内容正文:
Lesson 7
Heroes of our country
学习目标
Master all key vocabulary words in the passage about national heroes and be able to use them in simple sentences.
Learn the touching stories of six Chinese national heroes, express my admiration for them in short English passages and develop a sense of national pride.
Contents
Lead in
01
While-reading
02
03
Language points
04
Summary
05
06
Exercises
07
Homework
08
Post-reading
New words
★ New words
crucial /ˈkruːʃl/ nuclear /ˈnjuːkliə(r)/ physicist /ˈfɪzɪsɪst/ hydrogen bomb /ˈhaɪdrədʒən bɒm/ recognize /ˈrekəɡnaɪz/ spearhead /ˈspɪəhed/ submarine /ˈsʌbməriːn/ prototype /ˈprəʊtətaɪp/ chief /tʃiːf/
onboard /ˌɒnˈbɔːd/
adj. 至关重要的
adj. 核的
n. 物理学家
n. 氢弹
v. 认出;致敬;认可
v. 牵头,主持
n. 潜水艇
n. 原型,样机
adj. 首席的,总……
adv. 在船上 / 艇上
★ New words
n. 青蒿素
n. 药物
v. 对抗,防治
n. 疟疾
n. 治疗,疗法
n. 创新
n. 农学家,农业专家
v. 奉献,投身
n. 应用,推广
v. 建立,设立
adj. 先进的
n. 地区,区域
artemisinin /ˌɑːtɪˈmɪsɪnɪn/
drug /drʌɡ/
combat /ˈkɒmbæt/
malaria /məˈleəriə/
treatment /ˈtriːtmənt/
innovation /ˌɪnəˈveɪʃn/
agriculturist /ˌæɡrɪˈkʌltʃərɪst/
devote /dɪˈvəʊt/
application /ˌæplɪˈkeɪʃn/
establish /ɪˈstæblɪʃ/
advanced /ədˈvɑːnst/
region /ˈriːdʒən/
★ New words
n. 孔径,光圈
adj. 球形的
n. 望远镜
adj. 地外的,外星的
n. 文明
n. 小行星
n. 批准,认可
adj. 天文的
aperture /ˈæpətʃə(r)/
spherical /ˈsferɪkl/
telescope /ˈtelɪskəʊp/
extraterrestrial /ˌekstrətəˈrestriəl/
civilization /ˌsɪvəlaɪˈzeɪʃn/
asteroid /ˈæstərɔɪd/
approval /əˈpruːvl/
astronomical /ˌæstrəˈnɒmɪkl/
★ New words
n. 考古学家
n. 守护者
n. 遗迹,文物
adj. 按年代顺序的
n. 目录,档案
v. 促进,助力 n. 构造,石窟岩体
v. 评定,评为
archaeologist /ˌɑːkiˈɒlədʒɪst/
guardian /ˈɡɑːdiən/
relic /ˈrelɪk/
chronological /ˌkrɒnəˈlɒdʒɪkl/
catalog /ˈkætəlɔːɡ/
facilitate /fəˈsɪlɪteɪt/
formation /fɔːˈmeɪʃn/
rate /reɪt/
★ While-reading
Adapted from “Recognizing the heroes of 70 years of the PRC”
(chinadaily.com.cn | Updated: 2019-08-31 06:40)
Yu played a crucial role in the design of China’s nuclear weapons and won the Two Bombs, One Satellite Achievement Medal. In January 2015, the nuclear physicist won China’s top science award for his outstanding contribution to the country’s hydrogen bomb research.
于敏为我国核武器设计立下汗马功劳,荣获“两弹一星”功勋奖章。2015年1月,这位核物理学家凭借在氢弹研究领域的卓越贡献,斩获国家最高科学技术奖。
Yu Min, nuclear physicist, born
August 1926 and died January
16, 2019
8
★ Language points
1.recognize/ˈrekəɡnaɪz/
①致敬、铭记、表彰
例句:Recognizing the heroes of 70 years of the PRC
致敬新中国70载英雄人物
②认出,辨认出
例句:I recognized him at once.
我一眼认出了他。
③承认,认可(事实、价值、贡献)
例句:We recognize his great contribution.
我们认可他巨大的贡献。
★ Language points
2.adapted from改编自……
例句:This text is adapted from a news report.
这篇文章改编自一篇新闻报道。
3.crucial /ˈkruːʃl/ adj. 至关重要的,关键的
play a crucial role in… 在……中起到关键作用
4. nuclear /ˈnjuːkliə(r)/ adj. 核的;原子核的
nuclear weapons 核武器
nuclear power 核能
★ Language points
5. physicist /ˈfɪzɪsɪst/ n. 物理学家
physics n. 物理(学科)
physician n. 内科医生
6. hydrogen bomb 氢弹
“两弹一星”
two bombs:atomic bomb(原子弹)+ hydrogen bomb(氢弹)
one satellite:人造卫星
★ While-reading
Huang spearheaded the design of China’s first-generation nuclear submarine. When Long March First, China’s earliest nuclear submarine prototype, took its first voyage on December 26, 1970, Huang — who was 44 at the time — set a world record as the first chief engineer to be onboard a submarine for its test dive.
