孔雀东南飞并序-高中语文选择性必修古诗文译注与训练

2025-06-09
| 2份
| 11页
| 93人阅读
| 14人下载
教辅
高智传媒科技中心
进店逛逛

资源信息

学段 高中
学科 语文
教材版本 高中语文统编版 语文选择性必修下册
年级 高二
章节 第2课 *孔雀东南飞并序
类型 教案-讲义
知识点 文言文阅读
使用场景 同步教学-新授课
学年 2025-2026
地区(省份) 全国
地区(市) -
地区(区县) -
文件格式 ZIP
文件大小 7.92 MB
发布时间 2025-06-09
更新时间 2025-06-09
作者 高智传媒科技中心
品牌系列 -
审核时间 2025-06-09
下载链接 https://m.zxxk.com/soft/52489728.html
价格 2.00储值(1储值=1元)
来源 学科网

内容正文:

中国传统文化选粹 孔雀东南飞 并序 作家作品 徐陵(507一583),字孝穆,今山东郑城人。南朝陈文学家。曾编选《玉台新咏》十卷。 其中的《孔雀东南飞》是我国古代保存下来的最早的一首长篇叙事诗,与北朝的《木兰辞》合 称为“乐府双璧”。后又与《木兰辞》及唐代韦庄的《秦妇吟》并称“乐府三绝”。 文题解读 5 《孔雀东南飞》是我国古代汉民族最长的一首叙事诗,是古乐府民歌的代表作之一。本 诗选自《玉出新咏》,原题为《古诗为焦仲卿麦作》。又称《焦仲卿麦》。 写作背景 本诗所记述的故事发生在“汉末建安中”,当时的社会背景是“罢黜百家,独尊儒术”。儒家的那套伦理 纲常仅婚姻制度方面就有“七去”、“天下无不是之父母”等清规戒律。而“天下无不是之父母”正是焦仲卿、 刘兰芝婚姻悲剧的根本原因。在这种时代氛围里,在焦母的淫威下,焦仲卿敢于站在刘兰芝一边,表明与 刘兰芝“结发同枕席,黄泉共为友”的坚决态度,这实在是难能可贵的。 知识拓展 乐府:“乐府”本是汉武帝时设立的主管音乐的一个官署,主要职能是制定乐谱、训练乐工、搜集民歌及 制作歌词等。魏晋时期,这一官署采集、演唱的歌词被称为“乐府”或“乐府诗”。它是继《诗经》《楚辞》之后 兴起的一种新诗体。乐府按内容可分为贵族文人之领歌、军乐、民间歌辞三部分。其题材特点为:反映战 争、徭役的痛苦及贫困:反映漂泊他乡、游子羁旅之悲;歌咏爱情婚姻,表现妇女悲惨命运及封建礼教束缚; 反映统治者的荒淫、人民的劳动生活:写饮酒求仙,人生无常思想等。 乐府双璧:《木兰诗》和《孔雀东南飞》的合称,汉代乐府民歌中最著名的两大代表作。《木兰诗》又名 《木兰辞》,是北朝民歌;《孔雀东南飞》又名《古诗为焦仲卿妻作》,是汉代乐府民歌杰作之一,也是现存下来 的最早的一首长篇叙事诗。 文白对译 EEE6SEE6EE68666666666668886666866868665866666666666666666666666666686666666666666666666666666666666 汉末建安中, 建安中:建安年间。]庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁! 东汉末建安年间,建安,汉献帝年号。」庐江的小官焦仲卿之妻刘氏被仲狮母亲休回娘家,她发誓不再改嫁 庐江:汉代郡名,在今安徽潜山一带。小吏:门其家逼之,乃投水而死。仲卿闻之,亦自缢(y)于庭树 L小官吏。遣:体,女子被夫家休掉,返回娘家。了在她家人逼迫之下就投水而死了。仲卿得到耗,也在庭院的树上吊死了 「缢:吊门时人伤之,为诗云尔。「为:动词,写、创作。 L死。」当时的人们衰掉他们,写了这样一首诗。礼云尔:句未语气词。 孔雀 东南飞,五里一徘徊。「徘徊:流连往复,汉诗常以]“十三能织素,十四学 (失偶的)孔准飞向东南,飞上五里就要排徊流连。礼鸿鹄徘徊比喻夫妇惜别。」“我十三岁便能织白绢,十四岁亭 裁衣,十五弹箜篌(kδgh6u),十六诵诗书,十七为君妇,心中常苦悲。「素:白色的绢。箜 会栽制衣裳,十五岁能弹奏箜篌,十六岁诵诗读文章,十七岁嫁与你为妻,心里却时常痛苦悲伤。篌:古代的一种; 弦乐器,3弦或5弦。诗书:原指]君既为府吏, 守节情 不移,贱妾留空房,相见常日稀。 《诗经和倒尚书》,这里泛指一般经书」你身为郡府官吏,遵守府里的规矩专心不移,我独守空房,平常少相见。 82 高中古诗文译注与训练(选择性必修下册) SEEEEEEEEEEEEEEEEECEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEECEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEECEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE 「守节:遵守府里的规则。贱妾:仲门鸡鸣入机织 夜夜不得息 鸡鸣:古时计时以地支为12时辰, 卿妻自称。妾,古代妇女谦称。 鸡一叫就上机织布,每夜都不得休息。鸡鸣是丑时(相当于现在的夜里1 时至门三日断五匹,大人故嫌迟。 断:(织成一匹)截下来。匹:一匹是四丈。大门非为织作迟, 总3时)三天就能织出五匹,婆婆总是嫌我慢。