内容正文:
先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚 危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。
开创,创立
表转折
帝王之死
人力疲惫
民生凋敝
时候
朝廷
指疆场
追念
特殊的礼遇
盖:连词。连接上一句或上一段,表示原因
懈怠,放松
先帝开创大业还没有完成一半,竟中途去世,现在天下已分为三国,我们益州地区人力疲惫,民生凋敝,这确实是处在万分危急、存亡难料的时候。然而侍奉、守卫的臣子们在朝廷内毫不懈怠,忠诚有志的将士们在疆场上舍身忘死地作战,这都是追念先帝的特殊的礼遇,想报答给陛下的缘故。
确实、的确
万分危急
存亡难料
表转折
侍奉守卫
忠诚有志的将士
诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。
扩大皇上听闻(的范围)
要后主广泛听取意见。
发扬光大
过分看轻自己
说话不恰当
(陛下)确实应该广泛听取意见,发扬光大先帝留下的美德,发扬志士们的勇气,不应该随意地看轻自己,说话不恰当,从而堵塞了忠诚进谏的道路。
应该
发扬,扩展
宫中府中,俱为一体;陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。
指皇宫和丞相府中
晋升、处罚、赞扬、批评
这里指不同
做奸邪事情,触犯科条
罚
负责专职的官员
宫内和丞相府的赏罚标准不同
皇宫和丞相府中,都是一个整体,晋升、处罚,赞扬、批评,不应该(因在宫中或在丞相府中而)不同。如果有做奸邪事情、触犯科条和尽忠心做善事的人,应当交给负责专职的官员来判定他们受罚或受赏,以显示陛下公平清明的治理,不应该偏袒徇私,使宫内和丞相府的赏罚标准不同。
不应该
和、与
显示、表示
公平清明的治理
偏袒徇私
侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。
忠良诚实的人
志向和思虑忠诚纯正
选拔
谦辞,我
询问
弥补缺失疏漏
有启发和帮助
侍中郭攸之、费祎和侍郎董允等人,这都是忠良诚实的人,志向和思虑忠诚纯正,因此先帝(把他们)选拔出来留给陛下。我认为宫中的事情,无论大小,都拿来询问他们,然后再去施行,一定能够弥补缺失疏漏,有启发和帮助。
因此
留给
将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。
性情品行善良公正
部队
才能高的和才能低的人都有合适的安排
将军向宠,性格品行善良公正,精通军事,当年试着任用时,先帝称赞他有才能,因此众人评议举荐任命他做中部督。我认为军营中的事务,都拿来询问他,一定能使部队团结和睦,德才高低的人各有合适的安排。
知道通晓
中部督
亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。
表原因
倾覆衰败
痛心、遗憾
忠正贤明,为保全节操而死
兴盛
亲近贤臣,疏远小人,这是西汉兴隆昌盛的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是东汉倾覆衰败的原因。先帝在世时,每次与我谈论这些事,对对于桓、灵二帝,没有不痛心、遗憾的。侍中郭攸之、费祎,尚书陈震,长史张裔,参军蒋琬,这些都是忠正贤明,为保全节操能够以死报国的忠臣,希望陛下亲近他们,信任他们,那么汉室的兴盛,就时间不远了。
西汉
臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。
亲身耕种
有名望,显贵
社会地位低微,见识短浅
辱,谦辞
屈尊就卑
感奋
奔走效劳
自那时以来
我本来是个平民,在南阳亲自耕种,只求能在乱世中苟且保全性命,不奢求在诸侯中有名望。先帝不因我社会地位低微、见识短浅,委屈地自我屈尊就卑,三次到茅庐里来拜访我,拿当今天下大事来询问我,(我)因此十分感奋激发,于是答应先帝(愿为他)奔走效劳。后来遇到兵败,(我)在战事失败的时候接受了任命,在危机患难的时候受到委任,从那时以来已有二十一年了。
激发
覆灭,颠覆,指兵败
平民
姑且
保全
因此
答应
面对、遇到
先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明;故五月渡泸,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。
