内容正文:
%
-
Z
5
o
i
Z
4
4.将下面语句译为现代汉语。
(1)认之者不塞则惑。
(2)吾无取乎尔也。
5.文章第三段对伯阳父的说法进行了批驳,请具体说明该段是如何逐层展开批
驳的。
8. 烛之武退秦师
&F'* 答案链接:P21
X`!?ZZn
晋侯、秦伯围郑,以
·
① ( )其无礼于晋,且贰·
② ( )于楚也。晋
军
·
③ ( )函陵,秦军氾南。
佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若
·
④ ( )使烛之武见秦君,师·
⑤ ( )
必退。”公从之。辞
·
⑥ ( )曰: “臣之壮也,犹·
⑦ ( )不如人;今老矣,
无能为也
·
已
·
⑧ ( )。”公曰: “吾不能早用子·
⑨ ( ),今急而求子,是·
⑩
( )寡· 人·
( )之过·
( )也。然·
( )郑亡,子亦有不利
焉。”许
·
( )之。
夜缒
·
( )而出,见秦伯,曰:“秦、晋围郑,郑既·
( )知亡矣。
若亡
·
( )郑而有益于君,敢以·
( )烦执· 事·
( )。越国以鄙·
( )远·
( ),君知其难也。焉·
( )用亡郑以陪·
( )邻?
260
.
o
?
9
^
H
,
邻之厚
·
( ),君之薄·
( )也。若舍郑以· 为·
( )东道主,行·
李
·
( )之往来,共·
( )其乏· 困·
( ),君亦无所· 害·
( )。
且君尝为
·
( )晋君赐·
( )矣,许君焦、瑕,朝济·
( )而夕
设
·
版
·
( )焉,君之所知也。夫晋,何厌·
( )之有? 既东封·
( )
郑,又欲肆
·
( )其西封,若不阙·
( )秦,将焉·
( )取之?
阙秦以利
·
( )晋,唯·
( )君图·
( )之。”秦伯说·
( ),
与郑人盟
·
( )。使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还。
子犯请击之。公曰: “不可。微
·
( )夫人之力不及此。因·
( )
人之力而敝
·
( )之,不仁;失其所与·
( ),不知·
( );以乱
易
·
( )整,不武。吾其·
( )还也。”亦去·
( )之。
NZCME")n
(1)吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。
(2)越国以鄙远,君知其难也。
(3)若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。
(4)既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?
(5)因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武。
BX.m n
(1)《烛之武退秦师》一文中,表现烛之武见秦伯时,以退为进,态度谦恭,承认郑
将亡,迎合对方的骄傲心理的语句是 “ , ”。
360
%
-
Z
5
o
i
Z
4
(2)《烛之武退秦师》一文中,烛之武劝说秦伯,貌似谦恭,却极有分量,以一个假
设句 “ , ”否定了秦出兵的合理性,也由
此掌握了谈话的主动权,以退为进,柔中有刚。
(3)当时秦在西,郑在东,晋置于两国之间,秦、郑并不接壤。《烛之武退秦师》一
文中,写烛之武从地理位置说明 “亡郑”于秦无益而有害的结果的句子是
“ , 。 ? ,
”。
(4)《烛之武退秦师》一文中,写烛之武紧紧抓住秦穆公欲吞并天下的心理,联系实
际,指点迷津,循循善诱,娓娓说理,动之以情,诱之以利的句子是 “
, , ,
”。这里将 “亡郑”“舍郑”的利害关系阐述得一目了然,明智的秦穆公自
当怦然心动,坐收渔利。
(5)《烛之武退秦师》一文中,烛之武用雄辩的事实指出晋乃背信弃义、出尔反尔、
过河拆桥、忘恩负义之徒的话是 “ , ,
”。
(6)《烛之武退秦师》一文中,写烛之武说晋野心勃勃、贪得无厌的句子是 “
, , , ”。
(7)《烛之武退秦师》一文中,写烛之武阐明晋对秦的利害关系,希望秦伯能慎重考
虑的句子是 “ , ”。
!Z*%n
&
E
/
0FU
/E
0FU
.E
EDU (L+!E>
0FU
&
'B
& D @
0//AAUB/
AE EU :
KEE/
/+ 2UAD!U K/
0FU
& AE/
/E+ %
B
4
P$
460
.
o
?