黄旭华主持设计我国第一代核潜艇。1970年12月26日,我国首艘核潜艇“长征一号”首次出海试航,时年44岁的黄旭华作为总工程师,全程跟随潜艇下潜试航,创下世界首例总工程师亲历潜艇深潜试验的纪录。
Huang Xuhua, nuclear scientist, born March 1926
12
★ Language points
1. spearhead/ˈspɪəhed/
n. 先锋,带头人;矛头
v. 领导,牵头,主持(本文动词含义)
例句:He spearheaded the new project.
他牵头负责这个新项目。
2. submarine /ˈsʌbməriːn/ n. 潜水艇,核潜艇;adj. 海底的
nuclear submarine 核潜艇
submarine plants 海底植物
★ Language points
3. prototype /ˈprəʊtətaɪp/ n. 原型;样机;雏形
例句:This is the prototype of the new robot.
这是这款新机器人的原型机。
4. chief /tʃiːf/ adj. 首席的,总负责的;n. 首领,长官
chief engineer 总工程师(固定行业搭配)
chief manager 总经理;
chief editor 主编;
chief doctor 主任医师
★ Language points
5. onboard /ˌɒnˈbɔːd/ adv. 在船上/飞机上/潜艇上;adj. 机载的、舰载的
两种写法:
on board(分开,短语), onboard(合写,形容词/副词)
onboard equipment 舰载设备
固定短语:
be onboard + 交通工具 在……上面
例句: She was onboard the plane.
她当时在飞机上。
★ While-reading
Tu, winner of the 2015 Nobel Prize for the discovery of artemisinin, a group of drugs used to combat malaria, is the first Chinese woman to win the prize. She solved the problem of failing anti-malarial treatment and made important contributions to scientific and technological innovations in traditional Chinese medicine and human health.
屠呦呦因发现抗疟药物青蒿素,荣获2015年诺贝尔生理学或医学奖,也是首位获此奖项的中国女性。她攻克了疟疾治疗失效难题,为中医药科技创新与人类健康事业作出重大贡献。
Tu Youyou, pharmacologist, born December 1930
16
★ Language points
1. artemisinin /ˌɑːtɪˈmɪsɪnɪn/ n.青蒿素(专有医学名词,无复数)
2. drug /drʌɡ/ n.药物,药剂;毒品
例句:These drugs can stop malaria.
这些药物可以治疗疟疾。
3. combat /ˈkɒmbæt/v. 对抗,防治,抵御;n. 战斗,斗争
combat malaria 抗击疟疾;
combat diseases 防治疾病
in combat 在战斗中
★ Language points
4. malaria /məˈleəriə/ n.疟疾(不可数名词)
anti-malarial adj. 抗疟疾的
5. treatment /ˈtriːtmənt/ n. 治疗;疗法;对待
treat v. 治疗;对待
anti-malarial treatment 疟疾治疗方案
6. innovation /ˌɪnəˈveɪʃn/ n.创新,革新
innovate v. 创新,革新
innovative adj. 创新的
innovation n. 创新、新发明
★ While-reading
Li was an agriculturist who devoted himself to the research and application of agricultural technologies. He developed a number of crop-growing techniques, and established over a dozen advanced models for the development and management of mountainous regions, which greatly improved villagers’ lives.
李保国是农业专家,毕生投身农业技术研发与推广。他研发多项农作物种植技术,建立十余套山区开发治理示范模式,极大改善了山区群众的生活。
Li Baoguo, agriculturist, born February 1958, died April 2016
★ Language points
1. agriculturist /ˌæɡrɪˈkʌltʃərɪst/ n.农学家,农业专家
agriculture n. 农业
agricultural adj. 农业的
2. devote oneself to sth./doing sth. 献身于、全身心投入……
devote /dɪˈvəʊt/ v. 奉献,投身
devoted adj. 忠诚的;挚爱的
例句:She devotes herself to protecting cultural relics.
她投身于文物保护事业。
★ Language points
3. application /ˌæplɪˈkeɪʃn/ n.推广、应用
apply v. 应用;申请
例:the application of new technology 新技术的应用
4.establish v. 建立;创立;设立
establish a school 建校;establish rules 制定规章
5. advanced /ədˈvɑːnst/ adj.先进的;高级的
advanced models 先进示范模式;advanced technology 先进技术
advance v. 前进,进步
6. regions /ˈriːdʒənz/n.地区,区域(多指面积较大、有地理特征的片区)
★ While-reading
Nan was the founder of the Five-hundred-metre Aperture Spherical Telescope (FAST) project, which helps humans to explore the universe and search for extraterrestrial civilizations. An asteroid has been named after him, with approval from the International Astronomical Union.
