新学期预习生词背默表unit5(含课文例句和有声版单词消消乐)-2025-2026学年仁爱科普版(2024)英语八年级上册

2025-07-06
| 4份
| 21页
| 188人阅读
| 5人下载
普通
莳光英语知识店铺
进店逛逛

资源信息

学段 初中
学科 英语
教材版本 初中英语仁爱科普版八年级上册
年级 八年级
章节 Unit 5 Amazing Places
类型 学案-知识清单
知识点 -
使用场景 寒暑假-暑假
学年 2025-2026
地区(省份) 全国
地区(市) -
地区(区县) -
文件格式 ZIP
文件大小 148 KB
发布时间 2025-07-06
更新时间 2025-07-06
作者 莳光英语知识店铺
品牌系列 -
审核时间 2025-07-06
下载链接 https://m.zxxk.com/soft/52917059.html
价格 2.00储值(1储值=1元)
来源 学科网

内容正文:

Unit 5 序号 单词 音标 词性 & 词义 派生词 课文例句 译文 1 nest /nest/ n. 鸟巢;鸟窝 - People built Bird’s Nest for the 2008 Beijing Olympics. 人们为 2008 年北京奥运会建造了鸟巢。 2 Mount /maʊnt/ n. 山;山峰 (在现代英语里仅用于地名) - Mount Huangshan lies in the south of Anhui Province. 黄山位于安徽省南部。 3 lie /laɪ/ v. 位于,坐落在;躺,平躺 - It lies in the south of Anhui Province. 它位于安徽省南部。 4 province /ˈprɒvɪns/ n. 省份 - It lies in the south of Anhui Province. 它位于安徽省南部。 5 east /iːst/ n. 东;东方 - London is in the south-east of England. 伦敦位于英格兰东南部。 6 ceremony /ˈserəməni/ n. 仪式;典礼 - Tens of thousands of people come here to see the national flag-raising ceremony every morning. 每天早上有数万人来这里观看升旗仪式。 7 Olympics /əˈlɪmpɪks/ n. 奥林匹克运动会;奥运会 - People built Bird’s Nest for the 2008 Beijing Olympics. 人们为 2008 年北京奥运会建造了鸟巢。 8 central /ˈsentrəl/ adj. 在中心的;中央的 - It is in the central area of Beijing Olympic Park. 它位于北京奥林匹克公园的中心区域。 9 south - east /ˌsaʊθˈiːst/ n. 东南;东南方;东南地区 - London is in the south-east of England. 伦敦位于英格兰东南部。 10 yet /jet/ conj. 但是;然而 - It’s cold and dark out here, yet it’s quite crowded already. 这里又冷又黑,但已经很拥挤了。 11 quite /kwaɪt/ adv. 十分,非常;相当 - It’s cold and dark out here, yet it’s quite crowded already. 这里又冷又黑,但已经相当拥挤了。 12 already /ɔːlˈredi/ adv. 已经;早已 - It’s cold and dark out here, yet it’s quite crowded already. 这里又冷又黑,但已经很拥挤了。 13 south - west /ˌsaʊθˈwest/ adj. 西南部的;n. 西南方;西南地区 - Fujian Tulou is in South-west Fujian. 福建土楼位于福建西南部。 14 length /leŋθ/ n. 长;长度 lengthen(v. 使变长 ) Its length from the north to the south is 961 meters. 它从北到南的长度为 961 米。 15 round /raʊnd/ adv. 旋转;环绕;adj. 圆形的;环形的 - Fujian Tulou has a round shape. 福建土楼呈圆形。 16 palace /ˈpæləs/ n. 王宫;宫殿 - There are more than 70 palaces in different sizes. 有 70 多座不同大小的宫殿。 17 lotus /ˈləʊtəs/ n. 莲属植物 - The lake is full of lotus flowers in summer. 夏天湖里开满了莲花。 18 rich /rɪtʃ/ adj. 丰富多彩的;富有的;油腻的 - Baiyang Lake is also rich in culture. 白洋淀文化底蕴丰富。 19 culture /ˈkʌltʃə(r)/ n. 文化 cultural(adj. 文化的 ) Baiyang Lake is also rich in culture. 白洋淀文化底蕴丰富。 20 cultural /ˈkʌltʃərəl/ adj. 文化的;与文化有关的 culture(n. 文化 ) We can share our knowledge of cultural self-confidence. 我们可以分享我们的文化自信知识。 21 interest /ˈɪntrəst/ n. 吸引力;兴趣 interesting(adj. 有趣的 ) It is not just a place of interest but also a symbol of the nation. 它不仅是一处名胜古迹,也是国家的象征。 22 average /ˈævərɪdʒ/ adj. 平均的;n. 平均数 - The average temperature here is 15℃. 这里的平均温度是 15℃。 23 saying /ˈseɪɪŋ/ n. 谚语;格言 say(v. 说 ) As a Chinese saying goes like this: Heaven above, Suzhou and Hangzhou below. 中国有句谚语:上有天堂,下有苏杭。 24 heaven /ˈhevən/ n. 天堂 - As a Chinese saying goes like this: Heaven above, Suzhou and Hangzhou below. 中国有句谚语:上有天堂,下有苏杭。 25 above /əˈbʌv/ adv. 在 (或向) 上面;prep. 在 (或向)…… 上面 - Heaven above, Suzhou and Hangzhou below. 上有天堂,下有苏杭。 26 below /bɪˈləʊ/ adv. 在 (或到) 下面;prep. 在 (或到)…… 下面 - Heaven above, Suzhou and Hangzhou below. 上有天堂,下有苏杭。 27 within /wɪˈðɪn/ prep. 在 (某范围) 之内;在 (某段时间) 之内;在 (某段距离) 之间 - We should finish the work within a week. 我们应该在一周内完成这项工作。 28 landscape /ˈlændskeɪp/ n. 风景,景色 - This special landscape looks like a beautiful Chinese painting. 