内容正文:
专题一 突破文言文阅读重点难点
学案1 睬准“分点”,精准落实
1.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。
蔡先生者,讳霁。服除,补闽之长泰谕。其立教依经行,而以宽栗剂之。每出私钱具食讲艺,所拔识多显者。郡庠有某生为怨家所中,公廉其诬,为督学白之。某生持进谢,辞遣之。
先生自为孝廉至官归,二十余年,僦屋而居,瘠田十余亩,义不以贫告人。将解邑时,有赇二百金,不以污归橐,籍置之而已。其子借得邮符,为公归途计,匣之不用。
(节选自明·钟惺《隐秀轩集》,有删改)
(1)郡庠有某生为怨家所中,公廉其诬,为督学白之。
译文:
(2)将解邑时,有赇二百金,不以污归橐,籍置之而已。
译文:
答案 (1)郡里学校有个学生被和他有仇怨的人中伤,蔡公查访清楚他被人诬陷的事实,向督学说清楚这件事。(采分点:“中”“廉”“白”,被动句式)
(2)(蔡公)将要卸任离开时,有人贿赂他二百两银子,他没有把赃银放入口袋里,只是登记并放在那里罢了。(采分点:“解”“赇”“污”“籍”)
参考译文
蔡先生,名霁。服丧期满,补任福建长泰县教谕。他依据经书来教学,宽严相济。(蔡先生)经常拿出自己的钱来准备饭食讲学,所选拔赏识的人后来大多声名显扬。郡里学校有个学生被和他有仇怨的人中伤,蔡公查访清楚他被人诬陷的事实,向督学说清楚这件事。这个学生拿着财物来感谢蔡公,蔡公拒绝并打发他离开。
先生从中举人到卸任,二十多年,一直租赁房子居住,只有十几亩薄田,讲究节义,不因贫穷求人。(蔡公)将要卸任离开时,有人贿赂他二百两银子,他没有把赃银放入口袋里,只是登记并放在那里罢了。其子借来驿站供应食宿车马的凭证,为蔡公回去途中打算,蔡公把它放在匣子里不用。
2.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。
徐锴,会稽人。初,锴久次当迁中书舍人,游简言当国,每抑之。锴乃诣简言,简言从容曰:“以君才地,何止一中书舍人?然伯仲并居清要,亦物忌太盛,不若少迟之。”锴颇怏怏。简言徐出伎佐酒,所歌词皆锴所为,锴大喜,乃起谢曰:“丞相所言,乃锴意也。”归以告铉,铉叹息曰:“汝痴绝,乃为数阕歌换中书舍人乎?”
既久处集贤,朱黄不去手,非暮不出。少精小学,故所雠书尤审谛。后主尝叹曰:“群臣劝其官,皆如徐锴在集贤,吾何忧哉?”李穆来使,见锴及铉,叹曰:“二陆之流也。”
(节选自《南唐书》,有删改)
(1)然伯仲并居清要,亦物忌太盛,不若少迟之。
译文:
(2)群臣劝其官,皆如徐锴在集贤,吾何忧哉?
译文:
答案 (1)但是你兄弟俩一同位居要职,同时众人妒忌太多,不如稍微暂缓(此事)。(采分点:“伯仲”“清要”“物”“少”,语意通顺)
(2)群臣努力尽官员的职分,(如果)都能像徐锴在集贤殿那样的话,我还有什么好担忧的呢?(采分点:“劝”“如”,句式,语意通顺)
参考译文
徐锴是会稽人。当初,徐锴任职已久应当担任中书舍人,游简言掌管国事,每每压抑徐锴。徐锴于是拜访游简言,游简言镇定地说:“凭借你的才能见地,何止一个中书舍人呢?但是你兄弟俩一同位居要职,同时众人妒忌太多,不如稍微暂缓(此事)。”徐锴很不高兴。游简言慢慢地让艺伎助酒,艺伎所唱的歌词都是徐锴写的,徐锴很高兴,就起来拜谢说:“丞相所说的,正是我的意思啊。”回来后告诉徐铉,徐铉叹息说:“你太痴了,竟然因为几支歌曲换了一个中书舍人?”
(徐锴)久在集贤殿以后,黄笔红笔不离手,不到傍晚不出门。年轻时候就精通小学,所以所校对书籍尤其精当。后主曾经感慨地说:“群臣努力尽官员的职分,(如果)都能像徐锴在集贤殿那样的话,我还有什么好担忧的呢?”李穆派来的使者,见到徐锴和徐铉,感叹说:“这是二陆一类的人才啊。”
3.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。
浮槎之水,发自李侯。嘉祐二年,李侯以镇东军留后出守庐州。因游金陵,登蒋山,饮其水。既又登浮槎,至其山,上有石池,涓涓可爱,盖羽所谓乳泉、石池漫流者也。饮之而甘,乃考图记,问于故老,得其事迹,因以其水遗余于京师。余报之曰:李侯可谓贤矣。
夫穷天下之物无不得其欲者,富贵者之乐也。至于荫长松,藉丰草,听山流之潺湲,饮石泉之滴沥,此山林者之乐也。(节选自欧阳修《浮槎山水