南仁东是500米口径球面射电望远镜(FAST,中国天眼)项目总发起人,该设备助力人类探索宇宙、搜寻地外文明。国际天文学联合会批准将一颗小行星以他的名字命名。
Nan Rendong, scientist, born February 1945, died September 2017
★ Language points
1. aperture /ˈæpətʃə(r)/ n.孔径;光圈(天文/光学专业词)
Five-hundred-metre Aperture 500米口径
拓展:camera aperture 相机光圈
2. spherical /ˈsferɪkl/ adj.球形的 Spherical Telescope 球面望远镜
sphere n. 球体、星球
3. extraterrestrial /ˌekstrətəˈrestriəl/ adj.地球之外的、地外的
词根拆解:extra-(之外)+ terrestrial(地球的)
搭配:extraterrestrial civilizations 地外文明
拓展:extraterrestrial life 外星生命
★ Language points
4. civilization /ˌsɪvəlaɪˈzeɪʃn/ n. 文明
civil adj. 文明的
例句:Ancient Chinese civilization is brilliant.
中华文明灿烂辉煌。
5. asteroid /ˈæstərɔɪd/ n.小行星(天文名词)
6. approval /əˈpruːvl/ n.批准、认可
disapproval n. 反对
approve v. 批准,同意
例句:The plan got official approval.
该方案获得官方批准。
★ Language points
7. astronomical /ˌæstrəˈnɒmɪkl/ adj.天文的
astronomy n. 天文学
astronomer n. 天文学家
International Astronomical Union 国际天文学联合会(IAU)
★ While-reading
Fan is an archaeologist who has devoted herself to research and study in Dunhuang, Northwest China’s Gansu province. She is an explorer and a guardian of Dunhuang’s cultural relics. Based in the desert regions, she established a chronological catalog of the Mogao Caves, which facilitated the scientific protection of the ancient formations. She was honoured as a National Excellent Communist Party Member and rated as a national advanced worker.
樊锦诗是考古学家,扎根甘肃敦煌,一生深耕敦煌文物研究工作,是敦煌文化遗产的探寻者与守护者。她驻守大漠,完成莫高窟洞窟年代分期档案编制工作,为石窟科学保护奠定基础。她先后获评全国优秀共产党员、全国先进工作者。
Fan Jinshi, archaeologist, born July 1938
★ Language points
1. archaeologist /ˌɑːkiˈɒlədʒɪst/ n. 考古学家
archaeology n. 考古学
2. guardian /ˈɡɑːdiən/ n.守护者,保卫者
guard v. 守护、保卫 : legal guardian 法定监护人
3. relics /ˈrelɪks/ n.遗迹、古物、遗产
例句:We should protect cultural relics well.
我们应当好好保护文物。
★ Language points
4. chronological catalog 年代分期档案
① chronological /ˌkrɒnəˈlɒdʒɪkl/ adj. 按年代顺序的
词根:chrono-(时间)+ logical(逻辑的)→ 按时间排序的
② catalog /ˈkætəlɔːɡ/ n. 目录、档案
5. facilitat /fəˈsɪlɪteɪt/ v. 促进、使便利、为……创造条件
为……奠定基础、助力
例句:The new plan facilitates environmental protection.
新方案助力环境保护。
★ Language points
6. formation /fɔːˈmeɪʃnz/ n. 构造、地层/石窟岩体
form v. 形成
the ancient formations 古代石窟岩体
7. rate /ˈreɪt/ v. 评定、评为
be rated as… 被评为……
★ Summary
Hydrogen bomb design First-gen nuclear submarine Artemisinin discovery Mountain farming tech FAST telescope Dunhuang Mogao Caves
30
★
Exercise
单项选择
Yu Min played a ______ role in hydrogen bomb research.
A. chief B. crucial C. advanced
2.Huang Xuhua was the first chief engineer ______ onboard the submarine for test dive.
A. to be B. being C. was
3.Tu Youyou won the Nobel Prize ______ her discovery of artemisinin.
A. of B. for C. to
4.Li Baoguo devoted himself ______ agricultural technology research.
A. do B. doing C. to doing
5.An asteroid ______ after Nan Rendong with official approval.
A. names B. has been named C. named
B
A
B
C
B
31
★ Homework
Read the passage of six heroes fluently for 10 minutes and recite one hero’s introduction you like best.
Write a 60–80 word short English passage to introduce one national hero from the text.
01
02
Thank you!
$