内容正文:
Polish writings with sounds
以声润文
70语篇话题|取材于人教版高中英语课本
让世界听到你的声音
Let your voice be heard by the world
卷首语
晨光熹微,正是少年读书时。
我们常常走得太快,以至于忘记了单词原本的模样,忽略了
句子本身的韵律。
这一册书,不想教你如何授机取巧,只想邀你在每一个清晨,
以声润文,
让文字在唇齿间生花。
当你读起Mountains in dreams(山河入梦),
当你念及The light of science(科技之光),
请相信,你发出的不仅仅是声音,
而是跨越山海的回响,是未来可期的序章。
愿这束晨光,照亮你的书桌,也照亮你奔赴星辰大海的路。
2·
Be the Hero of Your Own Unknown Script
【话题取材于必修一·Welcome Unit】
Entering senior high school marks a brand-new chapter in every student
's life.On the first day of school,most students feel a mix of excitement and
anxiety.We face unfamiliar classrooms,new teachers and strange classmates,
which makes us nervous about fitting into the new environment.However,
this new start also brings endless possibilities and fresh challenges.It offers
us a precious chance to reinvent ourselves,develop new hobbies and build
positive personal qualities.With a curious mind and confident attitude,we
can adapt to school life quickly,make sincere friends and lay a solid
foundation for our future study and growth.
在未知的剧本里,演好自己的主角
步入高中,为每一位学生的人生开启了崭新的篇章。开学第一天,大多数
同学既满怀欣喜,又略带忐,怎。陌生的教室、全新的老师与同学,让我们担心
难以融入新环境。但与此同时,新起点也带来了无限可能与全新挑战。它给予
我们宝贵的机会重塑自我、培养爱好、塑造良好品格。怀揣好奇之心与自信态
度,我们便能快速适应校园生活、结交真挚好友,为未来的学习成长筑牢根基。
【核心词汇】
anxious
['aenkfes]
adj.焦虑的,担忧的
curious
['kj心eries]
adj.好奇的
confident
['kpnfIdent]
adj.自信的
adapt
[e'daept]
v.适应,改编
possibility
[.ppse'brleti]
n.可能性
让世界听到你的声音Let your voice be heard by the world
以声润文|
语篇话题丨取材于人教版高中英语课本
Introduce.Connect.Belong
【话题取材于必修一·Welcome Unit】
Making new friends and learning to introduce ourselves are essential
lessons for senior high freshmen.A sincere and clear self-introduction helps
others know our personalities,hobbies and dreams,bridging the gap between
strangers.In daily school life,we should be active,polite and open-minded
when communicating with classmates.Small kindness and honest
communication can easily build close and lasting friendships.Good
friendship brings joy to busy school life and helps us support and encourage
each other when facing study pressure.Learning to socialize well is an
important skill that benefits our long-term growth.
介绍连接·归属
结识新朋友、学会闫我介绍,是高一新生的必修一课。真诚清晰的自我介
绍,能让他人了解我们的性格、爱好与理想,拉近陌生人之间的距离。日常校
园生活中,与同学相处应积极主动、礼貌豁达。小小的善意与真诚的沟通,足
以搭建真挚长久的友谊。美好的友谊为忙碌的校园生活增添乐趣,也能让我们
在面对学业压力时互帮互助、彼此鼓励。学会良好社交,是助力我们长远成长
的重要能力。
【核心词汇】
introduction
[,Intre'dAkJn]
n.介绍,引言
personality
[.p3:se'naeleti]
n.性格,个性
polite
[pe'laIt]
adj.礼貌的
socialize
['seufelaIz]
v.社交,交往
benefit
['benIfIt]
v.有益于n.益处
encourage
[In'kArId3]
v.鼓励
·3·
4·
Taking This as the Prologue,Heading for Senior High
【话题取材于必修一·Unitl Teenage Life】
So this is it-senior high school at last!I am not outgoing,so I feel a
little anxious right now.I hope to make a good first impression on my new
teachers and classmates.I wonder if I can make new friends and get along
well with everyone around me.I still miss my friends from junior high school,
yet I hold a positive attitude towards brand-new school life.There is so much
to explore and learn in senior high campus.As time goes by,I gradually
regain confidence and firmly believe that I will spend an unforgettable and
fruitful period here.
以此为序,奔赴高中
这就是期盼已久的高中生活!我性格不算外向,此刻心里难免有些忐,怎。
我希望能给新老师和同学们留下良好的第一印象,也期盼结交新朋友,与身边
人和睦相处。我依旧思念初中挚友,但对崭新校园生活满怀热忱。高中校园藏
着无数新知与趣事等待探寻。慢慢相处过后,我重拾信心,坚信自己将在这里
度过一段充实难忘的时光。
【核心词汇】
Outgoing
['aut g eurg]
adj.外向的
anxious
['aenkJes]
adj.焦虑的,忐忑的
impression
[Im prefn]
n.印象
sincere
[sIn'sIe(r)]
adj.真诚的
countless
['kavtles]
adj.无数的
regain
[rI'g eIn]
v.重拾,恢复
让世界听到你的声音Let your voice be heard by the world
以声润文|
语篇话题丨取材于人教版高中英语课本
Coordinates of September:Busy but Organized
【话题取材于必修一·Unitl Teenage Life】
Going from junior high school to senior high school is a really big
challenge for every teenager.My first week here was a little confusing and
unfamiliar.I had to think carefully about which courses I wanted to take and
balance different subjects properly.Schoolwork becomes heavier and
requires more careful thinking and self-discipline.Besides study,I take part
in various school clubs to enrich my spare time.I keep adjusting my daily
routine and learning methods,trying my best to adapt myself to busy and
meaningful senior high life step by step.
九月的坐标:忙且有序
从初中迈入高中,对每位少年而言都是巨大桃战。入校第一周,一切都陌
生又让人茫然。我慎重斟酌选课方向,合理协调各科学习任务。课业难度有所
提升,更需要用心思考与自律约束。学习之余,我踊跃参与各类社团活动丰富
课余生活。我不断调整作息与学习方式,尽全力一步步适应忙碌且充实的高中
日常。
【核心词汇】
challenge
['faelInd3]
n.挑战
confusing
[ken'fju:zIg]
adi.令人困惑的
strength
[stren 0
n.优势,长处
enrich
n'r明
¥.丰富,充实
balance
['baelens]
v.&n.平衡
adjust
[e'd3Ast]
v.调整,适应
·5
6
On the Spine of South America,Seeking Diversity
【话题取材于必修一·Uni2 Travelling Around】
Peru is a beautiful country lying on the Pacific coast of South America.
It has three main geographical areas across the whole nation.A narrow
coastal belt runs along the ocean side.The Andes Mountains stretch parallel
to the coast and cover large land areas.High and flat plains spread out in the
southeastern part of Peru.Unique natural scenery and local culture attract
tourists from all over the world.The varied landforms and exotic customs
make this South American country charming and unforgettable.
在南美的脊梁上,寻找多样性
秘鲁是坐落于南美洲太平洋沿岸的美丽国度。全境分为三大主要地理区
域:狭长的海岸地带临海延伸,安第斯山脉与海岸线平行绵延,广阔平坦的高
原平原分布在国土东南部。独特的自然风光与地域文化吸引着全球游客前来游
览。多样地貌搭配异域风情,让这个南美国家魅力十足,令人过目难忘。
【核心词汇】
diverse
[daI'v3:s]
adj.多样的
landscape
['laendskeIp]
n.地貌,风景
parallel
['paerelel]
adj.平行的
stretch
[stretf]
v.延伸,绵延
attract
[e'traekt]
v.吸引
unforgettable [Anfe'g etebl]
adj.难忘的
让世界听到你的声音Let your voice be heard by the world
以声润文|
语篇话题丨取材于人教版高中英语课本
Stone Pages:Talking to the Ancestors
【话题取材于必修一·Unit2 Travelling Around】
Machu Picchu is among the most famous historic sites around the world.
Built in the 15th century,it sits high in the Andes Mountains of Peru.The
ancient city is surrounded by endless mountains and floating clouds,creating
a mysterious and peaceful view.The ancient buildings fully show the great
wisdom of ancient local people.Every year,masses of visitors come here to
admire splendid ancient civilization and amazing natural mountain scenery.
石砌的史书:与祖先对话
马丘比丘是全球知名历史遗迹。这座古城始建于十五世纪,矗立在秘鲁安
第斯山脉高处。群山环抱、云雾索绕,景致静溢又充满神秘气息。古建筑尽显
古代先民超风的智慧。每年都有大批游客慕名而来,欣赏灿烂古文明,领略壮
美的山林自然风光。
【核心词汇】
historic
[hI'stDrIk]
adj.历史的
Construct
[ken'strAkt]
v.建造,构筑
mysterious
[mI stIeries]
adj.神秘的
ancestor
['aenseste(r)]
n.祖先
civilization
[,sIvelaI'zerfn]
n.文明
·7·
8
The Spirit Called "Chinese Women's Volleyball"
【话题取材于必修一·Unit3 Sports and Fitness】
Lang Ping is a living legend loved by all Chinese people.As a volleyball
player,she brought great honor and glory to our country.Working as a coach
later,she led the Chinese women's volleyball team to win countless brilliant
victories.She devotes all her time and energy to her beloved volleyball career.
Her strong perseverance and deep sense of responsibility set a good example
for young people and win wide respect nationwide.
有一种精神叫“中国女排
郎平是深受国人爱戴的传奇人物。运动员时期,她为国家羸得无数荣誉与
荣光。转型教练后,她带领中国女排斩获诸多辉煌战绩。她倾尽全部时间与心
血授身热爱的排球事业。她坚初的意志与强烈的责任感为年轻人树立榜样,收
获全国人民的广泛敬重。
【核心词汇】
legend
['led3end]
n.传奇人物
glory
['glo:ri]
n.荣誉,光荣
victory
['vIkteri]
n.胜利
devote
[dI'veut]
v.奉献,投身
perseverance [p3:se'vIerens]
n.毅力,坚韧
responsibility [rI.sppnse'bIleti]
n.责任
让世界听到你的声音Let your voice be heard by the world
以声润文|
语篇话题|取材于人教版高中英语课本
Air Jordan:More Than Just Basketball
【话题取材于必修一·Unit3 Sports and Fitness】
Michael Jordan,known as Air Jordan,is one of the greatest basketball
players in history.He experienced numerous failures and tough matches
during his career,yet he never gave up easily.His famous motto inspires
countless young sports lovers.He holds that people can accept failure,for
everyone fails at times,but no one should refuse to make an attempt.His firm
fighting spirit encourages teenagers to stick to dreams bravely in daily life.
飞人精神:不止于篮筐
被誉为飞人的迈克尔·乔丹,是史上最杰出的蓝球运动员之一。职业生涯历
经无数失利与硬仗,他始终不曾轻易放弃。他的经典格言激励着无数年轻运动
爱好者。他认为人人皆会遭遇失败,失败可以坦然接纳,但绝不能畏惧尝试。
这份坚定的拼搏精神,鼓舞少年们勇敢坚守心中梦想。
【核心词汇】
numerous
['nju:meres]
adj.众多的
failure
['ferlje(r)]
n.失败
motto
['mpte]
n.座右铭,格言
spirit
['spIrIt]
n.精神
Stick
[stIk]
v.坚持
·9
·10
Disasters Don't Warn,But We Can Prepare
【话题取材于必修一·Unit4 Natural Disasters】
Natural disasters are sudden and destructive events that greatly threaten
people's lives and property.Common types include earthquakes,floods,
typhoons and wildfires,which strike frequently in different parts of the world.
These disasters can destroy houses,damage public facilities and leave
countless people homeless.They also cause massive economic losses and
bring huge suffering to individuals and families.As climate change worsens,
extreme weather occurs more often than before.Learning about the harms of
natural disasters helps us raise awareness of disaster prevention and self-
protection in daily life.
