内容正文:
第16課 国境のない地球
1
目 次
新出語
01
文法
02
ウォーミングアップ
03
聴解&読解
04
宇宙飛行士の話から宇宙に対する理解を深め、宇宙開発への国際協力の必要性や問題点などを考えて意見を述べる。
目標
宇宙飛行士の話を聞く
宇宙開発の国際協力を
考える
総合的実践活動
ステップ1
ステップ2
やってみよう
▪目標▪
第16課 国境のない地球
新出語
飛 躍⓪ (名/自サ)活跃,飞跃;跳跃,腾跃;不连贯
売り上げが飛躍的に伸びている。 (销售额正在飞跃上升。)
政界に飛躍する。(活跃于政界。)
君の言うことには論理の飛躍がある。(你说的事情有点不合逻辑。)
飛躍的: 飞跃的,飞跃性的。
5
打ち上げる ④ (动2他) 发射,打上去
ロケットの打ち上げは成功した。
楊利偉さんは、2003年10月に打ち上げられた宇宙船「神舟」五号で、21時間23 分にわたり飛行を続け、地球を14周した。
放烟火
花火を打ち上げる。
6
向ける ⓪(动2自他)朝,向
彼女は壁に背を向けて座って落ち込んでいるらしい。
【惯用】~を~に向ける:
彼は顔を横に向けて、嫌そうな表情でした。
补充句型 【N向け】
以......为对象;面向......
例句:
最近の音楽CDはほとんどが若者向けだね。
この会社は子供向けのテレビ番組を作っているそうです。
7
呼びかける ④(动2他)呼吁,呼唤
道で彼に呼びかける。
国民に外出しないように呼びかけた。
駅前の人ごみの中に友達を見つけて呼びかけました。
8
乗せる ⓪(动2他)载,搭乘
子どもを自転車に乗せる場合は、子どもの安全も考えなければなりません。
【惯用】~を~に乗せる
野菜を乗せた車。
乗客約2,000人を乗せた船は香港を目指して出航しました。
9
まるで ⓪ (副) 好像,宛如
【惯用】まるで...のようだ/みたいだ :
彼女の部屋はゴミだらけで、まるでごみ箱の中に住んでいるようです。
简直像做梦一样。
まるで夢のようだ。
李さんの知識面が広過ぎて、まるでパソコンのようだ。
简直像...一样
10
とびたつ ③ [飛び立つ](动1自)
①飞起,起飞
飞机起飞:
飛行機が飛び立つ。
②高兴得要跳起来
帰国するとのお手紙をいただき、飛び立ちました。
11
とばす ⓪ [飛ばす](动1他)放飞,吹飞;刮跑;飞溅;疾驶
飛行機を飛ばす。
風船を飛ばす。
風で帽子を飛ばされました。
泥水を飛ばす。
自転車を飛ばす。
12
逆さま(名・形2) 逆,倒,颠倒
切手をさかさまに貼る。
倒贴邮票
本の持ち方が逆さまだ。
书拿倒了。
言う事はする事が逆さまだ。
てるてる坊主を逆さまに吊るす。
13
じっ けん ⓪
実 験
通过实验证明:
実験によって証明する
じっ かん ⓪
実 感
まだまだ努力が必要だと実感した。
実感の乏しい作品
14
ひろびろ ③ [広々] (副) 宽广
広々とした部屋
【惯用】
広々とした+N 表示状态,宽敞的
15
ひきかえす ③ [引き返す] (动1自) 返回,折回;相反
途中から引き返す
半路上折回
進むことも引き返すこともできない
进退两难
昨年に引き返して今年の春は暖かいです。
16
かさなる ⓪ [重なる] (动1自) 重叠
テーブルの上に皿が5枚重なっている。
地下鉄のエスカレーターが急に止まり、人が重なって倒れるという事故がありました。
予定していた家族旅行の日が母の出張の日と重なってしまい、旅行は延期になりました。
17
真っ黒 (名・形2) 漆黑
真っ黒な猫。
日に焼けて真っ黒になる
部屋の中は真っ暗だった。
彼はビールを一杯飲んだだけで真っ赤になる。
真っ青になって怒る。
18
つぶやく ③ [呟く](动1他)嘟囔,小声说
彼女は寝ている間にぶつぶつとつぶやいています。
彼はホームシックらしく、最近よく家族の写真を見ながら何かをつぶやいています。
(ホームシック:思乡病)
19
たん さく ⓪
探 索
問題の所を探索する
きょう どう ⓪
共 同
共同して事業を営む(いとなむ)
そく しん
促 進
人類共通の幸福を促進する
しん ぽ ①
進 歩
促进文明的进步
文明の進歩を促進する。
努力さえすれば、たとえ少しであっても必ず進歩します。
20
こう ちく ⓪
構 築
国際協力と互恵のモデルを構築する
