内容正文:
项脊轩志
归有光
项脊轩志
归有光
杭州求是高级中学语文组
解题
项脊轩,书斋名,是作者家中的一个只有一丈见方的斗室。
“项脊”之意有二:
一是说它窄小,如在颈脊之间;二是因作者远祖归道隆曾在江苏太仓县的项脊泾住过,有“怀宗追远”之意。
“志”,即“记”,散文的一种,融叙事抒情为一体的文体。
作者
归有光(1507-1571),字熙甫,号震川,世称“震川先生”。苏州府昆山县(今江苏昆山)宣化里人,明朝散文家。其散文风格朴实,感情真挚,是明代“唐宋派”代表作家,后人称赞其散文为“明文第一”。著有《震川文集》。
字音
渗漉(lù) 修葺(qì) 栏楯(shǔn)
前辟(pì)四窗 垣(yuán)墙
偃(yǎn)仰 异爨(cuàn) 老妪(yù) 先妣(bǐ) 汝姊(zǐ) 呱呱(gū)而泣 象笏(hù)
长号(háo)不自禁(jīn)
凭几(jī)学书 扃牖(jiōng yǒu)
初读感知
本文是一篇借记物以叙事抒情的散文名作。
思考:
1、本文所记之物是什么?
2、作者在项脊轩中的主要感受是什么?
3、叙事过程中主要提到了哪些亲人?
项脊轩
多可喜,亦多可悲
祖母、母亲、妻子
文本研读
第一段
项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容一人居。百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视,无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。
项脊轩,是过去的南阁楼。屋里只有一丈见方,可以容纳一个人居住。这座百年老屋,泥土渗漏下来,雨水向下流淌,每次移动案桌,(我)环顾四周,没有可以安放(案桌)的地方。(屋子)又向北,不能得到日光,日光过了中午(屋内)已经昏暗。
余稍为修葺,使不上漏。前辟四窗,垣