灾难从不预告,但我们可以准备
自然灾害是突发性、破坏性极强的灾害事件,严重威胁着人类的生命与财
产安全。地震、洪水、台风、野火等都是全球各地频发的常见灾害。这些恶劣
灾害会摧毁房屋建筑、损毁公共设施,致使无数人流离失所,同时造成巨大的
经济损失,给个人与家庭带来沉重打击。随着气候变化加剧,极端天气愈发频
发。认清自然灾害的危害,能让我们更加重视防灾工作,在日常生活中做好自
我防护。
【核心词汇】
disaster
[dI'z a:ste(r)]
n.灾难,灾害
destructive
[dI'strAktIv]
adj.破坏性的
frequent
['fri:kwent]
adj.频繁的
extreme
[Ik'stri:m]
adj.极端的
prevention
[prI'venfn]
n.预防,防范
facility
[fe'sIleti]
n.设施,设备
让世界听到你的声音Let your voice be heard by the world
以声润文丨语篇话题1取材于人教版高中英语课本
Don't Let Ignorance Be an Accomplice to Disaster
【话题取材于必修一·Unit4 Natural Disasters】
Natural disasters are unpredictable and terrifying,but scientific
prevention and proper self-rescue skills can effectively reduce losses.As
students,we need to learn basic disaster knowledge and master simple and
practical self-rescue methods.When a disaster happens,staying calm is
always the top priority.We should stay away from panic,follow safety rules
and move to safe places quickly.Besides learning rescue knowledge in daily
life,we can also take part in school safety drills on a regular basis.Building
solid disaster awareness and grasping basic survival skills allow us to protect
ourselves and others in sudden emergencies.
别让无知成为灾害的帮凶
虽然自然灾害难以预测、极具破坏力,但科学的防范手段和正确的自救技
能,能最大程度降低灾害损失。青少年学生有必要学习基础的防灾知识,掌握
简单实用的自救方法。灾害发生时,保持冷静是第一原则,我们要杜绝恐慌,
遵循安全指引,迅速撤离至安全区域。除了日常学习救援知识,我们还应积极
参与校园安全演练。树立牢固的防灾意识、掌握生存技能,能让我们在紧急情
况下自保救人、从容应对危机。
【核心词汇】
unpredictable [AnprI'dIktebl]
adj.无法预测的
self-rescue
[self 'reskju:
n.自救
principle
['prInsepl]
n.原则,准则
panic
['paenIk]
n.恐慌v.惊慌
drill
[drIl]
n.演练,训练
emergency
[I'm3:d3ensi]
n.紧急情况
11·
·12
Each Language Is a Unique World
【话题取材于必修一·Unit5 Languages Around the World】
Language is the most vital tool for human communication and cultural
inheritance.Thousands of languages exist around the world,and each one
carries the unique history,local customs and national wisdom of its people.
Different languages shape diverse local cultures and together form the rich
and colorful global cultural system.Widely used languages connect people
across borders,while lesser-known languages preserve precious local
traditions.Protecting language diversity is key to keeping global culture
vibrant and varied.Learning different languages helps us communicate with
more people and better understand the diversity of world cultures.
每一种语言,都是一个世界
语言是人类交流沟通、传承文化的核心工具。全球现存数干种语言,每一
种独特的语言都承载着一个民族的历史风貌、民俗风情与生存智慧。各异的语
言折射出多元的地域文化,共同构成丰富多彩的世界文化体系。通用语言搭建
起各国人民的沟通桥梁,小众语言则留存着独特的地域传统。保护语言多样
性,是维系世界文化丰富性的关键。学习不同的语言,能让我们拓宽交际边
界,更好地理解多元的世界文化。
【核心词汇】
inherit
[In'herIt]
v.传承,继承
diversity
[daI'v3:seti]
n.多样性
linguistic
[m'g wIstrk]
adj.语言的
crucial
['kru:fl]
adj.至关重要的
maintain
[meIn'teIn]
v.维持,保持
reflect
[rI'flekt]
v.反映,体现
让世界听到你的声音Let your voice be heard by the world
以声润文|
语篇话题|取材于人教版高中英语课本
English:A Window Outward,A Bridge Inward
【话题取材于必修一·Unit5 Languages Around the World】
As one of the most influential global languages,English plays a key role
in international communication and global cooperation.It acts as a common
bridge for cross-border trade,cultural exchange and academic interaction.A
good command of English enables us to gain global information,learn
advanced foreign experience and broaden our international horizons.For
teenagers,English learning is not merely a school subject,but also a powerful
tool to explore the wider world.Continuous learning and practice help us use
English skillfully,communicate confidently with global peers and show the
unique charm of our culture to the whole world.
向外的是一扇窗,向内的是一座桥
英语作为全球最具影响力的通用语言之一,在国际交往与全球合作中发挥
着至关重要的作用。它是跨境贸易、文化交流、学术互通的通用桥梁。掌握英
语,能让我们获取全球资讯、学习国外先进知识、拓宽国际视野。对于青少年
而言,英语学习不仅是学业任务,更是挪索广阔世界的一把钥匙。持续的积累
与练习,能让我们灵活运用英语,自信与各国同龄人交流,向世界展现本土文
化的独特魅力。
【核心词汇】
influential
[Influ'enfl]
ad山j.有影响力的
cooperation
[ka心,ppa'ren
n.合作
academic
[,aeke'demIk]
ad山j.学术的
access
['aekses]
v.获取,接入
accumulation
[e.kju:mje'lerfn]
n.积累
flexibly
['fleksebli]
adv.灵活地
·13.
14
Guarding Civilization:Roots and Souls
【话题取材于必修二·Unit 1 Cultural Heritage】
Cultural heritage is the precious treasure that carries ancient history and
human wisdom.Numerous historic buildings and cultural sites have survived
wars and natural disasters over hundreds of years.They witness the rise and
fall of dynasties and record the lifestyles and beliefs of ancient people.Today,
people increasingly recognize the great value of cultural relics.Governments
and ordinary people work together to protect these priceless heritage
resources.We adopt scientific means to repair damaged relics and pass down
splendid civilization from generation to generation.Protecting cultural
heritage means safeguarding our national roots and spiritual home.
守望文明:留住民族的根与魂
文化遗产是承载悠久历史与人类智慧的宝贵财富。数不胜数的古建筑与文
化遗址历经数百年战火与天灾留存下来。它们见证朝代兴衰,记录古人的生活
方式与思想信仰。如今,人们愈发认可文物蕴含的巨大价值。政府与民众携手
守护这些无价遗产,运用科学手段修复破损古迹,让灿烂文明代代相传。保护
文化遗产,就是守护民族根基与精神家园。
【核心词汇】
heritage
['herItId3]
n.遗产
survive
[se'vaIv]
v.幸存,留存
relic
['relrk]
n.遗迹,文物
repair
[rI'pee(r)]
v.修缮,修理
civilization
[.sIvelaI'zerfn]
n.文明
让世界听到你的声音Let your voice be heard by the world
以声润文|
语篇话题丨取材于人教版高中英语课本
Don't Let History Vanish
【话题取材于必修二Unit 1 Cultural Heritage】
Time brings dramatic changes to world-famous ancient cultural sites.
Many historic architectures suffer severe damage from natural erosion and
human activities.Once these ancient constructions vanish,they can never be
restored completely.Faced with the tough situation,international cooperation
plays a crucial part in heritage protection.Experts from all nations share
professional experience and advanced technology to rescue endangered
cultural sites.Joint efforts slow down relic destruction effectively.It is the
shared responsibility of all mankind to preserve ancient civilization for future
generations.
别让历史消失
岁月变迁让世界知名古迹样貌几经改变。不少古建筑遭受自然侵蚀与人为
破坏,损毁严重。古老建筑一旦消逝,便再也无法原样复原。面对严峻现状,
国际合作成为遺产保护的关键。各国专家交流专业经验与先进技术,共同抢救
频危古迹。齐心协力有效减缓文物损毁速度。为子孙后代留存古文明,是全人
类共同的责任。
【核心词汇】
damage
['daemId3]
n.&v.损害,破坏
architecture
['a kItektfe(r)]
n.建筑
restore
[rI'sto:(r)]
v.恢复,修复
Cooperation
[ke.ppe'reIn]
n.合作
endangered
[In'deInd3ed]
adj.濒危的
·15·
·16·
When the Buying Stops,the Killing Can Too
【话题取材于必修二Unit2 Wildlife Protection】
Wild animals are vital components of the natural ecosystem.They
maintain ecological balance and enrich the colorful living world.
Nevertheless,plenty of rare wildlife species are dying out at an alarming rate
nowadays.Illegal hunting,shrinking habitats and severe pollution pose
deadly threats to their survival.A great many creatures lose habitats and
struggle to find sufficient food.The extinction of wildlife will break the stable
ecological system and inevitably bring negative impacts on human beings.
没有买卖,就没有杀害
野生动物是自然生态系统的重要组成部分,维系生态平衡,让世间万物多
姿多彩。然而当下,诸多珍稀野生物种正以惊人速度蒴临灭绝。非法捕猎、栖
息地缩减以及重度污染,都对它们的生存造成致命威胁。大量动物失去家园,
难以寻觅充足食物。野生动物灭绝会打破生态稳态,势必给人类自身带来负面
影响。
【核心词汇】
ecosystem
['i:ke心sIstem]
n.生态系统
species
['spi:fi:z]
n.物种
illegal
[I'li:gl]
adj.非法的
habitat
['haebItaet]
n.栖息地
threat
[0 ret]
n.&v.威胁
ecological
[i:ke'lpd3Ikl]
adj.生态的
让世界听到你的声音Let your voice be heard by the world
以声润文|
语篇话题丨取材于人教版高中英语课本
All Things Flourish in Harmony
【话题取材于必修二Unit2 Wildlife Protection】
Human beings must take immediate practical action to protect wild
animals.A large number of nature reserves have been established to provide
safe shelters for endangered species.Strict laws and regulations are enacted
to punish illegal hunting and wildlife trade.Numerous volunteers spend spare
time observing animals and popularizing protection knowledge.People
gradually abandon wrong ideas and learn to live in perfect harmony with
nature.Unified protection helps animal populations recover and keeps nature
full of lasting vitality.
万物各得其和以生
人类必须立刻采取实际行动保护野生动物。各地修建多处自然保护区,为
潮危物种打造安全产护所。国家制定严苛法规,惩处非法捕猎与野生动物交易
行为。众多志愿者利用空余时间观测动物,普及保护常识。人们逐步摒弃错误
观念,学会与自然和谐共生。统一的守护举措助力动物种群恢复繁衍,让大自
然长久焕发勃勃生机。
【核心词汇】
urgent
['3:d3ent]
adj.紧急的
reserve
[rI'z3:v]
n.保护区
punish
['pn卯
v.惩罚
volunteer
[vplen'tIe(r)]
n.志愿者
harmony
['ha:meni]
n.和谐
·17·
·18·
There's Always a Melody for Your Loneliness
【话题取材于必修二Unit3 Music】
Music serves as a universal language transcending national and racial
boundaries.It can touch people's inner soul and express complex emotions
that words cannot convey.When we feel exhausted,depressed or lonely,soft
music can soothe our mood and ease mental pressure.Cheerful melodies
motivate us to cheer up and confront hardships bravely.People enjoy music
in study,work and daily leisure time.Diverse music styles bring unique
pleasure and greatly enrich our spiritual world.
总有旋律,懂你的孤独
音乐是跨越国家与种族的通用语言,能够触动心灵,抒发文宇难以表达的
复杂情绪。身心疲惫、情绪低落孤寂时,舒缓的音乐安抚心绪、缓解精神压
力。欢快的旋律鼓舞人心,使人振作起来勇敢直面国境。人们在学习、工作与
闲暇时光聆听音乐。不同曲风带来别样愉悦,极大丰富我们的精神世界。
【核心词汇】
universal
[.ju:nI'v3:sl]
adj.普遍的,通用的
boundary
['baondri]
n.界限,边界
complicated ['kpmplIkeItId]
adj.复杂的
relieve
[rI'li:v]
v.缓解,减轻
Leisure
['1e3]
n.闲暇,空闲
spiritual
['spIrItfuel]
adj.精神的
让世界听到你的声音Let your voice be heard by the world
以声润文|
语篇话题丨取材于人教版高中英语课本
Sounds of the World:The Global BGM
【话题取材于必修二Unit3 Music】
Different kinds of music develop and spread widely across the globe.
Folk music carries local customs and traditional folk tales.Classical music
reflects superb artistic skills and profound cultural connotations.Pop music
gains popularity among teenagers thanks to its lively rhythm and life-related
themes.Music connects people closely and narrows the gap between
strangers.It accompanies us throughout life and delivers constant warmth
and strength to ordinary daily days.
