《将进酒》知识梳理 2026-2027学年统编版高二语文选择性必修上册

2026-07-01
| 10页
| 13人阅读
| 0人下载
普通

资源信息

学段 高中
学科 语文
教材版本 高中语文统编版 语文选择性必修上册
年级 高二
章节 将进酒/李白
类型 学案-知识清单
知识点 -
使用场景 同步教学-新授课
学年 2026-2027
地区(省份) 全国
地区(市) -
地区(区县) -
文件格式 DOCX
文件大小 35 KB
发布时间 2026-07-01
更新时间 2026-07-01
作者 xkw_065237543
品牌系列 -
审核时间 2026-07-01
下载链接 https://m.zxxk.com/soft/58602336.html
价格 1.00储值(1储值=1元)
来源 学科网

摘要:

该高中语文知识清单系统梳理了《将进酒》的完整学习体系。从李白及乐府旧题的文学常识切入,明确字音字形易错点,逐句梳理重点词并附翻译,进而分析文意“悲—欢—愤—狂”的情感脉络与主旨,赏析艺术手法及重点语句,最终通过作文运用和巩固检测实现知识迁移。 知识链路按“基础积累—深层理解—实践应用”逻辑展开,文学常识渗透文化自信,重点词与语言特色分析提升语言运用能力,文意梳理与手法赏析发展思维能力。巩固检测含理解性默写和简答题,助力知识巩固,作文运用提供多角度写作素材,体现语文学习的综合性与实践性。

内容正文:

