内容正文:
1.5读后续写词汇策略-
情感与态度词汇攻略(愤怒)
名词
anger; annoyance; irritation; fury
动词
annoy; stare; stamp; storm; shout; frown; *irritate; *blaze; *rage
形容词
angry; breathless; cross; *resentful; *speechless
副词
crossly; breathlessly; threateningly; *furiously; *aggressively
词块
第 1 页 共 3 页
学科网(北京)股份有限公司
storm out of/into气冲冲地离开/进人
sth. makes sb.'s blood boil某事使某人怒火中烧
a look of burning anger忿然作色
stamp one's foot in anger气得直跺脚
*eyes blaze眼里燃着怒火
*feel angry/furious感到生气/愤怒
*feel a surge of anger/rage/fury感到一阵愤怒
*clasp one's hands紧握住某人的手
*clench one's fists/teeth攥紧拳头/咬紧牙关
句子
(头部和颈部:eyes/mouth/teeth)
She was breathless with anger.
她气得喘不过气来。
A blaze of anger flashed across his face.
他顿时面露怒色。
She let out a cry of anger, her eyes glaring at her son.
她怒吼了一声,眼睛怒视着儿子。
Sam stood rooted to the spot, his eyes blazing with anger.
山姆一动不动地站在那里,眼冒怒火。
Filled with fury, Tom was unable to utter a single word.
汤姆气得一句话也说不出来。
“Come here now!” she growled through her clenched teeth.
“快到这儿来!”她咬牙切齿地咆哮道。
(手部:fist/palm)
She ran at him, her fists flying.
她挥舞着拳头,朝他跑去。
He banged his fist loudly on the table.
他一拳重重地砸在桌子上。
Boiling with rage, Sam shook his fist at me.
山姆勃然大怒,挥拳打我。
She slapped her palm against the desk in anger.
她气得直拍桌子。
He clenched his fists tightly in his pockets.
他把拳头紧紧地攥在口袋里。
(心部:heart)
He felt a flash of irritation.
他感到一阵愤怒。
All at once a feeling of anger swept through me.
我突然感到一阵愤怒。
I feel like my heart's going to burst.
我感觉心脏都要爆炸了。
Anger welled up in his chest.
愤怒涌上他的心头。
(其他:others)
Anger rose in him like a tide.
他心中怒潮翻騰。
Her behavior can really drive me mad.
她的行为有时真的让我抓狂。
I was irritated by his stupid questions.
他愚蠢的问题让我恼火。
Her reply fueled his anger and he erupted like a volcano.
她的回答激怒了他,他像火山一样爆发了。
He got very hot under the collar when I asked him where he'd been all day.
我问他一整天到哪里去了,他很恼火。
Tom felt so angry that he stormed out of the room, slamming the door furiously behind him.
汤姆气得摔门而出。
练习题
一 根据提示,完成下列句子。
1. 我父亲的眼里都是怒火。(愤怒: anger)
My father's eyes .
2. 他的朋友已经不耐烦了,打电话来抱怨。(不耐烦: patience wears thin )
His friend, phoned to complain.
3. 我的声音听起来像只咆哮的发 怒的熊。↓(咆哮: growling )
My voice sounds .
4. 男子的回答再次点燃了那位愚蠢官员的怒火。(点燃: fuel; 愚蠢的: foolish )
The reply of the man again .
5. 愤怒像野兽一样吞噬了他。(吞噬: engulf )
Anger .
6. 她能感觉到愤怒不断增长,在心中沸腾。(冒泡: bubble )
She could feel the anger growing, .
7. 他气得直跺脚。(跺脚: stamp)
He .
8. 她怒气冲冲地跑出房间。 (爆发: a burst of)
She ran out of the room .
9. 他气得满头大汗。(怒气: rage)
He was sweating and .
二 翻译下列句子。
1. 杰斯(Jess)的内心被愤怒和忧虑撕扯着。(撕扯: tear)
2. 他的回答充满了愤怒和懊丧。(懊丧: frustration )
3. 她不耐烦地跺着脚。(跺脚: stamp)
练习题参考答案
一
1. were shining with anger
2. whose patience had worn thin
3. like a growling, angry bear
4. fueled the foolish officer's anger
5. engulfed him like a wild beast
6. bubbling up inside her
7. stamped his foot in anger
8. in a burst of anger
9. burning with rage
二
1. Jess was torn by anger and worry.
2. His response is one of anger and frustration.
3. She was stamping her feet impatiently.
$$