9《屈原列传》课件 2025-2026学年统编版高二语文选择性必修中册

2026-06-30
| 57页
| 165人阅读
| 0人下载
普通

资源信息

学段 高中
学科 语文
教材版本 高中语文统编版 语文选择性必修中册
年级 高二
章节 第9课 屈原列传/司马迁
类型 课件
知识点 -
使用场景 同步教学-新授课
学年 2025-2026
地区(省份) 全国
地区(市) -
地区(区县) -
文件格式 PPTX
文件大小 1.26 MB
发布时间 2026-06-30
更新时间 2026-06-30
作者 xkw_055623179
品牌系列 -
审核时间 2026-06-30
下载链接 https://m.zxxk.com/soft/58568808.html
价格 2.00储值(1储值=1元)
来源 学科网

摘要:

该高中语文课件围绕《屈原列传》展开,系统梳理屈原“见任—见疏—见绌—见迁—自沉”的人生轨迹与楚国兴衰的暗线,以“路漫漫其修远兮”名句导入,结合解题、姓与氏文化辨析构建背景知识,通过字词注释、语法分析等支架帮助学生理解文本。 其亮点在于融合文化自信、语言运用与思维能力培养,如“姓别婚姻、氏别贵贱”的历史文化讲解增强文化认同,“上官大夫短屈原于顷襄王”的状语后置分析提升语言规范运用,屈原与司马迁命运选择的比较培养辩证思维。学生能深化文化底蕴与语言能力,教师可借助系统资源优化教学效率。

内容正文:

屈原列传 ﹃史记﹄ 路漫漫其修远兮,吾将上下而求索! 屈原(约公元前340年---公元前278年) 战国时期楚国诗人、政治家。名平,字原 。楚武王熊通之子屈瑕的后代。 屈原是中国历史上第一位伟大的爱国诗人,浪漫主义文学的奠基人,被誉为“中华诗祖”“辞赋之祖”。屈原的出现,标志着中国诗歌进入了一个由集体歌唱到个人独创的新时代。《楚辞》是中国浪漫主义文学的源头,与《诗经》并称“风骚”。1953年世界和平理事会确定屈原为当年纪念的世界四大文化名人之一。  节选自《史记·屈原贾生列传》,是第一篇为屈原立传的史传名篇。 解 题 屈原者,名平,楚之同姓也。为楚怀王左徒。 楚之同姓:楚王族本姓芈(mǐ 周时楚国贵族的祖姓),氏是“熊”,屈原的祖先熊瑕(楚武王熊通之子)封在“屈”,就以封邑“屈”为氏,屈原担任的“三闾大夫”就是管理“屈、景、昭”这三个氏的官职。 左徒:战国时楚国特有的官名,职位仅次于令尹。与后世左右拾遗相当。主要职责是规谏皇帝、举荐人才。史记载春申君与屈原曾任左徒。 “屈、景、昭”都是氏,除了以封邑为氏外,氏的来源还有官职(如司马、尹、史)、职业(如巫、卜、陶)、居住地(如西门、东郭、百里)、景物(如柳、云、杨)、动物(如马、牛、熊)、国号(如鲁、赵、秦)、祖先的谥号(如文、武、景)、祖先的爵位(如王、侯、公孙)、祖先的字(如孟孙、叔孙、季孙)、祖先的号(如轩辕氏、高阳氏)等。 “姓者,统其祖考之所自出。”——《通鉴外纪》 中国的姓氏起源,来自于原始崇拜,特别是图腾崇拜,原始社会的人们认为,图腾是一个群体的祖先,图腾的名称也就是一个群体的共同名称,从原始社会过渡到母系氏族社会后,为了区分始祖,就诞生了姓——一般是部落名,或首领名。 因为母系社会以母系为主,那子女自然也是从母姓。所以中国最古老的姓都是女字旁,著名的上古八姓:姬、姚、妫guī 、姒sì 、姜、嬴、姞jí、妘yún,皆是如此。 “氏者,别其子孙之所自分。”——《通鉴外纪》 人们有了姓,便能追溯其始祖,但同时又诞生了一个新问题——部落会不断发展,不断扩大,那么就会产生不同的分支,这些新的支脉具有共同的祖先,共同的姓,该怎么区分呢?