内容正文:
早早读·辽宁语文
第
一
部
分
课
标
古
诗
词
曲
首
七下 19. 木兰诗 (《乐府诗集》)
★识记关键词:排比、互文、夸张、起兴、对偶;不慕名利、向往和平。
唧唧①复唧唧,木兰当户织。 不闻机杼(zhù)声,唯②闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆③。 女亦无所思,女亦无所忆。 昨夜
见军帖( tiě) ④,可汗(kè
hán)大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市⑤鞍(ān)马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯( jiān),南市买辔(pèi)头,北市买长
鞭。 旦⑥辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水
鸣溅( jiān)溅⑦。 旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻
燕(yān)山胡骑鸣啾( jiū)啾。
万里赴戎机⑧,关山度⑨若飞。 朔(shuò) ⑩气传金柝( tuò),寒
光照铁衣。 将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。 策勋十二转(zhuǎn) ,赏赐百千
强。 可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来, 出郭 相扶将; 阿姊闻妹来, 当户理红妆
(zhuāng);小弟闻姊来,磨刀霍(huò)霍向猪羊。 开我东阁门,坐
我西阁床。 脱我战时袍, 著 ( zhuó) 我旧时裳。 当窗理云鬓
(bìn),对镜帖花黄。 出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不
知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍 地走,安能辨我是
雄雌?
【注释精选】
①唧唧:叹息声。
②唯:只。 ③忆:思念。
④军帖:军中的文告。
⑤市:买。 ⑥旦:早晨。
⑦溅溅:水流声。
⑧戎机:战事。
⑨度:越过。
⑩朔:北方。
策勋:记功。
转:勋位每升一级叫一转。
强:有余。
驰:赶马快跑。
郭:外城。
扶将:扶持。
著:穿。
帖:同“贴”。
扑朔:动弹。
迷离:眯着眼。
傍:靠近、临近。
走:跑。
【思维导图】
木兰诗
出征前夕(详)
停机叹息
代父从军
出征准备
ì
î
í
ï
ï
ïï
征战生活(略)
奔赴战场
征战生活{
立功归来(详)
辞官还家
比喻作结{
ì
î
í
ï
ï
ï
ï
ï
ï
ï
ï
ï
ï
ü
þ
ý
ï
ï
ï
ï
ï
ï
ï
ï
ï
ï
勤劳孝顺
坚毅勇敢
机敏活泼
不慕名利
主旨:这首长篇叙事民歌,通过对木兰女扮男装,代父从
军,征战沙场,凯旋回朝和荣归故里的叙述,赞扬了木兰
孝敬父母、勇于担当重任、不慕功名富贵的品质,反映了
劳动人民对和平、安定生活的向往。
【内容鉴赏】
(1)唧唧复唧唧……唯闻女叹息。
◎写作手法:起兴。 由“唧唧复唧唧”声开篇,写木兰停
机叹息,无心织布,不禁令人奇怪,引出一问一答,道
出木兰的心事,设置悬念。
(2)东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
◎修辞手法:排比、互文。 写木兰紧张地购买战马和乘
马用具,渲染了战争的紧张气氛。
(3)旦辞爷娘去……但闻燕山胡骑鸣啾啾。
◎修辞手法:夸张地表现了木兰行进的神速、军情的紧
迫、心情的急切,使人感到紧张的战争氛围。 其中写
“黄河流水鸣溅溅” “燕山胡骑鸣啾啾”之声,衬托了
木兰的思亲之情。
(4)万里赴戎机,关山度若飞。
◎修辞手法:夸张地描写了木兰身跨战马,万里迢迢,奔
往战场的矫健身姿。
(5)朔气传金柝,寒光照铁衣。
◎写作手法:从听觉和视觉的角度描写木兰在边塞军营
的艰苦战斗生活,渲染了凄凉悲壮、寒冷孤寂的气氛,
烘托出战场上木兰的勇敢和坚强。
91
早早读·辽宁语文
第
一
部
分
课
标
古
诗
词
曲
首
(6)(名句)将军百战死,壮士十年归。
◎修辞手法:互文、对偶。 概述战争旷日持久,战斗激烈
悲壮,表现了木兰的英勇善战。
(7)策勋十二转,赏赐百千强。
◎修辞手法:对偶、夸张。 写木兰功劳之大、天子赏赐之多。
(8)爷娘闻女来……磨刀霍霍向猪羊。
◎修辞手法:排比。 以父母姊弟各自符合身份、性别、年
龄的举动,描写了家中的欢乐气氛。
(9)开我东阁门,坐我西阁床……当窗理云鬓,对镜帖花黄。
◎写作手法:动作描写、互文。 通过木兰一连串的行动,
写她对故居的亲切感受和对女儿装束的喜爱,一副天
然的女儿情态,表现她归来后情不自禁的喜悦。
(10)雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是
雄雌?