人:相当于“老人家”,指婆婆。故:总是,仍旧。了并不是我偷懒织得慢, 君家妇难 为!妾不堪驱使,徒留无所施,便可白公姥(心),及时相遣归。” 而是当你家媳妇实在难!我不能胜任你家的使唤,白白留在这里也没用,你就禀告婆婆,趁早送我回娘家去。” 驱使:使唤。施:用。白:告诉,禀告。公姥:公公及婆婆。这里是偏义复词,专指婆婆。相: 代词,偏指两方中的一方,面非互指,此指刘兰芝。下文的“不相负”用法相同。及时:赶早。 府吏得闻之,堂上启阿母:“儿 已 薄 禄相,幸复得此妇, 仲卿听到这番话,就上堂禀告老母:“儿子我已是(做小官)倾薄禄的命相,幸亏娶了(兰芝)这个好媳妇。 结发 同枕 席,黄泉共为友。「启:告诉,禀告。薄禄相:迷信的人认为从一个人的 我与她(年少时)结为同床夫妻,死后在地下也要相伴为友。相貌可以断定他的命运。结发:成婚。古代婚礼, 成婚之夕,男左女右共馨束发。黄泉:黄土下门共事二三年,始尔未为久,女行无偏斜, 的泉水,指人死后埋葬的地方,迷信中指阴问。」一起生活才两三年,生活刚开始并不长久。她行为端正(对您)没有失礼, 何意致不厚?”「尔:语气助词,无实义。偏斜:不端正。 谁能料到竟招来您的不满呢?”何意:谁能料到。致:招致,招来。 阿母谓府吏:“何乃 太区区!此妇无礼节,举动自专由。吾意久怀忿, 焦母责怪仲卿说:“你怎么如此没见识!这女子不守规矩,一举一动自作主张。我心里早已憋着气, 汝岂得自由!「区区:愚拙。意:心中。门东家有 贤女,自名秦罗敷,可怜体无比, 岂能由你自己做主!忿:怒。自由:自作主张」邻居家有个贤患的好姑娘,(地)名叫秦罗敷,姿态可爱无人比, 阿母为汝求。 「东家:泛指邻近人家。名:取名,名叫。秦罗敷:“秦”是古诗中美门便可速遣之, 阿母我替你去求婚。女常用的姓。“罗敷”是古代美女的通名。可怜:可爱。体:体态你就赶快打发(兰芝)走, 遣去慎莫留!” 慎莫:千万不要。慎, 打发走千万不要留!”千万,表示禁戒。 府吏长跪告:“伏惟启阿母,今若遣此妇,终老不复取!”「伏惟:下级对上 仲卿长跪央求说:“我还有话启票母亲,现在如果赶走这个媳妇,我将至死也不再娶!”级或晚辈对长 辈说话表示恭敬的用语。]阿母得闻之,槌床 便大怒:“小子无所畏,何敢助妇语! 复:再。取:同“娶”。」焦母听到这些话,用奉头敲打着坐具大怒道:“小子什么都不怕,怎敢帮媳妇来说话 吾已失恩义,会不相从许!”「槌床:用拳头敲着坐具。床,古代的坐具。会:一定。不相从许: 我(对她)早已恩断义绝,决不会答应你的要求”L否定句宾语前置,即“不从许相”。意思是不能答应你的要求。 府吏默无声,再拜还入户,「再:专指]举言谓新妇,哽咽不能语:“我自不驱卿, 仲卿默然不语,对母亲拜了两拜回到房间,儿两次。」开口要对兰芝说句话,柚抽壹唑话不成句:“我是不会赶你走的, 逼迫有阿母。卿但暂还家,吾今 且 报府。不久当归还,还必相迎取 通迫你的是母亲。你且暂时回娘家,我现在也暂且先到那府。过不了多久就能回,一定上门把你接回。 以此下心意,慎勿违吾语。”「举言:开口讲话。新妇:对结婚不久的妻子或媳妇的称呼。卿:这 请你忍受些委屈,切记不要违背我的话语。”里是丈夫对妻子的爱称。但:只。报府:赴府,到府里去办事。 相迎取:迎接你回家。相,表示一方对另一方有作为。 以:为了。下心意:有忍耐委屈的意思。下,使动用法。 新妇谓府吏:“勿复重(chóg)纷纭。往昔初阳岁,谢家来贵门。「重:与“复”同义。初阳岁:冬 兰芝对仲卿说:“别再为了我添麻烦。自从那年初春,我辞别娘家嫁到府上。至以后,立春以前。谢:辞别。 奉事循 公姥,进止敢自专? 循:顺着。进1昼夜勤作息,伶俜(ping)萦苦辛 做事都依照婆婆的意思,一举一动哪敢自作主张?止:一举一动。白天黑夜辛物劳作,孤孤单单受尽辛苦。 谓言无罪过,供养卒大恩;「作息:劳作和休息,这里是偏义复词,指“作”。伶俜:孤单 总以为这样能不出差错,终身侍奉婆婆报答大恩:的样子。素:缠绕。谓言:以为。供养:侍奉。卒:尽,终。 20222023222》222222》7》2222D2222222222》22202222》222》22227222222 83 中国传统文化选粹 仍更被驱遣,何言复来还!妾有绣腰襦,歲蕤(eiu)自生光:「绣腰襦:绣花 没想到仍然被驱逐,还讲什么再接我回!我有件绣花的齐腰短袄,花花草草都绣得光彩照人;的齐腰短袄。 藏蕤:繁盛的样子。这里]红罗复斗帐,四角垂香囊;「复:双层。斗帐:帐子像倒]箱帘六七十, 形容刺绣花叶多而美。」红色丝罗制成双层小帐,四角挂着香袋:置的斗,所以称为“斗帐”。」衣箱有六七十个, 帘:同“奁(id)”。古代妇女杭妆]绿碧青丝绳,物物各自异,种种在其中。人贱 物 用的镜匣。六七十:形容很多。」个个扎着碧绿的丝带,箱里的物品各不同,应有尽有都在其中。我出身寒微,东西 亦鄙,不足迎后人,留待作遗(wi)施,于今 无 会因。 自然不被看重,不配为你续娶的新人所用,只不过留着让你(随便)送人,(你我)今后再没有机会重逢。 后人:指府吏将来再娶的妻子。遗]时时 为 安慰,久久 莫相忘!” 施:赠送,施与。因:机会,因缘。」(但愿)别后时时互致慰藉,永远记着我,别把我遗忘!” 