おう よう ⓪ 応 用
理論を実践に応用する
「中国宇宙ステー ションの国際協力プロジェクトは、有人宇宙事業における国際協力や宇宙技術の身近かな生活への応用に対する認識を深め、宇宙探索能力を向上させることになる。
21
とりわけ ⓪ (副)特別,尤其
気温の高い日が続いているが、今日はとりわけ暑い。
この点にとりわけご注意をお願いします。
取り分け
22
むしろ ① (副) 与其…,不如…
後悔の暇があるなら、むしろ何かしたらどうですか。
人に聞くより、むしろ自分で考えてみたほうがいい。
スマホはもう人に役を立つ、生活を便利にする道具でなくなり、むしろ人間はスマホの奴隷になってしまうと言っても過言ではないと思う。
智能手机已经不再是对人有用、使生活便利的工具,甚至可以说,人类已经沦为智能手机的奴隶。
23
きわめる ③ [極める] (动2他) 达到极限,极为…
栄華(えいが)を極める
极尽荣华
真相を見極める
看清真相
極めて:极其,非常(强调程度的副词)
解決は極めて難かしいが、できるだけの努力はしなければならない。
24
ひかる ② [光る] (动1自)
➊发光
夜空に星がきらきら光る:
光るものは必ずしも金ではない。
❷(容貌,才能,人品等)出众、出类拔萃
新人の中では彼が一番光っている。
25
はたす ② [果たす] (动1他) 实现,实行
践行约定:約束を果たす
尽责任: 責任を果たす
高校生として果たすべき義務とは何か、クラスで話し合いませんか。
【使い果たす】 用尽,用光
金/精力を使い果たす
26
ぶん たん ⓪
分 担
三个人分担那项工作吧。
3人でその仕事を分担しましょう。
しゅ ちょう ⓪
主 張
主張を曲げる:
義務を果たさず権利ばかり主張するような人にはなりたくないです。
我不想成为不履行义务只主张权利的人。
どく りつ ⓪
独 立
彼女はもう独立して生活している。
27
文 法
ようだ
(1)その授業で毛利さんはまるで手品師のように紙飛行機を飛ばしたり、宇宙船 の中で空中に浮かんだ水を飲んだりした。
(2)先生に赤ちゃんが生まれました。とてもかわいい赤ちゃで、お人形さんのようでした。
(3)わたしは目が回ってふらふらで、雲の上を歩いているようでした。
(5)日本語には「綿雪」という言葉がありますが、今降っているこの雪はまるで綿のようです。
(5)今回の大会で優勝できたなんて、まるで夢を見ているようです。
(6)宇宙から見る地球はまるで青い船のようだと彼は言いました。
1. Nのようだ/Vようだ
“ようだ”前接动词的连体形或“名词+の”的形式,表示将某事物的形状、性质、状态等比喻成与其他具有相近特征的事物。
“ようだ”的活用形式与二类形容词相同。为强调二者的相似度,常使用“まるで~ようだ”的表达形式。
30
(7) 彼はとても驚いた様子でした。ほんとうに初めて聞いたかのようでした。
(8) 彼の口ぶりは、まるで自分の目で見てきたかのようです。
(9) トンネルを抜けると一面の銀世界で、まるで別の世界に来たかのようでした。
(10)町並みはすっかりきれいになりました。まるで津波なんかなかったかのようです。
此外,有时还使用动词后续“かのようだ”的形式表示感觉就像是某种状态,而实际并不是那样的情形,多用于陈述假想或与事实矛盾的事物。
1. Nのようだ/Vようだ
31
わけではない
(1)つまり、宇了宙飛行士は自分の国のために宇宙に行くわけではないということです。
(2)紙の値段が上がってきていますが、だからといって本も高くなるわけではありません。
(3)言い逃れしたいわけではありませんが、昨日はとても忙しくて時間がなかったのです。
(4)ほかの人とデートの約束があるわけではなくて、明日はただ都合が悪いんです。
(5)料理ができないわけではないんです。料理を作る時間がもったいないんです。
2.Vわけではない
在第13课已经学过 “Vわけだ”表示说明事由的用法,本课的“Vわけではない”是其否定用法,表示说话人否定从现在的情况或表达内容中推导出来的必然结果。“Vわけではない”多与“だからといって”“別に”“特に”等词语搭配使用。
33
(~ば)~のに
(1)そして、「こんなにも美しい地球を誰でも見られるようになればいいのになあ」 と思うでしょう。
