内容正文:
第10課 鑑真精神の継承
本课目标
掌握:
と
として(は)
ている
ほう
ばかり
つもりだ
う/ようとする
こと(も)なく/ことなしに(は)
にわたって
Nを通じて/通して
~てほしい
とともに
文法
1. と 高考必考
接续:
V原形+と
Vない+と
注意:
①后面不接命令,请求,愿望,打算等意志表达。
如てください、ましょう、たい、つもりだ 等
②不和もし搭配
③听力中常见~ないと、……(省略)
早くしないと、(間に合わない、遅刻する)
4
用法1:
必然假定(恒定假定),只要前项发生,必然会有后项结果。常用于说明书,习惯,自然现象,客观规律。
意为“一~就~”,后项接现在式。
春になると、桜が咲きます。
一到春天,樱花就会开。
ば
5
用法2:
做完某事后发现新情况,意为“一~就发现了或发生了~”,后项多为过去式。
家に帰ると、雨が降り出しました。
一回到家,雨就下起来了。
たら
6
用法3:
同一主体相继紧接着进行的两项动作。
意为“一~立马~”,后项多为过去式。
娘は家に帰ると、すぐ泣き出した。
女儿一回到家,立马哭了出来。
7
固搭句型:
V原/Vない+といい
意思:
① 要是~就好了(期望)
② 可以~(建议)- 不可用于疑问句
相当于~たらいい/ばいい
どうすればいいですか どうしたらいいですか 行ったらどうですか
8
早く春が来るといいですね。
要是春天早点来就好了呀。
近いから、自転車で行くといいです。
离得近,用自行车去就行了。
9
(1)先生は教室に入る__授業を始めました。
A. ば B. たら C. と D. なら
練習しましょう!
(2)会議室に__、誰もいなかった。
A. 入れば B. 入って C. 入るから D. 入ったら
(3)家に__、すぐに宿題をやった。
A. 帰れば B. 帰ると C. 帰ったら D. 帰るなら
(4)夜空を__、きれいな星がたくさん光っていた。
A. 見るなら B. 見れば C. 見ると D. 見ながら
C D B C 捋一遍中文意思
10
2. として(は)
N+として,表资格,立场,“作为~”
これは社長としての判断で、個人的な判断ではない。
ここは体育館としては小さいです。
N1+として+の+N2, “作为~的~”
11
練習
1.李さんはバレーボールの選手__背が低い。
A によって B としては C にかんして D について
3.彼は海外青年協力隊の一員__、外国で3年間農業指導をした。
A にくらべて B として C にかんして D にかかわって
2.礼儀__ではなく、相手の気持ちを考えて物を贈ると、
その心は伝わります。
A にたいして B にとって C として D にしたがって
12
3. Vている
周先生は今、校長先生と話しています。
①现在进行时
A:李さんは今、何をしていますか。
B:図書館で本を読んでいます。
可持续性动词
13
父は毎日新聞を読んでいます。
②表反复,习惯性的动作
週に2回日本語の授業を受けています。
可持续性动词
14
③结果,状态的存续
窓が開いています。
Nが+他+てある
彼女のことを知っています。
李さんは窓を開けました。
→今、窓が開けてあります。
Nを+他+ている
Nが+自+ている
着る、穿く、持つ、被る
15
(1)ほら、あそこに「危険」___書いてありますよ。
A.を B.に C.が D.と
(2)すいかが切って___よ。
A.います B.あります C.おきます D.しまいます
練習しましょう!
(3)夜も遅いので、教室の電気がもう消えて___。
A.おく B. ある C. みる D. いる
16
4. ほう
接续:
V,A1简体
A2+な
N+の
名词接续
より~ほうが~
17
意思①:
今日は昨日より暑いです。
昨日は今日ほど暑くありません。
(昨日より)今日のほうが暑いです。
AはBより~
BはAほど~ない~
BよりAほうが~
A比B~
比起B,A更~
B不如A~
より~ほうが~
18
意思②:
表示具有某种倾向,偏向某一类型。
常用来谈论某人某物的性格,特点,类型。
彼女の性格は明るいほうだと思います。
我觉得她的性格算是偏开朗的。
私が住んでいる村は交通が便利なほうです。
我住的村子还算是交通便利的。
より~ほうが~
19
意思③:
用于劝说建议~
早く病院に行ったほうがいいと思うよ。
我觉得还是早点去医院为好哦。
風邪の時、お風呂に入らないほうがいいです。
感冒的时候,还是不要洗澡为好。
より~ほうが~
20
(1)風邪を引いたので、出かけない__が安全です。
A. ため B. うちに C. ほう D. せい
(2)数学より国語の__が面白い。
A. こと B. もの C. ほう D. ほか
練習しましょう!