◎修辞手法:比喻。 以双兔奔跑,难辨雌雄的隐喻,对木
兰女扮男装、代父从军未被发现的奥秘加以巧妙的解
答,妙趣横生而又令人回味。
【参考译文】
叹息声一声接着一声,木兰对着门织布。 听不见织
布机发出的声音,只听见木兰在叹息。
问木兰想的是什么,问木兰在思念什么。 (木兰答
道)我也没有在想什么,也没有在思念什么。 昨天晚上
看见了军中的文告,(知道)可汗大规模地征兵,征兵的
名册很多卷,每一卷上都有父亲的名字。 父亲没有长大
成人的儿子,木兰(我)没有兄长,(木兰)愿意为(此)去
买鞍马,从此代替父亲去征战。
到各处街市备办骏马和乘马用具。 早晨辞别父母,
晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能
听到黄河的水流声。 早晨离开黄河上路,晚上到达黑山
头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡人战
马啾啾的嘶叫声。
远行万里,投身战事,像飞一样地越过一道道关塞
山岭。 北方的寒气传送着打更的声音,寒冷的月光照在
将士们的铠甲上。 将士们征战多年,经历很多战斗,许
多人战死沙场,木兰等幸存者胜利归来。
胜利归来朝见天子,天子坐在朝堂(论功行赏)。
给木兰记很大的功,赏赐很多的财物。 天子问(木兰)
想要什么,木兰说不愿做尚书省的官,希望骑上千里马,
回到故乡。
父母听说女儿回来了,互相扶持着到外城迎接她;
姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听
说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊。 (木兰)每
间房子都要开了门进去看看。 脱去打仗时穿的战袍,穿
上以前的女儿装。 当着窗户,对着镜子,先理像云那样
的鬓发,后贴花黄。 出门去见军中的同伴,他们很吃惊,
(都说我们)同行数年之久,竟然不知木兰是女孩。
据说,提着兔子的耳朵悬在半空时,雄兔两只前脚
时时动弹,雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易辨认。 (但
是)雄雌两兔贴近地面跑,怎能辨别哪只是雄兔,哪只是
雌兔呢?
七下 20. 登幽州台歌 (唐·陈子昂)
★识记关键词:衬托;凭今吊古、壮志难酬、怀才不遇。
前不见古人,
后不见来者。
念天地之悠悠①,
独怆(chuàng)然②而涕( tì) ③下!
【题解】幽州台,即蓟( jì)北楼,是战国时燕昭王为招纳
天下贤士所建,故址在今北京西南。
【注释精选】①悠悠:形容时间的久远和空间的广大。
②怆然:悲伤的样子。 ③涕:眼泪。
【作者简介】陈子昂(661—702),字伯玉,梓(zǐ)州射洪
(今属四川)人,唐代文学家,初唐诗文革新人物之一。
【创作背景】本诗写于武则天万岁通天元年(696),当
时,武则天命建安王武攸宜征伐契丹,陈子昂任右拾遗
参谋军事。 武攸宜缺乏将略,军事失利,陈子昂屡次进
言,不仅不被采纳,还被贬为军曹。 在极度苦闷忧愤的情
况下,陈子昂登上燕昭王为招贤纳士而建的幽州台,写下了
这首诗。
【思维导图】
主旨:本诗通过描写登楼远眺、凭今吊古所引起的无限
感慨,抒发了诗人壮志难酬、生不逢时、怀才不遇的惆怅
和孤寂之情。
02