万籁有声:世界的BGM
各式各样的音乐在全球范围内发展传播。民间音乐承载地域风俗与传统故
事,古典音乐展现精湛技艺与深厚文化内涵。流行音乐节奏轻快、题材贴近生
活,深受青少年喜爱。音乐拉近人际距离,消除陌生人之间的隔阂。它陪伴我
们整个人生旅程,为平凡日常源源不断送去温暖与力量。
【核心词汇】
folk
[feuk]
adj.民间的
classical
['klaesIkl]
adj.古典的
artistic
[a 'tIstIk]
adj.艺术的
rhythm
['rI6em]
n.节奏
accompany
[e'kAmpeni]
v.陪伴
ordinary
['dnri]
adj.普通的
·19.
·20-
The Human Touch Behind the Screen
【话题取材于必修二Unit4 The Internet】
The Internet has thoroughly transformed people's ways of life since its
emergence.We can look up massive learning materials and latest news
online anytime conveniently.Online shopping saves much time and makes
daily consumption far more convenient.People keep in contact with distant
relatives and friends via video calls and instant messages.Breaking the limits
of time and space,the Internet remarkably boosts work and study efficiency.
It has become an indispensable part of modern daily life.
网线那头的烟火气
互联网问世之后,彻底改变了人们的生活方式。我们随时可以便捷地在网
上查阅海量学习资料与最新资讯。网购节省大量时间,让日常消费变得愈发便
利。人们借助视频通话、即时消息,和远方亲友保持联络。网络打破时空束
缚,显著提升工作与学习效率,已然成为现代生活不可或缺的一部分。
【核心词汇】
massive
['maesIv]
adj.大量的
resource
[rI'so:s]
n.资源
consumption
[ken'sAmpfn]
n.消费
distance
['dIstens]
n.距离
efficiency
[I'frnsi]
n.效率
indispensable [In'seperebl]
adj.不可分割的
让世界听到你的声音Let your voice be heard by the world
以声润文|语篇话题1取材于人教版高中英语课本
Don't Let the Internet Steal Your Youth
【话题取材于必修二Unit4 The Internet】
Though bringing numerous benefits,the Internet also contains potential
drawbacks.Some teenagers spend excessive time surfing online and neglect
real study and physical exercise.False online information may mislead the
public and cause unnecessary troubles.Staring at screens for long hours
harms eyesight and physical health.We ought to form proper online habits,
make full use of network advantages and stay away from improper online
behaviors.
别让网络偷走你的青春
网络带来诸多益处的同时,也存在潜在弊端。部分青少年耗费过多时间上
网,忽略现实中的学业与体育锻炼。网络虚假信息容易误导大众,引发不必要
的麻烦。长时间注视电于屏幕会损伤视力、危害身体健康。我们应当养成健康
上网习惯,充分利用网络优势,远离不良网络行为。
【核心词汇】
drawback
['dro:baek]
n.缺点,弊端
neglect
[nI'g lekt]
v.忽视
mislead
[.mIs'li:d]
v.误导
Unnecessary
[An'neseseri]
ad山j.不必要的
eyesight
[aIsaIt]
n.视力
behavior
[bI'heIvje(r)]
n.行为
·21·
·22·
When Words Fail,Music Speaks
【话题取材于必修二Unit5 Music】
Music is a universal language that bridges distance and touches people
s hearts all over the world.It expresses tender emotions through gentle
rhythms and beautiful melodies,needing no words at all.In daily life,we
often feel stressed,tired or upset due to busy studies.In such cases,music
can comfort our hearts and ease our anxiety.Soft music calms our minds,
while cheerful tunes lift our spirits and build up our confidence.As a
timeless art,music enriches our spare life,nourishes our souls and
accompanies us with warmth and strength as we grow.
当文字失效时,音乐开始说话
音乐是无需翻译的通用语言,能够触动全世界人们的心灵。不同于文字,
它通过舒缓的节奏与优美的旋律传递细腻的情感。日常生活中,我们常会因学
业和生活产生压力、疲惫与负面情绪。此时,音乐是温暖的慰藉,安抚心绪、
舒缓焦虑。轻柔的音乐能让大脑得到放松,积极的旋律可以振奋精神、提振自
信。作为永恒的艺术形式,音乐丰富我们的课余生活、滋养心灵,在成长路上
持续给予我们温暖与力量。
【核心词汇】
universal
[.ju:nI'v3:sl]
adj.通用的,普遍的
melody
['meledi]
n.旋律,曲调
rhythm
['rIoem]
n.节奏,韵律
relieve
[rI'li:v]
v.缓解,减轻
timeless
['taImles]
adj.永恒的
nourish
['nArIf]
v.滋养,陶冶
让世界听到你的声音Let your voice be heard by the world
以声润文|语篇话题1取材于人教版高中英语课本
From Soil to Sanctuary:The Pantheon of Music
【话题取材于必修二Unit5 Music】
Music comes in a wide variety of styles across different countries and
times.Traditional folk music keeps local culture and national traditions alive,
recording ordinary people's real life and sincere feelings.Classical music is
elegant and meaningful,showing the classic artistic beauty of past ages.
Modern pop music is lively and trendy,making it extremely popular among
teenagers.Each music style has its own features and unique artistic value.
Learning to appreciate different music works can broaden our horizons,help
us experience diverse cultures and gradually develop a graceful personal
taste.
从泥土到殿堂:音乐的万神殿
音乐拥有丰富多元的风格,因国家与时代的不同而各具特色。传统民乐承
载地域文化特色与民族传统,记录着普通人的生活百态与真挚情感。古典音乐
典雅厚重,尽显过往时代的经典艺术魅力。现代流行音乐鲜活时尚,深受青少
年喜爱。每一种音乐风格都有着独特的特质与艺术价值。学会欣赏不同类型的
音乐,能够拓宽我们的眼界、感受多元文化,在潜移默化中培养良好的审美素
养。
【核心词汇】
diverse
[daI'v3:s]
adj.多样的,不同的
folk
[fek]
adj.民间的,民俗的
classical
['klaesIkl]
adj.古典的
fashionable
['faejnebl]
adj.时尚的
appreciate
[e'pri:fieIt]
v.欣赏,感激
aesthetic
[i:s'0 etrk]
adj.审美的
·23·
·24·
Homesickness in the Stomach
【话题取材于必修三Unit I Food and Culture】
Food is not merely material to satisfy hunger,but also a precious symbol
of diversified culture around the world.Different regions form unique cooking
styles and traditional dishes based on local climate and natural resources.
Each tasty dish carries local history,folk customs and people's living wisdom.
People create delicate food with various ingredients and special cooking
skills.Sharing delicious meals strengthens family bond and friendship.
Tasting distinctive local food helps us understand cultural differences and
appreciate the charm of colorful global food civilization deeply.
胃的乡愁,心的归途
食物不只是果腹的必需品,更是世界多元文化的珍贵载体。地域气候与物
产差异,造就了各具特色的烹饪风格与传统佳肴。每一道美食都承载着地域历
史、民俗风情与先民生活智慧。人们运用多样食材与独特技法,烹制美味。共聚
用餐能够增进亲情与友情。品尝各地特色美食,既能感知文化差异,也能深切
领略缤纷饮食文明的独特魅力。
【核心词汇】
diversified
[daI'v3:sIfaId]
adj.多样化的
cooking
['kk]
n.烹任
ingredient
[In'g ri:dient]
n.食材,原料
delicate
['delrket]
adj.精美的
bond
[bpnd]
n.纽带,联系
让世界听到你的声音Let your voice be heard by the world
以声润文|
语篇话题|取材于人教版高中英语课本
Fueling Growth:Eat Right,Live Strong
【话题取材于必修三Unit 1 Food and Culture】
A balanced diet plays a decisive role in maintaining physical health and
energetic daily state.Teenagers are in the key growing period,so reasonable
eating habits are especially vital for us.We ought to take in proper
proportions of grain,meat,vegetables and fruit every day.Excessive intake of
oily,sweet and processed food will bring hidden harm to the human body.
Besides choosing healthy food,regular mealtimes also help digestion.
Learning scientific diet knowledge guides us to stay away from bad eating
habits and build a strong physique for study and growth.
吃对每一口:为成长赋能
均衡饮食对维系身体健康、保持充沛精力至关重要。青少年处于成长关键
阶段,良好的饮食习惯尤为重要。日常需合理摄入谷物、肉类、蔬果等各类食
物。过量食用油膩、甜食与加工食品,会给身体埋下健康隐患。除食材选择
外,规律用餐也有助肠胃消化。掌握科学饮食常识,摒弃不良饮食方式,为学
习成长筑牢健康体魄。
【核心词汇】
balanced
['baelenst]
adj.均衡的
proportion
[pre'po:In]
n.比例
excessive
[Ik'sesIv]
adj.过量的
digestion
[daI'd3estfen]
n.消化
physique
[f红z:k]
n.体格
hidden
['hIdn]
adj.潜在的
·25·
·26·
Somewhere,Someone Is Kind to You
【话题取材于必修三Unit2 Morals and Virtues】
Kindness is the most valuable virtue shining bright in human nature.A
small kind act can bring great comfort and strength to people trapped in
trouble.Many respectable figures devote their lifetime to helping others and
serving society selflessly.They ignore personal gains and hardships,sticking
to inner moral principles all the time.Their noble deeds set fine examples for
young generations.We should carry forward fine virtues,treat others
sincerely and spread warmth and kindness to every corner of daily life.
这个世界总有人在偷偷爱你
善良是人性中熠熠生辉的珍贵美德。细微的善意举动,便能给身处困境之
人带去慰藉与力量。无数可敬之人毕生无和助人、奉献社会,不计个人得失与
艰辛,始终坚守内心道德准则。他们的高尚品行,为后辈树立良好榜样。我们
应当传承优良品德,待人赤诚友善,将温暖善意散播到生活各处。
【核心词汇】
virtue
['v3:u:]
n.美德
selflessly
['selflesli]
adv.无私地
Moral
['mprel]
adj.道德的
noble
['neobl]
adj.高尚的
carry
['kaeri]
v.传承,发扬
sincerely
[sIn'sIeli]
adv.真诚地
让世界听到你的声音Let your voice be heard by the world
以声润文|
语篇话题丨取材于人教版高中英语课本
No Compromise,No Regret
【话题取材于必修三Unit2 Morals and Virtues】
Everyone will face various choices and tests in the life journey.Moral
values guide us to make correct judgments when confronting temptation and
difficulties.Some people choose to give up personal comfort to pursue public
interests and realize life value.They hold firm beliefs and never compromise
against bad phenomena.Honesty,responsibility and sympathy are essential
qualities we need to develop.Keeping fine moral qualities helps us behave
properly and live a meaningful and respectable life.
不妥协,才不辜负此生
人生旅途总会面临各式抉择与考验。道德观念指引我们在诱惑与困境面前
做出正确判断。不少人舍弃个人安逸,投身公共事业,实现自身人生价值。他
们坚守本心信念,绝不向不良现象妥协。诚信、担当、同理心都是我们必备的
素养。恪守美好品德,方能规范言行,活出有价值、受人敬重的人生。
【核心词汇】
temptation
[temp'teIfn]
n.诱惑
compromise
['kpmpremaIz]
v.妥协
sympathy
['sImpe 0 i]
n.同情
essential
[I'senfl]
adj.必不可少的
behave
[bI'heIv]
v.举止,表现
respectable
[rI'spektebl]
adj.可敬的
·27·
·28·
When the Glaciers Stop Crying
【话题取材于必修三Unit3 Environmental Protection】
Modern industrial development brings convenient life yet causes serious
environmental damage.Waste gas and polluted water contaminate air and
water resources severely.Massive deforestation leads to soil erosion and loss
of wildlife habitats.Extreme weather occurs more frequently due to global
warming.The damaged ecological system threatens the survival of all living
creatures on the earth.It is obvious that immediate effective measures must
be taken to save our shared home planet.