(3)部屋は広くて__ほうがいいです。
A.きれいの B.きれいな C.きれい D.きれいで
(4)私の数学は得意ではない__だ。
A.ので B.ほう C.ほか D.ほうが
21
接续①:
N+ばかりだ
意思① :
意为“尽是些~,全都是些~”
N+ばかりで、~
5. ばかり
22
今日の晩ご飯は野菜ばかりだ。
今天的晚饭尽是些蔬菜。
うちの子はいい子ばかりで、頭もいいです。
我们家孩子全都是些好孩子,脑子也聪明。
23
接续②:
N+ばかり+Vている
意思②:
意为“一个劲儿地~,光~”
常含有“责备,不满”语气。
(Nを)V+てばかりいる
否定:
Nばかり+Vていないで、建议类表达
(Nを) Vてばかりいないで、建议类表达
不要光~
前后都会考
24
この子はゲームばかりやっています。
这孩子一个劲儿地玩游戏。
この子はゲームをやってばかりいます。
25
肉ばかり食べていて、野菜を食べない。
光吃肉,不吃蔬菜。
肉を食べてばかりいて、野菜を食べない。
26
勉強ばかりしていないで、少し休んだほうがいいよ。
不要一个劲儿地学习,还是稍微休息休息为好。
勉強をしてばかりいないで、少し休んだほうがいいよ。
27
接续③:
数量词+ばかり
意思③:
表示大致数量,推测语气重,
意为“大约,左右”,相当于ぐらい、ほど。
28
一時間ばかり休んでまた書き始めた。
休息了一小时左右,又开始写了。
国に帰った後、旅行に3回ばかり行った。
回国后,去旅游了3次左右。
29
接续④:
Vた形+たばかりだ
意思④:
表主观上觉得某动作刚完成不久,
说话人觉得时间短暂即可,
意为“刚刚~”
Vた形+たばかり+の+N(時、頃)
当作N
30
仕事は終わったばかりです。
工作刚刚结束。
日本に来たばかりなので、日本語が全然分かりません。
因为刚来日本,完全不懂日语。
31
大学に入ったばかりの頃は全然慣れなかった。
刚进大学的时候,完全没适应。
食べたばかりです。
刚吃完。
32
接续⑤:
Nばかりでなく/ばかりか、Nも/まで/さえ~
意思⑤:
相当于~だけでなく、Nも/まで/さえ~
译为“不仅~,而且(连)~”
V/A1简ばかりでなく/ばかりか、Nも/まで/さえ~
A2+な+ばかりでなく/ばかりか、Nも/まで/さえ~
まで/さえ 极端举例,甚至,连~都 でも 名词接续不加の
33
彼は英語ばかりでなく、日本語も/まで/さえ話せる。
他不仅会英语,而且连日语也会说。
このアパートは狭いばかりでなく、音もうるさい。
这个公寓不仅小,而且就连声音也吵。
34
何も食べられないばかりか、水も飲めない。
不仅什么都不能吃,而且连水也不能喝。
そのうわさは、クラスメートばかりか先生にまで広まっている。
那个谣言,不仅是同学,而且都传开到了老师那儿。
35
(1)先生の話は知っていること__で、面白くなかったです。
A. しか B. ほど C. より D. ばかり
(2)ほら、王さんも食べてばかり__、もっと飲みましょうよ。
A. なく B. いなく C. いないで D. いなくて
練習しましょう!
(3)田中さんはへえ、へえと聞いて__いて、自分の意見は言わない。
A.ぐらい B.ばかり C.だけ D.しか
36
(1)昨日買った__の辞書を李さんに貸しました。
A. くらい B. ばかり C. さえ D. うちに
(2)勉強__していると病気にかかりやすいから、運動もしなさい。
A. くらい B. しか C. ばかり D. ほど
練習しましょう!