9
^
H
,
`?FZ7B 答案链接:P22
*ZHKn
(1)鄙
①越国以鄙· 远,君知其难也 释义:
②蜀之鄙· 有二僧 释义:
③孔子鄙· 其小器 释义:
④肉食者鄙·,未能远谋 释义:
⑤北蛮夷之鄙· 人 释义:
⑥鄙· 人、鄙· 见 释义:
(2)许
①许· 君焦、瑕 释义:
②杂然相许· 释义:
③潭中鱼可百许· 头 释义:
④问渠那得清如许· 释义:
⑤先生不知何许· 人也 释义:
⑥时人莫之许· 也 释义:
⑦塞上长城空自许· 释义:
(3)封
①既东封· 郑 释义:
②肆其西封· 释义:
TZHKn
(1)以
①以· 其无礼于晋 释义:
②敢以· 烦执事 释义:
③越国以· 鄙远/焉用亡郑以· 陪邻 释义:
④若舍郑以· 为东道主 释义:
560
%
-
Z
5
o
i
Z
4
(2)而
①今急而· 求子/若亡郑而· 有利于君 释义:
②夜缒而· 出 释义:
③朝济而· 夕设版焉 释义:
(3)焉
①子亦有不利焉· 释义:
②焉· 用亡郑以陪邻 释义:
③若不阙秦,将焉· 取之/且焉· 置土石 释义:
④以俟夫观人风者得焉· 释义:
⑤永之人争奔走焉·/朝济而夕设版焉· 释义:
(4)其
①行李之往来,共其· 乏困 释义:
②越国以鄙远,君知其· 难也 释义:
③失其· 所与,不知 释义:
④吾其· 还也 释义:
(5)之
①子犯请击之· 释义:
②是寡人之· 过也 释义:
③臣之· 壮也 释义:
④夫晋,何厌之· 有 释义:
⑤辍耕之· 垄上 释义:
^)n
(1)今老矣,无能为也已 通假字: 释义:
(2)共其乏困 通假字: 释义:
(3)秦伯说,与郑人盟 通假字: 释义:
(4)失其所与,不知 通假字: 释义:
660
.
o
?
9
^
H
,
"-Zn
(1)东道主 例句:若舍郑以为东· 道· 主·
古义:
今义:请客的主人
(2)行李 例句:行· 李· 之往来
古义:
今义:出门所带的包裹、箱子等
(3)夫人 例句:微夫· 人· 之力
古义:
今义:妻子的尊称
(4)去 例句:亦去· 之
古义:
今义:常用于从所在地到别的地方,或过去的时间
ZJ;Cn
(1)烛之武退· 秦师 释义:
(2)晋军· 函陵 释义:
(3)夜· 缒而出 释义:
(4)若亡· 郑而有益于君 释义:
(5)越国以鄙· 远· 释义:
释义:
(6)邻之厚·,君之薄· 也 释义:
释义:
(7)共其乏· 困· 释义:
(8)朝· 济而夕· 设版焉 释义:
释义:
(9)既东· 封· 郑,又欲肆其西封 释义:
释义:
(10)且贰· 于楚也 释义:
(11)若不阙· 秦 释义:
760
%
-
Z
5
o
i
Z
4
(12)阙秦以利· 晋 释义:
(13)因人之力而敝· 之 释义:
@:"-n
(1)是寡人之过也 句式:
(2)因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武
句式:
(3)夫晋,何厌之有 句式:
(4)且贰于楚也 句式:
(5)以其无礼于晋 句式:
(6)若亡郑而有益于君 句式:
(7)佚之狐言于郑伯 句式:
4!,Zn
(1)《左传》是我国第一部叙事完备的 历史著作,亦称 《左氏春秋》《春秋
左氏传》,为 “十三经”之一,主要记载了东周前期二百五十五年间各国政治、
经济、军事、外交和文化方面的重要事件,也较为具体地描绘了重要人物的生
活琐事,真 实 地 反 映 了 当 时 的 政 治 状 况 和 社 会 面 貌。其 和 《 》
《 》一起被称作 “春秋三传”。
(2)编年体是我国传统史书的一种体裁,以 为线索编排有关历史事件。
《 》是我国现存最早的一部编年体史书,《 》是我国第一部编
年体通史。
(3) 、 、 、 、 五等爵位是中国古代社
会的政治等级制度之一。先秦爵制,与世袭的宗法、分封等制度互为表里,爵
位往往就是政治权力的标志。秦以后的爵制 (分为赐爵与封爵),与先秦爵制
的性质有所不同。
(4) :办事的官员,文中代指对方 (秦穆公),表示恭敬。
(5)两国或两国以上相互约定协同办事称 “盟”。国家遇急难时,诸侯间临时约定会
见,举行盟礼,共同约定,相互援助,称为 “ ”。这期间,一般要杀牲、
歃血 (古代举行盟会时饮血或涂血在口旁,以示诚意),并宣读盟书,对天发誓。
860
.