鸡鸣外欲曙,新妇起严妆。「严妆:盛装,仔门著我绣夹裙,事事四五通。 鸡鸣叫天色快亮,兰芝起身盛装打扮。细地梳妆打扮。身者自绣的夹衣裙每穿戴一件衣饰都要更换四五次才称心 「通:]足下蹑丝履,头上玳瑁(dàimào)光。腰若流纨素,耳著明月珰(dang)。蹑:踩,这里 追。」脚穿丝织绣鞋,头上是闪光的玳蹈簪。腰间白绸亮如流水,耳挂夜明珠做成的耳坠。 指穿(鞋)。 玳瑁:一种形似龟的爬行动物,甲可做装饰物。纨素:洁门指如 削 葱根,口 如含朱丹。 白的绸子。流:指纨素的光像水流动。著:戴。珰:耳坠。 手指像削尖的葱白一样细洁,嘴唇红润似含着朱砂。 纤纤(xiān)作细步,精妙世无双。「葱根:葱白。朱丹:朱砂。纤 行走轻盈摇细步,体态美妙世无双。纤:细小,这里形容步履轻盈。 上堂拜阿母,阿母怒不止。“昔作女儿时,生小出野 里,本自无教训,兼愧贵家子。 临行上堂拜别焦母,焦母仍愤怒不已。“过去我在家做阎女时,生长在穷乡僻嚷,本就缺乏教养,更感愧于您家少爷。 受 母 钱帛 多 不堪母驱使 「生小:从小,自小。野里:乡野。教钱帛这里 (出嫁时)收受了您那么多的彩礼,(过门后)却未能承受您的使唤差達。训:教导,教诲。兼:更加,加倍。指聘礼。 今日还家去。念母劳家里。”「念:记却与小姑别。泪落连珠子。「却:动词, 今天回娘家去,记挂着婆母在家里辛劳。”挂。」回头又与小姑话别,眼泪掉下如串串珍珠。退出来。」 “新妇初来时,小姑始扶床;今日被驱遣,小姑如我长。勤心养公姥, “我刚嫁到你家时,你才扶着坐县学走路;今天被逐出家门,你已长得和我一般高。希望你尽心赡养婆婆, 好自相扶将。 初七及下九,嬉戏莫相忘。”「驱遣:驱逐。扶将:扶持, 好好服待照料。(妇女们)七夕乞巧、下九聚会时,嬉笑欢乐中千万别把我忘了。”这里是服侍的意思。 初七及下九:七月七日和每月的十九日。初七,指农历七月七日,旧时妇出门登车去,涕落百余行。「涕:古今1 女在这天晚上乞巧。下九,农历每月十九日,在汉代是妇女欢聚的日子。」出门上车离去,泪流百十行。异义,泪。 府吏马在前,新妇车在后,隐隐何甸甸,惧会 大道口。「隐隐、甸甸:都是模 仲卿骑马前行,兰芝乘车随后,车轮吱吱嘞嘞作响,相会于即将分手的大路口。 拟车声。何:何等。 下马入车中,低头共耳语:“誓不相隔卿,且暂还家 去;吾今 且赴 府, 仲卿下马到车中,俯首在兰芝耳边低语:“发誓决不同你分离,请你暂且(委屈)回娘家;我暂时去郡府, 不久当还归,誓天不相负!”「卿:指代兰芝。不相负:不会对不起 不久就能接你回来,我指天立誓绝不负心!”L你。相,代词。表示动作偏向一方。 新妇谓府吏:“感君区区怀!君既若见录,不久望君来。「区区:情意真挚。与 兰芝对仲卿说:“感受到你的一片真挚情意!既然你如此记着我,还望不久能来接。 上文“何乃太区区” 中的“区区”不同。见:加在动词前,表示对自]君当作磐石,妾当作蒲苇,蒲苇纫如丝,磐石无转移 己怎么样。下文的“见丁宁”相同。录:记取。」你当做磐石,我当做蒲苇。蒲苇像丝柔软而坚韧,磐石沉稳不动摇 磐石:厚而大的石头。蒲苇:的我有亲父兄,性行暴如雷。恐不任我意,逆以 蒲和芦苇。纫:同韧”,坚韧。」我有个同胞兄长,性情粗暴如需,恐怕不会随我心愿,想到将来,我心里像受着 煎我怀。” 亲父兄:即同胞兄,指哥哥。性门 举手 长劳劳,二情同依依 煎熬一般。” 行:性情。逆:预料。想到将来。 举手告别,长时间忧愁伤感,两情依依都不忍分离。 劳劳:忧愁伤感的样子。依 依:形容留恋,不忍分离。 84 高中古诗文译注与训练(选择性必修下册) SCCCCCECCEEEECCEEECCCEEECEEEECEECECCEEECECCCCCCECEEEECEECCCCCEECCEEECCCEECEECECECEEECCECEEECECECCCEC 入门上家堂,进退无颜仪。「颜仪:脸门 阿母大拊(心)掌,不图子自归:「拊堂: 回到址家走进堂屋,出出进进都没有脸面。面,面子。」刘母大拍手,没想到你竟自己回来了:儿拍手, 这里表示惊异。图]“十三教汝织,十四能裁衣,十五弹箜篌,十六知礼仪,十七遣汝嫁, 料想。子:指女儿。」“十三岁教你纺织,十四岁会栽剪衣裳,十五岁弹得一手箜篌,十六岁懂得礼仪,十七岁将你嫁出, 谓言无誓违。 汝今何罪过,不 迎而自归?”兰芝惭阿母: 总以为不会有什么过失。你如今犯了什么过错,不等娘家去接就自行归来?”兰芝惭愧地告诉母亲: “儿实无罪过。”阿母大悲摧。「誓违:过失。悲摧:患 “我确实没有过错。”刘母悲伤至极。痛。摧,伤心,断肠。 还家十余日,县令遣媒来。云有第三郎,窈窕(yǎotiǎo)世无双,年始十八九, 回圾家过了十多天,县令派人来说媒。说是县令的三少爷,长相英俊举世无双,年龄刚刚十八九, 便(pidn)言多令才。「遣:派。窈窕:美好的样子。便言:很 口才很好又颜具才能。会说话。便,言辞敏捷。令:美好。 阿母谓阿女:“汝可去应之。” 「应之:答 刘母对女儿说:“此事你可去答应。儿应他。 阿女含泪答:“兰芝初还时,府吏见丁宁,结誓不别离。今日违情义,恐此事非奇 女儿含泪回答道:“兰芝初回娘家时,仲卿再三叮咛我,立誓不分离。