当冰川川不再哭泣
现代工业发展便利了生活,也造成严重的环境破坏。废气污水严重污染大
气与水源,大肆砍伐森林引发水土流失,致使野生动物家园锐减。全球变暖使
得极端天气愈发频发,受损的生态系统威胁着地球上所有生灵的生存。显而易
见,我们必须即刻采取有效举措,守护人类共同的地球家园。
【核心词汇】
contaminate
ken taemIneIt
v.污染
deforestation
[,di:fDrI'steIJn]
n.乱砍滥伐
erosion
[I'rev3n]
n.侵蚀
extreme
[Ik'stri:m]
adj.极端的
creature
['kri:tfe(r)]
n.生物
measure
['me3(r)]
n.措施
让世界听到你的声音Let your voice be heard by the world
以声润文|
语篇话题丨取材于人教版高中英语课本
A Love Letter to the Earth
【话题取材于必修三Unit3 Environmental Protection】
Environmental protection is the common duty of every global citizen.
We can start with small daily actions to reduce pollution and save limited
natural resources.Saving water and electricity,sorting rubbish and choosing
low-carbon travel are practical ways to protect nature.Governments make
strict laws to restrict harmful industrial production.Public awareness of
environmental protection keeps rising.Joint efforts of all people will
gradually restore ecological balance and create a clean and sustainable living
environment.
给地球的一封情书
保护环境是每位世界公民的共同责任。我们可以从日常小事做起,减少污
染、节约有限自然资源。节约用水用电、垃圾分类、低碳出行,都是切实可行
的护自然之举。国家领布严苛法规,约束有害工业生产行为。民众环保意识不
断提升,全民同心协力终将逐步恢复生态平衡,打造洁净宜居、可持续发展的
生存环境。
【核心词汇】
citizen
['sItIzn]
n.公民
restrict
[rI'strIkt]
v.限制
awareness
[e weenes]
n.意识
restore
[rI'sto:(r)]
v.恢复
sustainable
[se'steInebl]
adj.可持续的
practical
['praektIkl]
adj.实用的
·29·
·30-
To the Stars:The Ultimate Romance of Mankind
【话题取材于必修三Unit4 Space Exploration】
Human beings have been fascinated by mysterious outer space since
ancient times.Generations of scientists devote themselves to researching
celestial bodies and hidden secrets of the universe.Advanced spacecraft and
precise exploring equipment help humans break the bounds of the earth and
step into vast space.Space exploration promotes rapid progress of science
and technology.It satisfies people's curiosity and broadens human vision.
Continuous exploration also lays a solid foundation for future living and
resource development in outer space.
星辰大海:人类的终极浪漫
自古以来,人类便对神秘的外太空满怀向往。一代代科学家潜心研究天体
星体,探寻宇宙深处的奥秘。先进航天器与精密挪测设备,助力人类挣脱地球
束缚,迈入浩瀚宇宙。太空摇索推动科技飞速进步,既满足人类求知好奇心,
也拓宽认知视野。不懈的深空操索,也为未来地外居住与资源开发筑牢根基。
【核心词汇】
fascinated
[faesIneItId]
adj.着迷的
celestial
[se'lestfl]
adj.天体的
spacecraft
['speIskr a:ft]
n.航天器
precise
[prI'saIs]
adj.精密的
Curiosity
[kj心ri'pseti]
n.好奇心
foundation
[faun'deIfn]
n.基础
让世界听到你的声音Let your voice be heard by the world
以声润文|
语篇话题丨取材于人教版高中英语课本
The Stars Reward Those Who Persist
【话题取材于必修三Unit4 Space Exploration】
Space journey is full of unknown risks and tough challenges,never an
easy task.Astronauts receive strict long-term training to adapt to the harsh
space environment.Facing failures and difficulties,researchers never
abandon their exploring dreams.Every successful space mission carries
countless efforts and wisdom of scientific staff.Cross-border cooperation
accelerates the pace of space research.The brave exploring spirit encourages
humans to keep advancing and pursue deeper cosmic knowledge endlessly.
星光不问赶路人,时光不负有心人
太空之旅遍布未知风险与艰难挑战,绝非易事。航天员历经长期严苛训
练,以此适应严酷的太空环境。面对挫折失利,科研人员始终坚守探索梦想。
每一次航天任务的圆满成功,都凝聚着科研工作者无数心血与智慧。国际协作
加快深空研究步伐,无畏的探索精神,激励人类不断前行,孜孜不倦挪寻更深
层的字宙知识。
【核心词汇】
harsh
ha:刀
adj.严酷的
astronaut
['estran:t刂
n.宇航员
abandon
[e'baenden]
v.放弃
mission
['mn]
n.任务
accelerate
[ek'selereIt]
v.加速
cosmic
['kpzmIk]
adj.宇宙的
·31·
·32·
Don't Let Wealth Weigh Down Your Soul
【话题取材于必修三Unit5 The Value of Money】
Money is an indispensable part of modern social life,yet people hold
diverse views on its true value.Moderate wealth can meet daily material
demands and improve living standards.However,excessive pursuit of money
may make people lose moral bottom lines and overlook genuine happiness.
True friendship,family affection and spiritual fulfillment can never be
purchased with money.We ought to form a correct outlook on wealth,utilize
money rationally and cherish priceless feelings that money can never
quantify.
别让钱包的重量,压垮灵魂的翅膀
金钱是现代生活不可或缺的一部分,人们对其真正价值有着不同见解。适
度财富能够满足物质需求,提升生活水平。但过度追逐钱财,容易让人丧失道
德底线,忽略真正的幸福。真挚的情谊、亲情与精神富足,都无法用金钱买
到。我们应当树立正确财富观,理性支配钱财,珍惜诉有金钱无法衡量的珍贵
情感。
【核心词汇】
indispensable [IndI'spensebl]
adj.不可或缺的
moderate
['mpderet]
adj.适度的
genuine
['d3enjuIn]
adj.真实的
affection
[e'fekjn]
n.情感,挚爱
utilize
['ju:telaIz]
v.使用,利用
quantify
['kwDntIfaI]
v.量化,衡量
让世界听到你的声音Let your voice be heard by the world
以声润文|
语篇话题丨取材于人教版高中英语课本
Money Is Just a Medium
【话题取材于必修三Unit5 The Value of Money】
Wealth brings convenience to daily life,yet it cannot decide the
happiness level of a person.Many people chase fortune blindly and neglect
inner spiritual needs.Some even sacrifice morality and conscience for
material gains.In fact,money is just a common trading medium rather than
the whole of life.What truly enriches life is warm affection,lofty virtues and
persistent pursuit of dreams.We should take a rational attitude towards
money and live a simple and meaningful life.
金钱只是媒介
财富为日常生活提供便利,却无法决定一个人的幸福程度。不少人盲目追
逐财富,忽视内心精神需求,甚至有人为谋取物质利益背弃道德良知。事实
上,金钱只是普通交易媒介,并非生活的全部。真正丰盈人生的,是温情爱
意、高尚品德与对梦想的执着追求。我们要理性看待金钱,过质朴且有价值的
人生。
【核心词汇】
fortune
['fo:tu:n]
n.财富,运气
sacrifice
['saekrIfaIs]
v.牺牲
conscience
['kpnfens]
n.良知
medium
['mi:diem]
n.媒介
lofty
['lpfti]
adj.高尚的
rational
['raeJnel]
adj.理性的
·33·
·34·
Brighter Than Fame:The Soul of Greatness
【话题取材于选择性必修一Unit 1 People of Achievement】
Throughout history,numerous people of great achievement have devoted
their lifelong energy to pursuing dreams and serving humanity.They go
through countless hardships,failures and doubts along the way,yet they
never abandon their original aspirations.Driven by strong passion and firm
beliefs,they keep exploring,researching and making major breakthroughs in
their professional fields.What touches us deeply is not merely their
remarkable accomplishments,but also their noble personalities and strong
perseverance.Their inspiring stories set shining examples for the younger
generation.We ought to learn from their spirit and strive to become people
who can make valuable contributions to society in the future.
比成就更耀眼的是灵魂
纵观历史,无数杰出人物倾尽毕生精力追逐理想、造福人类。前行路上,
他们历经无数磨难、失败与质疑,却从未放弃初心。心怀热忱与信念,他们在
专业领域不断钻研探索、取得重大突破。真正打动我们的,不只是他们卓越的
成就,更是高尚的品格与坚初的毅力。他们励志的故事为后辈树立了光辉榜
样。我们应当学习这种精神,努力成长,未来成为能为社会创造价值的人。
【核心词汇】
aspiration
[,aespe'reIfn]
n.志向,抱负
breakthrough ['breIk 0 ru:
n.突破
perseverance [p3:se'vIerens]
n.毅力
contribution [kpntrI'bju:Jn]
n.贡献
让世界听到你的声音Let your voice be heard by the world
以声润文|
语篇话题|取材于人教版高中英语课本
Seeing the World Under the Microscope
【话题取材于选择性必修一Unit 1 People of Achievement】
Distinguished scientists and scholars dedicate their lives to pushing
forward human civilization.They spend long hours doing experiments,
analyzing data and holding academic discussions,caring little about fame
and wealth.When faced with tough academic puzzles,they stay calm,think
independently and cooperate sincerely with teammates.Every tiny progress
comes from endless efforts and careful observation.Their rigorous academic
attitude and selfless devotion greatly drive the development of science and
technology.As teenagers,we should develop a serious learning style and dare
to explore unknown areas bravely in our study and life.
在显微镜里看世界
杰出的科学家与学者毕生致力于推动人类文明进步。他们长时间投身实
验、数据分析与学术研讨,淡泊名利。面对棘手的学术难题,他们沉着冷静、
独立思考,并与同伴真诚协作。每一点微小进步,都源于不懈努力与细致观
察。他们严谨的治学态度与无私的奉献精神,极大地推动了科技发展。作为青
少年,我们要养成认真的治学态度,在学习与生活中勇敢探索未知领域。
【核心词汇】
dedicate
['dedrkeIt]
v.奉献,致力于
analysis
[e naelesIs]
n.分析
Rigorous
['rI g eres]
adj.严谨的
cultivate
['kAltIveIt]
v.培养
explore
[Ik'splo:(r)]
v.探索
·35·
·36-
Al,Automation,Adaptation
【话题取材于选择性必修一Unit2 Looking into the Future】
Modern advanced technology has entered every corner of daily life and
greatly reshaped people's ways of living,working and studying.Smart devices,
artificial intelligence and automatic systems bring unprecedented
convenience to the whole world.In the foreseeable future,smart homes,
remote work and online education will become increasingly popular across
the globe.High-tech products help people save time,reduce labor intensity
and raise work efficiency effectively.While enjoying the benefits brought by
technological advances,we also need to think rationally about potential risks.
Learning new tech knowledge enables us to adapt better to the rapidly
changing future society.
智能自动适应
现代高端科技走入生活方方面面,深刻重塑了人们的生活、工作与学习方
式。智能设备、人工智能和自动化系统为全世界带来前所未有的便利。在可预
见的未来,智能家居、远程办公与线上教育将在全球愈发普及。高科技产品帮
助人们节约时间、降低劳动强度,有效提升工作效率。在享受科技进步红利的
同时,我们也需理性看待其潜在风险。学习全新科技知识,能让我们更好地适
应飞速变化的未来社会。
【核心词汇】
artificial
[,a:t红f
adj.人工的
automatic
[,te'maetIk]
adj.自动的
foreseeable
[fo:'si:ebl]
adj.可预见的
intensity
[In'tenseti]
n.强度
rational
['raeJnel]
adj.理性的
让世界听到你的声音Let your voice be heard by the world
以声润文|
语篇话题|取材于人教版高中英语课本
Standing in the Future,Looking Back Now
【话题取材于选择性必修一Unit2 Looking into the Future】
Looking into the future requires forward thinking and a clear
understanding of social development trends.Science and technology will
keep developing rapidly and create numerous new industries and occupations.
To keep pace with the times,we must abandon old-fashioned ideas and keep
learning new skills continuously.It is necessary for us to broaden our
horizons,absorb diverse knowledge and improve our comprehensive abilities.
We should set long-term goals and make practical plans for personal growth.
Only by lifelong learning and constant progress can we seize opportunities
and face future challenges with full confidence.