(3)泥棒にお金__服も盗まれてしまいました。
A.だけ B.ばかりでなく C.と D.まで
37
6. つもりだ
接续①:
V原形+つもりだ/だった
意思①:
表第一人称的计划安排,
意为“我打算~”/“我本来打算~”
N+の+つもりだ/だった
不能用于当场决定的事项
38
注意:
① 疑问句中可用于第二人称。
君も行くつもりですか。(当面问)
②第三人称加そうだ(传闻)、ようだ(推测)
李さんも行くつもりだそうです。
③ そのつもりだ/そのつもりだった
常用于对话中,意为“我(本来)是那样打算的”
39
来年日本に留学するつもりです。
我打算明年去日本留学。
今のアパートは会社から遠いから、引っ越すつもりです。
现在的公寓离公司远,我打算搬家。
40
イベントに参加するつもりだったが、
用事があって行けなかった。
我本来打算参加活动的,但有事没能去。
旅行に行くつもりでしたが、
お金がなくて行けなかった。
本来打算去旅游的,但是因为没钱就没能去。
41
王:李さんも留学するつもりですか。
对,我是那样打算的。
李:ええ、そのつもりです。
42
6. つもりだ
接续②:
Vない+つもりだ
打算不做~
V原形+つもりはない
根本就没有~的打算(语气更强烈)
43
明日、行かないつもりです。
我打算明天不去。
明日、行くつもりはありません。
我根本就没有去的打算。
44
彼に謝らないつもりだ。
我打算不向他道歉。
彼に謝るつもりはない。
我根本就没有向他道歉的打算。
45
(1)おじさんは来年会社を作る___です。
A. たい B.より C. つもり D. てから
(2)先生は私たちに単語の意味を説明しない__です。
A. より B. つもり C. たい D. てから
練習しましょう!
(3)車を買うことについて、その___はありません。
A. つもり B. たい C. より D. てから
46
(1)部長、今夜のパーティーにいらっしゃいますか。
ええ、__。
A. 行かないよ B. どうしよう
C. そのつもりだよ D. まだ分からないよ
(2)新しい成果を持って、新年を迎える__だ。
A. つもり B. ため C. かわり D. もの
練習しましょう!
(3)一時間だけゲームをする__だったが、3時間もしてしまった。
A. とおりに B. つもり C. かわりに D. おけげで
47
7. う/ようとする
句型①:
Vう/よう形+とする
人做主语时,
表“说话人正打算/努力尝试做某事”
意思①:
物做主语时,
表“某个现象即将~”
う/ようと思う う→お+う よう こよう しよう
48
家に帰ろうとして、急に仕事が入ってきた。
正打算回家,突然来了工作。
49
今朝、6時に起きようとしましたが、起きられませんでした。
我今天早上努力尝试6点起床,但没能起来。
あのことを忘れようとしても、なかなか忘れることができない。
即便是想要努力忘记那件事,但怎么也忘不了。
50
パーティーは始まろうとしています。
派对即将开始。
夏休みは終わろうとしています。
暑假即将结束。
51
句型②:
Vう/よう形+とした+N(時)
意为“正准备~时~”
意思②:
52
お風呂に入ろうとした時、電話のベルが鳴った。
正准备要洗澡的时候,电话铃声响了。
出掛けようとした時、友達が来た。
正准备要出门的时候,朋友来了。
53
句型③:
Vう/よう形+としない
人做主语时,表别人没有做某事的想法,
意为“不肯做某事”
意思③:
物做主语时,表没有一点迹象
54
林さんは病気の時でも、病院に行こうとしません。
小林即使是生病的时候,也不肯去医院。
病気になっても、田中さんはタバコをやめようとしない。
即便是生病了,田中也不肯戒烟。
55
地震が起こっても、この椅子は動こうとしない。
即便是发生地震,这个椅子还是纹丝不动。
56
(1)この前、棚の上のものを___としたら、転んでしまった。
A.下ろす B.おろした C.下ろそう D.下ろしたい
(2)部屋で本を___としていると、先生に呼ばれました。
A.読め B.読もう C.読みよう D.読むよう
練習しましょう!