o
?
9
^
H
,
1*ZM 答案链接:P23
嫮~ 1 补写出下面句子中的空缺部分。
《烛之武退秦师》一文中,交代秦晋围郑原因的两句是 “ ,
”。
嫮~ 2 阅读下面的文言文,完成1~4题。
齐助楚攻秦,取曲沃。其后秦欲伐齐,齐、楚之交善,惠王患之,谓张仪曰:
“吾欲伐齐,齐、楚方欢,子为寡人虑之,奈何?”张仪曰:“王其为臣约
·
车
·
并币,臣
请试之。”张仪南见楚王,曰:“今齐王之罪其于敝邑之王甚厚,敝邑欲伐之,而大
国与之欢。大王苟能闭关绝齐,臣请使秦王献商于之地,方六百里。若此,则是北
弱齐,西德于秦,而私商于之地以为利也,则此一计而三利俱至。”楚王大说,宣
·
言
·
之于朝廷曰:“不榖得商于之田,方六百里。”群臣闻见者毕贺,陈轸后见,独不贺。
楚王曰:“不榖不烦一兵不伤一人而得商于之地六百里寡人自以为智矣诸士大夫皆
贺子独不贺何也
?”陈轸对曰: “臣见商于之地不可得,而患必至也。”王曰: “何
也?”对曰:“夫秦所以重王者,以王有齐也。今地未可得而齐先绝,是楚孤也,秦
又何重孤
·
国
·
? 且先绝齐,后责地,必受欺于张仪。是西生秦患,北绝齐交,则两国
兵必至矣。”楚王不听,曰: “吾事善矣! 子其弭口无言,以待吾事。”楚王使人绝
齐。张仪反,秦使人使齐,齐、秦之交阴
·
合
·
。楚因使一将军受地于秦。张仪知楚绝
齐也,乃出见使者曰:“从某至某,广从六里。”使者反报楚王,楚王大怒,欲兴师
伐秦。陈轸曰:“伐秦,非计也。王不如因而赂之一名都,与之伐齐,是我亡于秦而
取偿于齐也。”楚王不听,遂举兵伐秦。秦与齐合,楚兵大败于杜陵。故楚之土壤士
民非削弱,仅以救亡者,计失于陈轸,过听于张仪。
(节选自 《战国策·秦策二》)
1.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )
A.不榖不烦一兵/不伤一人而得/商于之地六百里/寡人自以为智矣/诸士大夫皆
贺子/独不贺/何也/
B.不榖不烦一兵/不伤一人/而得商于之地六百里/寡人自以为智矣/诸士大夫皆
贺/子独不贺/何也/
960
%
-
Z
5
o
i
Z
4
C.不榖不烦一兵/不伤一人/而得商于之地六百里/寡人自以为智矣/诸士大夫皆
贺子/独不贺/何也/
D.不榖不烦一兵/不伤一人而得/商于之地六百里/寡人自以为智矣/诸士大夫皆
贺/子独不贺/何也/
2.下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是( )
A.“约车”意思是 “约定派车”,“约”与 《鸿门宴》“与诸将约”的 “约”字含
义相同。
B.“宣言”指特意宣扬某种言论,使人周知,与后来用作文告的 “宣言”含义
不同。
C.“孤国”指孤立的国家,“孤”与 《赤壁赋》“泣孤舟之嫠妇”的 “孤”字含义
相同。
D.“阴合”意思是 “暗中联合”,“阴”与 《岳阳楼记》“朝晖夕阴”的 “阴”字
含义不同。
3.下列对原文有关内容的概述,不正确的一项是( )