站在未来看现在
展望未来,需要我们拥有前瞻思雏,并清晰认知社会发展趋势。科技将持
续高速发展,催生大量新兴行业与职业。想要与时俱进,我们必须摒弃陈旧观
念,不断学习新技能。我们需要拓宽视野、涉猎多元知识,全面提升综合能
力。同时树立长远目标,为个人成长制定可行规划。唯有坚持学习、不断进
取,我们才能把握机遇,满怀信心地迎接未来祧战。
【核心词汇】
trend
[trend]
n.趋势,潮流
horizon
[he'raIzn]
n.眼界,视野
Comprehensive
[kpmprI'hensIv]
adj.综合的
practical
['praektIkl]
adj.切实可行的
opportunity
[Dpe'tju:neti]
n.机会
·37.
·38·
Not to Conquer,But to Coexist
【话题取材于选择性必修一Unit3 Sustainable Development】
For quite a long time,improper human activities have caused severe
damage to nature,including pollution,deforestation and overexploitation of
natural resources.As people realize the severity of ecological crises,the
concept of sustainable development has been widely accepted worldwide.
Environmental protection never means stopping economic development,but
seeking a healthy balance between economic growth and ecological
protection.All countries and every individual should take active action to
save resources,cut pollution and protect wild creatures.Living in perfect
harmony with nature is the only way for human beings to achieve long-term
and stable development.
不是征服,是共生
长久以来,不当的人类活动对自然造成了严重破坏,环境污染、乱砍滥
伐、资源过度开采等问题层出不穷。随着人们意识到生态危机的严峻性,可持
续发展理念在全球得到广泛认同。保护环境绝非停止经济发展,而是在经济增
长与生态保护之间寻求良性平衡。各国及每一位公民都应积极行动,节约资
源、减少污染、保护野生动物。与自然和谐共生,是人类实现长久稳定发展的
唯一出路。
【核心词汇】
overexploitation
[,euve,eksploI'terfn]
n.过度开采
sustainable
[se'steInebl]
adj.可持续的
economic
[,i:ke'npmIk]
adj.经济的
steady
['stedi町
adj.稳定的
development
[dI'velepment]
n.发展
让世界听到你的声音Let your voice be heard by the world
以声润文丨语篇话题1取材于人教版高中英语课本
No Act of Green Is Too Small
【话题取材于选择性必修一Unit3 Sustainable Development】
Sustainable development begins with small daily actions of every citizen.
In daily life,we can choose low-carbon travel,sort household waste strictly
and save water and electricity consciously.Many regions are developing
clean energy to replace highly polluting traditional fuels,which greatly
reduces harmful gas emissions.Governments have carried out strict policies
to restrict high-pollution industries.Environmental protection is no longer a
hollow slogan but concrete actions we stick to every day.Joint efforts from all
walks of life will create a greener,cleaner and more beautiful living
environment for future generations.
勿以善小而不为:低碳生活指南
可持续发展始于每位公民的日常,点滴行动。生活中,我们可以选择低碳出
行、严格做好垃圾分类、自觉节约水电。多地大力发展清洁能源,替代高污染
传统燃料,大幅减少有害气体排放。政府出台严苛政策,管控高污染产业。环
保不再是空泛的口号,而是我们每日践行的具体行动。社会各界齐心协力,必
将为子孙后代打造更加绿色、洁净、美好的生活环境。
【核心词汇】
carbon
['ka:ben]
n.碳
emission
[I'mIfn]
n.排放物
restrict
[rI'strIkt]
v.限制,约束
slogan
['slev g en]
n.口号
concrete
['kpnkri:t]
adi.具体的
generation
[,d3ene'reIfn]
n.一代人
·39.
40·
Reading the Secret Language of the Body
【话题取材于选择性必修一Unit4 Body Language】
Body language is a vital silent form of communication everywhere in
daily interaction.It covers facial expressions,eye contact,gestures and body
postures,which can convey rich emotions and meanings that words fail to
express fully.Different cultures have unique customs and rules for body
language,so the same gesture may carry totally different meanings in
different countries and regions.Using appropriate body language helps us
express ideas more clearly and build closer interpersonal relationships.
Learning to understand and use body language correctly is an essential skill
for successful cross-cultural communication.
读懂身体的秘密语言
肢体语言是日常生活中无处不在的重要无声交流方式。它包含面部表情、
眼神交流、手势与体态,能够传递语言难以完整表达的丰富情绪与含义。不同
文化有着独特的肢体语言习俗与规范,同一个手势在不同国家和地区可能含义
天差地别。恰当使用肢体语言,能让表达更清晰,拉近人际关系。学会解读并
正确运用肢体语言,是顺利开展跨文化交流的必备技能。
【核心词汇】
gesture
['d3estfe(r)]
n.手势
Posture
['ppstfa(r)]
n.姿态,体态
convey
[ken'veI]
v.传递,表达
cross-cultural
[krps 'kAltferel]
adj.跨文化的
expression
[Ik'sprefn]
n.表情,表达
让世界听到你的声音Let your voice be heard by the world
以声润文|
语篇话题|取材于人教版高中英语课本
Your Frown Betrays Your Anxiety
【话题取材于选择性必修一Unit4 Body Language】
When people communicate with one another,spoken language always
works together with body language.Sometimes our body language
unconsciously reveals our true inner feelings,even when we try to hide them
on purpose.A sincere smile stands for friendliness,while a deep frown shows
worry or dissatisfaction.Proper eye contact shows respect and sincerity to
listeners.In social situations,observing others body language helps us judge
their attitudes and avoid unnecessary misunderstandings.Mastering this skill
makes our communication smoother and helps us get along well with people
from all backgrounds.
你的眉头出卖了你的焦虑
人与人交流时,口头语言总会与肢体语言相辅相成。有时即便刻意掩饰情
绪,肢体语言也会不自觉流露内心真实想法。真诚的微笑代表友善,紧锁的眉
头则流露忧虑与不满。得体的眼神交流,体现出对交谈者的尊重与诚恳。在社
交场合中,观察他人肢体语言,有助于判断对方态度,规避不必要的误会。掌
握这项技能能让沟通更加顺畅,帮助我们从容与不同背景的人相处。
【核心词汇】
reveal
[rI'vi:I]
v显露,揭示
frown
[fran]
n.&v.皱眉
dissatisfaction
[,dIs,saetIs'faek[n]
n.不满
observe
[eb'z3:v]
v.观察
misunderstanding
[mIsAnde'staendIn]
n.误解
·41·
·42·
Every Grain Is a Fight Against Hunger
【话题取材于选择性必修一Unit5 Working the Land】
Farmland is the most precious resource that supports human survival
and development.For thousands of years,farmers have worked diligently on
the land,growing crops to feed people across the world.Nowadays,with the
rapid growth of the global population,food shortage has become a serious
problem facing many nations.Great scientists devote their lifetime to
agricultural research,trying to increase crop output and improve grain quality
Their hard work helps relieve food pressure and bring hope to people
suffering from hunger.Respecting farmers and cherishing food is a basic
virtue that everyone should keep in mind.
每一粒米,都是与饥饿的博弈
农田是雏系人类生存与发展最宝贵的资源。千百年来,农民在土地上辛勤
耕耘,种植粮食养活全世界人民。如今全球人口快速增长,粮食短缺成为许多
国家面临的严峻问题。伟大的科学家毕生投身农业研究,努力提升农作物产
量、优化粮食品质。他们的付出缓解了粮食压力,为饥国中的人们带去希望。
尊重劳动者、珍惜粮食,是每个人都应恪守的基本美德。
【核心词汇】
diligent
['dIlId3ent]
adj.勤奋的
agricultural
[.ae g rI'kAltferel]
adj.农业的
output
[autput]
n.产量
grain
[g reIn]
n.粮食,谷物
relieve
[rI'li:v]
v.缓解
让世界听到你的声音Let your voice be heard by the world
以声润文|
语篇话题|取材于人教版高中英语课本
Holding the Rice Bowl Firmly in Our Own Hands
【话题取材于选择性必修一Unit5 Working the Land】
Modern agriculture combines traditional farming experience with
advanced science and technology.Researchers carry out field experiments
day and night to develop new crop varieties that can resist natural disasters
and adapt to tough environments.They overcome countless difficulties and
never give up their research goals.High-yield and high-quality crops greatly
guarantee global food security.The spirits of hard work,persistence and
selfless dedication shine brightly on those agricultural scientists.As young
people,we should value every grain and learn from their devotion to serve the
whole world.
把饭碗牢牢端在自己手中
现代农业将传统农耕经验与先进科技相结合。科研人员日夜开展田间试
验,培育能够抵御灾害、适应恶劣环境的农作物新品种。他们克服重重国难,
始终坚守研究目标。高产优质的作物极大保障了全球粮食安全。吃苦耐劳、坚
持不懈、无私奉献的精神,在农业科研工作者身上熠熠生辉。作为青年,我们
要珍惜每一粒粮食,并学习他们造福世人的奉献精神。
【核心词汇】
variety
[ve'raIeti]
n.品种
resist
[rI'zIst]
v.抵御,抵抗
guarantee
[g aeren'ti:
v.保障
security
[sI'kjvereti]
n.安全
persistence
[pe'sIstens]
n.坚持
·43·
·44·
晨读人教2019版高中英语选择性必修第二册
Doubt Boldly,Verify Rigorously
【话题取材于选择性必修二Unit I Science and Scientists】
Scientific exploration is a process full of hardships,doubts and repeated trials
that propels human society forward.Faced with unknown diseases,confusing natural
phenomena and complex academic problems,outstanding scientists never shrink
back from severe challenges.They devote countless days and nights to repeated
experiments,data analysis and rigorous verification,ignoring personal comfort and
temporary gains.Every scientific breakthrough stems from persistent exploration
and bold questioning of existing theories.They uphold objective truth,correct
mistakes bravely and summarize experience continuously.Their rigorous academic
attitude and persistent spirit inspire numerous young learners to pursue scientific
knowledge and explore the unknown world with sincere dedication and perseverance.
大胆质疑,小心求证
科学探索是一段充满艰辛、质疑与友复试验的历程,推动着人类社会不断
前行。面对未知的疾病、难解的自然现象与复杂的学术难题,杰出的科学家们
从不畏惧严峻桃战。他们日夜深耕,友复实验、分析数据、严谨求证,全然不
顾个人安逸与一时得失。每一次科学突破,都源于持之以恒的探索与对现有理
论的大胆质疑。他们坚守客观真理,勇于纠错、持续总结经验。其严谨治学的
态度与坚持不懈的精神,激励着无数青年学子潜心求知,以赤诚与毅力探索未
知世界。
【核心词汇】
rigorous
['rI g eres]
adj.严谨的,严密的
verification
[,verIfI'keIfn]
n.验证,证实
persistent
[pe'sIstent]
adj.持久的,执着的
perseverance [,p3:se'vIerens]
n.毅力,坚韧
让世界听到你的声音Let your voice be heard by the world
以声润文丨语篇话题1取材于人教版高中英语课本
Giving One's All for the Welfare of Mankind
【话题取材于选择性必修二Unit I Science and Scientists】
Numerous distinguished scientists dedicate their entire careers to scientific
research for the benefit of all mankind.Many deadly diseases that once threatened
human survival have been effectively controlled thanks to their tireless efforts and
innovative research.In the face of repeated failures and frustrating setbacks,they
stay calm,adjust research methods patiently and firmly stick to their original
aspirations.They pursue truth rather than fame and fortune,focusing fully on solving
practical problems plaguing human society.Their selfless dedication and scientific
wisdom improve public health,advance technological progress and deliver
tremendous welfare to people across the globe.
以尘雾之微,补益山海
无数杰出科学家毕生授身科研事业,只为造福全人类。曾经威胁人类生存
的诸多致命疾病,凭借他们不懈的努力与创新研究得到有效管控。面对一次次
失败与令人沮丧的挫折,他们始终沉着冷静,耐心调整研究方亲,坚定坚守初
心与理想。他们追真理、淡名利,全心专注于攻克困扰人类社会的各类现实难
题。他们无私的奉献与科学智慧,改善了大众健康水平,推动科技选代进步,
为全世界人民带来了巨大福祉。
【核心词汇】
dedicate
['dedrkeIt]
v.奉献,致力于
Deadly
['dedli]
adj.致命的
frustrating
[frA'streIt]
adj.令人沮丧的
setback
['setbaek]
n.挫折,阻碍
innovative
['IneveItIv]
adj.创新的
welfare
['welfee(r)]
n.福祉,福利
·45.
