内容正文:
古文翻译?
太子及宾客知其事者,皆白衣冠送之
旦日不可不蚤自来谢项王
古文翻译?猜猜猜
猜词【亲近】
兄弟亲近
武父子亡功德,皆为陛下所成就,位列将,爵通候,兄弟亲近,常愿肝脑涂地。(选自《苏武传》)
译文:苏武父子没有功没有德,都是皇上栽培提拔起来的,官职升到列将,爵位封为通候,兄弟三人都是皇上的亲近之臣,常常希望为朝廷牺牲一切。(亲近的大臣)
4
猜词【荐】
每食辄弦歌而荐之。
吏问其故,咸言平常持米到洛,为卒司所钞,恒亡其半。自王君在事,不见侵枉,故来报恩。其政化怀物如此。民思其德,为立祠安阳亭西,每食辄弦歌而荐之。
(选自《后汉书·王涣列传》)
译文:百姓思念王涣恩德,在安阳亭西为他建造祠堂,每到进食时就奏乐歌咏而祭祀他。
前后句
5
即时巩固1:诛
译文:他到的地方,狡猾的人和奸诈的官吏都会改变思想和行为,不改的人一定会受到惩罚。(惩罚)
希亮(指传主陈希亮)为人清劲寡欲,不假人以色,自王公贵人,皆严惮之。见义勇发,不计祸福。所至,奸民猾吏易心改行,不改者必诛。然出于仁恕,故严而不残。(选自《宋史·列传第五十七》)
6
即时巩固2:矢
出按河南。岁大饥,人相食。副使崔应麟见民啖泽中雁矢,囊示登云,登云即进之于朝。帝立遣寺丞锺化民赍帑金振之。
(节选自《明史•陈登云传》)
副使崔应麟见到百姓吃湖泽中的雁粪,便装入袋子中给陈登云看,陈登云随即送到朝廷。(粪便)
7
猜词【嫌】
子胥既渡,渔父乃视之有其饥色, 乃谓曰:“子俟我此树下,为子取饷.”渔父去后,子胥疑之,乃潜身于深苇之中。 有顷,父来,持麦饭、鲍鱼羹、盎浆,求之树下,不见,因歌而呼之,曰:“芦中人,芦中人,岂非穷士乎?”如是至再,子胥乃出芦中而应。 渔父曰:“吾见子有饥色,为子取饷,子何嫌哉?”子胥曰:“性命属天,今属丈人,岂敢有嫌哉?”(节选自《吴越春秋》)
吾见子有饥色,为子取饷,子何嫌哉?
译文:渔翁就说:“我看见你面露饥色,为你去拿饭,你为什么猜疑啊?(猜疑)
对应词
8
即时巩固3:中人
神宗立,召修起居注、知制诰、知谏院。诏遣内侍王中正、李舜举等使陕西,绘言:“陛下新即位,天下拭目以观初政。馆阁、台省之士,朝廷所素养者不之遣,顾独遣中人乎?”