不生长草木。这里指贫瘠、未开垦的地方
鼓励
先帝知道我做事谨慎,所以在临终前把国家大事托付给我。(我)接受遗命以来,早晚忧愁叹息,只恐怕托付给我的大任没有效果,从而损害先帝的英明,所以(我)在五月渡过泸水,深入贫瘠、未开垦的地方。现在南方叛乱已经平定,武库兵器充足,应当鼓励并统率全军,北伐平定中原地区,期望竭尽(我的)平庸才能,铲除奸邪势力,复兴汉朝王室,迁归原来的国都。这是我用来报答先帝并尽忠心于陛下的职责和本分。至于斟酌利弊,有所兴革,毫无保留地进献忠言,是郭攸之、费祎、董允等的责任。
早晚,日日夜夜
没有效果
强渡泸水
表示期望
比喻才能平庸,诸葛亮自谦
排除,铲除
斟酌利弊
忧愁叹息
托付的事业
兵器甲胄
九年级语文下册
师
出
表
诸葛亮
军队
出师北上伐魏
微信公众号:初中语文匠
表,古代奏议的一种,一般由臣下写给君主,多用于陈情、言事、致谢、道贺。
《出师表》是出兵打仗前,主帅给君主上的奏章。
表的文体特点是情感与理性并重,情理交融。
记叙、抒情、议论交融
“出师一表真名世,千载谁堪伯仲间。”——陆游
文体·常识
微信公众号:初中语文匠
·梳理文章结构
1-5
谈论形势
6-7
追忆往事
8
明确责任
有利条件
不利条件
天下三分;先帝去世;益州疲弊
内忧外患
危急存亡
朝臣殚精竭虑;将士舍生忘死
先帝遗德
忠贞报国
广开言路
提出建议
严明赏罚
多听忠言
不偏私
(刘禅宠信宦官小人)
亲贤远佞
推荐贤臣
以史为鉴
亲贤远佞是核心,是做到广开言路、严明赏罚的核心
临危受命,患难与共
三顾茅庐,知遇之恩
临终托孤,兴复汉室
保证后方稳定
免除后顾之忧
出征根源
出征条件
出征目标
表达自己效忠刘氏父子、尽先主托孤之任的忠贞之情。
自己
朝臣
刘禅
讨贼兴复
进尽忠言
察纳雅言
亲贤远佞
微信公众号:初中语文匠
三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。
——杜甫《蜀相》
忠贞报国
时间坐标 面临形势/发展前景 人物 人物责任及落实
现在
过去
将来
先帝崩殂
天下三分
益州疲弊
汉室倾颓
痛恨桓、灵
刘备兵败
攘除奸凶
兴复汉室
还于旧都
侍卫之臣 忠志之士
诸葛亮
刘禅
刘备
诸葛亮
诸葛亮
刘禅
不懈于内 忘身于外
平定南方
开张圣听 赏罚分明 亲贤远佞
三顾茅庐 临终托孤
遂许驱驰 夙夜忧叹
庶竭驽钝 报答二帝
托臣讨贼 咨诹善道
1.蜀汉集团的创业史和发展蓝图;
2.三个时间坐标串联着作者对刘禅的期许;
3.巧妙借助三个时间点,让刘禅意识到自己的历史定位,明晰应担负的责任。
微信公众号:初中语文匠
三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。
——杜甫《蜀相》
忠贞报国
诸葛亮13次提起先帝的原因?
微信公众号:初中语文匠
原句归类 针对对象 目的
1.先帝创业未半而中道崩殂
2.诚宜开张圣听,以光先帝遗德。
3.陛下亦宜自谋,以咨诹善道察纳雅言,深追先帝遗诏。
1.侍中、侍郎郭攸之……是以先帝简拔以遗陛下。
2.将军向宠……先帝称之曰能
3.先帝在时,每与臣论此事未尝不叹息痛恨于桓、灵也。
1.盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。
2.先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈……由是感激,遂许先帝以驱驰。
3.先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。
4.恐托付不效,以伤先帝之明。
5.此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。
6.不效,则治臣之罪,以告先帝之灵
刘禅
刘禅
诸葛亮
刘禅
诸葛亮
1.凸显刘备在创建蜀汉基业,锻造蜀汉治国理念方面的重要性。
2.以国家面临的困境警醒刘禅和自己,希望刘禅继承父亲事业,并将其发扬光大。
1.将刘备赏识这些人才作为向后主推荐的论据。
2.希望刘禅接受教训,亲贤远佞。
1.向刘禅陈述自己忠于蜀汉,报答后主的信念、情感、力量之源。
2.督促激励自己为蜀汉事业鞠躬尽瘁,死而后已。
微信公众号:初中语文匠
三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。
——杜甫《蜀相》
忠贞报国
诸葛亮13次提起先帝的原因?