于是乎,独立出去的新部落分支,就开始给自己起不同的称号,这便是氏的来源。 也就是说,氏是姓的分支标志。一般以所分封的国、邑、地或官名、谥号等为氏。比如黄帝就是姬姓有熊氏,名轩辕;秦始皇就是嬴姓赵氏,名政。 姓别婚姻、氏别贵贱 在秦以前,特别是夏商周三代,姓与氏的功能和作用是完全不一样的,很简单一点就是,人人都拥有自己的姓和名,但只有贵族才能拥有氏,素有“氏所以别贵贱”的说法,毕竟一个姓的分支太多,只有氏才能代表了这一支的身份地位,因此,氏是身份与地位的象征,贵族男子都称氏不称姓。 而对于女子来说,姓比氏更重要,前面讲了,姓是用于区分血缘关系的,祖先们早就明白了近亲繁殖的危害,同姓之间往往有血缘关系,因此不可通婚,相反,氏同而姓不同的,就可以通婚。 女子称姓(如芈月),男子称氏(如屈原)。贵族有氏,平民则无。 女子出嫁后,在姓前冠以国名或氏,如晋文王重耳的夫人齐姜,就是齐国的姜姓女子的意思;亦或是冠以夫家的姓氏或国名,比如张家女嫁给了赵家儿,就称赵张氏。 姓与氏,在夏商周三代以前,都有着明确的不同,直到战国时期,礼崩乐坏,姓氏开始混乱,很多氏逐渐变为姓,始皇帝统一中国后,废除分封制,推行郡县制,没有了分封,氏自然也就会减少,姓和氏的区别已经微乎其微。 直到西汉时期,司马迁作《史记》,干脆不再分姓氏,直接混为一谈,如《本纪》中就有秦始皇姓赵氏,汉高祖姓刘氏之语。从太史公起,中国的姓与氏正式合二为一,姓既氏、氏既姓,再无贵贱之分,普通平民也可以拥有自己的姓了,“百姓”因此也就成了天下平民的统称。 贵族出身 史上最强“美强惨” 他是一个落寞的贵族,他是被祖国遗弃的孤儿,是怀才不遇的才子,常怀悲愤,又常有希望。 长相俊美 才华横溢 遭人妒忌 忧国忧民 两次流放 自投汨罗而死 为何将屈原与贾生合传? 1.两人遭遇相似,引起司马迁的同情和不平。 2.两人都在逆境中郁结不快,但又不屈其志,退而发愤著书,立言于后世。 3.两人文学创作在文风上相似,又因贾谊的《吊屈原赋》使两人有了联系。 这个时期正是中国即将实现大一统的前夕,屈原为实现楚国的统一大业,对内积极辅佐怀王变法图强,对外坚决主张联齐抗秦,使楚国一度出现了一个国富兵强、威震诸侯的局面。 但是由于在内政外交上屈原与楚国腐朽贵族集团发生了尖锐的矛盾,由于上官大夫靳尚等人的嫉妒,屈原后来遭到群小的诬陷和楚怀王的疏远。后张仪由秦至楚,以重金收买靳尚、子兰、郑袖等人充当内奸,同时以“献商於之地六百里”诱骗怀王,致使齐楚断交。 背景 怀王受骗后恼羞成怒,两度向秦出兵,均遭惨败,于是屈原奉命出使齐国重修齐楚旧好。此间张仪又一次由秦至楚,进行瓦解齐楚联盟的活动,使齐楚联盟未能成功。 怀王二十四年,秦楚黄棘之盟,楚国彻底投入了秦的怀抱。屈原亦被逐出郢都,到了汉北。 怀王三十年,屈原回到郢都。同年,秦约怀王武关相会,怀王遂被秦扣留,最终客死秦国。 顷襄王即位后继续实施投降政策,楚国人都责怪子兰劝怀王入秦的过错,所以,屈原受到广泛的同情。但子兰非但不思其过,反而唆使上官大夫向顷襄王诽谤屈原。顷襄王一怒之下,再次把屈原流放到江南地区。辗转流离于沅、湘二水之间。 楚襄王二十一年(公元前278),秦将白起攻破郢都,屈原悲愤难捱,遂自沉汩罗江,以身殉了自己的政治理想。 请找出文章的线索 明线:屈原的命运 见任——见疏——见绌——见迁——自沉 暗线:楚国的命运 被骗——被袭——客死——灭亡 ①屈原者,名平,楚之同姓也。为楚怀王左徒。博闻强志,明于治乱,娴于辞令。入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。