内容正文:
《秦风·无衣》
学习目标:
1、巩固《诗经》的基本常识;
2、学习《无衣》,掌握重章叠句的形式特点及四言诗的诵读节拍;
3、培养学生结合注释能初步读懂诗作的能力;
4、培养学生积极向上的爱国主义精神。
诗经及背景
4
《诗经》知识回顾
《诗经》,是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)约500年间的诗歌,共311(305)篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,称为笙诗六篇(《南陔》、《白华》、《华黍》、《由庚》、《崇丘》、《由仪》)。
先秦时称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。
诗经在内容上分为《风》、《雅》、《颂》三个部分。《风》是周代各地的歌谣;《雅》是周人的正声雅乐,又分《小雅》和《大雅》;《颂》是周王庭和贵族宗庙祭祀的乐歌,又分为《周颂》、《鲁颂》和《商颂》。
《诗经》中的“六义”,即是指“风、雅、颂”三种诗歌形式与“赋、比、兴”三种表现手法。
创作背景
公元前771年,周幽王奢侈淫逸,朝政腐败黑暗,统治集团内讧,造成国弱兵残。周幽王岳父申侯趁机勾结西戎犬戎攻入国都,幽王死,周域大半沦落,于是平王举室东迁。这时勇武善战的秦地人民,眼看沦陷的国土,遭到敌人的蹂躏,便纷纷响应秦襄王兴师御敌的号召,保家卫国,参军参战,一鼓作气击退了侵扰的贼兵。《无衣》便是在此历史背景下所产生的,是秦国人民慷慨从军、抗击西戎入侵的军中歌谣。
整体感知
7
岂曰无衣?与子同袍。
王于兴师,修我戈矛。与子同仇!
翻译:怎能说没有衣裳穿?我愿和你披同样的战袍。国君要出兵作战,且修整我们的戈与矛。与你共同对敌!
袍:长衣。行军者日以当衣,夜以当被。“同袍”是友爱之辞。
王:指周王,秦国出兵以周天子之命为号召。
于:语助词,犹“曰”或“聿”。
兴师:出兵。
戈、矛:都是长柄的兵器,戈平头而旁有枝,矛头尖锐。
同仇:共同对敌。等于说你的仇敌就是我的仇敌。
文本翻译
岂曰无衣?与子同泽。
王于兴师,修我矛戟。与子偕作!
泽:同“襗”[zé],贴身穿的衣物,指今之汗衫
戟[jǐ]:古代一种合戈、矛为一体的长柄兵器。作:起。
译文:怎能说没有衣裳?我愿和你穿同样的汗衣。国君让我们出兵作战,且修整我们的矛与戟。与你一起行动!
文本翻译
译文:
怎能说没有衣裳?我愿和你穿同样的下裳。国君让我们出兵作战,且修整我们的盔甲兵器。我愿与你一同前进!
岂曰无衣?与子同裳。
王于兴师,修我甲兵。与子偕行!
裳:下衣,这里指战裙。
甲兵:铠甲与兵器。
行:往
文本翻译
听朗读正音,把握情感)
岂曰无衣?与子同袍。
王于兴师,修我戈矛。与子同仇!
岂曰无衣?与子同泽。
王于兴师,修我矛戟。与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳。
王于兴师,修我甲兵。与子偕行!
无 衣
《诗经·秦风》
诵读要求:
1. 读准字音,注意红体字的读音。
2. 把握句读。
四言古诗节奏为每句两拍,节拍处应注意停顿
岂曰/无衣?与子/同袍。
王于/兴师,修我/戈矛。与子/同仇!
3.读出情感,读出激昂雄壮的气势。
12
文本探究
新知讲解
班固在《汉书》中说:“民俗修习战备,高上勇力,鞍马骑射。”
朱熹《诗集传》也说:“秦之俗,大抵尚气概,先勇力,忘生轻死,故其见于诗如此。”
1.诵读此诗最大的感受是什么?
新知讲解
2.这样的表达效果又是怎样达成的呢?
艺术手法
设问
问答形式的句法,似自责,似反问,洋溢着不可遏制的愤慨,仿佛在人们复仇的心灵上点上一把熊熊燃烧的大火,于是无数战士同声响应“与子同袍”
赋(铺陈)
没有华丽的辞藻,没有复杂的修辞,没有寓情于景的意象
重叠复沓
(重章叠唱)
①表达效果:节奏感、音韵美、意境美、含蓄美
②内容主题:渲染气氛、营造意境、强化情感、突出主题
克服困难、团结互助
勠力同心、齐心备战
英勇无畏、视死如归
岂曰无衣
与子同袍 王于兴师 修我戈矛 与子同仇
……同泽 …… ……矛戟 …… 偕作
……同裳 …… ……甲兵 ……偕行
内容
形象
主题
(思想)
(准备)
(赴战)
团结友爱
不计困难
积极响应
齐心备战
同仇敌忾
勇赴战场
团结友爱、同仇敌忾、英勇抗敌的
昂扬斗志和爱国精神。
课堂小结
文本拓展
拓展活动二
结合伊拉克战争、叙利亚战争、俄乌战争以及中国台海局势,请你谈一谈你对战争和和平的认识。
“由来征战地,不见有人还”——残酷而又现实的描述,这就是战争。贺拉斯曾说过:“所有的母亲都憎恨战争。”战争夺去无数人的生命,造就了许多白发人送黑发人的悲剧,有多少征