A.秦国想要攻打齐国,但又担心楚国作梗,因为齐国曾经帮过楚国,齐楚关系
密切。秦惠王希望张仪考虑如何应对,张仪答应尝试出使楚国。
B.张仪见到楚王,提出楚国如果能与齐国断交,秦王就会下令献上商于之地六
百里,又可以削弱齐国,还能得到秦国的恩惠,这是一举三得的事情。
C.楚国群臣祝贺将得商于之地六百里,陈轸不以为然,认为秦看重楚是因为楚
有齐为后援,若先绝齐后索地,一定受骗,齐秦两国都将攻打楚国。
D.张仪返回,秦王随即派人与齐联合,拒不给楚国六百里地,楚王大怒,起兵
伐秦,秦齐合力大败楚兵。楚国失败是因为没有听从陈轸而误信张仪。
4.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)楚王不听,曰:“吾事善矣! 子其弭口无言,以待吾事。”
(2)张仪知楚绝齐也,乃出见使者曰:“从某至某,广从六里。”
070
.
o
I
6
"
Z
X
沿着中庸来进入尧舜圣君的大道了。依照这些理
由,我写了这篇 《非国语》。
(《国语》记载)周幽王二年,泾水、渭水、
洛水一带都发生地震。大夫伯阳父说:“周朝将要
灭亡了! 天地间的阴阳二气,不能错乱了位置。
如果错乱了位置,民众就会大乱。阳气隐伏在下
面不能出来,阴气受到压制不能散发,于是便会
发生地震。现在泾水、渭水、洛水一带都发生了
地震,这是阳气失去了它原来的位置而压制了阴
气。阳气不在自己的位置而占据了阴气的位置,
河流的源头一定会阻塞。水源堵塞了,国家必定
会灭亡。百姓财用匮乏,(国家)不亡还能等待什
么呢? 这样的国家灭亡,不会超过十年。十是数
的终极。上天既然要抛弃这个国家,是不会让它
超过这个终极的。”正是这一年,泾水、渭水、洛
水枯竭,岐山也崩塌了。周幽王于是被杀,(西周
灭亡,)周朝把都城 (从长安)向东迁 (到洛阳)。
(柳宗元)非议说:高山和大河,只是天地间
的自然物体。阴气和阳气,不过是游走在天地间
的元气。 (它们)自己运行,自己休止,自己屹
立,自己流动,这哪里是与人商量过的呢? (它
们)自己冲击,自己枯竭,自己崩塌,自己缺损,
这哪里是人安排的呢? 以上事物本来自有其相互
作用的条件,而 (像伯阳父那样)认识这些天地
情况的,不是无知就是糊涂。用锅煮饭,汤水翻
滚蒸汽升腾必然会煮烂各种食物;引水灌田,水
势奔腾波浪激荡必然会破坏田里的土石。这些只
是老妇老农所做的事,尚且可以改变物体的形态,
何况天地之大无边无际,阴阳变化无穷无尽,阴
阳二气充满于茫茫无际的天地之间,有时聚集,
有时分散,有时互相吸引,有时互相排斥,好像
车轮滚动,好像纺机运转,它们的变化谁能够知
道呢? 而且 (伯阳父)说:“水源堵塞了,国家必
然灭亡。人们缺乏财物,国家不灭亡还能等待什
么呢?”这又是我们不能理解的了。况且这里所说
的究竟是天造成的呢,还是人造成的呢? 如果说
是天造成的,那么我已经在前面讲过了;如果说
是人造成的,那么缺乏财物而导致亡国的,难道
没有其他原因吗? 何以硬要说是那几条河的过失!