王甚任之。 为:担任 闻:动作名,学识 志:同“记”,记忆力(动作名) 治:太平、治理得好 娴:熟悉 辞令:应对的语言 入:名→状,在朝 图议:谋划计议 出:名→状,对外 接遇:接待 任:信任 [译文]屈原名平,与楚国的王族同姓。他曾担任楚怀王的左徒。见闻广博,记忆力很强,通晓治理国家的道理,熟悉外交应对辞令。对内与怀王谋划商议国事,发号施令;对外接待宾客,应酬诸侯。怀王很信任他。 红色见注释 第1自然段介绍基本信息,此时楚怀王“甚任之”。如何“甚任之”,为什么“甚任之”。 楚之同姓也 文化素养(博闻强志) 政治才干(明于治乱) 外交能力(娴于辞令) ②上官大夫与之同列,争宠而心害其能。怀王使屈原造为宪令,屈平属草稿未定。上官大夫见而欲夺之,屈平不与。因谗之曰:“王使屈平为令,众莫不知。每一令出,平伐其功,曰以为‘非我莫能为也。’”王怒而疏屈平。 同列:同等位次 害:嫉妒 造为:制定 属:撰写 夺:强取(为己有) 与:给 谗:诋毁、说坏话 伐:夸耀、炫耀 莫:没有人 [译文]上官大夫和他地位相同,想争得怀王的宠幸,心里嫉妒屈原的才能。怀王让屈原制订法令,屈原起草尚未定稿,上官大夫见了就想强取它邀功,屈原不给。他就在怀王面前谗毁屈原说:“大王叫屈原制订法令,大家没有不知道的,每一项法令发出,屈原就夸耀自己的功劳说:除了我,没有人能做的。”怀王很生气,就疏远了屈原。 为什么楚怀王的态度从“甚任之”变为“怒而疏屈原”? 上官大夫“谗之”,根源在于“争宠而心害其能”。 ③屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》。“离骚”者,犹离忧也。夫天者,人之始也;父母者,人之本也。人穷则反本,故劳苦倦极,未尝不呼天也;疾痛惨怛,未尝不呼父母也。屈平正道直行,竭忠尽智,以事其君,谗人间之,可谓穷矣。信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离骚》,盖自怨生也。 疾:痛恨、痛心 听:动作名,听觉,听力。 之:主谓间助词 聪:明察 谗谄:动作名,说谗言媚语的人 邪曲:形作名,品行不正的人 害:妨害 方正:形作名,端方正直的人 离:同“罹”,遭受 穷:处境困难、困窘 反:同“返”,返回,引申为追念 极:疲困 惨怛:内心悲痛 以:来 事:侍奉 间:离间 见:被 之:主谓间助词 盖:大概 自:从 译文 屈原痛恨楚怀王听信谗言,不辨是非,谄媚的人蒙蔽了楚怀王的明见,邪恶的小人妨害国家,端直的人不被昏君谗臣所容,所以忧愁深思,就创作了《离骚》。“离骚”,就是遭遇忧愁的意思。上天,是人的起源;父母,是人的根本。人处境困难时,总要追念上天和父母(望得援助),所以劳累疲倦时,无不呼叫上天的;疾病伤痛和内心悲伤时,无不呼叫父母的。屈原品德高尚行为正直,竭尽忠心用尽智慧来侍奉他的国君,却被小人离间,可以说处境很困难。诚信而被怀疑,尽忠却被诽谤,能没有怨愤吗? 屈原作《离骚》,大概是从怨愤引起的。 正道直行 竭忠尽智 信而见疑 忠而被谤 疾 王听之不聪 谗谄之蔽明 邪曲之害公 方正之不容 忧愁 穷 能无 怨乎 盖自怨生也 屈原为什么创作《离骚》? 《国风》好色而不淫,《小雅》怨诽而不乱。若《离骚》者,可谓兼之矣。 上称帝喾,下道齐桓,中述汤、武,以刺世事。明道德之广崇,治乱之条贯,靡不毕见。 其文约,其辞微,其志洁,其行廉。其称文小而其指极大,举类迩而见义远。其志洁,故其称物芳;其行廉,故死而不容。 淫:过度、无节制 怨:怨愤 诽:指责 若:至于 上、下、中: 名作状,往远处、往近处、在中间 称、道、述:称述 明:形容词作动词,阐明。 