(2)早く行けばよかったのに、どうして早く行かなかったんですか。
(3)ふだんしっかり練習していればもっといい成績をとれたのに。
(4)お父さんがここにいて、助けてくれればいいのに。
(5)宿題がなければ夏休みはもっと気軽に過ごせたのに。
在必修阶段的第7课已经学过助词“のに”表示转折关系的用法,本课的“のに”表示与事实相反的情形,含有懊悔、不满等语气。
这时的“のに”通常与表示假定的“ば”搭配使用,构成“~ば~のに”的表达形式。
3.(~ば)~のに
35
わけがない
(1)さらに、地球の美しさに感動し、その美しい星を守らないといけないと、考えないわけがありません。
(2)三浦君はとても素直な人で、そんな嘘をつくわけがありません。
(3)あの人がコンサートになんか行くわけはありません。音楽にはまったく興味がありませんから。
(4)石油の値段がずいぶん上がってきたから、ガソリンの値段が上がらないわけがないでしょう。
(5)明日、重要な会議があります。部長が参加しないわけがないでしょう。
“わけがない”前接动词的连体形式,表示说话人认为从常理逻辑或事实内容来推导,出现该种情况不符合道理。“わけがない”也可以说成“わけはない”,但后者表达的否定语气更为强烈。
4. Vわけがない
37
ウォーミングアップ
1.次のABCDの言葉はそれぞれ誰が言いましたか。
▪ウォーミングアップ▪
39
▪ウォーミングアップ▪
A. 地球は青かった。
B. ほら見て、地球は本当に丸い。
C. 雲がとってもきれいで、ちょうど青い地球が雲のきれいなレースの洋服を着ている、そんなふうに見えます。
D. これは一人の人間にとっては小さな一歩だが、人類にとっては偉いな飛躍である。
ガガーリン
(加加林)
劉洋
向井千秋
アームストロング
(阿姆斯特朗)
40
2.上の言葉の中で、いちばん印象に残ったのはどれですか。
理由も簡単に説明しましょう。
▪ウォーミングアップ▪
劉洋の言葉が一番印象に残りました。地球が丸いというのは誰でも知っていますが、宇宙から自分の目で見て、思わず口から出たのでしょう。その時の感動を感じました。
41
聴解&読解
読みましょう
临近世界航天日,张欣老师为了增进同学们对宇宙探索活动的理解,让同学们阅该有关中国第一位航天 员扬利伟与日本航天员毛利卫初次见面的报道,了解他们的事迹和想法。
中日の宇宙飛行士の顔合わせ
2004年7月30日、北京市の中国科技会堂で二人の宇宙飛行士が初めて顔を合わせた。一人は中国初の宇宙飛行士となった楊利偉さん、もう一人は2度の宇宙飛行を経験した日本人宇宙飛行士、毛利衛さんだ。 その時、二人は、宇宙から見ると、地球には国境はなく、宇宙の暗さと地球の美しさに驚きと感動を覚えたと共通の感想を述べた。
記事
▪ステップ1 宇宙飛行士の話を聞く▪
楊利偉さんは、2003年10月に打ち上げられた宇宙船「神舟」五号で、21時間23分にわたり飛行を続け、地球を14周した。 その間に、楊利偉さんは地球に向かって「気分は良好」と伝え、無重力の中で動く感覚を 楽しんだり、科学実験を行ったりした。また、家族からの質問には「ここからの景色はとてもきれいだ。地球というわたしたちの美しい故郷を見た」と答えながら、宇宙で書いた日記を家族に見せた。そして、中国の国旗と国連の旗を手に持って、「宇宙の平和利用で、全人類に幸福を」と全世界に向けて呼びかけた。
毛利衛さんが宇宙へ飛び立ったのは、 1992年9月のことだった。毛利さんを乗 せたアメリカのスペースシャトルは、1時間に3万キロの速さで飛び、8日間で地球を126周した。その間に、さまざまな実験のほか、子どもたちのための宇宙授業も行われた。子どもたちにとって、これほど宇宙を知るよい機会はない。その授業で毛利さんはまるで手品師のように紙飛行機を飛ばしたり、宇宙船の中で空中に浮かんだ水を飲んだりした。また、宇宙では首が太くなり、足が細くなってしまうことや、仲間に指一本で逆さまにされてしまうところも見せてくれた。そして、「地球は本当に丸い。とても青くてきれいです。どこにも国境線は引かれていません。地球は一つです」「視野が広がり、地球全体のことを考えるようになりました」と話した。
(1)楊利偉さんと毛利衛さんは宇宙でそれぞれどんなことをしましたか。