《将进酒》知识清单 李白 | 唐·乐府旧题(杂言歌行) | 选择性必修上册 古诗词诵读 一、文学常识 李白(701—762),字太白,号青莲居士,唐代伟大的浪漫主义诗人,后人称“诗仙”。他与杜甫齐名,并称“李杜”。李白的诗想象奇特、气势豪迈、语言奔放,充满自信与傲岸之气,《将进酒》是其代表作之一。 “将进酒”是汉乐府旧题,属《鼓吹曲辞·铙歌》,题意就是“劝酒歌”。“将”读 qiāng,是“请、愿”的意思。前人写这个题目多为短篇,李白把它铺展成长篇,注入自己的胸襟,别开生面。 此诗大约作于天宝十一载(752)前后,当时李白与友人岑勋在嵩山另一好友元丹丘的颍阳山居做客,三人登高饮宴。诗中的“岑夫子”即岑勋,“丹丘生”即元丹丘。这时距他被唐玄宗“赐金放还”、离开长安已约八年。政治上的失意、怀才不遇的郁愤,是读懂这首诗的关键——满纸的痛饮狂歌,底下压着的是一腔不平之气。 全诗以饮酒为线,感情大起大落:由感叹人生短促的“悲”,转到及时行乐的“欢”,再转到蔑视富贵、自伤不遇的“愤”,最后落到换马当酒、一醉销愁的“狂”。表面写及时行乐,内里是怀才不遇的愤激和蔑视权贵、自信豪迈的气概,悲而能壮。所据版本为统编教材选择性必修上册(选自《李白集校注》)。 二、字音字形 本诗有几个字容易读错、写错,下面逐条注音、点明要点: 将进酒(qiāng):题目的“将”读 qiāng,意为“请、愿”,不读 jiāng 或 jiàng。 金樽(zūn):酒杯的美称。“樽”读 zūn,从木,也写作“尊”。 岑夫子(cén):指岑勋。“岑”读 cén,姓氏,从山。 馔玉(zhuàn yù):像玉一样珍美的食品。“馔”读 zhuàn,指饮食。 恣欢谑(zì huān xuè):尽情地欢乐戏谑。“恣”读 zì(放纵);“谑”读 xuè(戏谑),不读 nüè。 沽(gū):买(酒)。“径须沽取”的“沽”读 gū。 千金裘(qiú):价值千金的皮衣。“裘”读 qiú,从衣(求声)。 烹羊宰牛(pēng):煮羊、杀牛。“烹”读 pēng,指煮。 朝如青丝暮成雪(zhāo):“朝”在此指早晨,读 zhāo,与“暮”相对。 三、重点词梳理 下表按诗句顺序逐句逐词梳理重点词。“句子及重点词”一列中,当前所释的词用【】标出;同一句翻译相同的,重复列出以便对照。 序号 句子及重点词 重点词词意 句子翻译 1 【君不见】黄河之水天上来,奔流到海不复回。 君不见:你没看见吗。乐府中常用的呼告套语,用来引起注意、增强气势。 你没看见吗?黄河的水从天上奔涌而来,滔滔东流入海,一去不再回返。 2 君不见【高堂】明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。 高堂:高大的厅堂。 你没看见吗?(人们)在高堂上对着明镜悲叹满头白发,早晨还是黑发,傍晚已成白雪。 3 君不见高堂明镜悲白发,朝如【青丝】暮成雪。 青丝:黑发。与“雪”相对,写由黑到白之速。 你没看见吗?(人们)在高堂上对着明镜悲叹满头白发,早晨还是黑发,傍晚已成白雪。 4 人生【得意】须尽欢,莫使金樽空对月。 得意:(课本)指有兴致;一说称心、遂意。 人生有兴致的时候就该尽情欢乐,别让金杯空对着明月。 5 人生得意须尽欢,莫使【金樽】空对月。 金樽:酒杯的美称。樽,酒杯。 人生有兴致的时候就该尽情欢乐,别让金杯空对着明月。 6 天生我【材】必有用,千金散尽还复来。 材:才能、材质(一作“才”)。 上天生就我这样的材质,必有用得着的地方;千金散尽了,也还会重新挣回来。 7 烹羊宰牛且为乐,【会须】一饮三百杯。 会须:应当。会,应当;须,须要。 烹羊宰牛,姑且痛快作乐,一饮就该三百杯。 8 【岑夫子】,丹丘生,将进酒,杯莫停。 岑夫子:指岑勋。丹丘生:指元丹丘。二人都是李白的好友。 岑夫子,丹丘生,快喝酒吧,杯子别停下。 9 岑夫子,丹丘生,【将进酒】,杯莫停。 将(qiāng)进酒:请(你们)喝酒。将,请、愿;进酒,饮酒。 岑夫子,丹丘生,快喝酒吧,杯子别停下。 10 与君歌一曲,请君为我【倾耳听】。 倾耳听:侧着耳朵认真听(一作“侧耳听”)。 我为你们唱一支歌,请你们为我侧耳细听。 11 【钟鼓馔玉】不足贵,但愿长醉不愿醒。 钟鼓馔玉:击钟敲鼓、食用珍美菜肴,代指富贵豪华的生活。馔玉,像玉一样珍美的食品。 那富贵豪华的生活不值得珍视,我只愿长醉不愿醒来。 12 钟鼓馔玉【不足贵】,但愿长醉不愿醒。 