治:太平 靡:没有 见:同“现” 约:简约 微:含蓄精深 称:描述 指:同“旨”,意旨 类:事物 迩:近 称:称许 ——评价作品风格 ——评价作品的内容宗旨 ——评价作品的行文特点 第二方面:作品评价 译文 《国风》虽然多写男女爱情,但不过分而失当。《小雅》虽然多讥讽指责,但并不破坏礼法。像《离骚》,可以说是兼有二者的特点了。(他)远古提到帝喾,近古提到齐桓公,中古提到商汤、周武王,利用古代帝王这些事来讽刺当世社会。阐明道德的广大崇高,治乱的条理,没有不全表现出来的。他的文章简约,语言含蓄,他的志趣高洁,行为正直。他用的虽是些平常的词语,但是表现的含义却极大,列举的虽是近的事物,但是表达意思很深远。由于志趣高洁,所以文章中称述的事物也是透散着芬芳的,由于行为廉正,所以到死也不为奸邪势力所容。 自濯淖污泥之中,蝉蜕于浊秽,以浮游尘埃之外,不获世之滋垢,皭然泥而不滓者也。推此志也,虽与日月争光可也。 濯:同“浊” 蝉:名作状,象蝉一样 浊秽:形作名,污浊的环境。 滋:黑 皭:洁净 泥:同“涅”,染黑 滓:污染 推:推许 虽:即使 第三方面:屈原的高洁人格——推文及人。 作家、作品互相辉映,浑然一体。 译文:他独自远离污泥浊水之中,像蝉脱壳一样摆脱浊秽,浮游在尘世之外,不受浊世的玷辱,保持皎洁的品质,出污泥而不染。可以推断,屈原的志向,即使和日月争辉,也是可以的。 司马迁在《报任安书》中说: “盖文王拘而演《周易》;仲尼厄而作《春秋》;屈原放逐,乃赋《离骚》;左丘失明,厥有《国语》;孙子膑脚,《兵法》修列;不韦迁蜀,世传《吕览》;韩非囚秦,《说难》《孤愤》;《诗》三百篇,大底圣贤发愤之所为作也。” 自况 读完课文的这一部分后,你懂得了司马迁为何替屈原作传了吗? 司马迁同屈原一样,品格高洁,才华横溢,竟因李陵一案被汉武帝处以腐刑。千古忠贤,途竟一辙,所以作者在《屈原列传》中着重指明“屈平之作《离骚》,盖自怨生也”,以自况《史记》之成,是基于垢辱。 ④屈原既绌。其后秦欲伐齐,齐与楚从亲,惠王患之。乃令张仪详去秦,厚币委质事楚,曰:“秦甚憎齐,齐与楚从亲,楚诚能绝齐,秦愿献商於[wū]之地六百里。”楚怀王贪而信张仪,遂绝齐,使使如秦受地。张仪诈之曰:“仪与王约六里,不闻六百里。”楚使怒去,归告怀王。怀王怒,大兴师伐秦。秦发兵击之,大破楚师于丹、淅,斩首八万,虏楚将屈匄[gài],遂取楚之汉中地。怀王乃悉发国中兵,以深入击秦,战于蓝田。魏闻之,袭楚至邓。楚兵惧,自秦归。而齐竟怒不救楚,楚大困。 绌:同“黜”,罢免 从:同 “纵”,合纵 亲:相亲,亲近 患:担忧 详:同“佯”,假装 厚币:名作语,(拿着)丰厚礼物 委:呈献 质:同“贽”见面礼 诚:果真 绝:断绝 如:到 诈:欺诈 兴师:发动军队 发:发动 竟:始终 、终究 定后,商於六百里之地 译文: 屈平已经被免去官职,后来秦国想攻打齐国,齐国跟楚国合纵亲善,秦惠王很担心这件事,就让张仪假装离开秦国,给楚王呈献厚礼作为见面礼,表示愿意侍奉楚王,说:“秦国很憎恨齐国,齐国却同楚国联合抗秦,如果楚国能同齐国断交交往,秦愿意奉献商于一带六百里的地方。”楚怀王贪心而听信了张仪的话,就同齐国绝交了,派使者到秦国接受商於六百里土地。张仪骗楚使说:“我与楚王约定只割让六里的地方,没有听说有六百里。”楚国的使者愤怒地离开秦国,回国告诉怀王。怀王很气愤,大规模出动军队讨伐秦国。秦国出兵迎击楚军,在丹水和浙水一带把楚军打得大败,杀八万人,俘虏楚国大将屈匄,于是夺取了楚国的汉中地区。