这片独特的景观就像一幅美丽的中国画。 29 broken /ˈbrəʊkən/ adj. 破损的;残缺的 break(v. 打破 ) He found a broken stone on the road. 他在路上发现了一块破碎的石头。 30 traveler /ˈtrævələ(r)/ n. 旅行者;旅客;游客 travel(v. 旅行 ) Tens of thousands of travelers visit there every year. 每年有数以万计的旅行者到访那里。 31 bicycle /ˈbaɪsɪkl/ n. (bike /baɪk/) 自行车 - Let’s ride our bicycles there. 我们骑自行车去那里吧。 32 landmark /ˈlændmɑːk/ n. 地标 - Beijing National Stadium is a landmark of Beijing. 北京国家体育场是北京的地标。 33 whole /həʊl/ adj. 全部的;整体的 - We visited the whole city in a day. 我们一天内游览了整个城市。 34 material /məˈtɪəriəl/ n. 材料 - We built the whole stadium with a strong new material. 我们用一种坚固的新材料建造了整个体育场。 35 structure /ˈstrʌktʃə(r)/ n. 结构体;(尤指) 建筑物;结构,构造 - No other structure in the world was built with so much of this new material before. 世界上没有其他建筑使用过这么多这种新材料。 36 surely /ˈʃʊəli/ adv. 无疑,必定;想必 sure(adj. 确定的 ) The Sydney Opera House is surely the best place to see the performing arts. 悉尼歌剧院无疑是欣赏表演艺术的最佳场所。 37 performing arts - n. (pl.) 表演艺术 - The Sydney Opera House is surely the best place to see the performing arts. 悉尼歌剧院无疑是欣赏表演艺术的最佳场所。 38 dining /ˈdaɪnɪŋ/ n. 用餐 dine(v. 用餐 ) They had a great time dining in Bennelong Restaurant. 他们在本尼龙餐厅用餐很愉快。 39 vacation /veɪˈkeɪʃn/ n. (学校的) 假期 - Are you looking for a lovely place to spend your vacation? 你正在寻找一个可爱的地方度假期吗? 40 terrace /ˈterəs/ n. 梯田;排屋;阳台 - The Honghe Hani Rice Terraces in Yunnan may be a good choice. 云南红河哈尼梯田可能是个不错的选择。 41 field /fiːld/ n. 田,地;场地 - Farmers bring water from the forests to fields. 农民们把水从森林引到田地。 42 pig /pɪɡ/ n. 猪 - The first floor is for pigs and other animals. 一楼是养猪和其他动物的地方。 43 view /vjuː/ n. 景色,风景;视野 - There is a wonderful view of two small moons in the sky at night. 夜晚的天空中可以看到两个小月亮的美妙景色。 44 countryside /ˈkʌntrisaɪd/ n. 乡村 - We spent a pleasant weekend in the countryside. 我们在乡村度过了一个愉快的周末。 45 system /ˈsɪstəm/ n. 系统;体制 - The ancient Hani people developed a perfect watering system. 古代哈尼族人开发了完善的灌溉系统。 46 unusual /ʌnˈjuːʒuəl/ adj. 特别的,不寻常的 usual(adj. 通常的 ) This unusual landscape looks like a beautiful Chinese painting. 这片独特的景观就像一幅美丽的中国画。 47 lean /liːn/ v. 倾斜 - Many of them lean to one side just like the leaning tower. 他们中的许多人像斜塔一样向一边倾斜。 48 fix /fɪks/ v. 修理;校正 - The engineers fixed its shaking base. 工程师们修复了它摇晃的地基。 49 shake /ʃeɪk/ v. 摇动;抖动 - The engineers fixed its shaking base. 工程师们修复了它摇晃的地基。 50 base /beɪs/ n. 底部,根基;基地 - The engineers fixed its shaking base. 工程师们修复了它摇晃的地基。 51 firm /fɜːm/ adj. 牢固的,稳固的;坚固的 - Now, the tower is firm. 现在,这座塔很坚固。 52 beach /biːtʃ/ n. 海滩;沙滩 - We plan to go to the beach for vacation. 我们计划去海滩度假。 53 hostess /ˈhəʊstəs/ n. 女房东;女主持人 - The hostess welcomed us warmly at the door. 女主人在门口热情地欢迎我们。 54 expect /ɪkˈspekt/ v. 期待;预计;要求,指望 expectation(n. 期待;预期 ) The host and hostess expect us to arrive on time. 男女主人期待我们准时到达。 55 warn /wɔːn/ v. 劝告;警告;告诫 warning(n. 警告 ) The teacher warns the students not to swim in the river. 老师警告学生不要在河里游泳。 56 avoid /əˈvɔɪd/ v. 避免;防止 - We started our journey early to avoid the bad traffic. 我们早早开始旅程,以避开拥堵的交通。 57 forward /ˈfɔːwəd/ adv. 往后;向前 - I’m looking forward to hearing from you. 我期待收到你的来信。 58 Indian /ˈɪndiən/ adj. 印度的 - Lake Hillier is next to the Indian Ocean. 希利尔湖紧邻印度洋。 59 hill /hɪl/ n. 山丘;小山 - We saw many hills in the shape of animals on both sides of the river. 我们看到河两岸有许多形似动物的小山。 60 enemy /ˈenəmi/ n. 敌人;仇人;反对者 - The Romans built Hadrian’s Wall to keep out the enemies. 罗马人建造哈德良长城以抵御敌人。 61 stone /stəʊn/ n. 