内容正文:
助词「か」
不怕路长,只怕志短。
助词「か」的用法
1.表示疑问。
2.表示感叹、惊讶。
3.表示选择并列。
4.连接疑问句与其他句子。
5.疑问词+か。
か表示疑问。
か表示疑问
这是最基础的用法,此时读升调。
△李さんは中国人ですか。升
△王さんも行きますか。升
か表示感叹、惊讶、认可、确认等。
か表示感叹、惊讶、认可、确认等
此时读降调。
△そうですか。(降)是嘛
△ああ、あの件か、(降)まだ課長に話してないんだ。
啊,那件事啊,还没跟科长说呢
か表示选择并列
か表示选择并列
通常会以「 Aか B」的形式,表示“ A或者 B”,用于从列举的几个事物中选择其
一的场景。列举的事物非常灵活,既可以是名词,也可以是形容词、动词。接续名词时,最后一个「か」通常可以省略。
△(名词)毎朝パンかお粥(か)を食べます。
△(名词)李さんか王さん(か)と相談してください。
か表示选择并列
如果前项为用言(动词形容词),后项「か」通常不省略。
△(动词)行くか行かないか早く決めてください。
△(动词)人に頼むか自分でやるか決めたら教えてね。
△(形容词)天気がよいか悪いか教えてください。
对于上面这种“一正一反”的选择的,也可以用「かどうか」来简化表达。
△天気が【良いかどうか/良いか悪いか】教えてください。
△【行くかどうか/行くか行かないか】決めてください。
か表示选择并列
できるだけ一週間に2回________3回母に電話をかけるようにしています。(2000年5题
A.と B.で C.も D.か
できる________分からないが、みんなで力を合わせてやってみよう。(2008年50题)
A.か B.かと C.しか D.かどうか
か连接疑问句与其他句子
か连接疑问句与其他句子
通常情况会用在“告知、知道”等场景。此时,疑问句通常使用「简体+か」的形式。如果是名词、二类形容词、疑问词,则直接接续「か」。
△だれが先生か教えてください。
△日本語と中国語とどちらが簡単かわかりません。
△李さんが何時に来るか教えてください。
△王さんも行ったか知っていますか。
△あの人が誰か知っていますか。 △今は何時か教えてください。
か连接疑问句与其他句子
周りが暗かったの________、写真がうまくとれませんでした。(2010年16题)
A.や B.か C.は D.も
川村さんがいつ来る________知っていますか。(2009年20题)
A.は B.を C.か D.が
疑问词+か
疑问词+か
「だれ、いつ、どこ、なに、いくら」等疑问词搭配「か」后,将不再表示疑问,而表示“不确定的某内容”。请看下面例子:
(1)だれか:表示不确定是哪个人,通常理解为“某人”。此时可省略后面的助词「が、を」,其他助词如「に、と、へ、から」等,则不能省略。
△昨日だれかに足を踏まれました。昨天不知道被谁踩了脚。(反正有个什么人)
△誰か(が)来たようですね。好像是有什么人来了。(反正有那么个人)
疑问词+か
「だれか」合起来要当作一个新的名词用,表示的是“某个不确定的人”。它可以直接用在陈述句中。而单纯的疑问词,基本上都是用在疑问句中(少数除外,例如搭配「も」表示全面否定的情况)。
疑问词+か
△誰か(が)いますか。有人在吗?
△誰がいますか。谁在啊?
「誰かいますか」其实就相当于「李さんはいますか」“小李在吗”,只不过这里的「だれか」是“某个不愿意透露姓名的人”而已,因此理解为“有人在吗”。其回答也是类似于「李さんはいますか」的回答方式,先回答“是”还是“不是”,再回答其他内容。
疑问词+か
△誰かいますか。有人在吗?
肯定回答:はい、いますよ。对,有人在。
否定回答:いいえ、誰もいません。不,没人在。
而「誰がいますか」则问的是“具体是谁在”,因此直接回答人即可。
△誰がいますか。谁在?私です。我在。
疑问词+か
(2)何か、どこか、いつか、いくらか等理解方式,等同于「だれか」。
△何か食べましょう。(不知道吃啥,反正吃点东西。)
△どこかへ遊びに行きましょう。(哪儿不知道,反正地方。)
△またいつか来てください。(不知道啥时候,反正是以后。)
△この店はいくらか安いようです。(多少不清楚,反正便宜点。)
疑问词+か
いつの日________世界に平和が来るだろう。(2006年18题)
A.も B.で C.か D.まで
「________きっと帰ってくる。」と彼は約束した。(2004年55题)
A.いつでも B.いつ C.いつか D.いつまでも
助词「のに」
「のに」的用法
就一个:表示逆接关系,通俗来说即“按照前项情况一般来说会有正常结果,但是偏偏就出现了例外情况”,理解为“明明~却”,