楚怀王于是发动国家的全部军队,深入到秦国境内进攻秦军,在蓝田展开了激战。魏国听到了这个消息,乘机偷袭楚国,一直到达邓县一带,楚军惧怕,从秦国撤退回来。而齐国终究因为怨恨楚王而不救助楚国,楚国处境极为艰难。 第一次受骗: 秦国巧设骗局,楚怀王自毁与齐的联盟,孤立了楚国,军败地失,最后陷入腹背受敌的艰难处境。 贪婪、易怒、缺乏理性、意气用事、缺少反思的楚王。 ⑤明年,秦割汉中地与楚以/和。楚王曰:“不愿得地,愿得张仪而甘心焉。”张仪闻,乃曰:“以一仪而当汉中地,臣请往如楚。”如楚,又因厚币用事者臣靳尚,而设诡辩于怀王之宠姬郑袖。怀王竟听郑袖,复释去张仪。是时屈原既疏,不复在位,使于齐,顾反,谏怀王曰:“何不杀张仪?”怀王悔,追张仪,不及。 ⑥其后,诸侯共击楚,大破之,杀其将唐眜。 明年:第二年 与:给 以:来 和:讲和 以:拿、用 当:相抵、相当 如:到 因:趁机 用事者:当权者 设诡辩:编造骗人的假话 竟:最终/竟然 释:释放 去:使……离去    于:到 顾反:回来,反,通“返”  及:赶上 译文: 第二年,秦国割让汉中一带的地方给楚国来讲和。楚王说:“不愿意得地,愿意得到张仪就甘心了。”张仅听了说:“用一个张仪抵汉中的土地,请您让我到楚国去。”到了楚国,又用丰厚的礼物贿赂楚国当权的大臣靳尚,让他在怀王的宠姬郑袖的面前编造谎言。怀王终于听信了郑袖的话,又放走了张仪。这时候,屈平已被怀王疏远,不再在原来的职位上。出使到了齐国;回到楚国以后,进谏怀王说:“为什么不杀张仪?”怀王后悔,派人追赶张仪,没追上。 在这以后,诸侯联合起来攻打楚国,把楚国打得大败,杀了楚国的大将唐昧。 楚王囚(张仪),将杀之。靳尚谓郑袖曰:“秦王甚爱张仪,将以上庸六县及美女赎之。王重地尊秦,秦女必贵而夫人斥矣。”于是郑袖日夜泣于楚王曰:“臣各为其主耳。今杀张仪,秦必大怒。妾请子母俱迁江南,无为秦所鱼肉也!”王乃赦张仪而厚礼之。 ——《资治通鉴》 第二次受骗: 楚怀王听信郑袖之言,放走张仪,屈原坚决反对,怀王悔之已晚。 极度昏庸、意无主见、听信谗言的楚王 ⑦时秦昭王与楚婚,欲与怀王会。怀王欲行,屈平曰:“秦,虎狼之国,不可信,不如毋行。”怀王稚子子兰劝王行:“奈何绝秦欢!”怀王卒行。入武关,秦伏兵绝其后,因留怀王,以求割地。怀王怒,不听。亡/走赵,赵不内。复之秦,竟死于秦而归葬。 婚:名作动,通婚 会:会晤 虎狼:名作状,像虎狼一样。 毋:不要 稚子:幼子 奈何:为什么,怎么 欢:友好关系 卒:最终 绝:截断 留:扣留 听:听任、答应 亡:逃跑 走:奔向 内:同 “纳” 之:到 竟:最终 译文: 这时秦昭王同楚国通婚,想同怀王会晤。怀王想去,屈平说:“秦国是虎狼一样的国家,不能相信。不如不去。”怀王的小儿子子兰劝怀王去,说:“为什么要断绝与秦国的友好关系呢!”怀王终于去了。进入武关,秦国埋伏军队断了他的后路,于是扣留怀王来强求楚国割让土地。怀王非常气愤,不答应。逃到赵国,赵国不接纳。又回到秦国,终于死在秦国后才弄回来葬在楚国。 第三次受骗: 楚怀王听信子兰之言而入秦,秦设骗局绝其后援扣留怀王以求割地,怀王最终客死于秦,为天下耻笑。 毫无警惕心、贸然之秦的楚王 1.侧面烘托屈原,楚国的内外交困是怀王昏聩贪婪以及靳尚、郑袖、子兰等人的谄媚奸邪造成的,烘托了屈原的才能、智慧和爱国精神。 2.这样的人才在历史滚滚车轮中却无法挽救国事,把屈原的生平放在楚国兴亡的大背景之中,寄寓着浓重的悲剧意味。 屈原被黜以后写了楚怀王三次受骗其用意何在? 屈原既死之后,楚有宋玉、唐勒、景差之徒者,皆好辞而以赋见称。然皆祖屈原之从容辞令,终莫敢直谏。其后楚日以削,数十年竟为秦所灭。 