57
(1)授業が終わって、家へ___としたら、雨が降ってきました。
A.帰る B.帰りたい C.帰ろう D.帰るよう
(2)この机は重すぎて、いくら押しても___。
A.動こうとは思わない B.動こうとも思わない
C.動こうとしない D.動こうとしていない
練習しましょう!
(3)病気なのに、太郎は学校を___。
A.休むようにしない B.休むようにする
C.休もうとしない D.休みたい
58
8. ~こともなく/~ことなしには
接续:
V原形+こと(も)なく/ことなしに(は)
类似于“~ないで/ずに、~”
没做前项的状态下做了后项,
意为“没~而~;没~就~”
意思:
59
彼は休むことなく、ずっと仕事をしている。
他没休息,而一直在工作。
どんなに失敗しても、彼は諦めることもなく、頑張っている。
即便再怎么失败,他也没放弃一直努力着。
60
(1)有名な歌手だった彼も、老後誰にも___、1人で静かに
暮らしている。
A知られることなく B知って
C知らなく D知ることなく
練習しましょう!
61
9. にわたって
接续:
(时间,场所,次数)N+にわたって
表持续时间长,影响范围广,次数多。
意思:
N+にわたり、N+にわたる+N
に関して、について、に従って、にとって、に関わって、によって、に比べて、に基づいて
62
この研究は10年にわたって続けました。
这个研究持续了整整10年。
この病気は全世界にわたって広がっています。
这病在全世界蔓延着。
63
数回にわたる練習のおかげで、やっと成功しました。
多亏了数次的练习,终于成功了。
64
(1)今度の国際会議は10日間__行われるそうです。
A.にとって B.に関して C.に対して D.にわたって
(2)南部地域では、かなり広い範囲に__大雨が降るでしょう。
A.もとづいて B.よって C.わたって D.したがって
練習しましょう!
(3)今年の農業展覧会は上海で8日間__行われた。
A.にくらべて B.にむかって C.にわたって D.にかかわって
65
10. ~を通じて(つうじて)/~を通して(とおして)
接续:
通过某种方式手段做某事,
意为“通过~”
意思:
N+を通じて、を通して
66
ボランティア活動を通じて、環境保護の大切さが分かりました。
通过志愿者活动,明白了环境保护的重要性。
彼女を通して先生と知り合いました。
通过她认识了老师。
67
接续:
整个时间都~
意思:
时间N+を通じて
68
過去、現在を通じて、世界の国々の実例がはっきり
このことを示している。
纵观过去和现在,世界各国的实例都明确地表明了这一点。
一年を通じて暖かいです。
一年到头都很暖和。
69
11. ~てほしい
接续:
人にVてほしい/ないでほしい
句型①:
Vて形+てほしい
Vない形+ないでほしい
表说话人(我)希望别人做/不做某事。
意思①:
Nがほしい、Nをほしがる Nがほしいそうだ てください ないでください てもらいたい
70
彼女にもう一度歌ってほしいです。
我希望她再唱一次。
仕事が多すぎて、誰かに手伝ってほしいです。
工作太多了,希望有人来帮我。
71
彼にそんな人間にならないでほしいです。
我希望他不要成为那样的人。
このことをほかの人に言わないでほしいです。
这件事情我希望你不要告诉别人。
72
11. ~てほしい
接续:
物がVてほしい/ないでほしい
句型②:
Vて形+てほしい
Vない形+ないでほしい
表说话人(我)希望某现象发生/不发生
意思②:
73
雨が降ってほしいです。
我希望下雨。
春が好きだから、早く春が来てほしいです。
因为喜欢春天,我希望春天早点到来。
74
(1)このことはけっしてほかの人に言わないで__のですが。
A.あげる B.もらう C.ください D.ほしい
(2)女性__野球の楽しさを知ってほしい。
A.しか B.にも C.も D.では
練習しましょう!
