Unit8 Let's celebrate Reading 知识点清单2026-2027学年译林版七年级英语上册

2026-06-23
| 6页
| 27人阅读
| 5人下载
普通

资源信息

学段 初中
学科 英语
教材版本 初中英语译林版七年级上册
年级 七年级
章节 Reading
类型 学案-知识清单
知识点 -
使用场景 同步教学-新授课
学年 2026-2027
地区(省份) 全国
地区(市) -
地区(区县) -
文件格式 DOCX
文件大小 38 KB
发布时间 2026-06-23
更新时间 2026-06-24
作者 🌵.Dщ
品牌系列 -
审核时间 2026-06-23
下载链接 https://m.zxxk.com/soft/58458865.html
价格 0.00储值(1储值=1元)
来源 学科网

摘要:

该初中英语知识清单系统梳理了Unit 8 "Let’s celebrate"的阅读核心内容。从阅读核心生词(含交际词汇、习俗名词等)出发,整理必背短语(通用主题及四国专属习俗),进而掌握核心句型(节日作文万能句式)、核心语法考点及单词变形,最终提供写作模板和题型答题技巧,形成从基础积累到综合应用的学习支架。 知识链路按“词汇-短语-句型-语法-写作-应用”逻辑递进,突出文化意识(通过四国新年习俗对比,结合中国春节传统,增强跨文化认知)和语言能力(写作模板、口语讨论素材提升表达能力)。习题按A/B/C/D类分题型技巧,易错点整理帮助规避陷阱,体现学科特色学习方法。

内容正文:

