内容正文:
《穿井得一人》 《杞人忧天》 《穿井得一人》 《吕氏春秋》 新课导入 请同学们朗读下面《弟子规》中的几句话,并说说它的意思,谈谈你的认识。 见未真,勿轻信 ,知未的 ,勿轻传 1.了解《吕氏春秋》,积累一些常见的文言文词语。 2.熟读课文,理解分析文章内容。 3.学习多角度看问题的思维方式,提倡个性化解读文章。 学习目标 《吕氏春秋》是在秦国丞相吕不韦主持下,集合门客们编撰的一部黄老道家名著。全书共分十二卷,一百六十篇,二十余万字。《吕氏春秋》作为十二纪、八 览、六论,注重博采众家学说,以道家黄老思想为主,兼收儒、墨、法、兵、农、纵横和阴阳各先秦诸子百家言论,所以《汉书 艺文志》等将其列入杂家。吕不韦自己认为其中包括了天地万物古往今来的事理,所以称之为《吕氏春秋》。 知识锦囊 吕不韦 (?——约前235年),姜姓,吕氏,名不韦,卫国濮阳人。 战国末年著名商人、政治家、思想家、官至秦国丞相。 知识锦囊 穿井得一人 宋之丁氏,家无井/而/出溉汲,常/一人/居外。及/其家/穿井,告人/曰:“吾穿井/得一人。”有/闻而传之者:“丁氏/穿井/得一人。”国人/道之,闻之于/宋君。宋君/令人/问之于/丁氏。丁氏对曰:“得/一人之使,非/得一人/于井中也。”求闻/之若此,不若/无闻也。 朗读课文 打井 穿井得一人 宋之丁氏,家无井/而/出溉汲,常/一人/居外。及/其家/穿井,告人/曰:“吾穿井/得一人。”有/闻而传之者:“丁氏/穿井/得一人。”国人/道之,闻之于/宋君。宋君/令人/问之于/丁氏。丁氏对曰:“得/一人之使,非/得一人/于井中也。”求闻/之若此,不若/无闻也。 原文翻译 打水浇田 居住 待,等到 居住在国都中的人 议论 使宋国的国君知道这件事 在 打井 宋国有户姓丁的人家,家里没有水井,需要出门到远处去打水浇田,常常有一人停留在外面。等到他家打了水井的时候,丁氏告诉别人说:“我家打水井得到了一个人。”听了的人就去传播:“丁氏挖井挖到了一个人。”居住在国都中的人都在谈论这件事,使宋国的国君知道这件