▪ステップ1 宇宙飛行士の話を聞く▪
1.読みましょう
宇宙飛行士 宇宙でしたこと
楊利偉
毛利衛
無重力の中で動く感覚を楽しんだ
科学実験を行った
日記をみんなに見せた
家族の質問に答えた。
全世界に向けて「宇宙の平和利用で、全人類に幸福を」と呼びかけた
さまざまな実験をした
子どもたちのための宇宙授業を行った
宇宙から見た地球について感想を話した
46
(2)二人は同じような宇宙飛行の感想を述べました。どのような言葉だったか文章から抜き出しましょう。
宇宙から見ると、地球には国境はなく、宇宙の暗さと地球の美しさに驚きと感動を覚えました。
1.読みましょう
▪ステップ1 宇宙飛行士の話を聞く▪
(1)録音(一)では、楊利偉さんはどんなことを実感したと言いましたか。
A.地球が目の前にあること
B.宇宙人になる夢を実現したこと
C.宇宙の広大さ
D.宇宙にちりがたくさんあること
2.聞きましょう
▪ステップ1 宇宙飛行士の話を聞く▪
(2)もう一度録音を聞いて、(A)(B)に言葉を入れましょう。
しかし、実際には(A) を前にしては、(B) のようなものに過ぎないのだ。
地球に引き返す準備を完全に終わって、あとは(A) だった。あの(B) が重なった時を待っていたのだ。
2.聞きましょう
▪ステップ1 宇宙飛行士の話を聞く▪
広々とした宇宙
ただのちり
待つばかり
喜びと悲しみ
(3)録音(一)と(二)は、それぞれ楊利偉さんのどんな気持ちを表していますか。
2.聞きましょう
▪ステップ1 宇宙飛行士の話を聞く▪
録音(一)は、楊利偉さんが宇宙の広大さに感動した気持ちを表しています。
録音(二)は、楊利偉さんが地球に戻る喜びと宇宙を離れる悲しみと重なっている気持ちを表しています。
読みましょう
为了引导同学们思考在宇宙空间领域开展国际合作的必要性,张欣老师让同学们阅该有关中国空间站未 来将向世界各国开放的新闻报道。
中国宇宙ステーション世界各国の参加を歓迎
2018年5月28日、中国政府代表団と国連宇宙部はオーストリアのウィーンで、将来の中国宇宙ステーションは世界各国の積極的な参加を歓迎すると発表した。
同代表団の史団長は、「宇宙の探索は全人類の共同事業であり、全人類に幸福をもたらすべきものである。これは1967年の宇宙条約で宣言されている。中国宇宙ステーションは中国だけのものではなく、世界のものだ。中国は人類運命共同体の理念を持って、中国宇宙ステーションを全人類の宇宙での共同の家にしたいと考えている。各国が中国宇宙ステーションでの協力を通して相互理解を深め、国際協力と互恵のモデルを構築し、宇宙が人類共通の幸福を促進する新たな領域になることを願う」と述べている。
▪ステップ2 宇宙開発の国際協力を考える▪
国連宇宙部のディ・ピッポ部長は、「中国の有人宇宙プロジェクトは世界で最もシステム化され、最も先進的技術を備えた宇宙プロジェ クトの一つであり、全人類に幅広い利益をもたらす」と述べ、また「中国宇宙ステー ションの国際協力プロジェクトは、有人宇宙事業における国際協力や宇宙技術の身近かな生活への応用に対する認識を深め、宇宙探索能力を向上させることになる。さらに、世界各国、とりわけ発展途上国にも宇宙分野に参加するチャンスを平等に提供することになる」との見方を示し、国連加盟国が協力して、このプロジェクトに積極的に参加するよう呼びかけた。
(1)中国が世界各国に中国宇宙ステーションの積極的な利用を呼
び掛ける理由をまとめて書きましょう。
(2)中国宇宙ステーションの国際協力プロジェクトの意義をまと
めましょう。
▪ステップ2 宇宙開発の国際協力を考える▪
中国は、中国宇宙ステーションを全人類の宇宙での共同の家にしたいと考え、そして各国が協力を通して相互理解を深め、国際協力と互恵のモデルを構築し、宇宙が人類共通の幸福を促進する新たな領域になることを願っております。
有人宇宙事業の国際協力を深め、宇宙探索能力を向上させることができる。また、世界各国、とりわけ発展途上国が宇宙分野へ平等に参加できる。
1.読みましょう
三田翔さんたちの発言を参考にして、グループになって、宇宙開発活動について、お互いに意見を言いましょう。
▪ステップ2 宇宙開発の国際協力を考える▪
2.話し合いましょう
$$