Unit 8 Let’s celebrate ⭐Reading知识点清单 一、阅读核心生词(音标、释义、变形拓展) 1. 文本开篇交际词汇 1. celebrate /ˈselɪbreɪt/v. 庆祝;celebration n. 庆祝活动 2. gentleman /ˈdʒentlmən/n. 绅士;ladies and gentlemen 女士们先生们(正式公开场合开场用语) 3. all over the world 全世界,世界各地 2. 四国新年习俗核心名词 1. doorstep /ˈdɔːstep/n. 门前台阶 2. salt /sɔːlt/n. 盐(土耳其新年信物) 3. luck /lʌk/n. 运气;good luck 好运 4. peace /piːs/n. 平安,和平 5. onion /ˈʌnjən/n. 洋葱(希腊新年象征物) 6. tradition /trəˈdɪʃn/n. 传统;traditional adj. 传统的 7. symbol /ˈsɪmbl/n. 象征;a symbol of good luck 好运的象征 8. midnight /ˈmɪdnaɪt/n. 午夜,子夜 9. clock /klɒk/n. 时钟;strike /straɪk/v.(钟)敲响,撞击 10. chair /tʃeə(r)/n. 椅子 11. suitcase /ˈsuːtkeɪs/n. 行李箱,手提箱 12. block /blɒk/n. 街区;around the block 绕街区一圈 3. 动作 & 描述类动词、形容词 1. spread /spred/v. 撒,铺开(过去式 / 过去分词同形 spread) 2. hang /hæŋ/v. 悬挂(过去式 hung) 3. jump /dʒʌmp/v. 跳跃;jump off 从…… 跳下 4. carry /ˈkæri/v. 提着,搬运 5. hope /həʊp/v.&n. 希望;in the hope of 怀着…… 的希望 6. wonderful /ˈwʌndəfl/adj. 精彩有趣的 7. interesting /ˈɪntrəstɪŋ/adj. 有趣的 8. coming /ˈkʌmɪŋ/adj. 即将到来的;the coming year 来年 4. 地理国家专有名词 1. Türkiye /tɜːˈkiːje/n. 土耳其 2. Greece /ɡriːs/n. 希腊;Greek adj. 希腊的,希腊人 3. Denmark /ˈdenmɑːk/n. 丹麦;Danish adj. 丹麦的 4. Colombia /kəˈlʌmbiə/n. 哥伦比亚 二、必背重点短语汇总 (一)全文通用新年主题短语 1. New Year celebrations around the world 世界各地的新年庆祝方式 2. ladies and gentlemen 女士们,先生们(视频、演讲标准开场) 3. all over the world 全球各地 4. the coming year 来年,新的一年 5. a symbol of good luck and health 好运与健康的象征 6. near midnight 临近午夜 7. in the hope of doing sth. 怀着做某事的美好期盼 8. get over any problem 渡过所有难题 9. walk/carry sth. around the block 绕街区走一圈 10. be full of wonderful traditions 充满奇妙的传统习俗 (二)四国专属新年习俗短语 1. Türkiye 土耳其 1. spread salt on the doorstep 在门前台阶撒盐 2. keep them from bad things 阻挡厄运、避开不好的事 3. wish for good luck and peace 祈求平安好运 2. Greece 希腊 1. hang onions on the door 门上悬挂洋葱 2. a Greek tradition 希腊传统习俗 3. welcome the new year 迎接新年 3. Denmark 丹麦 1. stand on chairs 站在椅子上 2. the clock strikes 12 时钟敲响十二点 3. jump off their chairs into the new year 从椅子跳下迎接新年 4. get over any problem in the year ahead 克服来年一切困难 4. Colombia 哥伦比亚 1. carry suitcases around the block 提着行李箱绕街区行走 2. hope for a new year with lots of travel 期盼新一年多多出行旅行 (三)完形填空 C 板块固定搭配 1. keep … from … 保护…… 免受;阻挡…… 2. strike twelve 敲响十二点 3. hang onions 悬挂洋葱 4. walk around the block 绕街区散步 5. a New Year tradition 新年传统 三、阅读核心句型(节日主题作文万能句式) 模块 1 视频开场标准演讲句 Good evening, ladies and gentlemen. New Year is coming. Let’s see how people all over the world are celebrating it. 晚上好,女士们先生们。新年将至,我们一起来看看世界各地人们的迎新方式。 模块 2 土耳其习俗句型 This is for good luck and peace. People in Türkiye think salt will keep them from bad things in the coming year. 此举是为祈求好运与平安。土耳其人认为盐能让他们在来年远离厄运。 模块 3 希腊习俗句型 It’s a Greek tradition to welcome the new year. Onions are a symbol of good luck and health. 这是希腊迎新传统,洋葱象征好运与健康。 模块 4 丹麦习俗核心句 When the clock strikes 12, they jump off their chairs into the new year, in the hope of getting over any problem in the year ahead! 午夜十二点钟声敲响时,人们从椅子上跃下迎接新年,期盼来年能克服所有困境。 模块 5 哥伦比亚习俗句型 They’re hoping for a new year with lots of travel. 他们期盼新的一年能有丰富的旅行。 模块 6 全文总结升华句 The world is full of wonderful and interesting New Year traditions. But wherever you are, Happy New Year! 全世界拥有奇妙又有趣的新年传统,但无论你身在何方,都祝你新年快乐! 模块 7 口语讨论拓展句型(D 板块) “out with the old, in with the new” 辞旧迎新 四、核心语法 & 固定搭配考点 考点 1 keep … from … 固定短语 含义:保护 / 阻挡…… 免受不好的事物,from 后接名词 Salt keeps us from bad luck. 盐帮我们避开厄运。 考点 2 spread /hang 不规则动词变形 1. spread 撒:原形 / 过去式 / 过去分词均为 spread 2. hang 悬挂:hang – hung – hung(表悬挂;hang 表绞死为规则变化) 考点 3 strike 表示时钟敲响数字 the clock strikes twelve 钟敲响 12 点,主语 clock 三单 strikes 考点 4 in the hope of + doing sth. 