·46-
Finding Yourself on the Global Map
【话题取材于选择性必修二Unit2 Bridging Cultures】
Studying abroad is a precious experience that enables young people to broaden
their horizons and embrace diverse global cultures.When overseas students leave
their hometowns and settle in foreign countries,they inevitably encounter cultural
differences,language barriers and lifestyle conflicts.Instead of feeling confused or
refusing to adapt,proactive learners choose to observe,communicate and learn
actively.They respect local customs,embrace cultural diversity and gradually
integrate into local communities.Meanwhile,they inherit their traditional culture
and spread unique national charm to the world.This cross-cultural experience
cultivates an inclusive mindset and equips students with comprehensive abilities to
adapt to globalized society.
在世界的坐标系里找到自己
留学是助力青年拓宽眼界、接纳多元全球文化的宝贵经历。当留学生远离
故土、定居异国,难免会遭遇文化差异、语言障碍与生活方式的冲突。积极进
取的学习者不会迷茫抵触、拒绝适应,而是主动观察、交流与学习。他们尊重
当地风俗,接纳文化多样性,逐步融入当地社会。同时,他们传承本土传统文
化,向世界传播独特的民族魅力。这段跨文化历练,能培养包容的胸襟,赋予
青年适配全球化社会的综合素养。
【核心词汇】
inevitably
[In'evItebli]
adv.不可避免地
Barrier
['baerie(r)]
n.障碍,壁垒
diversity
[daI'v3:seti]
n.多样性
integrate
['Int杠g reIt
v.融入,整合
inclusive
[In'klu:sIv]
adj.包容的
让世界听到你的声音Let your voice be heard by the world
以声润文|
语篇话题|取材于人教版高中英语课本
Tearing Down Walls to See the World
【话题取材于选择性必修二Unit2 Bridging Cultures】
Cross-cultural communication serves as a vital bridge connecting different
nations and civilizations.In an increasingly globalized world,frequent cultural
exchanges break geographical barriers and eliminate prejudice between different
peoples.Every culture boasts unique characteristics and profound connotations
accumulated through long-term historical development.We should treat foreign
cultures with an objective and respectful attitude,absorbing the essence of excellent
foreign cultures while inheriting our own fine traditions.Mutual learning and equal
dialogue between cultures enhance mutual understanding,consolidate international
friendship and lay a solid foundation for global peaceful development.
拆掉心墙,看见世界
跨文化交流是连接不同国家与文明的重要桥梁。在全球化日益深入的当
下,频繁的文化往来打破地域隔阂,消除各国人民之间的偏见与隔阂。每一种
文化都历经漫长岁月沉淀,形成独有的特质与深厚内涵。我们应以客观尊重的
态度对待异域文化,在传承本国优秀传统的同时,吸纳外来文化的精华。文化
间的平等互通、互学互鉴,能够增进彼此理解、巩固国际友谊,为全球和平发
展筑牢坚实根基。
【核心词汇】
globalized
['g levbelaIzd]
adj.全球化的
eliminate
[I'lImIneIt]
v.消除,排除
prejudice
['pred3edIs]
n.偏见,成见
connotation
[kpne'teI[n]
n.内涵,寓意
inherit
[In'herIt]
v.传承,继承
mutual
['mju:小ual
adj.相互的
·47.
…48·
Reading the World with Your Taste Buds
【话题取材于选择性必修二Unit3 Food and Culture】
Food is an indispensable carrier of regional culture and historical memory for
all nations.Varied geographical environments,climatic conditions and living
customs create distinctive local cuisines with unique flavors and cooking techniques.
Each traditional dish embodies local history,folk customs and the living wisdom of
generations of local people.Food is far more than a material to satisfy hunger;it acts
as a spiritual bond that unites people and inherits traditional culture.Tasting diverse
local foods allows us to perceive cultural differences intuitively and appreciate the
profound and timeless charm of global food civilization with an inclusive perspective.
用味蕾阅读世界
饮食是各个民族承载地域文化与历史记忆的重要载体。多样的地理环境、
气候条件与生活习俗,造就了风味迥异、技法独特的地方美食。每一道传统佳
肴,都承载着一方水土的历史风貌、民俗风情与代代相传的生活智慧。食物从
来不只是果腹的物资,更是联结人心、传承传统文化的精神纽带。品鉴各地特
色美食,能让我们直观感知文化差异,以包容的视角领略世界饮食文明深厚且
恒久的魅力。
【核心词汇】
indispensable [IndI'spensebl]
adj.不可或缺的
carrier
['kaerie(r)]
n.载体,承载者
cuisine
[kwI'zi:n]
n.菜肴,烹饪风格
intuitively
[In'tju:ItIvli]
adv.直观地
profound
[pre'faund]
adj.深厚的,深远的
perspective
[pe'spektIv]
n.视角,观点
让世界听到你的声音Let your voice be heard by the world
以声润文丨语篇话题1取材于人教版高中英语课本
The Philosophy Held in Chopsticks and Forks
【话题取材于选择性必修二nit3 Food and Culture】
Beyond delicious tastes,traditional food culture embodies a nation's unique
etiquette norms and life philosophy.Different countries have formed distinctive
dining manners and dietary taboos through long-term cultural accumulation.In most
cultures,dining together is not merely a way to supplement physical energy,but also
a crucial occasion for emotional communication and interpersonal interaction.
Respecting diverse dietary customs and dining etiquette is a sincere tribute to
foreign cultures and local residents.The balanced and healthy dietary concepts
rooted in traditional food culture also guide modern people to develop scientific
living habits and pursue a healthier lifestyle.
筷子与刀叉里的处世之道
除却美味的口感,传统饮食文化更蕴含着一个民族独特的礼仪规范与生活
哲学。不同国家历经长期文化积淀,形成了各具特色的用餐礼仪与饮食禁忌。
在大多数文化中,共餐不仅是补充身体能量的方式,更是情感交流、人际互动
的重要场合。尊重各地饮食习俗与用餐礼仪,是对异域文化与当地民众的真诚
敬意。根植于传统饮食文化的均衡健康理念,也指引着现代人养成科学的生活
习惯,追寻更健康的生活方式。
【核心词汇】
embody
[Im'bpdi]
v.体现,蕴含
etiquette
['etIket]
n.礼仪,礼节
taboo
[te'bu:
n.禁忌,避讳
supplement
['sAplIment]
v.补充,增补
derive
[dI'raIv]
v.源自,获得
dietary
['dareteri]
adj.饮食的
·49·
·50·
Reading the Poetry of the Land on the Road
【话题取材于选择性必修二Unit4 Journey Across a Vast Land】
A vast land nurtures diverse landscapes and unique natural scenery that never
fails to amaze every traveler.From magnificent snow-capped mountains and
boundless grasslands to winding rivers and tranquil lakes,varied landforms present
stunning and distinctive natural views.Cross-country travel enables people to break
away from busy daily routines,immerse themselves in nature and feel the grandeur
of magnificent mountains and rivers.Every natural landscape is a precious gift from
nature,featuring unique geographical features and ecological traits.Such journeys
enrich life experience,broaden people's horizons and deepen their love and
cherishment for the beautiful natural environment.
在路上,读懂大地的诗
广表的大地孕育着千姿百态的自然风光,始终惊艳着每一位行者。从巍峨
雪山、辽阔草原,到蜿蜒江河、静溢湖泊,多样地貌呈现出独具韵味的绝美景
致。驰骋山河的旅途,让人们挣脱繁杂日常,沉浸式拥抱自然,感受大好河山
的磅礴气势。每一处自然景观都是大自然的馈赠,承载着独特的地理风貌与生
态特质。这样的旅途丰富人生阅历、开阔眼界格局,也让人们愈发热爱与珍惜
这片秀美的自然天地。
【核心词汇】
nurture
['n3:ta(r]
v.孕育,滋养
winding
['waIndm]
adj.蜿蜒的
landform
['laendfo:m]
n.地貌,地形
grandeur
['g raend3e(r)]
n.宏伟,壮丽
feature
['fi:te(r)]
v.具有…特色
让世界听到你的声音Let your voice be heard by the world
以声润文|
语篇话题丨取材于人教版高中英语课本
The Journeys You Take Become You
【话题取材于选择性必修二Unit4 Journey Across a Vast Land】
Cross-country journeys not only expose travelers to stunning natural scenery,
but also allow them to experience rich local customs and profound humanistic
emotions.Different regions boast unique local traditions,folk cultures and lifestyles
shaped by distinct geographical conditions and historical backgrounds.During
travel,people communicate with local residents,observe local living conditions and
perceive the warmth of diverse regional cultures.These precious experiences
eliminate narrow prejudices and help people understand the diversity and
inclusiveness of the land.Every journey is a process of self-growth,enabling us to
appreciate both the beauty of nature and the richness of human civilization.
走过的路,最终都成了你
跨域旅途不仅让我们邂逅绝美自然风光,更能沉浸式体验浓郁的地域民俗
与深厚的人文情怀。受独特地理条件与历史背景影响,不同地域孕育出独一无
二的民俗传统、地域文化与生活方式。旅行途中,我们与当地居民交流相处,
观察本土生活风貌,感知多元地域文化的温度。这些珍贵的经历消解狭隘偏
见,让我们读懂大地的多元与包容。每一扬远行都是一场自我成长,让我们既
能领略自然之美,亦能体悟人类文明的丰盈厚重。
【核心词汇】
expose
[Ik'speuz]
v.使接触,暴露
humanistic
[hju:me'nIstIk]
adj.人文的
regional
['ri:d3enl]
adj.地域的,区域的
eliminate
[I'lImIneIt]
v.消除,摒弃
narrow
[naereu]
adj.狭隘的
inclusiveness [In'klu:sIvnes]
n.包容性
·51·
·52·
Be an Actor,Not a Bystander
【话题取材于选择性必修二Unit5 First Aid】
First aid is an essential life-saving skill that every student and citizen
should master in daily study and life.Accidental injuries such as burns,cuts,
sprains and sudden physical discomfort may occur at any time in family life,
campus activities or outdoor adventures.Timely and standardized first aid
measures can effectively relieve pain,prevent wounds from worsening and
even save precious lives in critical emergencies.Learning systematic first aid
knowledge cultivates our sense of responsibility and calm judgment in crises.
It enables us to protect ourselves and offer timely assistance to people around
us when accidents arise.
不做旁观者,只做行动者
急救是每位学生和公民在日常学习生活中必须掌握的救命技能。居家生
活、校园活动或户外出行中,烫伤、划伤、扭伤等意外伤害及突发身体不适随
时可能发生。及时规范的急救措范,能够有效缓解伤痛、阻止伤势恶化,危急
时刻更能挽救宝贵生命。系统学习急救知识,能培养我们的责任意识与临场冷
静的判断力,让我们在意外发生时,既能守护自身安全,也能及时救助身边之
人o
【核心词汇】
accidental
[,aeksI'dentl]
adj.意外的
sprain
[spreIn]
n.扭伤
standard
['staended]
adj.规范的,标准的
critical
['krItIkl]
ad山j.危急的,关键的
systematic
[,sIste'maetIk]
adj.系统的
emergency
[I'm3:d3ensi]
n.紧急情况
让世界听到你的声音Let your voice be heard by the world
以声润文丨语篇话题1取材于人教版高中英语课本
Don't Let Kindness Cause Harm
【话题取材于选择性必修二nit5 First Aid】
Performing effective first aid requires not only proficient operational
skills but also a calm mind and scientific judgment.When confronting
sudden accidents,we must first accurately assess the on-site situation to
avoid secondary injuries caused by improper operations.It is vital to master
correct treatment methods for common injuries and timely call for
professional medical help when situations exceed our ability.Regular
practice consolidates first aid skills and makes emergency responses steadier
and more reliable.The popularization of first aid knowledge builds a safe
social atmosphere and reflects people's sense of responsibility for life and
humanitarian spirit.