司马迁采用了把屈原的命运放在楚国兴亡的大背景之中表现,从而凸显屈原的个人价值的写法。这种写法还可以在哪里找到? 屈原在,楚存;屈原亡,楚灭。 ⑧长子顷襄王立,以其弟子兰为令尹。楚人既咎子兰以劝怀王入秦而不反也。屈平既嫉/之,虽放流,眷顾楚国,系心怀王,不忘欲反。冀幸君之/一悟,俗之一改也。其存君兴国而欲反覆之,一篇之中三致志焉。然终无可奈何,故不可以反,卒以此见怀王之终不悟也。 立:继位 以……为:把……任命为 咎:责怪、归罪 以:因为 嫉:嫉恨 之:子兰等误国之事 眷顾:眷念、思念 系心:牵挂 冀幸:希望 之:主谓间助词 一:完全、都 存:思念 兴:使……振兴 反覆:回归 致:表达 反,通“返” 卒:最终 之:主谓间助词 状语后置: 以劝怀王入秦而不反咎子兰 译文: 楚怀王的大儿子顷襄王继位,用他的弟弟子兰做令尹。 那时候楚国人已经责怪子兰因为劝说怀王到秦国去却没有回来。屈平早已痛恨子兰,虽然被流放,仍眷恋楚国,惦记怀王,时刻不忘希望返回朝廷,希望怀王能彻底醒悟,社会风气能完全改变。他思念国君,想振兴楚国并希望把楚国衰弱的国势改变过来,在《离骚》中多次表达。但是终究没有办法,所以不能回到朝廷,最终由此看出怀王终究没有悔悟。 人君无愚智贤不肖,莫不欲求忠以自为,举贤以自佐。然亡国破家相随属,而圣君治国累世而不见者,其所谓忠者不忠,而所谓贤者不贤也。怀王以不知忠臣之分,故内惑于郑袖,外欺于张仪,疏屈平而信上官大夫、令尹子兰,兵挫地削,亡其六郡,身客死于秦,为天下笑。此不知人之祸也。 ⑨令尹子兰闻之,大怒。卒使上官大夫短屈原于顷襄王。顷襄王怒而迁之。 无:无论 不肖:没有才能 忠:形作名,忠诚之人 为:帮助 宾前:莫不欲求忠以为自,举贤以佐自。 佐:辅佐 亡、破:使……灭亡、破败 属:接连,跟着 治国:安定太平的国家 以:因为 分:资质 内:对内 ,名作状 外:对外,名作状 亡:使...丢失、失去 之:代“屈原嫉之” 这件事 卒:最终 短:诋毁,形作动 迁:放逐 状语后置,使上官大夫于顷襄王短屈原。 译文: 国君无论愚昧还是聪明,贤能还是不贤能,没有哪个不想寻求忠臣来为自己,推举贤臣来辅佐自己的,可是亡国破家的事件一个连着一个,而圣明君主治理好国家的多少世代也没有出现的原因,是因为所谓忠臣并不忠,所谓贤臣并不贤。 怀王因为不懂得忠臣的职分,所以在内被郑袖迷惑,在外被张仪欺骗,疏远屈平而信任上官大夫、今尹子兰。结果,军队被挫败,国土被削割,失掉了六郡,自身客死在秦国,被天下人耻笑。这就是不了解人所招来的祸患啊。 令尹子兰听说屈原痛恨他,非常愤怒,终于指使上官大夫在顷襄王的面前诋毁屈原,顷襄王很恼怒,把他放逐了。 ⑩屈原至于/江滨,被发行吟(于)泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。渔父见而问之曰:“子非三闾大夫欤?何故而至此?”屈原曰:“举世混浊而我独清,众人皆醉而我独醒,是以见放。” 至于:到、到达 江滨:江边 被:披散 颜色:脸色 形容:形体容貌 举:全 而:却 见:被 ⑩渔父曰:“夫圣人者,不凝滞于物,而能与世推移。举世皆浊,何不随其流而扬其波?众人皆醉,何不哺其糟而啜其醨?何故怀瑾握瑜,而自令见放为?” 屈原曰:“吾闻之,新沐者必弹冠,新浴者必振衣。人又谁能以身之察察,受物之汶汶者乎?宁赴常流而葬乎江鱼腹中耳。又安能以皓皓之白,而蒙世之温蠖乎?”乃作《怀沙》之赋。于是怀石,遂自投汨罗以死。 于:被 哺:吃 啜:饮、喝 而:却 自令:使自己。令,使。 沐:洗头 浴:洗澡 乎:相当于“于”,在 怀:名作动,怀抱。 