石头 - Workers in ancient times used earth and stones to build the wall. 古代的工人用泥土和石头筑墙。 62 soldier /ˈsəʊldʒə(r)/ n. 军人;(尤指) 士兵 - About 15,000 Roman soldiers began building it. 大约 15000 名罗马士兵开始建造它。 63 quickly /ˈkwɪkli/ adv. 迅速地;很快地 quick(adj. 快的 ) The soldiers sent messages quickly through the watchtowers. 士兵们通过瞭望塔迅速传递消息。 64 message /ˈmesɪdʒ/ n. 信息,消息;v. 发即时信息 - Feel free to leave us any message below! 请随时在下方给我们留言! 65 watchtower /ˈwɒtʃtaʊə(r)/ n. 瞭望塔;岗楼 - The ancient people designed some watchtowers on the wall. 古人在墙上设计了一些瞭望塔。 66 wisdom /ˈwɪzdəm/ n. 智慧;才智 wise(adj. 明智的 ) This shows the wisdom and hard work of the Chinese people. 这体现了中国人民的智慧和勤劳。 67 trade /treɪd/ n. 贸易 - It protected trading routes such as the Silk Road. 它保护了丝绸之路等贸易路线。 68 T - shirt /ˈtiː ʃɜːt/ n. T 恤衫 - You can see the Great Wall even on people’s T-shirts. 你甚至能在人们的T 恤衫上看到长城。 69 nation /ˈneɪʃn/ n. 国家;民族 national(adj. 国家的;民族的 ) It is not just a place of interest but also a symbol of the nation. 它不仅是一处名胜古迹,也是国家的象征。 70 site /saɪt/ n. 地点,位置;现场;站点 - The Taj Mahal is one of the most famous sites in India. 泰姬陵是印度最著名的景点之一。 71 emperor /ˈempərə(r)/ n. 皇帝 - Emperor Shah Jahan built it to remember his wife. 沙贾汗皇帝建造它是为了纪念他的妻子。 72 wife /waɪf/ (pl.wives /waɪvz/ ) n. 妻子 - Emperor Shah Jahan built it to remember his wife. 沙贾汗皇帝建造它是为了纪念他的妻子。 73 empress /ˈemprəs/ n. 皇后;女皇 - It was built in memory of Empress Mumtaz Mahal. 它是为了纪念慕塔芝・玛哈皇后而建。 74 visitor /ˈvɪzɪtə(r)/ n. 来访者;游客 visit(v. 参观;访问 ) Tens of thousands of visitors from all over the world visit there every year. 每年有数以万计的来自世界各地的游客到访那里。 75 tea /tiː/ n. 茶 (水);茶叶 - Chinese tea has a history of about 5,000 years. 中国茶有大约 5000 年的历史。 76 government /ˈɡʌvənmənt/ n. 政府 - Thanks to government protection, we can still experience the past life of Pingyao. 由于政府的保护,我们仍然能体验平遥过去的生活。 77 protection /prəˈtekʃn/ n. 保护;防卫 protect(v. 保护 ) Thanks to government protection, we can still experience the past life of Pingyao. 由于政府的保护,我们仍然能体验平遥过去的生活。 78 internet /ˈɪntənet/ n. 互联网 - We can book tickets on the internet. 我们可以在互联网上订票。 79 Roman /ˈrəʊmən/ n. 古罗马人;(现代的) 罗马人;adj. 古罗马的;罗马的 - About 15,000 Roman soldiers began building it. 大约 15000 名罗马士兵开始建造它。 80 north - west - n. 西北;西北方;西北地区 - The enemies came from the north-west. 敌人来自西北地区。 81 thick /θɪk/ adj. 茂密的;厚的 - There are thick forests around the mountain. 山的周围有茂密的森林。 82 flat /flæt/ adj. 平坦的;平的 - There is a large flat grassland in the park. 公园里有一片广阔平坦的草原。 83 natural /ˈnætʃrəl/ adj. 天然的;自然的 - I like the natural landscape so much. 我非常喜欢这片自然景观。 学科网(北京)股份有限公司 $$ Unit 5 序号 单词 音标 词性 & 词义 派生词 课文例句 译文 1 nest /nest/ n. 鸟巢;鸟窝 - People built Bird’s Nest for the 2008 Beijing Olympics. 人们为 2008 年北京奥运会建造了鸟巢。 2 Mount /maʊnt/ n. 山;山峰 (在现代英语里仅用于地名) - Mount Huangshan lies in the south of Anhui Province. 黄山位于安徽省南部。 3 lie /laɪ/ v. 位于,坐落在;躺,平躺 - It lies in the south of Anhui Province. 它位于安徽省南部。 4 province /ˈprɒvɪns/ n. 省份 - It lies in the south of Anhui Province. 它位于安徽省南部。 5 east /iːst/ n. 东;东方 - London is in the south-east of England. 伦敦位于英格兰东南部。 6 ceremony /ˈserəməni/ n. 仪式;典礼 - Tens of thousands of people come here to see the national flag-raising ceremony every morning. 每天早上有数万人来这里观看升旗仪式。 7 Olympics /əˈlɪmpɪks/ n. 奥林匹克运动会;奥运会 - People built Bird’s Nest for the 2008 Beijing Olympics. 人们为 2008 年北京奥运会建造了鸟巢。 8 central /ˈsentrəl/ adj. 在中心的;中央的 - It is in the central area of Beijing Olympic Park. 它位于北京奥林匹克公园的中心区域。 9 south - east /ˌsaʊθˈiːst/ n. 