内容正文:
形式名词 代わり ために もとに おかげで せいで提纲
【かわり(に】
a.【代替】 考察重点
誰かの代わりに何かをすることを表します。
定义:表示一事物代替另一事物起作用,或一个人代替另一个人做事情
接续:V-る+ かわりに
N + のかわりに
N + にかわって
翻译:代替,替
1. 今日は木村先生のかわりに、私が日本語を教えます。
2. 課長に代わって、私が会議に出席した
3. 肉のかわりに豆腐を使ってハンバーグを作った。
4. 英語を教えてもらうかわりに、日本語を教えている。
5. 最近はお店で服を買うかわりに、インターネットで買う人が増えてきている。
【转折】
~ということもあるが、反対に…ということもある。
定义:表示事物的两面性。就某事而言既有可取的一面也有不可取的一面。两者是相互的
接续:A/V(简体)+ かわりに
Na +なかわりに
そのかわりに
翻译:虽然~但是~,相对的~
1. 値段が高いですが、そのかわりに使いやすです
2. 都会の生活は楽しいかわりに、生活費も高い。
3. この仕事は大変なかわりに、給料も高い
4. 英語を教えてもらうかわりに、日本語を教えている。
【ため】
a.【表示原因】
~が原因・理由で…という結果になる。
「~ために」は目的・利益の意味もあります。
注意:少し硬い言い方。話し言葉は「ので」
後件に希望・意向・相手への働きかけはこない。(例)雪で電車が止まったため、タクシーで行こう。✕
後件には、プラス・マイナスのどちらでもよい。
定义:后项多表示消极的结果。常搭配【ため、ためか、ために、ためた】的形式
接续:V-(非意志动词简体)+ために V-た+ために Nのために
NA+な+ために A-い(简体)+ために
翻译:表示由于~原因。
注意:前后主语不一致
1. 電車が遅れたために、遅刻した
2. 去年の夏は暑かったため、熱中症になった人は多かった
3. この図書館は静かなために、休日になると、人が多いです
4. 大雨のために、電車が遅れています
b.【目的】
定义:表示目的,常搭配【ため/ために】的形式
接续:V-る(意志动词原形)+ために
Nのために
翻译:为了~
注意:表目的时前后主语要统一,否则主语不统一就表示原因
1