(3)今度会って__人がいますが,時間はありますか。
A.くる B.ほしい C.しまう D.いく
75
12. とともに
接续:
N+とともに
V原形+とともに
A1原形+とともに
A2去だ+とともに
76
彼は両親とともに日本各地で生活した経験がある。
他有和父母一起在日本各地生活的经历。
手紙とともに写真もカバンに入れた。
连同信一起把照片也放进了包里。
表“和~一起~”、相当于~と一緒に
意思①:
77
表“随着前项变化,后项也在一同变化”
类似~にしたがって
意思②:
前常搭:時間、季節、時代、年齢
同时
78
年を取るとともに、目も悪くなってきた。
随着年龄的增长,眼睛也变差了起来。
時代とともに、生活が豊かになった。
随着时代的变化,生活变得富裕了。
79
表“~的同时”
意思③:
卒業して学校を出るのは嬉しいとともに寂しいです。
毕业离校,欣喜的同时又落寞。
家を買うとともに、車も買った。
买房子的同时也买了车。
同时
80
(1)最近、都会では人口の増加__、住宅問題がますます
厳しくなってきた。
A.とともに B.にかかわって C.にくらべて D.として
(2)彼は両親__日本各地で生活した経験がある。
A.にかんして B.とともに C.にしたがって D.によって
練習しましょう!
81
まとめ
掌握:
と
として(は)
ている
ほう
ばかり
つもりだ
う/ようとする
ことなく
にわたって
を通じて
てほしい
とともに
82
会話と本文
読みましょう1
孙翔宇听了三田祥的介绍,查找资料,在班级群里发送了一篇有关鉴真事迹的介绍。
中国は隋や唐の時代には、国際性豊かな文化が発展していました。ですから、日本へ行く中国人より、中国に留学に来る日本人のほうが多くいました。新しい技術や進んだ文化を求めるために、日本から多くの若者が海を渡って中国に来たのです。その時、日本の仏教が乱れていたので、それを治めてくれる人を招こうとした日本の僧もいました。
唐の時代、海を渡って日本へ行くのはとても危険なことでした。また人々が外国へ行くことも禁止されていました。しかし、仏教をよく理解してもらうために、もう54歳になった鑑真は日本へ行くことを決心しました。
彼はそれから何度も日本へ渡ろうとしましたが、5回も失敗して、目も見えなくなっていました。それでも彼は諦めませんでした。そして、鑑真は66歳で、6回目にやっと日本に到着しました。
鑑真は日本に着くと、弟子たちといっしょに、僧が守らなければならない仏教の大切な決まりを日本の僧に教え始めました。仏教のほかにも、建築や書道など広い分野でいろいろな知識を伝えて、日本の文化の発展に大きく貢献しました。
日本に行って一度も中国に戻ることなく、75歳でなくなった鑑真は、中日友好交流の歴史に、最も代表的な人物としてその名を残しました。そして現代もたくさんの人たちが彼の精神に学んで、中日の友好に励んでいます。
时间界限
88
読みましょう2
同学们通过查找,了解到很多践行鉴真精神、传承中日友好的文化交流项目。其中“中日小大使“交流活动10周年的报道引起了大家的关注。
「中日の小さな大使」10周年、新たなスタートに期待
中日の高校生の相互訪問交流プログラムとして、「中日の小さな大使」交流活動が2009年から始まった。これは、高校生が相手の国を訪問し、政府訪問など「大使活動」、授業体験やホームステイなどの「交流活動」、文化遺産の見学や伝統文化を体験する「歴史・文化活動」を通じて、お互いに歴史や文化を理解し合い、友情を深める交流プログラムである。さまざまな人の協力を得て、毎年実施していて、合計1,200名の高校生たちが小さな大使として中日の文化交流に貢献してきた。
89
2018年は中日平和友好条約締結40周年であり、「中日の小さな大使」交流活動10周年でもある。7月17日、中国の駐日大使が「中日の小さな大使」10周年記念パーティーに出席した。大使は、青少年交流はたいへん重要なことであり、10年にわたって相互訪問交流活動をして、中日文化交流や中日友好に貢献したと述べている。その記念パーティーでは、当日の午前に「小さな大使」みんなで話し合って決めた「中日未来友好宣言」が発表された。また、日本の首相は同日の昼前に官邸で「小さな大使」たちの訪問を受け、青少年交流を通じて、日中の「小さな大使」たちの友情、さらに日中の関係を深めてほしいと話している。
中日両国関係の発展、そして、アジア、ひいては世界の将来にも、青少年は大きな責任を担っている。これからも「中日の小さな大使」たちが新たにスタートして、これからも活躍することに大きな期待が寄せられている。
お疲れ様でした。
$$