东南;东南方;东南地区 - London is in the south-east of England. 伦敦位于英格兰东南部。 10 yet /jet/ conj. 但是;然而 - It’s cold and dark out here, yet it’s quite crowded already. 这里又冷又黑,但已经很拥挤了。 11 quite /kwaɪt/ adv. 十分,非常;相当 - It’s cold and dark out here, yet it’s quite crowded already. 这里又冷又黑,但已经相当拥挤了。 12 already /ɔːlˈredi/ adv. 已经;早已 - It’s cold and dark out here, yet it’s quite crowded already. 这里又冷又黑,但已经很拥挤了。 13 south - west /ˌsaʊθˈwest/ adj. 西南部的;n. 西南方;西南地区 - Fujian Tulou is in South-west Fujian. 福建土楼位于福建西南部。 14 length /leŋθ/ n. 长;长度 lengthen(v. 使变长 ) Its length from the north to the south is 961 meters. 它从北到南的长度为 961 米。 15 round /raʊnd/ adv. 旋转;环绕;adj. 圆形的;环形的 - Fujian Tulou has a round shape. 福建土楼呈圆形。 16 palace /ˈpæləs/ n. 王宫;宫殿 - There are more than 70 palaces in different sizes. 有 70 多座不同大小的宫殿。 17 lotus /ˈləʊtəs/ n. 莲属植物 - The lake is full of lotus flowers in summer. 夏天湖里开满了莲花。 18 rich /rɪtʃ/ adj. 丰富多彩的;富有的;油腻的 - Baiyang Lake is also rich in culture. 白洋淀文化底蕴丰富。 19 culture /ˈkʌltʃə(r)/ n. 文化 cultural(adj. 文化的 ) Baiyang Lake is also rich in culture. 白洋淀文化底蕴丰富。 20 cultural /ˈkʌltʃərəl/ adj. 文化的;与文化有关的 culture(n. 文化 ) We can share our knowledge of cultural self-confidence. 我们可以分享我们的文化自信知识。 21 interest /ˈɪntrəst/ n. 吸引力;兴趣 interesting(adj. 有趣的 ) It is not just a place of interest but also a symbol of the nation. 它不仅是一处名胜古迹,也是国家的象征。 22 average /ˈævərɪdʒ/ adj. 平均的;n. 平均数 - The average temperature here is 15℃. 这里的平均温度是 15℃。 23 saying /ˈseɪɪŋ/ n. 谚语;格言 say(v. 说 ) As a Chinese saying goes like this: Heaven above, Suzhou and Hangzhou below. 中国有句谚语:上有天堂,下有苏杭。 24 heaven /ˈhevən/ n. 天堂 - As a Chinese saying goes like this: Heaven above, Suzhou and Hangzhou below. 中国有句谚语:上有天堂,下有苏杭。 25 above /əˈbʌv/ adv. 在 (或向) 上面;prep. 在 (或向)…… 上面 - Heaven above, Suzhou and Hangzhou below. 上有天堂,下有苏杭。 26 below /bɪˈləʊ/ adv. 在 (或到) 下面;prep. 在 (或到)…… 下面 - Heaven above, Suzhou and Hangzhou below. 上有天堂,下有苏杭。 27 within /wɪˈðɪn/ prep. 在 (某范围) 之内;在 (某段时间) 之内;在 (某段距离) 之间 - We should finish the work within a week. 我们应该在一周内完成这项工作。 28 landscape /ˈlændskeɪp/ n. 风景,景色 - This special landscape looks like a beautiful Chinese painting. 这片独特的景观就像一幅美丽的中国画。 29 broken /ˈbrəʊkən/ adj. 破损的;残缺的 break(v. 打破 ) He found a broken stone on the road. 他在路上发现了一块破碎的石头。 30 traveler /ˈtrævələ(r)/ n. 旅行者;旅客;游客 travel(v. 旅行 ) Tens of thousands of travelers visit there every year. 每年有数以万计的旅行者到访那里。 31 bicycle /ˈbaɪsɪkl/ n. (bike /baɪk/) 自行车 - Let’s ride our bicycles there. 我们骑自行车去那里吧。 32 landmark /ˈlændmɑːk/ n. 地标 - Beijing National Stadium is a landmark of Beijing. 北京国家体育场是北京的地标。 33 whole /həʊl/ adj. 全部的;整体的 - We visited the whole city in a day. 我们一天内游览了整个城市。 34 material /məˈtɪəriəl/ n. 材料 - We built the whole stadium with a strong new material. 我们用一种坚固的新材料建造了整个体育场。 35 structure /ˈstrʌktʃə(r)/ n. 结构体;(尤指) 建筑物;结构,构造 - No other structure in the world was built with so much of this new material before. 世界上没有其他建筑使用过这么多这种新材料。 36 surely /ˈʃʊəli/ adv. 无疑,必定;想必 sure(adj. 确定的 ) The Sydney Opera House is surely the best place to see the performing arts. 悉尼歌剧院无疑是欣赏表演艺术的最佳场所。 37 performing arts - n. (pl.) 表演艺术 - The Sydney Opera House is surely the best place to see the performing arts. 悉尼歌剧院无疑是欣赏表演艺术的最佳场所。 38 dining /ˈdaɪnɪŋ/ n. 用餐 dine(v. 用餐 ) They had a great time dining in Bennelong Restaurant. 他们在本尼龙餐厅用餐很愉快。 39 vacation /veɪˈkeɪʃn/ n. (学校的) 假期 - Are you looking for a lovely place to spend your vacation? 