内容正文:
第一单元
第三课 《傅雷家书》两则
傅雷家书
两 则
你认识这个人吗?
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.
——世界级钢琴大师傅聪
傅聪与母亲
(半岁)
傅聪1934年3月10日生于上海一个充满艺术气氛和学术精神的知识分子家庭,父亲傅雷是著名学者、艺术理论家和翻译家。
七岁半开始学钢琴,19岁第一次在国际上获奖。
傅聪在波兰(1954年)
1954年傅聪赴波兰留学,师从著名钢琴教育家杰维茨基教授。
1955年3月获《第五届肖邦国际钢琴比赛》第三名和《玛祖卡》最优奖。
1958年以优异成绩提前毕业于华沙国立音乐学院。
傅聪钢琴音乐会
英国《泰晤士报》:傅聪是当今世界乐坛最受欢迎和最有洞察力的莫扎特作品的演奏家。
美国《时代周刊》:当今时代最伟大的钢琴家之一。
傅雷,我国著名的翻译家、文艺评论家。一生译著宏富,翻译作品达34部,主要有罗曼·罗兰获诺贝尔文学奖的长篇巨著《约翰·克里斯朵夫》,传记《贝多芬传》《米开朗基琪传》《托尔斯泰传》等。
1961年的傅雷
1957年,为人坦荡、禀性刚毅的傅雷被打成“右派” 。
“文化大革命中”,傅雷又遭受残酷迫害。
1966年9月3日凌晨,他与夫人朱梅馥双双含愤自尽,悲壮地走完了本不该走完的一生。
第一封家书,写于儿子处于什么精神状态时?
写于儿子精神消沉时,劝慰他如何面对感情的创伤,学会泰然处之;
第二封信,写在儿子什么精神状态时?
第二封信,写在儿子取得了巨大成功、被鲜花与掌声簇拥的时候,激励他保持谦卑、不惧孤独,勇于攀登艺术的至境。
第一则
朗读:
收到9月22日晚发的第六信,很高兴。我们并没为你前信感到什么烦恼或是不安。我在第八信中还对你预告,这种精神消沉的情形,以后还是会有。我是过来人,决不至于大惊小怪。你也不必为此担心,更不必硬压在肚里不告诉我们。心中的苦闷不在家信中发泄,又哪里去发泄呢?孩子不向父母诉苦向谁诉呢?我们不来安慰你,又该谁来安慰你呢?
有两个词语透露了傅聪当时的心情,傅雷就是针对他这种心情回这封信。这两个词语是: