内容正文:
形式名词ほか とおり まま提纲
【ほか】
【接续】:N+ の +ほか
NA+な+ほか
V/A+ほか
a【表示范围】常用【ほかに/他は/ほか】的形式
翻译:除什么之外
1. 王さんのほかに李さんも行った
2. お支払いは、銀行、郵便局のほか、お近くのコンビニエンストアなどでも扱っております
b【惯用】【より〜ほかに〜ない】
定义:表示范围
接续:V-る+よりほかに〜ない
N+よりほかに〜ない
翻译:除了~之外,没有~
1. 私は李さんよりほかに友達はいない
2. 田中さんのよりほかに誰も知らない
c【惯用】【~よりほかしかたがない】【〜よりほかには〜ない】【〜ほかない】【〜よりほかない】
Xしか方法がない
※X以外の方法がない、他に方法がないからしかたがないと言いたいときに使う。
定义:表示只有这个办法,除此之外毫无其他办法可言
接续:V-る(より)ほか(しかた)ない
翻译:只好,只有
1. 熱がある。大事な会議があるが会社を休むほかない。
2. 資料が明日の会議に間に合いそうにない。残業するよりほかない
3. 自分で修理できないものは、業者に頼むよりほかしかたない。
d【惯用】【にほかならない】
〜以外のものではない / 絶対に〜だ
接续: N+ にほかならない
ほかならないN / ほかならぬN
V/A+から/ためにほかならない
翻译:无非是,正是,完全是
1. あの服が売れたのは、デザインのよさにほかならない。
2. 試験に合格できたのは、努力の結果にほかならない
3. 鈴木さんが絶対残業しないのは、家族との時間を大切にしているからにほかならない。
【まま】
同じ状態が変わらず続いていることを表す。
定义:表示附带状况,指动作主体做完前项行为后保持着该状态去做其他的事情
接续:怎么接名词就怎么接【まま】まま,但是不能接敬体
中顿【ままで】, 结句【ままだ】
用法:保持原样,原封不动
【V-た/ない まま】
1. エアコンをつけたまま寝てしまった
2. 昨日窓を開けたまま出かけました
3. 父は時々鍵をかけないまま出かけます
4. わからないまま、授業が進んでいく。
【N–のまま】【この/その/あのまま】
1. この野菜は生のままで食べられる
2. このままでは失敗するかもしれません
【A-いまま】【NA+なまま】
1. こ