你正在寻找一个可爱的地方度假期吗? 40 terrace /ˈterəs/ n. 梯田;排屋;阳台 - The Honghe Hani Rice Terraces in Yunnan may be a good choice. 云南红河哈尼梯田可能是个不错的选择。 41 field /fiːld/ n. 田,地;场地 - Farmers bring water from the forests to fields. 农民们把水从森林引到田地。 42 pig /pɪɡ/ n. 猪 - The first floor is for pigs and other animals. 一楼是养猪和其他动物的地方。 43 view /vjuː/ n. 景色,风景;视野 - There is a wonderful view of two small moons in the sky at night. 夜晚的天空中可以看到两个小月亮的美妙景色。 44 countryside /ˈkʌntrisaɪd/ n. 乡村 - We spent a pleasant weekend in the countryside. 我们在乡村度过了一个愉快的周末。 45 system /ˈsɪstəm/ n. 系统;体制 - The ancient Hani people developed a perfect watering system. 古代哈尼族人开发了完善的灌溉系统。 46 unusual /ʌnˈjuːʒuəl/ adj. 特别的,不寻常的 usual(adj. 通常的 ) This unusual landscape looks like a beautiful Chinese painting. 这片独特的景观就像一幅美丽的中国画。 47 lean /liːn/ v. 倾斜 - Many of them lean to one side just like the leaning tower. 他们中的许多人像斜塔一样向一边倾斜。 48 fix /fɪks/ v. 修理;校正 - The engineers fixed its shaking base. 工程师们修复了它摇晃的地基。 49 shake /ʃeɪk/ v. 摇动;抖动 - The engineers fixed its shaking base. 工程师们修复了它摇晃的地基。 50 base /beɪs/ n. 底部,根基;基地 - The engineers fixed its shaking base. 工程师们修复了它摇晃的地基。 51 firm /fɜːm/ adj. 牢固的,稳固的;坚固的 - Now, the tower is firm. 现在,这座塔很坚固。 52 beach /biːtʃ/ n. 海滩;沙滩 - We plan to go to the beach for vacation. 我们计划去海滩度假。 53 hostess /ˈhəʊstəs/ n. 女房东;女主持人 - The hostess welcomed us warmly at the door. 女主人在门口热情地欢迎我们。 54 expect /ɪkˈspekt/ v. 期待;预计;要求,指望 expectation(n. 期待;预期 ) The host and hostess expect us to arrive on time. 男女主人期待我们准时到达。 55 warn /wɔːn/ v. 劝告;警告;告诫 warning(n. 警告 ) The teacher warns the students not to swim in the river. 老师警告学生不要在河里游泳。 56 avoid /əˈvɔɪd/ v. 避免;防止 - We started our journey early to avoid the bad traffic. 我们早早开始旅程,以避开拥堵的交通。 57 forward /ˈfɔːwəd/ adv. 往后;向前 - I’m looking forward to hearing from you. 我期待收到你的来信。 58 Indian /ˈɪndiən/ adj. 印度的 - Lake Hillier is next to the Indian Ocean. 希利尔湖紧邻印度洋。 59 hill /hɪl/ n. 山丘;小山 - We saw many hills in the shape of animals on both sides of the river. 我们看到河两岸有许多形似动物的小山。 60 enemy /ˈenəmi/ n. 敌人;仇人;反对者 - The Romans built Hadrian’s Wall to keep out the enemies. 罗马人建造哈德良长城以抵御敌人。 61 stone /stəʊn/ n. 石头 - Workers in ancient times used earth and stones to build the wall. 古代的工人用泥土和石头筑墙。 62 soldier /ˈsəʊldʒə(r)/ n. 军人;(尤指) 士兵 - About 15,000 Roman soldiers began building it. 大约 15000 名罗马士兵开始建造它。 63 quickly /ˈkwɪkli/ adv. 迅速地;很快地 quick(adj. 快的 ) The soldiers sent messages quickly through the watchtowers. 士兵们通过瞭望塔迅速传递消息。 64 message /ˈmesɪdʒ/ n. 信息,消息;v. 发即时信息 - Feel free to leave us any message below! 请随时在下方给我们留言! 65 watchtower /ˈwɒtʃtaʊə(r)/ n. 瞭望塔;岗楼 - The ancient people designed some watchtowers on the wall. 古人在墙上设计了一些瞭望塔。 66 wisdom /ˈwɪzdəm/ n. 智慧;才智 wise(adj. 明智的 ) This shows the wisdom and hard work of the Chinese people. 这体现了中国人民的智慧和勤劳。 67 trade /treɪd/ n. 贸易 - It protected trading routes such as the Silk Road. 它保护了丝绸之路等贸易路线。 68 T - shirt /ˈtiː ʃɜːt/ n. T 恤衫 - You can see the Great Wall even on people’s T-shirts. 你甚至能在人们的T 恤衫上看到长城。 69 nation /ˈneɪʃn/ n. 国家;民族 national(adj. 国家的;民族的 ) It is not just a place of interest but also a symbol of the nation. 它不仅是一处名胜古迹,也是国家的象征。 70 site /saɪt/ n. 地点,位置;现场;站点 - The Taj Mahal is one of the most famous sites in India. 泰姬陵是印度最著名的景点之一。 71 emperor /ˈempərə(r)/ n. 皇帝 - Emperor Shah Jahan built it to remember his wife. 沙贾汗皇帝建造它是为了纪念他的妻子。 72 wife /waɪf/ (pl.wives /waɪvz/ ) n. 妻子 - Emperor Shah Jahan built it to remember his wife. 