不足贵:不值得珍视(一作“何足贵”;“不愿醒”一作“不复醒”)。 那富贵豪华的生活不值得珍视,我只愿长醉不愿醒来。 13 古来圣贤皆【寂寞】,惟有饮者留其名。 寂寞:(课本)指不为世所用,默默无闻。 自古以来圣贤(有才而不遇的人)都默默无闻,只有善饮的人留下了名声。 14 【陈王】昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。 陈王:指曹植,曾被封为陈王。 当年陈王曹植在平乐观宴饮,一斗美酒值十千钱,尽情欢乐戏谑。 15 陈王昔时宴【平乐】,斗酒十千恣欢谑。 平乐:宫观名,故址在今洛阳附近。此句化用曹植《名都篇》“归来宴平乐,美酒斗十千”。 当年陈王曹植在平乐观宴饮,一斗美酒值十千钱,尽情欢乐戏谑。 16 陈王昔时宴平乐,斗酒十千【恣欢谑】。 恣欢谑:尽情地欢乐戏谑。恣,放纵;谑(xuè),戏谑、玩笑。斗酒十千:一斗酒值十千钱,形容酒美而贵。 当年陈王曹植在平乐观宴饮,一斗美酒值十千钱,尽情欢乐戏谑。 17 【主人】何为言少钱,径须沽取对君酌。 主人:(课本)指元丹丘(东道主);一说李白自称,反客为主。 主人啊,为什么说钱少呢?只管买酒来和你对饮。 18 主人何为言少钱,【径须沽取】对君酌。 径须沽取:毫不犹豫地买酒。径须,直须、只管;沽,买;取,助词。 主人啊,为什么说钱少呢?只管买酒来和你对饮。 19 【五花马】,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。 五花马:名贵的马(毛色作五花,一说把马鬃剪成五瓣)。 名贵的五花马,价值千金的皮衣,都叫侍僮拿出去换成美酒,和你们一同消解这万古的忧愁! 20 五花马,【千金裘】,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。 千金裘:价值千金的珍贵皮衣。 名贵的五花马,价值千金的皮衣,都叫侍僮拿出去换成美酒,和你们一同消解这万古的忧愁! 21 五花马,千金裘,呼儿【将出】换美酒,与尔同【销】万古愁。 将出:拿出、牵出。将,拿、取;儿,指侍僮。销,排遣、消除;尔,你们。 名贵的五花马,价值千金的皮衣,都叫侍僮拿出去换成美酒,和你们一同消解这万古的忧愁! 四、全文翻译 你没看见吗?黄河的水从天上奔涌而来,滔滔东流入海,一去不再回返。你没看见吗?人们在高堂上对着明镜悲叹满头白发,早晨还是黑发,傍晚已成白雪。 人生有兴致的时候就该尽情欢乐,别让金杯空对着明月。上天生就我这样的材质,必有用得着的地方;千金散尽了,也还会重新挣回来。烹羊宰牛,姑且痛快作乐,一饮就该三百杯。岑夫子,丹丘生,快喝酒吧,杯子别停!我为你们唱一支歌,请你们为我侧耳细听: 那富贵豪华的生活不值得珍视,我只愿长醉不愿醒来。自古以来圣贤都默默无闻,只有善饮的人留下了名声。当年陈王曹植在平乐观宴饮,一斗酒值十千钱,尽情欢乐戏谑。主人啊,何必说钱少呢?只管买酒来和你对饮。名贵的五花马,价值千金的皮衣,都叫侍僮拿出去换成美酒,和你们一同消解这万古的忧愁! 五、古今异义 得意:古义:有兴致、称心遂意(人生得意须尽欢)。今义:感到满意、称心,或含骄傲自得之意。 青丝:古义:黑发(朝如青丝暮成雪)。今义:青色的丝线,或指某些食品配料。 六、文意梳理 全诗以饮酒贯穿,感情却大开大合,跌宕起伏,大致经历“悲—欢—愤—狂”四个转折。 起笔是“悲”。两组“君不见”排比而下:先写黄河之水从天而来、奔流到海不回,是空间的浩大;再写高堂明镜里青丝变白发,朝暮之间,是时间的飞逝。天风海雨般的气势里,藏着对人生短促的深深慨叹。 转入“欢”。“人生得意须尽欢”六句极写痛饮之乐——莫使金樽空对月,烹羊宰牛,一饮三百杯。中间一句“天生我材必有用,千金散尽还复来”尤其要紧:豪迈自信的语气里,其实透着“此材至今未被用”的隐衷,是失意者的自我打气。 再转为“愤”。“钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒”,把富贵豪华一笔看轻,愿长醉不醒,是对现实的激愤。“古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名”,借圣贤有才而不遇,说自己的怀才不遇;又抬出陈王曹植“宴平乐”“斗酒十千”,借他人酒杯浇自己胸中块垒——曹植空有经国之才而备受压抑,正与李白相似。这几句明写欢乐,暗寓愤懑。 最后落到“狂”。