内容正文:
湖心亭看雪
张岱
第 十 八 课
张岱,字宗子,又字石公,号陶庵,又号蝶庵居士,明末清初山阴(今浙江绍兴)人。寓居杭州,出身仕宦世家,少为富贵公子,爱繁华,好山水,晓音乐、戏曲,明亡后不仕,入山著书以终。
代表作:《陶庵梦忆》和《西湖梦寻》。
湖心亭在西湖中央,在湖心亭极目远眺,湖光尽收眼底,群山如列翠屏,有“湖心平眺”之称。清乾隆帝在亭上题有匾额“静观万类”和楹联“波涌湖光远,山催水色深”。
湖
心
亭
结合课文注解,口头串译课文
都
消失
罢了
小草,形容船小
崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余挐一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥、舟中人两三粒而已。
崇祯五年十二月,我正住在西湖边。大雪下了三天,湖中行人、飞鸟的声音都消失了。这一天晚上初更时,我划一条小船,穿着毛皮衣服,带着火炉,独自前往湖心亭看雪。(湖上)弥漫着水气凝成的冰花,天空与白云、与山峦与湖水,浑然一体,白茫茫一片。湖上(比较清晰的)影子,只有(淡淡的)长堤的一道痕迹,湖心亭的一点(轮廓),和我的一叶小舟,船上的两三个人罢了。
客居
痛饮
到亭上,有两人铺毡对坐,一童
子烧酒炉正沸。见余,大喜曰:“湖
中焉得更有此人!”拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏, 是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!”
来到湖心亭,看见有两个人铺着毡子,相对而坐。一个童子把酒炉里的酒烧得正沸腾。(他们)见到我,非常高兴地说:“在湖中怎么还能碰到像你这样(有闲情雅趣)的人呢!”(随即)拉我共饮。我痛饮了三大杯,然后告别。问他们的姓氏,(得知他们)是金陵人,在这里客居。下船后,船夫自言自语地说:“不要说相公痴,还有像我们相公一样痴的人啊!”
哪能
等到
还
一词多义
一小舟( ) 是日更定( )
一 是
上下一白( ) 是金陵人( )
更有此人( )
更 更有痴似