沙贾汗皇帝建造它是为了纪念他的妻子。 73 empress /ˈemprəs/ n. 皇后;女皇 - It was built in memory of Empress Mumtaz Mahal. 它是为了纪念慕塔芝・玛哈皇后而建。 74 visitor /ˈvɪzɪtə(r)/ n. 来访者;游客 visit(v. 参观;访问 ) Tens of thousands of visitors from all over the world visit there every year. 每年有数以万计的来自世界各地的游客到访那里。 75 tea /tiː/ n. 茶 (水);茶叶 - Chinese tea has a history of about 5,000 years. 中国茶有大约 5000 年的历史。 76 government /ˈɡʌvənmənt/ n. 政府 - Thanks to government protection, we can still experience the past life of Pingyao. 由于政府的保护,我们仍然能体验平遥过去的生活。 77 protection /prəˈtekʃn/ n. 保护;防卫 protect(v. 保护 ) Thanks to government protection, we can still experience the past life of Pingyao. 由于政府的保护,我们仍然能体验平遥过去的生活。 78 internet /ˈɪntənet/ n. 互联网 - We can book tickets on the internet. 我们可以在互联网上订票。 79 Roman /ˈrəʊmən/ n. 古罗马人;(现代的) 罗马人;adj. 古罗马的;罗马的 - About 15,000 Roman soldiers began building it. 大约 15000 名罗马士兵开始建造它。 80 north - west - n. 西北;西北方;西北地区 - The enemies came from the north-west. 敌人来自西北地区。 81 thick /θɪk/ adj. 茂密的;厚的 - There are thick forests around the mountain. 山的周围有茂密的森林。 82 flat /flæt/ adj. 平坦的;平的 - There is a large flat grassland in the park. 公园里有一片广阔平坦的草原。 83 natural /ˈnætʃrəl/ adj. 天然的;自然的 - I like the natural landscape so much. 我非常喜欢这片自然景观。 学科网(北京)股份有限公司 $$ Unit 5 序号 单词 音标 词性 & 词义 派生词 课文例句 译文 1 nest /nest/ n. 鸟巢;鸟窝 - People built Bird’s Nest for the 2008 Beijing Olympics. 人们为 2008 年北京奥运会建造了鸟巢。 2 Mount /maʊnt/ n. 山;山峰 (在现代英语里仅用于地名) - Mount Huangshan lies in the south of Anhui Province. 黄山位于安徽省南部。 3 lie /laɪ/ v. 位于,坐落在;躺,平躺 - It lies in the south of Anhui Province. 它位于安徽省南部。 4 province /ˈprɒvɪns/ n. 省份 - It lies in the south of Anhui Province. 它位于安徽省南部。 5 east /iːst/ n. 东;东方 - London is in the south-east of England. 伦敦位于英格兰东南部。 6 ceremony /ˈserəməni/ n. 仪式;典礼 - Tens of thousands of people come here to see the national flag-raising ceremony every morning. 每天早上有数万人来这里观看升旗仪式。 7 Olympics /əˈlɪmpɪks/ n. 奥林匹克运动会;奥运会 - People built Bird’s Nest for the 2008 Beijing Olympics. 人们为 2008 年北京奥运会建造了鸟巢。 8 central /ˈsentrəl/ adj. 在中心的;中央的 - It is in the central area of Beijing Olympic Park. 它位于北京奥林匹克公园的中心区域。 9 south - east /ˌsaʊθˈiːst/ n. 东南;东南方;东南地区 - London is in the south-east of England. 伦敦位于英格兰东南部。 10 yet /jet/ conj. 但是;然而 - It’s cold and dark out here, yet it’s quite crowded already. 这里又冷又黑,但已经很拥挤了。 11 quite /kwaɪt/ adv. 十分,非常;相当 - It’s cold and dark out here, yet it’s quite crowded already. 这里又冷又黑,但已经相当拥挤了。 12 already /ɔːlˈredi/ adv. 已经;早已 - It’s cold and dark out here, yet it’s quite crowded already. 这里又冷又黑,但已经很拥挤了。 13 south - west /ˌsaʊθˈwest/ adj. 西南部的;n. 西南方;西南地区 - Fujian Tulou is in South-west Fujian. 福建土楼位于福建西南部。 14 length /leŋθ/ n. 长;长度 lengthen(v. 使变长 ) Its length from the north to the south is 961 meters. 它从北到南的长度为 961 米。 15 round /raʊnd/ adv. 旋转;环绕;adj. 圆形的;环形的 - Fujian Tulou has a round shape. 福建土楼呈圆形。 16 palace /ˈpæləs/ n. 王宫;宫殿 - There are more than 70 palaces in different sizes. 有 70 多座不同大小的宫殿。 17 lotus /ˈləʊtəs/ n. 莲属植物 - The lake is full of lotus flowers in summer. 夏天湖里开满了莲花。 18 rich /rɪtʃ/ adj. 丰富多彩的;富有的;油腻的 - Baiyang Lake is also rich in culture. 白洋淀文化底蕴丰富。 19 culture /ˈkʌltʃə(r)/ n. 文化 cultural(adj. 文化的 ) Baiyang Lake is also rich in culture. 白洋淀文化底蕴丰富。 20 cultural /ˈkʌltʃərəl/ adj. 文化的;与文化有关的 culture(n. 文化 ) We can share our knowledge of cultural self-confidence. 我们可以分享我们的文化自信知识。 21 interest /ˈɪntrəst/ n. 吸引力;兴趣 interesting(adj. 有趣的 ) It is not just a place of interest but also a symbol of the nation. 