第1课 お辞儀 知识清单-2024-2025学年高中日语人教版必修第一册

2024-10-16
| 3页
| 860人阅读
| 0人下载
普通

资源信息

学段 高中
学科 日语
教材版本 高中日语人教版第一册
年级 高一
章节 第1課 おじぎ
类型 学案-知识清单
知识点 -
使用场景 同步教学-新授课
学年 2024-2025
地区(省份) 全国
地区(市) -
地区(区县) -
文件格式 DOCX
文件大小 28 KB
发布时间 2024-10-16
更新时间 2024-10-16
作者 匿名
品牌系列 -
审核时间 2024-10-16
下载链接 https://m.zxxk.com/soft/47995456.html
价格 1.00储值(1储值=1元)
来源 学科网

内容正文:

第1课 お辞儀  通过日语实践活动让学生了解鞠躬是日本人日常交际活动中通常的礼仪行为,了解“おじぎ”的历史起源和基本含义及中国传统文化对日本等国家的巨大影响,发现并归纳中国和日基本在鞠躬礼仪方面的异同,引导学生自我建构鞠躬礼仪的认知,提高学生的思维能力和交际能力。以本课内容为基础,考察的作文主要是围绕中日文化差异或者介绍中国文化展开。 『中日のお辞儀について』 『中日の食事文化について』 『伝統文化は守るべきか』 『日本の友達に手紙やメールで春節など中国の伝統休日について紹介する』 『中国の伝統芸能(切り紙、京劇、武術、扇子、書道、詩など)を紹介する』 『中国の食文化·観光地を紹介する』 中日のお辞儀文化 中国も日本もお辞儀の文化があります。それに、中日のお辞儀は同じところもあれば、違うところもあります。  まず同じところは日本人も中国人も改まった場面で尊敬や感謝などの気持ちを伝えます。例えば、結婚式で両親にお礼を言ったり、卒業式で学生が先生に花を送ったりする時などよくお辞儀をします。  次に、違うところは、普通の場面で中国人はあまりお辞儀をしませんが、日本人はお辞儀をして挨拶するのが普通です。例えば、売店にお客さんが来た時やお客さんが店を出る時などよくお辞儀をします。お辞儀はもう日本人の生活習慣になっています。  以上は中日のお辞儀の文化について、私の考えです。 中日のお辞儀文化 いろいろな地域にはいろいろな文化があります。今私は中日のお辞儀の文化について話したいです。  お辞儀の由来は古代中国の祭りの行事にあるそうです。それから日本などの国に伝わりました。しかし、日本人はよくお辞儀をして挨拶しますが、中国人は改まった場合だけ深くお辞儀をします。例えば、発表が終わった時や結婚式の時です。中国では挨拶するのはよく握手をします。  また、中日のお辞儀文化は同じところもあり、感謝したり尊敬の意味を表したりする意味などを伝えることもできます。  とりあえず、地域や国によって文化もそれぞれです。だから私たちは異文化をよく理解して、お互いに尊敬すべきです。 中日の文化について 中日の文化は、多くの要素で異なる特徴を持っており、興味深い対比を見せます。以下は、中日文化のいくつかの主な違いについての考察です。 まず、言語と文字の違いです。中国語は漢字に基づいた文字を使用し、音節で構造化されています。一方、日本語は漢字から派生したひらがなやカタカナ、さらには外来語のカナ表記も使用します。この言語の違いは、文章や発音の面で異なった表現を生み出すことがあります。 また、食文化も異なる要素を含んでいます。中国の伝統的な食事は多様で、幅広い食材や調理法を取り入れます。一方、日本の伝統的な食事は、シンプルでバランスの取れた食事を重視する傾向があります。さらに、日本の料理は料理の見た目や盛り付けにも重点が置かれ、美しさも追求されます。 これらの中日文化の差異は、それぞれの国の歴史、地理的条件、宗教、社会構造などに由来しています。しかし、異文化の理解と尊重は、相互理解の基礎となります。私たちは中日の文化の相違点について学び、異なる文化を尊重し合うことで、より豊かな交流や国際的な友好関係を築くことができます。 中华文化源远流长,中华文化的延续和发展是作为年轻人新一代的我们的义务和责任,你了解哪种中国文化呢?请你以「私の知っている中国文化」为题,写一篇日语短文。 内容包括: (1)介绍1到2种你所知道的中国文化; (2)谈谈年轻人应该如何传播中国文化。 注意: (1)字数280-320字; (2)格式正确,书写清楚; (3)使用「です、ます」体。 私の知っている中国文化 中国は多樣で豊かな文化を持つ国です。以下は代表的な中国文化について紹介します。 まず一つ目は、中国の茶文化です。中国はお茶の発祥地として知られています。様々な種類のお茶があり、それそれ異なる香りや味わいを持っています。お茶は単なる飲み物だけでなく、人々を結びつける役割を果たしています。もう一つは書道です。書道は筆と墨を用いて文字を美しく書く芸術であり同時に心を鍛える修行でもあります。中国だけでなく世界中から高い評価を受けています。 若い世代が中国文化を広めるには、インターネットを活用することが必要です。例えば、写真や動画を通じて、自分が体した中国文化を伝えることです。そうすれば、より広い範囲で中国文化を紹介することができます。 最近,得益于我国多种过境免签政策的颁布,越来越多的外国友人来华旅游,体验中国的美食美景,感受中国的历史文化等。请以「外国人に紹介したい中国の町」为题,写一篇短文。 写作要点: (1)说明你想介绍的城市;(2)简要谈谈你的理由。 写作要求: (1)字数为 280-320 字;(2)格式正确,书写清楚;(3)使用「です·ます」体。 外国人に紹介したい中国の町 最近、中国へ旅行に来る外国人が増えてきました。私は外国人に一番紹介したい町は北京です。 北京は中国の首都で、経済や文化の中心地です。王府井という商店街は人気があります。そこで買い物だけでなく、美食も食べられます。そして、北京にたくさんの観光地があります。例えば、故宮へ行けば、中国の皇帝が暮らした場所や貴重な芸術品などを見ることができます。万里の長城も文化遺産として知られています。そんな立派な建物は昔の中国人の知恵の現れだと思います。また、北京の胡同は数百年前から当地住民の生活を記録してきたので、まるで北京の古い歴史を話しているようです。 北京は中国の魅力的な町の一つです。外国人の皆さんにぜひ北京に来てください。 日本の習慣 国によって習慣が違います。日本には、お盆や正月が近くなると、世話になった人や目 上の人などに物を送る習慣があります。 これは、昔、お盆とお正月に先祖の祭りをした行事に関係があります。先祖を大切にす るのと同じ気持ちで、世話になった人や目上の人にあいさつをし、贈りものをします。そして、食料品を送ることが一番多いです。このような贈り物には、「いろいろなお世話になりました。親切にしてくださって、ありがとうございました。あなたに助けていただいたので、いい生活ができました。これからもよろしくお願いします。私のお礼の気持ちをこのプレゼントと一緒に送ります。」という意味があるのです。 このような習慣があるからこそ相手への感謝の気持ちを表すことができるのです。そし て、人間関係をもっとよくすることができるでしょう 学科网(北京)股份有限公司 $$

资源预览图

第1课 お辞儀 知识清单-2024-2025学年高中日语人教版必修第一册
1
所属专辑
相关资源
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。