还说: “天既要抛弃一个国家,不会超过十年。”
这就越发荒谬了! 我不赞成他的这些看法。
8. 烛之武退秦师
&F'*
n ①以 (因为)
②贰 (不专一,有二心,这里指从属二主)
③军 (驻扎) ④若 (假如) ⑤师 (军队)
⑥辞 (推辞) ⑦犹 (尚且)
⑧也已 (语气助词,表示确定)
⑨子 (古代对男子的尊称) 是 (这)
寡人 (诸侯谦称,寡德之人) 过 (过错)
然 (然而) 许 (答应)
缒 [用绳子拴着人 (或物)从上往下送]
既 (已经) 亡 (使……灭亡)
以 (用,拿)
执事 [办事的官员,代指对方 (秦穆公),
表示恭敬]
鄙 (边邑,这里用作动词) 远 (指郑国)
焉 (哪里) 陪 (增加) 厚 (雄厚)
薄 (削弱) 以为 (把……作为)
行李 (外交使者) 共 (同 “供”,供给)
乏困 (相当于 “不足”,这里用作名词,指
缺少的资粮)
所害 (不利之处) 为 (给予)
赐 (恩惠。这里指秦穆公曾派兵护送晋惠
公回国的事)
济 (渡河) 设版 (修筑防御工事)
厌 (同 “餍”,饱,满足)
封 (疆界,这里用作动词)
肆 (延伸,扩张) 阙 (侵损,消减)
焉 (从哪里) 利 (使……得利)
唯 (表示希望、祈请) 图 (考虑)
12
%
-
Z
5
o
i
Z
4
说 (同 “悦”,高兴) 盟 (结盟)
微 (没有) 因 (依靠)
敝 (损害) 与 (结交,同盟)
知 (同 “智”) 易 (代替,取代)
其 (表示祈使) 去 (离开)
n (1)我没有及早重用您,现在危急时才来求
您,这是我的过错。 (得分点:早、急、
是、过)
(2)越过别国而把远地当作边邑,您知道这
是很难的。(得分点:越、以、鄙远、其)
(3)如果 (您)放弃 (围攻)郑国而把它作
为东方道路上 (招待过客)的主人,(秦
国的)外交使者往来经过, (郑国可以)
供给他们所缺乏的资粮,对秦国来说也
没有什么损失。 (得分点:以为、东道
主、行李、共、乏困)
(4)(它)在东边使郑国成为自己的边境之
后,就会又想扩张它西边的疆界。如果
不使秦国土地减少,将从哪里取得它所
贪求的土地呢? (得分点:既、东、肆、
阙、焉)
(5)依靠别人的力量,又反过来损害他,这
是不仁义的;失掉自己的同盟者,这是
不明智的;用混乱相攻取代和谐一致,
这是不符合武德的。 (得分点:因、敝、
知、所与、易)
n (1)秦、晋围郑 郑既知亡矣
(2)若亡郑而有益于君 敢以烦执事
(3)越国以鄙远 君知其难也 焉用亡郑以
陪邻 邻之厚 君之薄也
(4)若舍郑以为东道主 行李之往来 共其
乏困 君亦无所害
(5)且君尝为晋君赐矣 许君焦、瑕 朝济
而夕设版焉
(6)既东封郑 又欲肆其西封 若不阙秦
将焉取之
(7)阙秦以利晋 唯君图之
`?FZ7B
n (1)①把……当作边邑
②边邑,边境,边疆 ③看不起,轻视
④见识短浅 ⑤粗鄙,未开化
⑥用以谦称自己或与自己有关的事物
(2)①答应 ②赞同
③表示约数 ④代词,这样
⑤地方,处所 ⑥赞同,认可 ⑦期望
(3)①把……当作疆界 ②疆界
n (1)①连词,因为 ②介词,拿,用
③连词,表目的 ④介词,把
(2)①连词,表顺承 ②连词,表修饰
③连词,表转折
(3)①啊,句末语气词,表感叹
②疑问代词,哪里
③兼词,从哪里,往哪里,在哪里
④代词,它,指 《捕蛇者说》这篇文章
⑤兼词,于此,于之
(4)①代词,指代 “行李”
②代词,指代 “这件事”
③代词,自己的
④语气词,表示祈使,还是
(5)①代词,他们,指秦军
②结构助词,的
③助词,用于主谓间,取消句子的独立
性,可不译
④宾语前置的标志,不译
⑤动词,往、到
n (1)已 同 “矣”,语气词,了
(2)共 同 “供”,供给
(3)说 同 “悦”,高兴
(4)知 同 “智”,明智
n (1)东方道路上招待过客的主人
(2)外交使者 (3)那个人 (4)离开
n (1)使动用法,使……退却
(2)名词作动词,驻扎
(3)名词作状语,在夜晚
(4)使动用法,使……灭亡
22
.