今日如果违背情义,恐怕这事不造宜。 丁宁:属附。也写作门自可断来信, 徐徐更谓之” 「断:回绝。信:使者,这里指媒人。 “叮宁”。非奇:不宜。」你自己可以去回绝,再娇的事馒慢再说吧。”徐徐:慢慢。之:代词,指再嫁的事。 阿母白媒人:“贫贱有此女, 始适还家门。不堪吏人妇,岂合令郎君? 刘母对媒人说:“寒门小户有这么个女子,出嫁不久便被休回家。连当小吏之妻尚且不行,叉怎能高攀贵府郎君? 幸可广问讯,不得便相许。”「白:表白,陈述。适:出嫁。不堪:这里是]媒人去数日,寻遣丞 希望能多方打听打听,我不能就答应。” “不能做”的意思。合:匹配。幸:希望。媒人去了没几天,太守又派 请还,说有兰家女, 承籍有宦官。「寻:接着,不久。丞:郡丞,辅助太守的官。承籍: 云有 郡丞来,说是有个兰家女,家中世代有人做官。继承先人的仕籍。宦官:就是官宦,做官的人。」又说太守家有 第五郎,娇逸未有婚。「娇逸:娇]遣丞为媒人,主 簿通 语言.「主簿:大守门 个五公子,娇美文雅还不曾娇配。美文雅」太守打算派我做媒人,这是郡府的主薄向我转达的意思。 L的属官。 直说太守家,有此令郎君,既欲结大义, 故遣来贵门。「结大义:指 郡丞直说太守家,有这样一位好郎君,愿与兰芝结婚姆,所以派我来你家。 结为婚烟。 阿母谢媒人:“女子 先有誓,老姥(mǔ)岂敢言!”「谢:谢绝。 阿母辞谢蝶人说:“小女(与仲卿)有誓在先,老妇怎敢乱言!”姥:老妇。 阿兄得闻之,怅然心中烦,举言谓阿妹:“作计何不量(i6g)!先嫁得 府吏,后嫁得 哥哥听说此事,心中惆怅烦闷,大声对妹妹说:“做事怎么不思量!先前嫁个小小的府吏,而今可嫁给 郎君,否(p)泰如天地,足以荣汝身。 不嫁义郎体,其往欲何云?”「量:思量, 太守的郎君,好坏犹如天壤之别,足以使你荣耀一生。不嫁这样的好郎君,往后你打算怎么样?严考虑。 否:坏运气。泰:好运气。义郎:好郎君,指太守的 儿子。义,好,善。其往:其后,将来。何云:何如。 兰芝仰头答:“理实如兄言。谢家事夫婿,中道还兄门。处分适 兰芝昂首答:“按理说正如哥哥所言讲。我辞别娘家嫁了丈夫,半路被遗弃回到哥哥家。做事应顺从 兄意,那得自任专! 「处分:处理,处置。]虽与府吏要(yō0),渠会永无缘。 哥哥的意愿,哪能由我自作主张!适:适合,依照。」虽然同仲卿有约定,但和他相会看来已无机缘了。 要:同“邀”,相约]登即相许和,便可作婚姻。”「登即:立刻。 渠:他。指府吏。 立刻可答应这桩亲,准备办婚事。” L许和:应许。 媒人 下床去,诺诺复尔尔 去:离去。诺诺:答应的门还部白府君 蝶人(得许婚)下座离开了,连声说“是,是,就这样,就这样”L声音。尔尔:如此如此」回到府署禀报太守: 中国传统文化选粹 SCECEEECCEEEEEEEEECEEEEEEEEEECEECECCEEEEEEEEECEESEEEEEEEEEEEEEEEEESEECECECEEEECEEEEEEEECCEEEEECEECE “下官奉使命, 言谈 大有缘”部:府衙。白:禀报。府君:]府君得闻之,心中大欢 “我奉了您的使命(到刘家),一说便合很有臻。”指太守。下官:郡丞自称。」太守听到这个消息,心中高兴 喜。视历复开书,便利此月内,六合正相应。「便利:宜于、相宜,此指结婚吉日。六合: 万分。打开历书反复查看,本月内成婚正相宜,天干地支都合造。古时迷信,结婚要选好日子,要年、月、日 的干支都相合]良吉三十日,今已 二十七,卿可去成婚。「良吉:“良辰1交语 相应:合适。 良辰吉日就在三十日,如今已是二十七,你去准备如期成婚姻。吉日”省称。」大家交口 速装 束,络绎如浮云。「交语:互相传告。装束:]青雀白鹄舫,四角龙子幡, 相传“赶快收拾准备吧”,穿梭不息如浮云。收拾。络绎:接连不断。」画着青准白鹤的船,四角挂着龙子旗, 婀娜随风转。「舫:船。龙子幡:旗帜名。婀 金车玉作轮,踯躅(zhizhú青骢马, 轻轻飘动随风招展。娜:这里是轻轻飘动的样子」车身装饰着金,车轮装饰着五,由青骢马驾着缓缓而行, 流苏金镂鞍。 踯躅:原意是徘徊不进的样子,这里是慢慢地走的门赍(j)钱三百万, 马身上配者有下垂彩缨的金色雕鞍。意思。流苏:下垂的缨子,是五彩羽毛或丝线做的。」送来的聘礼三百万, 皆用青丝穿。「赍:赠]杂彩三百匹, 交广市鲑(xi)珍。「杂彩:各色绸缎。市:购 全都用青丝绳贯穿。送。」各色鋼缎三百匹,还有从交、广二州采买的山珍海味。 L买。鲑:这里是鱼类莱肴 的总称。1从人四五百, 郁郁登郡门。 「从人:仆人。郁 珍:类味。」随从人员四五百,齐集在郡府门前热闹非凡。 郁:繁多的样子。 阿母谓阿女:“适得府君书,明日来迎汝。 何不作衣裳?莫令事不举!” 刘母催促女儿:“刚才得到太守的婚书,明日就要来娶你。你为何还不做嫁衣?不要让婚事办不成!” 适:刚才。迎:迎受。不举:原意是“不 成”,这里是办不起来。举,成功。 阿女默无声,手巾掩口啼,泪落便如泻。移我 琉璃榻,出置前窗下。 兰芝默然不语,用手巾掩住口不哭出声,眼泪落下如流水。搬动镶嵌五彩琉璃的坐辆,放到前边的窗户下。 琉璃:一种半透明的类似]左手持刀尺,右手执绫罗。朝成绣夹裙,晚成单罗衫 L玻璃的东西。榻:坐其。」