“主人何为言少钱,径须沽取对君酌”,兴致再起;“五花马,千金裘,呼儿将出换美酒”,名马华裘都拿去换酒,最后逼出一句“与尔同销万古愁”——原来纵酒狂歌,是为了消解那说不尽的“万古愁”。全诗至此点明主旨,豪放到底,却豪放中见沉痛。 七、主旨情感 这首诗借饮酒来抒发怀才不遇的愤激不平,也表现出蔑视富贵、傲岸不羁的性格和乐观自信、狂放豪迈的气概。“天生我材必有用”的自信,与“与尔同销万古愁”的悲愤交织在一起。表面上写及时行乐,含有消极的成分;但结合李白的遭际来看,这种狂放正是他在极度压抑中的一种反抗,是失意苦闷里故作旷达的自我排遣。全诗悲而不伤、悲而能壮。 八、艺术手法与语言特色 夸张:全诗多用极度夸张:黄河之水“天上来”,白发“朝如青丝暮成雪”,饮酒“一饮三百杯”“斗酒十千”,散财“千金散尽”。夸张写出了气势,也写出了情感的浓度,是李白诗风的典型标志。 起兴与比喻:开篇以黄河起兴,由江河永恒引出人生易老的感慨;“朝如青丝暮成雪”以“青丝”“雪”作比,把由黑到白的过程压进一朝一暮,形象而有冲击力。 用典(借他人酒杯浇己块垒):引陈王曹植“宴平乐”“斗酒十千”之事(化用曹植《名都篇》),借曹植有才不遇、沉溺于酒,暗写自己的怀才不遇,明写欢乐而暗寓愤激。 呼告与直抒:两处“君不见”和“岑夫子,丹丘生”都是呼告,如当面招呼、劝酒,声口毕肖,把读者一下子拉进酒席;“天生我材必有用”“但愿长醉不愿醒”等则直抒胸臆,痛快淋漓。 杂言长短句,节奏富于变化:全诗以七言为主,又杂用三言、五言、十言长句。长句如挟风雨奔涌,短句如“将进酒,杯莫停”急促跳荡,长短交错,随感情起伏而变化,读来大起大落、酣畅有力。 九、重点语句赏析 君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。:以“君不见”呼告起兴,写黄河从天而降、奔流到海一去不回。上句写大河之来,势不可挡;下句写大河之去,势不可回。气象壮阔,语带夸张,为下文人生易逝、及时行乐蓄足了气势。 天生我材必有用,千金散尽还复来。:全诗最豪迈自信的一句。肯定自我价值,把金钱看得极轻。话说得何等痛快;但细想“必有用”三字,也暗含此材至今未被重用的隐痛。自信里透着不平,是失意者昂扬的自我肯定。 钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。:把富贵豪华一笔看轻,愿长醉不醒。表面是酒后狂言,实则是酒后真言——正因心中另有更看重的东西、正因世事混浊,才轻富贵而愿长醉。由狂放转为愤激,力透纸背。 古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。:愤语。说自古有才的圣贤都默默无闻、不为世用,反衬“饮者”留名,实则借古人写自己的怀才不遇。表面旷达,字里行间满是不平之气。 五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。:结尾把名马华裘都拿去换酒,狂到极处,最后一句“与尔同销万古愁”点破全诗——原来痛饮狂歌,是为销那说不尽的忧愁。以“万古愁”收束,把满腔郁愤化入酒中,豪放里藏着深沉的悲慨。 十、作文运用 1. 自信·肯定自我价值 适用角度:“天生我材必有用”,在最失意的时候仍相信自己的价值。可用来谈:人该如何在困顿中不否定自己。 运用示例:李白写《将进酒》时已年过半百,仕途蹉跎,满腹才学无人用。换作旁人,多半就此消沉。他却在酒席上喊出“天生我材必有用”——就算此刻没人用我,我的价值还在,早晚有派上用场的一天。这话不是盲目自大,而是一个人跌到低处时对自己的托举。人生难免有不被看见、不被需要的时候,能不能扛过去,往往就看你还信不信自己“必有用”。信心不保证成功,但失去信心,人先就垮了。 2. 失意中的旷达·把苦酿成豪情 适用角度:全诗写怀才不遇的愤懑,却以豪放的姿态出之,悲而能壮。可用来谈:面对不如意,可以有一种不低头的活法。 运用示例:同样是失意,有人写成哀哀戚戚,李白写成了大江奔流。《将进酒》满纸是不平——富贵“不足贵”,圣贤“皆寂寞”,末了还是一句“与尔同销万古愁”。可你读下来,感到的不是颓丧,而是一股撑天拄地的豪气。他把苦闷酿成了酒,把牢骚唱成了歌。这不是假装不痛,而是痛了之后仍不肯低头。真正的旷达,从来不是没有愁,而是背着愁还能挺直腰板往前走。 3. 蔑视权贵·守住本心 适用角度:“钟鼓馔玉不足贵”,李白把富贵荣华看得很轻,不肯摧眉折腰。