它不仅是一处名胜古迹,也是国家的象征。 22 average /ˈævərɪdʒ/ adj. 平均的;n. 平均数 - The average temperature here is 15℃. 这里的平均温度是 15℃。 23 saying /ˈseɪɪŋ/ n. 谚语;格言 say(v. 说 ) As a Chinese saying goes like this: Heaven above, Suzhou and Hangzhou below. 中国有句谚语:上有天堂,下有苏杭。 24 heaven /ˈhevən/ n. 天堂 - As a Chinese saying goes like this: Heaven above, Suzhou and Hangzhou below. 中国有句谚语:上有天堂,下有苏杭。 25 above /əˈbʌv/ adv. 在 (或向) 上面;prep. 在 (或向)…… 上面 - Heaven above, Suzhou and Hangzhou below. 上有天堂,下有苏杭。 26 below /bɪˈləʊ/ adv. 在 (或到) 下面;prep. 在 (或到)…… 下面 - Heaven above, Suzhou and Hangzhou below. 上有天堂,下有苏杭。 27 within /wɪˈðɪn/ prep. 在 (某范围) 之内;在 (某段时间) 之内;在 (某段距离) 之间 - We should finish the work within a week. 我们应该在一周内完成这项工作。 28 landscape /ˈlændskeɪp/ n. 风景,景色 - This special landscape looks like a beautiful Chinese painting. 这片独特的景观就像一幅美丽的中国画。 29 broken /ˈbrəʊkən/ adj. 破损的;残缺的 break(v. 打破 ) He found a broken stone on the road. 他在路上发现了一块破碎的石头。 30 traveler /ˈtrævələ(r)/ n. 旅行者;旅客;游客 travel(v. 旅行 ) Tens of thousands of travelers visit there every year. 每年有数以万计的旅行者到访那里。 31 bicycle /ˈbaɪsɪkl/ n. (bike /baɪk/) 自行车 - Let’s ride our bicycles there. 我们骑自行车去那里吧。 32 landmark /ˈlændmɑːk/ n. 地标 - Beijing National Stadium is a landmark of Beijing. 北京国家体育场是北京的地标。 33 whole /həʊl/ adj. 全部的;整体的 - We visited the whole city in a day. 我们一天内游览了整个城市。 34 material /məˈtɪəriəl/ n. 材料 - We built the whole stadium with a strong new material. 我们用一种坚固的新材料建造了整个体育场。 35 structure /ˈstrʌktʃə(r)/ n. 结构体;(尤指) 建筑物;结构,构造 - No other structure in the world was built with so much of this new material before. 世界上没有其他建筑使用过这么多这种新材料。 36 surely /ˈʃʊəli/ adv. 无疑,必定;想必 sure(adj. 确定的 ) The Sydney Opera House is surely the best place to see the performing arts. 悉尼歌剧院无疑是欣赏表演艺术的最佳场所。 37 performing arts - n. (pl.) 表演艺术 - The Sydney Opera House is surely the best place to see the performing arts. 悉尼歌剧院无疑是欣赏表演艺术的最佳场所。 38 dining /ˈdaɪnɪŋ/ n. 用餐 dine(v. 用餐 ) They had a great time dining in Bennelong Restaurant. 他们在本尼龙餐厅用餐很愉快。 39 vacation /veɪˈkeɪʃn/ n. (学校的) 假期 - Are you looking for a lovely place to spend your vacation? 你正在寻找一个可爱的地方度假期吗? 40 terrace /ˈterəs/ n. 梯田;排屋;阳台 - The Honghe Hani Rice Terraces in Yunnan may be a good choice. 云南红河哈尼梯田可能是个不错的选择。 41 field /fiːld/ n. 田,地;场地 - Farmers bring water from the forests to fields. 农民们把水从森林引到田地。 42 pig /pɪɡ/ n. 猪 - The first floor is for pigs and other animals. 一楼是养猪和其他动物的地方。 43 view /vjuː/ n. 景色,风景;视野 - There is a wonderful view of two small moons in the sky at night. 夜晚的天空中可以看到两个小月亮的美妙景色。 44 countryside /ˈkʌntrisaɪd/ n. 乡村 - We spent a pleasant weekend in the countryside. 我们在乡村度过了一个愉快的周末。 45 system /ˈsɪstəm/ n. 系统;体制 - The ancient Hani people developed a perfect watering system. 古代哈尼族人开发了完善的灌溉系统。 46 unusual /ʌnˈjuːʒuəl/ adj. 特别的,不寻常的 usual(adj. 通常的 ) This unusual landscape looks like a beautiful Chinese painting. 这片独特的景观就像一幅美丽的中国画。 47 lean /liːn/ v. 倾斜 - Many of them lean to one side just like the leaning tower. 他们中的许多人像斜塔一样向一边倾斜。 48 fix /fɪks/ v. 修理;校正 - The engineers fixed its shaking base. 工程师们修复了它摇晃的地基。 49 shake /ʃeɪk/ v. 摇动;抖动 - The engineers fixed its shaking base. 工程师们修复了它摇晃的地基。 50 base /beɪs/ n. 底部,根基;基地 - The engineers fixed its shaking base. 工程师们修复了它摇晃的地基。 51 firm /fɜːm/ adj. 牢固的,稳固的;坚固的 - Now, the tower is firm. 现在,这座塔很坚固。 52 beach /biːtʃ/ n. 海滩;沙滩 - We plan to go to the beach for vacation. 我们计划去海滩度假。 53 hostess /ˈhəʊstəs/ n. 