诸葛亮十三次提到先帝,其中有八次是在砥砺自己,只有三次是为劝说刘禅重用人才,还有两次是希望刘禅继承先帝精神。其用意绝不是压制刘禅,而是在劝说他的同时,提醒自己“鞠躬尽瘁,死而后已”,表达忠贞报国之心。
微信公众号:初中语文匠
诸葛亮,字孔明,号卧龙,三国时期蜀汉丞相,杰出的政治家、军事家。在世时被封为武乡侯,死后追谥忠武侯。代表作有《出师表》《诫子书》等。诸葛亮一生“鞠躬尽瘁,死而后已”,是中国传统文化中忠臣与智者的代表人物。著有《诸葛亮集》。
作者·简介
三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。
——杜甫《蜀相》
忠贞报国
微信公众号:初中语文匠
从《出师表》中读出了还能读出一个怎样的诸葛亮?
作者·形象
三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。
——杜甫《蜀相》
忠贞报国
智谋过人
有政治远见
有说话艺术
三条治国良策
微信公众号:初中语文匠
从《出师表》中读出了一个怎样的诸葛亮?
作者·形象
智谋过人
诸葛亮的说话艺术
陈情言事的对象:刘禅(后主)
“妄自菲薄,引喻失义”“扶不起的阿斗”
“禅以暗弱之资,而又惑于阉竖,使无此谶,其能与魏争乎?
表为出师而作,而出师语,却只在末段点过。前后倦倦,惟以君德为词。
为什么?
天资暗弱
宠信宦臣
蜀汉君主
清楚明白地告知具体的贤臣人选
针对后主忠奸不分的事实,把“亲贤远佞”放在首位
循循善诱地开导,不失臣下尊上的分寸。
微信公众号:初中语文匠
从《出师表》中读出了一个怎样的诸葛亮?
作者·形象
三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。
——杜甫《蜀相》
忠贞报国
智谋过人
有政治远见
有说话艺术
三条治国良策
关注说话对象(特点、身份)
议论、抒情、记叙
以史为鉴、正反对比
微信公众号:初中语文匠
本文叙述了诸葛亮在出师北伐前言辞恳切地劝说后主刘禅广开言路、严明赏罚、亲贤远佞,表达了诸葛亮“北定中原,兴复汉室”的决心,表现了他忧国忧民、鞠躬尽瘁的忠心。
主旨探究
微信公众号:初中语文匠
·议论、叙事、抒情相结合。
本文以议论为主,陈述意见,提出政治主张,兼记叙身世、追随先帝的原因、以身许国的经过,字字句句蕴含着作者报先帝、忠陛下的深厚感情,议论、叙事、抒情相结合,有极强的说服力与感染力。在议论和叙事中,流露出自己的真挚感情。
写法探究
微信公众号:初中语文匠
课堂小测
微信公众号:初中语文匠
有所广益( )
亲贤臣,远小人( )
恢弘志士之气( )
苟全性命于乱世( )
作奸犯科及为忠善者( )
形容词作动词,扩大,增加。
亲,形容词作动词,亲近。
远,形容词作动词,疏远。
形容词作动词,发扬,扩展。
形容词作动词,保全。
奸,形容词作名词,奸邪的事。
忠善,形容词作名词,忠善的事。
词类活用
此皆良实( )
优劣得所( )
攘除奸凶( )
故五月渡泸,深入不毛( )
北定中原( )
此悉贞良死节之臣( )
形容词作名词,善良诚实的人。
形容词作名词,好的和差的,这里指才能高的人和才能低的人。
形容词作名词,奸邪凶恶的人。
名词作动词,长草。
方位名词作状语,向北。
名词作动词,为……而死。
词类活用
此诚危急存亡之秋也
诚宜开张圣听
引喻失义
古义:时候; 今义:秋季。
古义:扩大; 今义:店铺等开始营业。
古义:道理; 今义:含义。
不宜异同
愚以为宫中之事
晓畅军事
古义:偏指“异”,差异; 今义:不同与相同。
古义:谦称,我; 今义:愚昧、愚蠢。
古义:通晓、熟悉; 今义:明白,通达。
古今异义
此先汉所以兴隆也
未尝不叹息痛恨于桓、灵也
先帝不以臣卑鄙
古义:……的原因; 今义:表结果的连词。