别让爱心变成伤害
开展有效急救,不仅需要熟练的操作技能,更需要冷静的心态与科学的判
断。遭遇突发意外时,我们首先要精准评估现场状况,避免不当操作造戌二次
伤害。我们必须掌握常见伤情的正确处理方式,在超出自身处置能力时及时寻
求专业医疗救助。常态化练习能够巩固急救技能,让应急处置更加稳妥可靠。
普及急救知识,能够营造安全的社会氛围,彩显人们对生命的敬畏之心与人文
担当。
【核心词汇】
assess
[e'ses]
v.评估,判定
secondary
['sekendri]
adj.二次的,次要的
consolidate
[ken'splIdeIt]
v.巩固,强化
reliable
[rI'laIebl]
adj.可靠的
humanity
hju:'maeneti间
n.人文,人道
·53.
·54·
Leave a Blank Space for the Soul
【话题取材于选择性必修三Unit 1 Art】
Art is an indispensable part of human civilization that enriches our spiritual
world and beautifies our daily life.It covers diverse forms including painting,
sculpture,music,calligraphy and drama,each carrying unique artistic charm and
cultural connotations.Unlike logical scientific thinking,art focuses on expressing
human emotions,thoughts and aesthetic perceptions.It records the evolution of the
times,reflects social customs,and conveys people's longing for beauty and goodness.
Appreciating excellent artistic works helps us cultivate refined aesthetic taste,
relieve mental pressure and achieve inner peace.In modern society,art also serves
as a vital cultural bridge,facilitating emotional communication and cultural
inheritance among different groups and nations across the world.
给灵魂留一块空白
艺术是人类文明不可或缺的组成部分,丰富着我们的精神世界,装点着可
常生活。艺术包含绘画、雕塑、音乐、书法、戏剧等多元形式,每一种形式都
承载着独特的艺术魅力与文化内涵。与理性的科学思维不同,艺术侧重抒发人
的情感、思想与审美感知。它记录时代演变、映照社会风貌,传递着人们对美
好事物的向往。赏析优秀的艺术作品,能够培养高雅的审美情趣、舒缓精神压
力、沉淀内心平和。在现代社会,艺术更是重要的文化纽带,推动全球不同群
体、不同国家之间的情感交流与文化传承。
【核心词汇】
sculpture['skAlptfe(r]n.雕塑
calligraphy[ke'lr g ref]n.书法
aesthetic[:s'0etik]adj.审美的
perception[pe'sepfn]n.感知,见解
让世界听到你的声音Let your voice be heard by the world
以声润文丨语篇话题1取材于人教版高中英语课本
Revitalizing Treasures,Igniting Culture
【话题取材于选择性必修三init 1 Art】
Traditional artistic masterpieces are precious cultural treasures accumulated
by mankind throughout history.These classic works withstand the test of time,
embodying the wisdom,values and artistic pursuits of previous generations.Every
brushstroke of ancient paintings,every melody of classical music and every gesture
of traditional dances vividly presents the unique features of a specific era and region.
Nowadays,with the rapid development of modern media,traditional art has gained
brand-new vitality.Innovative designs integrate classic art with modern elements,
making traditional culture more accessible and popular among young people.
Protecting and inheriting traditional art enables us to root ourselves in cultural
heritage and pass down timeless artistic beauty to future generations.
让国宝活起来,让文化火起来
传统艺术经典是人类历史长河中积淀的珍贵文化瑰宝。这些传世佳作历经
时光淬炼,凝聚着先辈的智慧、价值理念与艺术追求。古画的每一笔丹青、古
典音乐的每一段旋律、传统舞蹈的每一个姿态,都生动展现着特定时代与地域
的独特风貌。如今,随着现代传媒的飞速发展,传统艺术焕发全新活力。创新
设计将经典艺术与现代元素相融,让传统文化更贴合大众、走进青年。守护并
传承传统艺术,能让我们深耕文化根基,将永恒的艺术之美代代相传。
【核心词汇】
masterpiece['ma:stepi:s]n.杰作,名著
withstand[wrd'staend]v.经受,承受
vitality[var'taeleti]n.活力,生命力
innovative['IneveIIv]adj.创新的
accessible[ek'sesebl]adj.易懂的,可获得的
preserve[prIz3:vv.保护,保存
·55.
·56·
Don't Let Staying Up Steal Your IQ
【话题取材于选择性必修三Unit2 Healthy Lifestyle】
A healthy lifestyle is the foundation of a happy and productive life,especially
for teenagers burdened with heavy academic tasks.Consistent daily routines play a
decisive role in maintaining physical and mental health.Sticking to regular
schedules and getting adequate sleep can refresh the body,sharpen concentration
and improve learning efficiency.On the contrary,staying up late and irregular living
patterns cause physical fatigue,weaken immunity and disrupt emotional stability.
Besides scientific rest,proper time management and self-discipline help us avoid
procrastination and develop positive living habits.Balancing study and rest allows
us to maintain a stable state and cope with academic pressure calmly every single
day.
别让熬夜偷走你的智商
健康的生活方式是幸福生活、高效学习的根基,对于学业繁重的青少年而
言尤为重要。规律的作息对维系身心健康起着决定性作用。坚持规律作息、保
证充足睡眠,能够恢复体能、提升专注力,有效提高学习效率。及之,熬夜、
作息紊乱会导致身体疲惫、免疫力下降,还会破坏情绪稳定。除了科学作息,
合理规划时间、严格自律,能帮助我们告别拖延,养成积极的生活习惯。劳逸
结合的生活模式,让我们始终保持稳定状态,从容应对每日的学业压力。
【核心词汇】
decisive
[dI'saIsIv]
adj.决定性的
immunity
[I'mju:neti]
n.免疫力
fatigue
[fe'ti:g]
n.疲惫,疲劳
procrastination
[pre,kraestI'neIJn]
n.拖延
balance
['baelens]
v.平衡n.均衡
让世界听到你的声音Let your voice be heard by the world
以声润文|
语篇话题|取材于人教版高中英语课本
Clean Your Heart to Let the Sunshine In
【话题取材于选择性必修三Unit2 Healthy Lifestyle】
Physical health is inseparable from mental health,and a positive mindset
serves as the core of a healthy lifestyle.In the fast-paced modern world,intense
social competition and busy daily study and work easily give rise to anxiety and
mental stress.Moderate exercise,outdoor relaxation and hobby cultivation are
effective approaches to releasing negative emotions.Maintaining an optimistic
attitude helps us face setbacks bravely and adjust our mental state in a timely
manner.Meanwhile,keeping healthy eating habits,staying away from junk food and
adhering to daily exercise can greatly strengthen physical fitness.Only by balancing
physical condition and mental well-being can we embrace a stable,positive and
sustainable healthy life.
把心打扫干净,阳光才能照进来
身体健康与心理健康密不可分,积极的心态是健康生活方式的核心。在快
节奏的现代社会中,激烈的社会竞争与繁忙的学业工作,极易引发焦虑与精神
压力。适度运动、户外放松、培养兴趣爱好,是疏导负面情绪的有效方式。保
持乐观的心态,能让我们勇敢直面挫折,及时调整精神状态。同时,坚持健康
饮食、远离垃圾食品、每日坚持锻炼,能够有效增强体质。唯有兼顾身体状态
与心理健康,我们才能拥有稳定、积极、可持续的健康人生。
【核心词汇】
inseparable
[In'seperebl]
adj.不可分割的
anxious
['aenkJes]
adj.焦虑的
relieve
[rI'li:v]
v.缓解,疏导
Negative
['ne g etIv]
adj.消极的
fitness
['fItnes]
n.健康,体质
sustainable
[se steInebl]
adj.可持续的
·57·
·58·
Nature Doesn't Need People,People Need Nature
【话题取材于选择性必修三Unit3 Environmental Protection】
With the rapid advancement of global industry and frequent human activities,
the ecological environment is facing unprecedented severe challenges.Global
warming,air pollution,marine garbage and soil degradation have become urgent
global environmental issues threatening the survival of all living organisms on Earth.
Excessive exploitation of natural resources and random waste discharge break the
ecological balance and destroy the living habitats of animals and plants.These
severe environmental crises deliver a profound warning that human development
must not come at the cost of ecological damage.All countries and every individual
should reflect on improper behaviors and take proactive measures to restore and
protect the fragile ecological environment.
大自然不需要人类,但人类需要大自然
随着全球工业快速发展、人类活动日益频繁,生态环境正面临前所未有的
严峻挑战。全球变暖、空气污染、海洋垃圾、土壤退化等问题愈发紧迫,威胁
着地球上所有生物的生存。对自然资源的过度开采、废弃物的随意排放,打破
了生态平衡,破坏了动植物的栖息家园。这些严峻的环境危机深刻警示我们,
人类的发展绝不能以破坏生态为代价。世界各国与每一位公民都应及思不当行
为,主动采取积极行动,修复并守护脆弱的生态环境。
【核心词汇】
unprecedented[n'presIdentId]adj..前所未有的
degradation[,de g re'den]n.退化,恶化
excessive[Ik'sesIv]adj..过度的
discharge[dts刂a:d3n.排放v.释放
fragile['fraed3at山adj.脆弱的
让世界听到你的声音Let your voice be heard by the world
以声润文丨语篇话题1取材行人教版高中英语课本
Small Streams Merge into a Mighty River
【话题取材于选择性必修三nit3 Environmental Protection】
Environmental protection is never an empty slogan but a concrete action that
requires consistent practice in daily life.Governments worldwide have formulated
strict environmental policies to restrict high-pollution industries and promote clean
green energy.Ordinary citizens can also contribute greatly to ecological protection
through trivial daily behaviors,such as saving water and electricity,standardizing
garbage classification,choosing low-carbon travel and reducing the use of
disposable products.Tiny efforts from every individual will converge into
tremendous power to improve the ecological environment.Only when the whole
society embraces a green and low-carbon lifestyle can we achieve long-term
ecological balance and sustainable social development.
涓涓细流,汇成江海
环境保护从来不是空洞的口号,而是需要我们在日常生活中持续践行的具
体行动。世界各国政府制定了严格的环保政策,管控高污染产业、推广绿色清
洁能源。普通民众也能通过日常点滴小事为生态保护贡献力量,节约水电、规
范垃圾分类、选择低碳出行、减少一次性用品使用。每个人的微小努力,终将
汇聚成改善生态环境的磅礴力量。唯有全社会践行绿色低碳的生活风尚,才能
实现生态平衡与社会发展的长久共赢。
【核心词汇】
formulate['fo:mjuleIt]v.制定,规划
restrict[rI'strIkt]v.限制,约束
disposable[dI'speuzebl]adj山.一次性的
low-carbon[,le心'ka:ban]adj.低碳的
ecological[.i:ke'lpd3 Ikl]adj..生态的
·59·
·60·
What Does Not Kill Me Makes Me Stronger
【话题取材于选择性必修三Unit4 Adversity and Courage】
Adversity is an inevitable part of life that tests human willpower and inner
courage.No one can enjoy a completely smooth life,and everyone may encounter
setbacks,failures and hardships in study,work or daily life.Some people are
defeated by difficulties and choose to give up,while positive-minded people regard
hardships as invaluable life treasures.Adversity tempers our will,broadens our
horizons and helps us identify our personal weaknesses.It enables us to accumulate
precious experience,become mentally stronger and grow into more independent and
resilient individuals.Treating adversity as a growth opportunity empowers us to
overcome flaws and make steady progress on our life journey.
杀不死我的,终将使我更加强大
逆境是人生无法回避的历练,考验着人的意志与内心勇气。人生从无绝对
一帆风顺,每个人都会在学习、工作与生活中遭遇挫折、失败与磨难。有人被
困境击垮、轻言放弃,而心态积极的人,始终将苦难视作人生宝贵的财富。逆
境磨砺意志、开阔眼界,让我们清晰认清自身短板。它让我们积累珍贵经验、
淬炼内心,成长为更加独立坚初的人。将逆境视作戌长契机,我们就能不断弥
补不足,在人生道路上稳步前行、持续精进。
【核心词汇】
adversity
[ed'v3:seti]
n.逆境,困境
inevitable
[In'evItebl]
adj.不可避免的
temper
['tempe(r)]
v.磨砺,锤炼
resilient
[rI zIlient]
adj.坚韧的
shortcoming
['fb:tkmI四]
n.缺点,短板
accumulate
[e'kju:mjeleIt]
v.积累,积聚
让世界听到你的声音Let your voice be heard by the world
以声润文|
语篇话题|取材于人教版高中英语课本
Courage Is Not the Absence of Fear,But the Triumph Over It
【话题取材于选择性必修三Unit4 Adversity and Courage】
Courage is the most precious spiritual quality that supports us to walk out of
adversity and embrace hope.True courage does not mean the absence of fear,but
the determination to move forward bravely even when we feel scared and confused.