怀着…… 的希望 in the hope of getting over problems 期盼渡过难关 考点 5 get over 克服,渡过(困难、麻烦) get over any problem 克服一切难题 考点 6 a symbol of + 名词 …… 的象征 onions are a symbol of health 洋葱是健康的象征 考点 7 现在进行时表当下习俗画面(全文主线时态) people are spreading salt /are hanging onions /are jumping off chairs 视频画面正在发生的动作,统一使用现在进行时 考点 8 wherever 引导让步状语从句 无论在哪里 Wherever you live, you can enjoy New Year traditions. 考点 9 all over + 地点 遍及…… all over the world 全世界;all over the city 全城 考点 10 复合形容词 coming 即将到来的 the coming new year 即将到来的新年 五、单词变形 & 词性转换清单 1. celebrate v. 庆祝 → celebration n. 庆祝活动 2. tradition n. 传统 → traditional adj. 传统的 3. luck n. 运气 → lucky adj. 幸运的 4. peace n. 和平,平安 → peaceful adj. 平和平安的 5. symbol n. 象征 → symbolic adj. 象征意义的 6. wonder n. 奇迹 → wonderful adj. 奇妙有趣的 7. interest n. 兴趣 → interesting adj. 令人感兴趣的 8. come v. 到来 → coming adj. 即将到来的 9. hope n./v. 希望 → hopeful adj. 满怀希望的 10. nation n. 国家 → national adj. 国家的 六、写作专项:各国新年习俗四段式作文模板 第一段 总起:新年有世界各地不同习俗 New Year has many different traditions all over the world. Different countries have special ways to welcome the new year. 第二段 分国介绍四国习俗(任选 2–3 国) In Türkiye, people spread salt on their doorsteps for good luck. In Greece, families hang onions on doors as a symbol of health. Danish people jump off chairs at midnight to get over problems. In Colombia, people walk around blocks with suitcases for more travels. 第三段 习俗背后共同的美好愿望 All these traditions carry people’s warm wishes: good luck, health, peace and a smooth new year. The phrase “out with the old, in with the new” perfectly explains the meaning of New Year celebrations. 第四段 结尾升华 No matter what traditions people follow, everyone shares the same warm hope for a bright new year. 七、题型答题技巧(A/B/C/D 四类习题) 1. A 看图填空匹配:抓画面动作关键词 —— 撒盐(土耳其)、挂洋葱(希腊)、提行李箱绕街区(哥伦比亚)、站椅子跳跃(丹麦);动词全部使用现在进行时。 2. B 判断正误高频易错点:salt≠sugar、onion 寓意正确、丹麦人是站立跳跃而非静坐、行李箱寓意旅行而非赶火车;错题需要完整改写句子。 3. C 完形填空:区分方框内动词变形,描述画面动作用现在分词 doing;主语为单数名词时动词变三单 strikes;固定短语 keep…from 优先搭配。 4. D 口语讨论:重点掌握谚语 “out with the old, in with the new” 译为 “辞旧迎新”,可结合中国春节贴春联、放鞭炮习俗拓展作答。 八、易混易错考点整理(七年级完形、改错高频陷阱) 1. spread 变形无 spreded,过去式直接用 spread 2. hang 表 “悬挂” 过去式是 hung,hanged 仅用于 “绞刑” 3. keep … from 不可写 keep … away of,固定介词只用 from 4. strike 三单 strikes,clock 为单数主语,不可写 strike 5. in the hope of 后必须加动名词 doing,不能接动词原形 6. all over the world 不能写成 over all the world 7. suitcase 可数复数 suitcases,泛指多个行李箱加 s 8. a symbol of 介词固定 of,不能写 for 9. now / 视频画面场景统一用现在进行时,不可混用一般现在时 10. country 专有名词首字母必须大写:Türkiye、Greece、Denmark、Colombia 九、课堂拓展口语讨论素材 1. Which country’s New Year tradition interests you most? Why? I like Denmark’s tradition best. Jumping off chairs is fun and it wishes people a smooth new year. 2. What does “out with the old, in with the new” mean in Chinese? It means “辞旧迎新”. People leave bad things behind and welcome new good things. 3. What Chinese New Year traditions do you know? We paste Spring Festival couplets, set off fireworks and have a big family dinner. 十、文化拓展知识点 1. 四国新年习俗是西方小众地域文化素材,作文、口语展示加分内容: · 土耳其撒盐:寓意驱散厄运,祈求一整年平安好运; · 希腊挂洋葱:洋葱层层生长象征健康长寿、好运层层递进; · 丹麦跳椅子:午夜跃下寓意踩走旧年烦恼,来年一帆风顺; · 哥伦比亚拖行李箱绕街:期盼新一年多多出游、拓宽眼界。 2. 谚语 out with the old, in with the new 英语通用新年俗语,对应中文成语 “辞旧迎新”,写作结尾升华万能句。 3. ladies and gentlemen 正式演讲、视频播报标准开场句式,听力、口语高频考点。 4. 单元育人主线:通过各国新年习俗对比,理解不同地域节日文化共通内核 —— 对好运、健康、美好生活的期盼,同时对比中国春节传统,增强文化对比认知。 学科网(北京)股份有限公司 $

资源预览图

Unit8 Let's celebrate Reading 知识点清单2026-2027学年译林版七年级英语上册
1
Unit8 Let's celebrate Reading 知识点清单2026-2027学年译林版七年级英语上册
2
Unit8 Let's celebrate Reading 知识点清单2026-2027学年译林版七年级英语上册
3
相关资源
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。