古义:痛心、遗憾; 今义:极端憎恨或悔恨。
古义:社会地位低微,见识短浅;
今义:(语言、行为)恶劣,不道德。
由是感激
临表涕零
古义:感动、激动; 今义:十分感谢。
古义:眼泪; 今义:鼻涕。
古今异义
于
然侍卫之臣不懈于内( )
欲报之于陛下也( )
未尝不叹息痛恨于桓、灵也( )
三顾臣于草庐之中( )
在
给
对,对于
到
益
有所广益( )
斟酌损益( )
帮助,启发
增加
一词多义
行
性行淑均( )
然后施行( )
行阵和睦( )
品德,品行
做,执行
行列,此处指军队
然
然侍卫之臣不懈于内( )
然后施行( )
然而,可是
这样
一词多义
效
道
恐托付不效( )
愿陛下托臣以讨贼兴复之效( )
不效,则治臣之罪( )
中道崩殂( )
咨诹善道( )
效果
功效
效果
路途
方法
所以
此后汉所以倾颓也( )
此臣所以报先帝而忠陛下之职分也( )
这里表示原因
用来
一词多义
以
以光先帝遗德( )
以伤先帝之明( )
故临崩寄臣以大事也( )
先帝不以臣卑鄙( )
愚以为宫中之事( )
用来
以致
把
因为
认为
遗
以光先帝遗德( )
先帝简拔以遗陛下( )
遗留的
给予
一词多义
而
先帝创业未半而中道崩殂( )
可计日而待也( )
表转折
表修饰
论
宜付有司论其刑赏( )
每与臣论此事( )
判定
议论
一词多义
无
若无兴德之言( )
事无大小,悉以咨之( )
没有
不论
为
俱为一体( )
作奸犯科及为忠善者( )
众议举宠为督( )
是
做,行
做,担任
一词多义
(1)开张圣听__________
(2)以光先帝遗德______________
(3)引喻失义_______________
(4)宜付有司论其刑赏__________
(5)此皆良实_______________
(6)是以先帝简拔以遗陛下__________
(7)叹息痛恨__________________
扩大
发扬光大
不合道理
罚
忠良诚实的人
选拔
感到痛心、遗憾
实词积累
(8)先帝不以臣卑鄙 ______________________________
(9)猥自枉屈____________________________________
(10)由是感激 _______________
(11)遂许先帝以驱驰 _______________
(12)当奖率三军________________
(13) 托付不效 ______________________
(14)讨贼兴复之效 _______________
社会地位低微,见识短浅
辱,这里有“降低身份”的意思
感奋激发
奔走效劳
劝勉,鼓励
未能奏效,不成功
功效
实词积累
(陛下)实在应该广泛听取意见,将先帝遗留下来的美德发扬光大,振奋志士们的士气。
不应该随意地看轻自己,说话不恰当,以致堵塞忠诚进谏的道路。
(1)诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气。
(2)不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。
句子翻译
皇宫和丞相府中(的官吏),都是一个整体,晋升、处罚,赞扬、批评,不应该(因在宫中或在丞相府中而)不同。
在乱世中苟且保全性命,不谋求在诸侯中扬名显贵。
(3)宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。
(4)苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。
(5)受任于败军之际,奉命于危难之间。
(我)在兵败之时接受重任,在国家危难关头奉行使命。
句子翻译
谢
感
观
诸葛亮
看
微信公众号:初中语文匠
$$