左手持着刀和尺,右手拿着骏罗和绸缎。早上做成了绣花夹裙,晚上做成了罗绸单衫。 腌腌(yanyan)日欲暝,愁思出门啼。腌腌:太阳无光的 阴沉沉的天将要暗下来,满腹忧愁地出门哭与啼。样子。暝:日幕。」 府吏闻此变,因求假暂归。未至二三里,摧藏(zàg)马悲哀。摧藏:摧折心肝, 仲鲫听说了这场婚变,于是请假暂回家。还有二三里未到刘家,人既伤心马也悲鸣。伤心。摧,伤心。 藏,同“脏”,门新妇识 马声,蹑履相逢迎。「蹑履:轻步行走的1怅然遥 脏腑。 」兰芝听得出(仲卿的)马鸣声,穿上鞋子轻步行走来相迎。样子。逢迎:迎接。」失意怅惘地向 相望,知是故人来。举手拍马鞍,嗟叹使心伤:「帐然:失意的样子。“自君别我后, 远处望,知道是仲卿来。抬起手来拍马鞍,叹息一声心中伤:故人:这里指前夫。」“自从你离开我以后, 人事不可量。果不如先愿,又非君所详。我有亲父母,逼迫兼弟兄, 人事(变化)实难科想。事情果真不如先前所希望,也不是你全部能知详。逼迫我的是我的亲生母,更加上那兄长, 以我应他人,君还何所望!” 不可量:料想不到。详:知道。父母:偏义复词,这里 他们已把我另配别人,你回来还能有什么指望!”指母亲。兼:一起。弟兄:偏义复词,这里指兄长。 府吏谓新妇:“贺卿得高迁!磐石方且厚,可以卒千年;蒲苇一时纫 仲卿对兰芝说:“祝贺你得到高升!我这巨石方正而厚重,可以稳稳千百年;(你这)蒲苇不过一时坚韧, 便作旦夕间。卿当日胜贵,吾独向黄泉!” 「卒:终,直到。旦夕:形容时间短。日: 很快便会失去韧性。你将一天比一天更富贵,我只能独自令归黄泉!” L名词做状语,一天天地。黄泉:地下 深处。指人死 后埋葬的地穴。 新妇谓府吏:“何意出此言!同是被逼迫,君尔妾亦然。「尔,然:都是代词, 兰芝对仲卿说:“想不到你说出这样的话!都是受到(家长的)通迫,你是这样我也同样。“这样”的意思。 33233333333333323333333333333333333323233333333333333333333333333333333333333333333 86 高中古诗文译注与训练(选择性必修下册) 黄泉下相见,勿违今日言!”执手分道去,各各还家门。生人作死别, 约定黄泉下相见,请你不要违反今日的诺言!”匆匆握手道别,各自回到自己家中。活人竟做这样的死别, 恨恨那可论? 念与世间辞,千万不复全!「恨恨:抱恨不 心中的愤恨哪能说得尽?想到将与世长辞,无论如何也不能再保全!已。全:保全。 府吏还家去,上堂拜阿母:“今日大风寒,赛风摧树木,严霜结庭兰。儿今日冥冥, 仲卿回到家中,上堂拜别老母:“今日风大天寒,寒风摧折树木,浓霜挂满院中的幽兰。儿子我将不久于人世, 令母在后单。 故作不良计,勿复怨鬼神! 命如南山石, 使母亲今后很孤单。我自己有意作这不好的打算与安排,请您不要再怨恨鬼与神!(祝福您)寿比南山石, 四体康且直!”「日冥冥:日暮,这里拿太阳下山来比喻生命的终结。 身体康健并硬朗!”故:故意。四体:这里指身体。直:意思是身子骨硬朗。 阿母得闻之,零泪应声落:“汝是大家子,仕宦于台阁,慎勿为 焦母听到这番话,如雨的泪水随声而落下:“你是世家大族的后代,先世曾在台阁做大官,千万不要为 妇死, 贵贱情何薄! 仕宦:任官职。台阁:原指尚书台,这里泛指大的 了女子而寻死,你贵她贱,休她哪里算薄情!官府。贵:指仲卿。贱:指兰芝。何薄:何薄之有。 东家有贤女,窈窕艳城郭,阿母为汝求,便复在旦夕。”「郭:外城。复: 邻家有个贤惠的姑娘,全城就数她最为娇艳,我替你去把婚求,很快就会有回音。”回音,回信。 府吏再拜还,长叹空房中, 作计乃尔立。 转头向户里, 仲肿向母亲拜了两拜,回到空房中不断长叹,(殉情而死的)主意就这样决定了。转头朝向房内,逐渐 渐见愁煎迫。「乃尔:就这样,尔,代词, 被忧愁逼迫并熬煎。这样。立:定。见:被。 其日牛马嘶,新妇入 青庐。「嘶:马叫。青庐:用青布搭成的篷帐。 (迎亲)那一天牛斯马叫,兰芝走进(举行婚礼的)青布篷帐。行婚礼用,东汉至唐有此风俗。 奄奄黄昏后,寂寂人定初。「奄奄:昏暗的样子。黄昏:十二时辰之一,相当于今19点至21点。 暗沉沉的黄昏过后,到了夜深人静之时。人定:是亥时(相当于现在的1时至23时),这里指夜深人静的时候。 “我命绝今日,魂去尸长留!”揽裙脱丝履,举身赴清池 “我的生命今日将结束,灵魂飞去了躯体长留!”提起衣裙脱下丝鞋,纵身跳入清冷的池塘。 府吏闻此事,心知长别离,徘徊庭树下,自挂东南枝。「自挂:指 仲卿听到兰芝的死讯,知道已经永别了,在院中的树下徘徊一阵,投绿自篮于东南枝上。自缢。 两家求合葬, 合葬华山傍。东西植松柏,左右种梧桐 焦、刘两家要求(将仲卿、兰芝)合葬,合葬在华山之旁。(在坟墓的)东西两边种上了松柏,左右种上了梧桐。 枝枝相覆盖,叶叶相交通。「华山:庐江境内的一座小山,不中有双飞鸟, 自名为 树枝互相覆盖,树叶相互交义。是西岳华山。交通:互相通连。树丛中栖着双飞的乌儿,它们的名字就叫 鸳鸯,仰头相向鸣,夜夜达五更。行人驻足听,寡妇起仿徨。 「驻足:停步。彷 鸳鸯,仰头相对而鸣,夜夜鸣叫到天亮。过路的人停下脚步来倾听,寡妇们(听后)心神不宁。