o
I
6
"
Z
X
(5)名词用作动词,把……当作边邑 形容
词作名词,远地,指郑国
(6)形容词作动词,变雄厚 形容词作动词,
变薄弱
(7)形容词作名词,缺少的资粮
(8)名词作状语,在早上 名词作状语,在
晚上
(9)名词作状语,在东边 名词用作动词,
把……当作疆界
(10)数词作动词,从属二主
(11)使动用法,使……减少
(12)使动用法,使……获利
(13)形容词作动词,损害
n (1)判断句,标志词 “是……也”
(2)判断句,通过语意直接表判断
(3)宾语前置句, “之”作宾语前置的标志,
即 “有何厌”
(4)状语后置句,即 “且于楚贰也”
(5)状语后置句,即 “以其于晋无礼”
(6)状语后置句,即 “若亡郑而于君有益”
(7)状语后置句,即 “佚之狐于郑伯言”
n (1)编年体 公羊传 谷梁传
(2)年代 春秋 资治通鉴
(3)公 侯 伯 子 男
(4)执事 (5)会盟
1*ZM
嫮~ 1 以其无礼于晋 且贰于楚也
嫮~ 2
n B
X6 本题考查文言文断句的能力。 “不烦
一兵”和 “不伤一人”字数相同,结构相似,
都是后 文 “得 商 于 之 地 六 百 里”的 前 提,
“而”是连词,所以 “而”之前应断开,由此
排除A、D。“子”是第二人称,指 “你”,是
“不贺”的主语,因此 “子”前应断开,由此
排除C。句意:我不派遣一个士兵,不伤亡
一名将士,就得到商于六百里土地,我自认
为这是非常明智的,朝中百官都向我道贺,
只有你一个人不道贺,这是为什么?
n A
X6 本题考查理解文言实词在文中的含义
的能力。A项, “约车”的 “约”是 “拴套、
准备”之意; “与诸将约”的 “约”是 “约
定”之意。二者含义不同。B项,“宣言”是
指特意宣扬某种言论,使人周知;用作文告
的 “宣言”是指国家、政党、团体或领导人
对重大问题公开表态以进行的宣传号召。二
者含义不同。C项,“孤国”中的 “孤”是孤
单、孤立的意思;《赤壁赋》“泣孤舟之嫠妇”
的 “孤”是孤单之意。二者含义相同。D项,
“阴合”的 “阴”是私下、暗中的意思; 《岳
阳楼记》 “朝晖夕阴”的 “阴”指阴晦的气
象。二者含义不同。
n B
X6 本题考查理解文章内容的能力。B
项,“还能得到秦国的恩惠”说法错误。原文
“西德于秦”的意思是 “(因对秦国施有恩惠)
从而得到秦国的感激”,而不是 “得到秦国的
恩惠”。
n (1)楚王不听从,说: “我的计划已经妥当
了! 你还 是 闭 口 不 要 多 说,等 待 看 我
(得到割地)的好事吧。”
(2)张仪知道楚国与齐国断交后,才出来接
见楚国的使者说:“从某地到某地,纵横
总共是六里土地。”
X6 本题考查理解并翻译文中的句子的能
力。(1) “善”,形容词,好,这里指计划妥
当; “其”,副词,表命令语气,还是; “弭
口”,住口。(2)“绝”,动词,断绝;“乃”,
副词,才;“广从”,纵横。
32
%
-
Z
5
o
i
Z
4
"NZ4
齐国帮助楚国进攻秦国,攻下了 (秦地)曲
沃。后来秦国想要进攻齐国,由于齐、楚友好,