女房东;女主持人 - The hostess welcomed us warmly at the door. 女主人在门口热情地欢迎我们。 54 expect /ɪkˈspekt/ v. 期待;预计;要求,指望 expectation(n. 期待;预期 ) The host and hostess expect us to arrive on time. 男女主人期待我们准时到达。 55 warn /wɔːn/ v. 劝告;警告;告诫 warning(n. 警告 ) The teacher warns the students not to swim in the river. 老师警告学生不要在河里游泳。 56 avoid /əˈvɔɪd/ v. 避免;防止 - We started our journey early to avoid the bad traffic. 我们早早开始旅程,以避开拥堵的交通。 57 forward /ˈfɔːwəd/ adv. 往后;向前 - I’m looking forward to hearing from you. 我期待收到你的来信。 58 Indian /ˈɪndiən/ adj. 印度的 - Lake Hillier is next to the Indian Ocean. 希利尔湖紧邻印度洋。 59 hill /hɪl/ n. 山丘;小山 - We saw many hills in the shape of animals on both sides of the river. 我们看到河两岸有许多形似动物的小山。 60 enemy /ˈenəmi/ n. 敌人;仇人;反对者 - The Romans built Hadrian’s Wall to keep out the enemies. 罗马人建造哈德良长城以抵御敌人。 61 stone /stəʊn/ n. 石头 - Workers in ancient times used earth and stones to build the wall. 古代的工人用泥土和石头筑墙。 62 soldier /ˈsəʊldʒə(r)/ n. 军人;(尤指) 士兵 - About 15,000 Roman soldiers began building it. 大约 15000 名罗马士兵开始建造它。 63 quickly /ˈkwɪkli/ adv. 迅速地;很快地 quick(adj. 快的 ) The soldiers sent messages quickly through the watchtowers. 士兵们通过瞭望塔迅速传递消息。 64 message /ˈmesɪdʒ/ n. 信息,消息;v. 发即时信息 - Feel free to leave us any message below! 请随时在下方给我们留言! 65 watchtower /ˈwɒtʃtaʊə(r)/ n. 瞭望塔;岗楼 - The ancient people designed some watchtowers on the wall. 古人在墙上设计了一些瞭望塔。 66 wisdom /ˈwɪzdəm/ n. 智慧;才智 wise(adj. 明智的 ) This shows the wisdom and hard work of the Chinese people. 这体现了中国人民的智慧和勤劳。 67 trade /treɪd/ n. 贸易 - It protected trading routes such as the Silk Road. 它保护了丝绸之路等贸易路线。 68 T - shirt /ˈtiː ʃɜːt/ n. T 恤衫 - You can see the Great Wall even on people’s T-shirts. 你甚至能在人们的T 恤衫上看到长城。 69 nation /ˈneɪʃn/ n. 国家;民族 national(adj. 国家的;民族的 ) It is not just a place of interest but also a symbol of the nation. 它不仅是一处名胜古迹,也是国家的象征。 70 site /saɪt/ n. 地点,位置;现场;站点 - The Taj Mahal is one of the most famous sites in India. 泰姬陵是印度最著名的景点之一。 71 emperor /ˈempərə(r)/ n. 皇帝 - Emperor Shah Jahan built it to remember his wife. 沙贾汗皇帝建造它是为了纪念他的妻子。 72 wife /waɪf/ (pl.wives /waɪvz/ ) n. 妻子 - Emperor Shah Jahan built it to remember his wife. 沙贾汗皇帝建造它是为了纪念他的妻子。 73 empress /ˈemprəs/ n. 皇后;女皇 - It was built in memory of Empress Mumtaz Mahal. 它是为了纪念慕塔芝・玛哈皇后而建。 74 visitor /ˈvɪzɪtə(r)/ n. 来访者;游客 visit(v. 参观;访问 ) Tens of thousands of visitors from all over the world visit there every year. 每年有数以万计的来自世界各地的游客到访那里。 75 tea /tiː/ n. 茶 (水);茶叶 - Chinese tea has a history of about 5,000 years. 中国茶有大约 5000 年的历史。 76 government /ˈɡʌvənmənt/ n. 政府 - Thanks to government protection, we can still experience the past life of Pingyao. 由于政府的保护,我们仍然能体验平遥过去的生活。 77 protection /prəˈtekʃn/ n. 保护;防卫 protect(v. 保护 ) Thanks to government protection, we can still experience the past life of Pingyao. 由于政府的保护,我们仍然能体验平遥过去的生活。 78 internet /ˈɪntənet/ n. 互联网 - We can book tickets on the internet. 我们可以在互联网上订票。 79 Roman /ˈrəʊmən/ n. 古罗马人;(现代的) 罗马人;adj. 古罗马的;罗马的 - About 15,000 Roman soldiers began building it. 大约 15000 名罗马士兵开始建造它。 80 north - west - n. 西北;西北方;西北地区 - The enemies came from the north-west. 敌人来自西北地区。 81 thick /θɪk/ adj. 茂密的;厚的 - There are thick forests around the mountain. 山的周围有茂密的森林。 82 flat /flæt/ adj. 平坦的;平的 - There is a large flat grassland in the park. 公园里有一片广阔平坦的草原。 83 natural /ˈnætʃrəl/ adj. 天然的;自然的 - I like the natural landscape so much. 我非常喜欢这片自然景观。 学科网(北京)股份有限公司 $$null
所属专辑
相关资源
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。