渔父弦外音:世道既然如此黑暗,又有什么清浊、曲直可分?还不如与世推移,随遇而安。 屈原以一种激愤之情,明了坚定立场,为了坚持理想牺牲生命也在所不惜,体现了他刚正不阿的性格,宁为玉碎、不为瓦全的人生态度。 译文: 屈原到了江滨,披散头发,在水泽边一面走,一面吟叹着。脸色憔悴,身体容貌干瘦。渔父看见他,便问道:“您不是三闾大夫吗?为什么来到这儿?”屈原说:“整个世界都是混浊的,只有我一人清白;众人都沉醉,只有我一人清醒。因此被放逐。” 渔父说:“圣人,不受外界事物的拘泥,而能够随着世俗变化。整个世界都混浊,为什么不随它的大流而且推波助澜呢?众人都沉醉,为什么不吃那酒糟,喝那薄酒?为什么要保持高洁美好的节操志向,却使自己被放逐呢?”屈原说:“我听说,刚洗过头的一定要弹去帽上的灰沙,刚洗过澡的一定要抖掉衣上的尘土。谁能让自己洁净的身躯,蒙受污浊的外物污染呢?宁可投入长流的大江而葬身于江鱼的腹中。又哪能使自己高洁的品质,去蒙受世俗的尘垢呢?”于是他写了《怀沙》赋。因此抱着石头,就自投汨罗江而死。 屈原在那举世混浊、众人皆醉的恶劣环境中,宁赴常流葬身鱼腹,决不以身之察察,受物之汶汶,也决不以皓皓之白,蒙世之温蠖地去死,他是以死明志。 ①歌颂了他洁身自好的高尚节操和宁折不弯的斗争精神。 ②表现了他对理想和正义的执着追求,对卑劣、腐朽的切齿痛恨,是对邪恶势力的强烈控诉。 ③也是对浑浑噩噩的人们的呼唤和激励。 我们应如何看待屈原的“自沉”? 但是我们应该看到: ①屈原的这种反抗终究是消极的。 ②同时他这种孤芳自赏,傲世疾俗的思想感情,也反映了他轻视群众,脱离人民的阶级局限和时代局限,表现了他的“国无人莫我知兮”(《离骚》)的孤独感。 11.屈原既死之后,楚有宋玉、唐勒、景差之/徒者,皆好辞而以赋见称。然皆祖屈原之从容辞令,终莫敢直谏。其后楚日以削,数十年竟为秦所灭。 之:这 徒:类(人) 以:因为 赋:名作动,作赋 见称:被称道 祖:效法 从容:委婉得体 日以削:一天天地被削割 竟:最终 12.太史公曰:“余读《离骚》《天问》《招魂》《哀郢》,悲其志。适长沙,观屈原所自沉渊,未尝不垂涕,想见其为人。及见贾生吊之,又怪屈原以彼其材,游诸侯,何国不容,而自令若是!读《服鸟赋》,同死生,轻去就,又爽然自失矣。 郢:yǐng,古地名 悲:为……悲伤 适:到 垂涕:流下眼泪 吊:凭吊 以:凭借 同:把……看成一样(同等看待) 轻:轻视 爽然:茫然 译文: 屈原死了以后,楚国有宋玉、唐勒、景差等人,都爱好文学并以善于作赋被人称赞。但他们都只效法屈原说话得体,善于应酬,始终不敢直言进谏。在这以后,楚国一天天削弱,几十年后,终于被秦国灭掉。 太史公说:我读《离骚》、《天问》、《招魂》、《哀郢》,为他的志向不能实现而悲伤。到长沙,经过屈原自沉的地方,未尝不流下眼泪,追怀他的为人。看到贾谊凭吊他的文章,文中又责怪屈原如果凭他的才能去游说诸侯,哪个国家不会容纳,却自己选择了这样的道路!读了《鵩鸟赋》,把生和死等同看待,认为被贬和任用是不重要的,这又使我感到茫茫然失落什么了。 明确:包括文学和政治两个方面 ①屈原楚辞诗体后继有人,继承了他的文学主张,但“终莫敢直谏”,无人继承他的政治主张。 ②将楚之灭亡与屈原生死相联系,写出了屈原无可比拟的崇高伟大和不可估量的巨大影响,凸显屈原对于楚国的价值。 从几个方面来叙述屈原对后世的影响? 屈原是一位才华出众、忠诚正直、志向高洁、心系国君、眷顾国家、坚守理想的爱国志士形象。 诗人形象 司马迁为什么“悲其志”? 原因: ①是对屈原才能、品格的崇敬。 ②是对腐败的政治(君昏、臣佞)的控诉。 ③是对屈原遭遇的同情。 ④是对司马迁自身命运的感慨,司马迁和屈原同病相怜,惺惺相惜,借写屈原的身世抒发自己无限感慨。 分析比较 才 能:博闻强识, 明于治乱, 娴于辞令 人 品:忠君爱国,行廉志洁     坚持正义,矢志不渝 文学成就:《离骚》、《天问》等 开创浪漫主义诗歌的源头。 人生遭遇:君王昏聩,听信谗言, 多次被贬,投江自尽。 命运选择:以死明“志” 才 能:博学多才     究天人之际,     通古今之变 人 品:正直不屈,忠君爱国、     仗义执言,身残志坚 文学成就:《史记》     “史家之绝唱,      无韵之离骚” 人生遭遇:受谗被疏,遭受宫刑 命运选择:以生践“志”   屈原 司马迁 同病相怜,惺惺相惜 司马迁、屈原、渔父面临困顿,选择了不同的道路,一个忍辱而生,一个毅然赴死,一个超然而活,你更欣赏谁的做法呢?说出你的理由。 屈 原——壮烈的死,以死明志——不屈的气节 司马迁——勇敢的生,以生践志——坚韧的意志 渔 父——超然的活,以隐守志——自由的灵魂 他们的抉择对后世产生了巨大影响。 文天祥、闻一多、老舍用他们的生命向我们阐释了什么叫坚贞不屈; 韩信、勾践、鲁迅用他们的行动向我们阐释了什么叫坚韧执著; 陶渊明,张志和,柳宗元用他们的诗篇向我们阐释了什么叫潇洒豁达。 学习了这篇文章,你有哪些启发? ①一个人即使身处逆境,也要为崇高远大的理想而奋斗,决不能动摇和悔改。    ②人生的道路是曲折而漫长的,但为了追求真理,应不屈不挠,勇往直前。    ③在污浊的环境中,应保持自己的高洁品质,要热爱祖国。 成语典故 怀瑾握瑜:语出《楚辞·九音·怀沙》:“怀瑾握瑜兮,穷不知所示。”王逸注:“在衣为怀,在乎为握;瑾、瑜,美玉也。”比喻人具有纯洁优美的品德。 博闻强志:语出本文。见识广博,记忆力强。又作“博闻强记”“博闻强识”,《礼记·典礼上》:“博闻强识而让,敦善行而不怠。” 随波逐流:语出本文。比喻无原则、无立场地与世相沉浮。 弹冠振衣: 语出本文。整洁衣冠。 与世推移: 语出《楚辞·渔父》。随着世道的变化 而变化以合时宜。 56 阅读文本,了解屈原的人生遭际,填写下表,并作交流。 阶段 屈原言行、生平 楚国大事 作者评价 任 疏 绌 放流 迁 任怀王左徒,图议国事,应对诸侯。 博闻强志,明于治乱,娴于辞令。 造为宪令,上官大夫心害其能而谗之,作《离骚》 信而见疑,忠而被谤其志洁,其行廉…虽与日月争光可也 顾反谏怀王杀张仪,劝阻怀王入秦。 受骗绝齐,两次伐秦大败,大困;误释张仪;诸侯共击,大败;秦昭王与楚婚怀王客死于秦。 嫉子兰,,眷顾楚国,系心怀王,不忘欲反 长子顷襄王立,以其弟子兰为令尹。 其存君兴国,……此不知人之祸也 屈原至于江滨,遇渔父,作《怀沙》,投汨罗以死。 子兰使上官大夫短屈原于顷襄王。其后楚日以削,数十年竟为秦所灭。 宋玉之徒皆祖屈原之从容辞令,终莫敢直谏;悲其志。 $

资源预览图

9《屈原列传》课件 2025-2026学年统编版高二语文选择性必修中册
1
9《屈原列传》课件 2025-2026学年统编版高二语文选择性必修中册
2
9《屈原列传》课件 2025-2026学年统编版高二语文选择性必修中册
3
9《屈原列传》课件 2025-2026学年统编版高二语文选择性必修中册
4
9《屈原列传》课件 2025-2026学年统编版高二语文选择性必修中册
5
9《屈原列传》课件 2025-2026学年统编版高二语文选择性必修中册
6
相关资源
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。