秦惠王为此忧虑,对张仪说: “我想要发兵攻齐,
无奈齐、楚两国关系正交好,请你为我考虑一下,
怎么办呢?”张仪说: “请大王为我准备车马和金
钱,让我试试看。”于是张仪去南方楚国拜见楚怀
王,说: “现在对秦王来说齐王的罪恶是最严重
的,秦国准备征讨齐国,然而楚国跟齐国交好。
如果大王能关起国门跟齐断绝邦交,让我劝说秦
王献上商于的土地,方圆六百里。如果这样,楚
国就在北面削弱了齐国的势力,又在西面对秦国
施有恩惠,且获得了商于六百里土地,这就是一
举三得的上策。”楚怀王非常高兴,在朝堂上宣布
说: “我已经不派兵而得到商于六百里土地。”听
见这话的群臣都 (向怀王)道贺,陈轸最后晋见,
唯独不 (向怀王)道贺。楚怀王说:“我不派遣一
个士兵,不伤亡一名将士,就得到商于六百里土
地,我自认为这是非常明智的,朝中百官都向我
道贺,只有你一个人不道贺,这是为什么
?”陈轸
回答说: “我认为大王不但得不到商于六百里土
地,反而一定会招来祸患。”怀王问: “为什么?”
(陈轸)回答说:“秦王之所以重视大王,是因为
大王您有齐国这样一个强大的盟邦。如今还没有
得到 (秦国的割地)却先和齐国断绝邦交,这是
让楚国陷于孤立状态啊,秦国又怎会重视一个孤
立无援的国家呢? 何况 (楚国如果)先跟齐国断
交,然后再向秦国要求割让土地,那么必然遭到
张仪欺骗。结果是西面惹出秦国的祸患,北面切
断了齐国的后援,这样秦齐两国的兵都一定会进
攻 (楚国)。”楚王不听从,说:“我的计划已经妥
当了,你还是闭口不要多说,等待看我 (得到割
地)的好事吧。”(于是)楚王派使者跟齐国断绝
邦交。张仪回到秦国之后,秦王就派使者前往齐
国,秦、齐的盟约在暗中缔结成功。楚国就派遣
一名将军到秦国接收土地。张仪知道楚国与齐国
断交后,才出来接见楚国的使者说:“从某地到某
地,纵横总共是六里土地。”楚国使者回国报告楚
怀王,怀王大怒,准备发兵攻打秦国。陈轸说:
“攻打秦国,不是一个好办法。大王不如趁此机会
将一个大都市送给秦国,跟秦连兵伐齐,这样可
以把我们损失在秦国手里的再从齐国补偿回来。”
楚怀王没有采纳,于是发兵攻打秦国。秦、齐两
国合兵,楚军在杜陵惨败。所以,楚国的土地并
非不大,人民也并非软弱,之所以会几乎亡国,
是因为 (怀王)没有采纳陈轸的忠告,而过于听
信张仪。
9. 鸿门宴*
&F'*
n ①军 (名词作动词,驻军)
②王 (名词作动词,称王)
③旦日 (明天,第二天)
④飨 (用酒食款待宾客,这里指犒劳)
⑤为 (给,替) ⑥说 (劝说)
⑦幸 (指君主宠爱女子)
⑧失 (指失去时机)
⑨季父 (叔父) 素 (一向,向来)
善 (友善,交好) 之 (往)
具 (详细地) 以 (介词,把)
亡去 (同义复词,逃走,离开)
为 (介词,替) 为 (动词,想出)
鲰生 (浅陋无知的小人)
距 (同 “拒”,据守)
内 (同 “纳”,接纳)
王 (名词作动词,称王)
当 (对等,比得上) 固 (本来,原来)
有故 (有旧,有交情)
活 (使动用法,使……活命)
幸 (幸亏,幸而) 为 (替)
兄 (名词作状语,像对待兄长那样)
42