可用来谈:在诱惑面前守住自己看重的东西。 运用示例:什么最贵?很多人会指向钟鸣鼎食、高官厚禄。李白偏说“钟鼓馔玉不足贵”。在他心里,比富贵更要紧的,是不折腰、不违心地活着——“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜”。所以他宁可散尽千金、拿名马华裘去换酒,也不肯低头去换那份荣华。一个人看重什么、看轻什么,决定了他会活成什么样子。守得住自己真正在意的东西,才不至于在诱惑面前把自己弄丢。 十一、巩固检测 (一)理解性默写 1. 《将进酒》开篇以夸张手法写黄河一去不回、气势磅礴,借以起兴的两句是: 2. 《将进酒》中,用“青丝”与“雪”作比、把人生短促压进一朝一暮的两句是: 3. 《将进酒》中直抒胸臆、既肯定自我价值又豪迈自信、看轻钱财的两句是: 4. 《将进酒》中,把富贵豪华一笔看轻、以愿长醉表达激愤的两句是: 5. 《将进酒》中借圣贤有才不遇、反衬饮者留名,暗写自己怀才不遇的两句是: 6. 《将进酒》中引用曹植宴饮之事、借古人抒发豪情的两句是: 7. 《将进酒》结尾以名马华裘换酒、点明痛饮为销愁的三句是: 【答案】 1. 君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。 2. 君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。 3. 天生我材必有用,千金散尽还复来。 4. 钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。 5. 古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。 6. 陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。 7. 五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。 (二)简答题(结合诗句分析) 1. 这首诗的感情大起大落,请梳理其“悲—欢—愤—狂”的变化,并简要说明。 2. “天生我材必有用,千金散尽还复来”表现了诗人怎样的情感?为什么说它豪迈中含着隐痛? 3. 诗人为什么要提到“陈王”曹植?这样写有什么作用? 【答案】 1. 开头以两组“君不见”写黄河奔流到海不回、青丝朝暮成雪,由空间的浩大和时间的飞逝,感叹人生短促,是“悲”。接着“人生得意须尽欢”到“会须一饮三百杯”,转入痛饮行乐、豪情满怀,其中“天生我材必有用”自信旷达,是“欢”。再到“钟鼓馔玉不足贵”“古来圣贤皆寂寞”和借陈王曹植自况,把富贵看轻、为怀才不遇鸣不平,是“愤”。最后“五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁”,名马华裘换酒、一醉销愁,狂放到极处,是“狂”。全诗随饮酒起伏,大开大合,悲而能壮。 2. 这两句直接肯定自我价值,把金钱看得很轻,表现出李白豪迈旷达、乐观自信的胸怀,是在失意中给自己的有力打气。说它含着隐痛,是因为“必有用”三字暗示此材至今“未被用”——李白自许有经世之才却长期不得重用,这句昂扬的自信,正是从怀才不遇的苦闷里翻出来的。所以它既是自信之语,也是不平之音,豪迈的表面下压着失意的隐痛。 3. “陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑”化用曹植《名都篇》的诗句。提曹植,一是承接上文“惟有饮者留其名”,用善饮而留名的典型人物把话说实;二是借曹植自况——曹植本有经国之才,却在魏文帝、明帝两朝备受猜忌、被弃置不用,只能以酒消愁,这与李白怀才不遇的处境极为相似。诗人借古人酒杯浇自己胸中块垒,明写曹植宴饮之乐,暗寓自己的愤激不平,使个人的失意具有了更普遍、更典型的意味。 学科网(北京)股份有限公司 $

资源预览图

《将进酒》知识梳理 2026-2027学年统编版高二语文选择性必修上册
1
《将进酒》知识梳理 2026-2027学年统编版高二语文选择性必修上册
2
《将进酒》知识梳理 2026-2027学年统编版高二语文选择性必修上册
3
相关资源
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。