内容正文:
朗读
作者
答问
注释
扩展
归纳
导入
范
仲
淹
*
学习目标
1、能正确、流利地翻译课文第三四两段。
*
第一次先学后教:
(自读课文,正确译讲第三段段)
自学指导一:
请同学们边小声阅读课文,边结合书下的注释练习翻译。(遇到困难可以查阅工具书,可以问同桌,也可以举手问老师。)
3分钟后比谁能正确译讲。
(译讲方法:先读原句,再翻译重点字词,最后翻译整句话)
*
注释:
返回
上页
下页
这个
说坏话
离开国都
若夫淫雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形,商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
昏暗
另见后面“说文解字”
冲
桅杆
桨
迫近
像那
译文3
像那连绵细雨纷纷而下,整月不晴的时候,阴冷的风怒吼着,浑浊的波浪冲向天空;日月星辰隐藏了光辉,山岳也隐没了行迹;商人和旅客无法通行,桅杆倒下,船桨折断;傍晚时分天色昏暗,只听到老虎的吼叫和猿猴的悲啼。(这时)登上这座楼,就会产生被贬官离开京城,怀念家乡,担心遭人家说坏话,惧怕人家讽刺的心情,再抬眼望去尽是萧条冷落的景象,一定会感慨万千而十分悲伤了。
返回
上页
下页
自学指导二:
请同学们边小声阅读课文第四段,边结合书下的注释练习翻译。(遇到困难可以查阅工具书,可以问同桌,也可以举手问老师。)
3分钟后比谁能正确译讲。
(译讲方法:先读原句,再翻译重点字词,最后翻译整句话)
*
注释:
返回
上页
下页
鸟儿栖止
另见后面“说文解字”
至于
又如
有时
洁白
明亮
心胸开阔
精神愉快
至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。
全
一起
圆形的玉
返回
上页