徨:游移不定, 心神1多谢后世人,戒之 慎勿忘! 「谢劝告,告诉。戒 不宁。」多多劝告后世人,要从这件事取得教训,千万不可忘记! 警戒。慎:千万。 6292222922722992222722222999222922222292222222202229222922229922222292222022222222923222292922222223 结构图解 拜母别站 -101 411-12 1318 心自 制只逼 19-2 7 仲求情 餐办事 夫是智树 芝抗 (21) 发 再发展 开增 高 托物起岗 引 L帝东南飞 82 中国传统文化选粹 主旨归纳 本诗通过刘兰芝与焦仲卿这对恩爱夫妇的爱情悲剧,控诉了宗法礼教、家长统治和门阀观念的罪恶, 表达了青年男女要求婚姻爱情自主的合理愿望。 知识梳理 1.识记字音 箜篌(kong hou) 公姥(m心) 葳蕤(wei ru) 伶俜(ping) 纤纤(xian) 腰糯(r) 窈窕(y6otiǎo) 蹑足(niè) 明月珰(dang) 怅然(chang) 玳瑁(daimào) 拊掌(f) 否泰(D 龙子幡(fan) 赍钱() 路躅(zhi zhuú) 鲑珍(xi) 便言(pian) 2.通假释义 (1)今若遭此妇,终老不复取 (同“娶”,娶妻) (2)箱帘六七十,绿碧青丝绳 (同“奁”,女子梳妆用的镜匣) (3)摧藏马悲哀 (同“脏”,脏腑) (4)蒲苇纫如丝,磐石无转移 (同“韧”,柔软而结实) (5)府吏见丁宁 (同“叮咛”,嘱咐) 3.一词多义 谢家来贵门 (动词,辞别,离开) 多谢后世人 (动词,告诉) 谢 大恩不言谢 (动词,感诽) 入而徐趋,至而自谢 (动词,道款) 始适还家门 (动词,出嫁) 适处分适兄意 (动词,适合、依照) 适得府君书 (副词,刚才) 十七为君妇 (动词,作为,成为) 为仲卿母所遣 (与“所”构成“为…所…”结构,表示被动,可译为“被”) 为阿母为汝求 (介词,替,给) 始尔未为久 (动词,算,算作) 慎勿为妇死 (介词,为了) 为仲卿母所遣 (动词,指被夫家休掉,返回娘家) 遣十七遗汝嫁 (动词,送) 县令遺媒来 (动词,派) 自可断来信 (副词,即) 自名秦罗敷 (代词,其) 我自不驱卿 (副词,本来) 自 物物各自异 (动词,有) 不图子自归 (代词,自己) 自君别我后 (介词,自从) 4.古今异义 (1)可怜体无比 (古义:可爱。今义:值得怜阀) (2)守节情不移 (古义:遵守府里的规则。今义:指妇女不改变节操) (3)人事不可量 (古义:人事变化。今义:关于工作人员的录用、培养、调配、奖惩等工作) (4)卿可去成婚 (古义:约定婚期。今义:结婚》 (5)既欲结大义 (古义:婚姆。今义:大道理) (6)汝岂得自由 (古义:自作主张。今义:不受拘束,不受限制) (7)本自无教训 (古义:教养。今义:从错误或失败中取得的知识) 88 高中古诗文译注与训练(选择性必修下册) (8)妾不堪驱使 (古义:使唤。今义:强迫人按照自己的意志行动) (9)感君区区怀 [古义:情意真挚。今义:(数量)少:(人或事物)不重要] (10)自可断来信 (古义:来送信的使者,这里指媒人。今义:寄来或送来的信件) (11)处分适兄意 (古义:处理,安排。今义,对犯罪或犯错误的人按情节轻重做出处罚决定) (12)便利此月内 (古义:吉利。今义:使用或行动起来不感觉困难,容易达到目的) (13)勿复重纷纭 [古义:麻烦。今义:(言论、往下落的东西等)多而杂乱] (14)叶叶相交通 (古义:交错相通。今义:原是各种运输和邮电事业的统称,现仅指运输事业) (15)多谢后世人 (古义:多多劝告。今义:客套话,表示感谢) (16)共事二三年 (古义:在一起过日子。今义:在一起工作) (17)生人作死别 [古义:活着的人。今义:不认识的人(跟“熟人”相对)门 (18)承籍有宦官 (古义:官宦,做官的人。今义:太监) (19)奄奄黄侨后 (古义:暗沉沉的。今义:形容气息微弱) (20)君家妇难为 (古义:难做。今义:使人为难) (21)蹑履相逢迎 (古义:迎接。今义:说话和做事故意迎合别人的心意) (22)千万不复全 [古义:无论如何。今义:务必(表示恳切叮咛)门 (23)不久当归还 (古义:回家。今义:把借来的钱或物还给原主) 5.偏义复词 (1)便可白公姥 (原指“公公和婆婆”,这里偏指“婆婆”) (2)我有亲父兄(原指“父亲和哥哥”,这里偏指“哥哥”) (3)昼夜勤作息(原指“劳作和休息”,这里偏指“作”) (4)逼迫兼弟兄(原指“弟弟和哥哥”,这里偏指“哥哥”) (5)我有亲父母(原指“父亲和母亲”,这里偏指“母亲”) (6)其日牛马嘶(原指“牛和马”,这里偏指“马”) 6.词类活用 (1)名词作状语 ①孔雀东南飞(向东南) ②手巾掩口啼(用手巾) ③晚成单罗衫(在晚上) ④卿当日胜贵(一天天地) (2)名词用作动词 ①槌床便大怒(拍,敲击) ②交广市鲑珍(买、购进) ③自名秦罗敷(命名) ④仕宦于台阁(任官) ⑤头上玳瑁光(发光) (3)动词的使动用法 逆以煎我怀(使…像受煎熬一样) (4)形容词的使动用法 足以荣汝身 (使…享受荣华) (5)形容词用作动词 千万不复全 (保全) 7.