 与 “鸡兔只数” 的关系,通过假设法逐步调整,找到正确答案,验证结果符合题意;4. 小组合作翻译农耕问题,明确 “3 秉 = 3 捆,39 斗 = 总产量”,用除法计算出每捆 13 斗,感受古代农耕场景中的数学关系。
1. 用实物图片降低古代术语理解难度,通过简单布币问题让学生建立 “古文翻译 — 现代计算” 的信心;2. “古今对应表” 将抽象的古文表述转化为直观的数学量,帮助学生突破 “古文转译” 难点;3. 用 “假设法” 代替方程组,让学生聚焦 “数量关系匹配”,体会古代问题的核心数学逻辑与现代一致;4. 小组合作培养协作能力,通过农耕问题拓展场景理解,让学生适应不同类型的古代问题。
三、巩固练习
12 分钟
1. 布置分层练习题: (基础题)“今有牛五、羊二,直金十两;牛二、羊五,直金八两。(简化为‘5 头牛和 2 只羊共值 10 两金,2 头牛和 5 只羊共值 8 两金,假设每头牛、每只羊价值相同,尝试用假设法推测牛和羊每只各值多少两金’)”; (提升题)“今有一人一日为牡瓦三十八枚,一人一日为牝瓦七十六枚。今令一人一日作瓦,牡瓦、牝瓦各半,问成瓦几何?”(简化为 “1 人 1 天能做 38 片牡瓦或 76 片牝瓦,现在让 1 人 1 天做瓦,牡瓦和牝瓦数量相同,求一共能做多少片瓦”);2. 巡视课堂,对 “古文翻译困难”“场景理解模糊” 的学生提供 “术语小词典” 和 “场景类比提示”(如将 “牡瓦、牝瓦” 类比为 “两种不同的瓦片”);3. 挑选 2 名学生分享解题思路,引导其他学生补充纠错,强调 “翻译准确是解题的前提”。
1. 选择练习题,基础题必做,提升题选做,先用 “术语小词典” 翻译古文;2. 基础题中,通过假设 “1 头牛值 2 两金”,计算 5×2+2 羊 = 10,得羊 0 两(不合理),调整为牛 1.6 两(改为整数假设:牛 1 两,5×1+2 羊 = 10→羊 2.5 两,再验证 2×1+5×2.5=14.5≠8,逐步逼近合理值);3. 提升题中,理解 “牡瓦、牝瓦各半” 是数量相同,设做 x 片牡瓦和 x 片牝瓦,用时 x/38 + x/76 =1 天,调整得 x=25(近似整数,验证 25/38 +25/76≈1),总瓦数 50 片;4. 认真倾听同学分享,发现 “翻译时误将‘直金’理解为‘重量’” 等错误,举手纠正。
1. 基础题巩固 “多量古代问题” 的翻译与假设法应用,提升题拓展 “工作效率类古代问题”,兼顾不同层次学生;2. “术语小词典” 和 “场景类比” 为学生提供工具支持,帮助突破理解障碍;3. 学生分享和纠错环节,强化 “古文翻译准确性” 的重要性,培养批判性思维和表达能力。
四、总结提升
5 分钟
1. 提问:“解决古代数学问题,我们需要经历哪些步骤?核心是什么?和现代数学问题有什么联系?”2. 引导学生总结: (1)步骤:翻译古文(解读术语 + 调整语序)→ 转化为现代数学问题 → 用数学方法(如假设法、除法、加法等)求解 → 验证结果; (2)核心:准确翻译古文,找到古代场景对应的现代数学关系; (3)联系:古代问题和现代问题的核心数学关系一致,只是表述和场景不同;3. 补充古代数学成就:“《九章算术》《孙子算经》等著作记载了大量这类问题,体现了我国古代数学家的智慧,数学是跨越古今的通用语言。”
1. 结合例题和练习,自主梳理解题步骤,小组内互相补充;2. 齐声回答 “步骤是翻译→转化→求解→验证,核心是古文翻译和找数学关系”,理解 “古代问题和现代问题本质相同”;3. 倾听古代数学成就介绍,为我国古代数学智慧感到自豪,增强文化自信。
1. 引导学生自主总结,培养归纳概括能力,将零散的解题思路系统化;2. 强调 “古文翻译” 和 “数学关系转化” 的核心地位,帮助学生抓住解题关键,突破重难点;3. 渗透古代数学文化,增强学生的民族文化自信,呼应情感态度与价值观目标。
五、作业布置
5 分钟
1. 基础作业:完成教材课后古代数学练习题(2 道,如 “今有兔走一百步,犬追之二百五十步,不及三十步而止。问犬不止,复行几步及之?” 简化为 “兔子跑 100 步,狗追了 250 步,还差 30 步没追上。如果狗不停止,再跑多少步能追上兔子”),要求先翻译古文,再用数学方法求解;2. 拓展作业(选做):“查阅《孙子算经》或《九章算术》中的一个简单古代数学问题,翻译并尝试用今天学到的方法解决,下节课分享你的发现”;3. 提醒学生作业中要写清 “古文翻译过程”“现代数学转化”“求解步骤”,确保翻译准确、结果合理。
1. 认真记录作业内容和要求,明确基础作业和拓展作业的区别;2. 对拓展作业感兴趣,计划课后查阅《孙子算经》,寻找简单的古代数学问题;3. 承诺按要求完成作业,重点关注 “古文翻译的准确性” 和 “结果的合理性”。
1. 基础作业巩固本节课核心方法,强化 “古文翻译 — 数学转化 — 求解” 的完整流程;2. 拓展作业鼓励学生自主探索古代数学典籍,加深对古代数学文化的理解,培养自主学习能力;3. 强调作业规范,培养学生认真、细致的学习习惯,呼应 “准确翻译、合理验证” 的教学重点。
学科网(北京)股份有限公司
学科网(北京)股份有限公司
$