特殊句式 (1)判断句 ①汝是大家子(“是”表判断) ②非为织作迟(“非为”表否定判断) (2)被动句 ①为仲卿母所遭(“为…所…”,表示被动) ②今日被驱遣(以“被”为标志) 89 中国传统文化选粹 ③渐见愁煎迫(以“见”为标志) (3)宾语前置句 ①何言复来还(“何言”即“言何”,疑问代词作宾语,宾语提至动词前) ②誓天不相负(“相”偏指“你”,做“负”的宾语) ③君既若见录(“见”用在动词前,表示对自己怎么样,“见录”即“记着我”) (4)介词结构后置句 ①亦自维于庭树(介宾短语“于庭树”应置于动词“丝”前) ②仕宦于台阁(介宾短语“于台阁”应置于动词“仕宦”前) 质量检测 1.下列各句中加点词的解释,有误的一项是 A.便可白公姥白:告诉,禀告 B.堂上启阿母启:告诉,禀告 C.却与小姑别却:表转折,但是 D.不堪母驱使堪:胜任 2.下列加点的词语意义相同的一组是 A.①登即相许和②好自相扶将 B.①因求假暂归②于今无会因 C.①君家妇难为②阿母为汝求 D.①我心伤悲,莫知我哀②日归日归,岁亦莫止 3.下列各组句子中,加点词的古今意义相同的一组是 ①孔雀东南飞②汝岂得自由③千万不复全 ④窈窕世无双⑤可怜体无比 ⑥络绎如浮云 ⑦蹑履相逢迎⑧哽咽不能语 ⑨大人故嫌迟 ①举手长劳劳①徘徊庭树下 ②处分适兄意 ③两家求合葬@叶叶相交通 ⑤寡妇起彷徨 A.①③⑤⑥⑧⑨① B.①④⑥⑧@①B5 C.②④⑥⑦0①②④ D.②③⑤⑦⑨①3⑤ 4.下列各组句子中,加点词的用法不完全相同的一组是 ( A.卿当日胜贵手巾掩口啼 B.自名秦罗敷交广市鲑珍 C.足以荣汝身必固其根本 D.逆以煎我怀千万不复全 5.下列加点词语不属于偏义复词的一项是 () A.便可白公姥 B.通迫兼弟兄 C.否泰如天地 D.我有亲父母 6.下列关于文化常识的表述,不正确的一项是 () A.《孔雀东南飞》原题为“古诗为焦仲卿妻作”。它是我国古代汉民族最长的抒情诗,也是古乐府民歌的 代表作之一,与北朝的《木兰诗并称“乐府双璧”。 B.“鸡鸣人机织,夜夜不得息”中的“鸡鸣”是古代时辰的名称。 C.“何乃太区区”和“感君区区怀”中的“区区”二字意义不同,前者为“愚拙”之意,后者应理解为“情意真 挚”。 D.“便利此月内,六合正相应”中,“便利”是一个古今异义词:“六合”指结婚选好日子,要年、月、日的干支 都相适合。 90 高中古诗文译注与训练(选择性必修下册) 7.根据提示写出《孔雀东南飞》中对应诗句。 (1)《孔雀东南飞》中写刘兰芝离开时叮嘱小姑在妇女欢聚的日子不要忘记自己的诗句是“ (2)《孔雀东南飞》中运用比喻的手法,写刘兰芝对焦仲卿发誓“ ”,表现了她们对爱情的忠贞和坚强。 阅读下面这首诗,然后回答8~9题。 飞来双白鹄 吴迈远 可怜双白鹄,双双绝尘氛。连翩弄光景,交颈游青云。 逢罗复逢缴①,雌雄一旦分。哀声流海曲,孤叫出江②渡。 “岂不慕前侣③?为尔不及群。步步一零泪,千里犹待君。 乐哉新相知,悲来生别离。持此百年命,共逐寸阴移。 壁如空山草,零落心自知。” 【注】①罗:罗网。缴:指箭。②江渍:江边。③前侣:前面的司伴。 8.下列对这首诗的赏析,不正确的一项是 () A.“逢罗复逢缴,雌雄一旦分”这两句说它们遭到了地面上人们的伤害。两个“逢”字,见出人世的险恶, 仿佛人间在嫉妒它们似的,非得拆散它们不可。 B.“哀声流海曲,孤叫出江资”是写雄白鹄的悲哀,痛苦的哀鸣在各处传布。一“流”一“出”,也见出雄白 鹄寻觅雌鹄的行动。 C.“乐哉新相知,悲来生别离”这两句写出了幸存的那只白鹄尽管为别离悲伤,但是幸好有了新的伴侣。 D.这首诗突出了雌雄白鹄分离是因为罗网和弓箭的伤害,是外在势力破坏所致,是“社会”悲剧。这就大 大深化了作品的主题。 9.诗歌的后十句是雄白鹄的告白,从这段告白中你读出了两只白鹄之间怎样的情感?请作简要分析。 阅读下面这首诗,然后回答10~11题。 上山采藤芜 上山采藤芜,下山逢故夫。长跪问故夫,新人复何如? 斯人虽言好,未若故人蛛。颜色类相似,手爪不相如。 新人从门入,故人从阁去。新人工织缣,故人工织素。 织缣日一匹,织素五丈余。将缣来比素,新人不如故。 10.下列对这首诗的赏析,不正确的一项是 () A.诗的开头三句是作者叙述,第四句是女主人公一一个被丈夫休了的女子的发问。五至八句是故夫 的回答,“新人从门人”两句是女主人公的话,后六句是故夫的话。 B.女主人公见了休了自己的丈夫,不但不埋怨、责难,还长跪在地,关心地问新妇的情况,可见她恋情不 断,故欲借此机会重续前缘。 C.张琦曾评说此诗:“巧拙既殊,钝捷亦异,而爱憎取舍,一切反之。”巧、捷是言弃妇,拙、钝是说新人; “爱憎取舍,一切反之”说的是故夫,这种反常的爱憎取舍以“新人不如故”作结,不仅批判了薄情无义 的行为,而且进一步深化了主题。 D.这首诗截取了生活中的一个巧遇场面,采用对话的方式来揭示一对离异之后的夫妇的心理状态和各 自的感受,从而鞭挞了喜新厌旧者的灵魂,批判了不合理的封建夫权。 11.这是一首有名的弃妇诗。请对诗中的弃妇一“故人”的形象作简要分析。 91参考答案 事,发号施令:对外接待宾客,应酬诸侯。楚怀王很信 受限制,在法律规定的范国内,随自己意志活动的 任他。 权利。故排除C、D两项。③千万,古义是无论如 上官大夫限屈原一同在朝为官,想争得楚怀王的 何;今义,形容数目极多。故排除A项,选B项。 宠信,内心嫉妒屈原的才能。怀王派屈原制定国家的 ⑤可怜,古义是可爱:今义是值得怜阀。⑦逢迎,古 法令,屈原起草还没有定稿。上官大夫看见了就想拿 义是迎接:今义是说话和做事故意迎合别人的心意 来法令强行更改它,屈原不赞同,上官大夫就在怀王 (含贬义)。⑨大人,古义相当于现在说“老人家”, 面前讲屈原的坏话,说:“大王让屈平起草法令,大家 指婆婆:今义是成人(区别于“小孩儿”)。⑧处分, 没有谁不知道,每一道法令须布后,屈原总要夸耀自 古义是处理,处置;今义是对犯罪或犯错误的人按 己的功劳,认为‘除了我就没有谁能制定得出来’。”怀 情节轻重做出处罚决定。①交通,古义是交错相 王很生气,因而就蔬远了屈原。 通:今义是各种运输和邮电事业的总称。 屈原痛心怀王惑于小人之言,不能明辨是非,谗 4.DD.“煎”,动词的使动用法,译为“使…煎熬”: 言和谄媚遮蔽了君王的眼睛,以致让邪恶不正直的人 “全”为形容词作动词,译为“保全”。A.均为名词 危害公正无私的人,使端方正派的人不为朝廷所容, 作状语。B.均为名词作动词。C.均为形容词的使 因此忧愁深思,写了《离骚》。“离竖”就是遭遇忧愁的 动用法。 意思。天是人的起源,父母是人的根本。人们处境艰 5.CC.否:坏运气,泰:好运气。A.偏指“姥”,婆婆; 难就会追念本源,所以人在劳累、辛苦、疲倦、因意时, B.偏指“兄”,哥哥;D.偏指“母”,母亲。 没有不喊天的:在疾病、痛苦、凄惨、惊惧时,没有不呼 6.A“最长的抒情诗”错,应是“最长的叙事诗”。 父母的。屈原品行正直,竭尽自己的忠心和智慧来侍 7.(1)初七及下九嬉戏莫相忘 奉他的君主,而遭到小人离间,可以说是处境非常艰 (2)君当作磐石妾当作蒲苇蒲苇纫如丝磐石 难了。诚信却被怀疑,忠贞却被诽谤,能没有怨愤吗? 无转移 屈原写作《离骚》,大概是由怨愤引起的吧。他称颂远 8.C这两句写出了雄白鹄的极度悲哀,是用别人的 古的帝馨,称道近古的齐桓公,称述中古的商汤、周武 “乐”来衬托自己的“悲”。 王,用这些来讽刺楚国当时的政事。他阐明道德的广 9.从上文的“孤叫”可见它已是一只失群的孤鹄了。 大崇高、国家治乱的规律,无不透彻明白。他的文笔 “步步一零泪,千里犹待君”表现了雄白鹄的极度悲 简釣,他的言辞含蓄,他的志趣高洁,他的品行端正: 哀。“持此百年命,共逐寸阴移”的意思是:本来打 他的文辞表达平常的事物,但含义却很重大;列举的 算同爱侣厮守在一起,度过每一寸时光。可见其恩 事例虽近在身边,但表达的意思却极为深远。他的志 爱,但现在“如空山草”一般“零落”。这段雄白鹄的 趣高洁,所以作品中所称述的事物也是芬芳的。他的 心灵独白,像是对亡鹄倾诉心曲,很是感人。 品行方正刚直,所以至死也不被奸邪势力所容。他自 10.B并无“恋情不断,故欲借此机会重续前缘”之 动地远离污泥浊水,像蝉脱壳那样摆脱污秽,超脱于 意,“长跪”二字形象地体现了女主人公的知书 尘埃之外,不沾染世俗的污垢,他真是一个洁白干净 达礼。 出污泥而不柒的人。我们推论他的这种志趣,即使同 11.“故人”是一位被丈夫遗弃的妇女,她勤劳、能干、柔 日月争辉也是可以的。 顺,但还是被丈夫遗弃。作品通过弃妇的不幸遭遇, 10.D“百姓辛苦的日子也与天地一样没有尽头” 反映了封建社会妇女受压迫受损害的悲惨地位,揭 错,“哀人生之长勤”指哀叹人生的辛苦坎坷,这里 露了“故夫”喜新厌旧而又怨新不如旧的市侩心理。 指自己不被理解,仕途艰辛。 蜀道难 11.解析:本题考查鉴赏诗人情感态度的能力。“内帷 1.C坐:徒,空。 省以端操兮”表现的是自省、坚守正道的高洁品 2.BB项与例句均为宾语前置句。A、C、D三项为 性:“求正气之所由”表现的是诗人追求真理、上下 状语后置句,C、D两项也是省略句。 求索的精神。 3.BA项,均为介词,比。B项,动词,对着,向:动 答案:①自我反省,坚持操守;②不断地追求、探素 词,把守。C项,均为副词,只。D项,均为副词, 真理。 多么。 孔雀东南飞并序 4.CC项,名词作动词,冲击。A、B、D三项均为名 1.C却:动词,退下来。 词作状语。 2.AA.都是副词,偏指一方“他(地)”;B于是/机 5.B“然后”,古义:这样以后。今义:连词,表示一件 会;C.做/替;D.设有(人)/通“幕”,指一年将尽。 事情之后接着又发生另一件事情。 3.B②自由,古义是自作主张:今义是不受拘束,不 6.(1)地崩山摧壮士死然后天梯石栈相钩连 -149

资源预览图

孔雀东南飞并序-高中语文选择性必修古诗文译注与训练
1
孔雀东南飞并序-高中语文选择性必修古诗文译注与训练
2
孔雀东南飞并序-高中语文选择性必修古诗文译注与训练
3
孔雀东南飞并序-高中语文选择性必修古诗文译注与训练
4
所属专辑
相关资源
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。