Faced with unexpected difficulties and overwhelming pressure,courageous people
never complain or escape passively.They stay calm,analyze problems rationally and
spare no effort to explore effective solutions.For teenagers,learning to face adversity
with courage is far more important than merely acquiring book knowledge.This
powerful spiritual strength will accompany us throughout life,helping us overcome
various challenges and pursue life dreams firmly.
勇气不是没有恐惧,而是战胜恐惧
勇气是支撑我们走出逆境、拥抱希望的最珍贵精神品质。真正的勇气,不
是无所畏惧,而是即便心生胆怯、倍感迷茫,依然拥有奋勇前行的决心。面对
突如其来的国境与巨大压力,勇敢的人从不抱怨、不消极逃避。他们保持冷
静、理性剖析问题,全力以赴探寻有效的解决办法。对于青少年而言,学会以
勇气直面逆境,远比单纯习得书本知识更为重要。这份强大的精神力量将伴随
我们一生,助力我们跨越重重挑战,坚定追逐人生理想。
【核心词汇】
quality
['kwpleti]
n.品质,特质
fearlessness
['frelesnes]
n.无畏,勇敢
unexpected
[.AnIk'spektId]
adj.意外的
rational
['raejnel]
adj.理性的
acquire
[e'kwaIe(r)]
v.习得,获得
·61·
·62·
A Cool Breeze for the Noisy Soul
【话题取材于选择性必修三Unit5 Poems and Poets】
Poetry is the most elegant and concise literary form that carries delicate human
emotions and unique literary aesthetics.Different from prose and novels,poetry
adopts refined and rhythmic language to depict scenes,express sincere feelings and
convey profound life thoughts.Every line of poetry boasts unique artistic conception
and lingering charm.Classic poems perfectly integrate scenery,emotion and
philosophy,reflecting poets inner world and the social features of their eras.
Appreciating poetry enables us to sense the beauty of language,cultivate literary
accomplishment and enrich our spiritual world.It also helps us inherit traditional
literary culture and appreciate the timeless charm of classic literature.
给喧嚣生活的一剂清凉
诗歌是最优雅凝练的文学体裁,承载着人类细腻的情感与独特的文学审
美。不同于散文与小说,诗歌以精炼且富有韵律的语言描摹景致、抒发真情、
传递深刻的人生思考。每一行诗句都拥有独特的意境与悠长韵味。经典诗作完
美融合景致、情感与哲理,展现着诗人的内心世界与所处时代的社会风貌。品
读诗歌,能让我们感知语言之美、涵养文学素养、丰盈精神世界,同时助力我
们传承传统文学文脉,领略经典文学的永恒魅力。
【核心词汇】
elegant['elI g ent]adj.优雅的
concise[kan'saIs]adj山.简洁的,精炼的
thythmic['rI6mIk]adj.有韵律的
conception [ken'sepn]n.意境,概,念
accomplishment[e'kAmplIfment]n.素养,成就
让世界听到你的声音Let your voice be heard by the world
以声润文丨语篇话题1取材于人教版高中英语课本
Settling the Soul in Poetry
【话题取材于选择性必修三Unit5 Poems and Poets】
Famous poets throughout history dedicate their sincere emotions and exquisite
writing skills to creating countless timeless poetic works.Poets record real life
scenes,express lofty aspirations,praise worldly beauty and lament the changes of
times through their delicate verses.Their extraordinary works transcend time and
space,striking a chord with readers from generation to generation.A large number of
classic poems carry positive values,profound life philosophy and sincere patriotic
feelings.Studying poetry and understanding poets inner emotions allow us to
appreciate the depth and elegance of literature.It also inspires us to cherish
precious literary treasures and promote the inheritance and innovative development
of traditional poetic culture.
在诗句里安顿灵魂
古往今来,无数知名诗人以赤诚的情怀、精妙的文笔,创作了数不胜数的
传世诗作。诗人以细腻的笔墨记录生活百态、抒发高远志向、歌颂世间美好、
感慨时代变迁。他们的传世佳作跨越时空阻隔,引发一代又一代读者的情感共
鸣。诸多经典诗篇承载着正问的价值理念、深刻的人生哲理与真挚的家国情
怀。研读诗歌、体悟诗人情志,能让我们领略文学的深邃与雅致,也激励我们
珍视珍贵的文学瑰宝,推动传统诗歌文化的传承与剑新发展。
【核心词汇】
exquisite[Ik'skwIzIt]adj..精妙的,细腻的
timeless['taImles]adj.永恒的,传世的
transcend[traen'send]v.超越,跨越
profound[pre'faund]adj..深刻的
innovation[,Ine'vern]n.创新
·63·
·64·
Science Fiction Is the Prologue to Reality
【话题取材于选择性必修四Unit I Science Fiction】
Science fiction is a distinctive literary genre that combines scientific
knowledge with vivid imagination,opening a fascinating window for humanity to
explore the future.Unlike realistic literary works,it breaks the boundaries of real
time and space,depicting advanced technologies,unknown worlds and futuristic
lifestyles that do not exist in the real world.Outstanding science fiction is never
groundless fantasy.Based on established scientific theories and technological
development trends,it reflects human deep reflections on technological progress,
social transformation and human nature.Reading science fiction stimulates
innovative thinking,broadens cognitive horizons and encourages people to engage in
scientific exploration bravely.It also teaches us to treat technological advancement
rationally and maintain sincere awe for nature and life.
科幻是现实的先导
科幻文学是融合科学知识与生动想象的独特文学体裁,为人类探索未来打
开了一扇迷人的窗口。与现实主义文学作品不同,它打破现实时空的边界,描
绘现实世界中尚未存在的先进科技、未知世界与未来生活图景。优秀的科幻作
品绝非无稽空想,而是依托戌熟的科学理论与科技发展趋势创作而成,承载着
人类对科技进步、社会变革与人性本质的深度思考。阅读科幻作品能够激发创
新思维、拓宽认知视野,鼓舞人们勇敢授身科学探索。同时它也指引我们理性
看待科技发展,始终对自然与生命心怀赤诚敬畏。
【核心词汇】
fiction
['frkin]
n.小说,虚构作品
genre
['3]
n.体裁,类型
awe
p:]
n.敬畏,惊叹
让世界听到你的声音Let your voice be heard by the world
以声润文丨语篇话题1取材于人教版高中英语课本
Yesterday's Dreams,Today's Reality
【话题取材于选择性必修四nit I Science Fiction】
Numerous imaginative scenarios in classic science fiction have gradually
evolved into real technologies in modern society.For decades,sci-fi writers have
envisioned intelligent robots,space travel,artificial intelligence and long-distance
communication,which were once considered unrealistic dreams.With the rapid
development of modern science and technology,these futuristic scenes have become
commonplace in people's daily lives.Science fiction serves as a forward-looking
guide for technological innovation.It inspires scientists and inventors to break the
shackles of traditional thinking and explore more possibilities for technological
progress.It builds a solid bridge between imagination and reality,motivating
mankind to pursue continuous exploration and innovation to create a brighter future
with technology.
昨日之梦,今日之实
经典科幻作品中无数充满想象力的场景,如今已逐步演变为现代社会的真
实科技。数十年来,科幻作家构想的智能机器人、太空旅行、人工智能、远程
通讯等场景,曾被视作不切实际的梦想。而随着现代科技的飞速发展,这些未
来图景已然走进大众日常生活。科幻是科技创新的前瞻性指引,激励着科研人
员打破传统思维的桎梏,挪索科技进步的更多可能性。它在想象与现实之间搭
建坚实桥梁,推动人类不断探索、持续创新,以科技缔造更美好的未来。
【核心词汇】
envision
[In'vI3n]
v.构想,展望
forward-looking
['f:wed lk四]
ad山j.前瞻性的
innovation
[Ine'veIJn]
n.创新,革新
boundary
['baunderi]
n.边界,界限
possibility
[ppse'bIleti]
n.可能性
·65·
.66·
Checking In or Reading the City?
【话题取材于选择性必修四Unit2 Iconic Attractions】
Iconic attractions are symbolic landmarks of a region or a nation,bearing
profound historical heritage and unique cultural connotations.These well-known
scenic spots are more than stunning natural or architectural landscapes;they are
precious cultural symbols accumulated through long-term historical evolution.
Every iconic attraction witnesses local historical changes,records distinctive folk
customs and embodies the unique cultural temperament of a region.Whether
ancient architectural relics or unique natural landforms,they attract countless
tourists from across the globe.Visiting these iconic sites allows people to understand
local history and culture intuitively and appreciate the diverse charm of global
civilizations.
打卡,还是读城?
标志性景观是一个地区、一个国家的象征地标,承载着深厚的历史底蕴与
独特的文化内涵。这些知名景点不只是令人惊艳的自然或建筑风光,更是历经
漫长历史演变沉淀的珍贵文化符号。每一处标志性景观都见证着当地的历史变
迁,记录着特色民俗风情,彰显着一方地域独有的文化气质。无论是古老的建
筑遺迹还是独特的自然地貌,都吸引着全球各地的无数游客。探访这些标志性
景观,能让人们直观体悟地域历史文化,领略世界多元文明的独特魅力。
【核心词汇】
iconic
[aI'kpnIk]
adj.标志性的,经典的
landmark
['laendm a:k]
n.地标,里程碑
heritage
['herItId3]
n.遗产,传承
temperament ['temprement]
n.气质,特质
intuitively
[In'tju:Ili时
adv.直观地
让世界听到你的声音Let your voice be heard by the world
以声润文|
语篇话题|取材于人教版高中英语课本
Letting the World See the Beauty of China
【话题取材于选择性必修四Unit2 Iconic Attractions】
Today,iconic attractions have become vital carriers for cultural communication
and regional promotion.With the booming prosperity of global tourism,an
increasing number of people travel to famous scenic spots,effectively breaking
geographical barriers and cultural estrangement.Local characteristic culture,
traditional crafts and folk customs are spread worldwide through these renowned
landmarks.The integration of tourism and culture not only boosts local economic
development but also revitalizes the vitality of traditional culture.Protecting and
promoting iconic attractions helps inherit local cultural features and enhance a
region s or a country s cultural influence and international visibility.
让世界看见中国的美
如今,标志性景观已成为文化传播与地域推广的重要载体。随着全球旅游
业的蓬勃兴盛,越来越多的人奔赴各地游览知名景,点,有效打破了地域壁垒与
文化隔阂。地域特色文化、传统手工艺、民俗风情,依托这些知名地标走向世
界。文旅深度融合不仅带动地方经济增长,更焕发传统文化的生机与活力。保
护并推广标志性景观,能够更好地传承地域文化特色,提升地区乃至国家的文
化影响力与国际知名度。
【核心词汇】
booming
['bu:m]
adj.蓬勃发展的
estrangement I streInd3ment]
n.隔阂,疏离
activate
['aektIveIt]
v.激活,使活跃
visibility
[vIze'bIleti]
n.知名度,可见度
promote
[pre'meut]
v.推广,促进
·67·
·68-
Under the Abyss Lie the Answers
【话题取材于选择性必修四Unit3 Sea Exploration】
The ocean covers the majority of the Earth s surface and serves as a vast,
mysterious treasure house of natural resources.Sea exploration is a crucial way for
mankind to understand the planet,explore natural resources and expand living
space.For centuries,human beings have never ceased their exploration of the ocean.
From ancient primitive voyages to modern deep-sea detection technologies,every
breakthrough in marine exploration helps us uncover the mysteries of the underwater
world.It enables humans to exploit abundant marine resources,study marine
ecological rules and better understand the correlation between the ocean and global
climate change.Continuous marine exploration promotes marine scientific research
and underpins the sustainable development of humanity
深渊之下,藏着地球的答案
海洋覆盖地球绝大部分表面积,是广表且神秘的自然资源宝库。海洋探索
是人类认知地球、开发自然资源、拓展生存空间的重要途径。数百年来,人类
从未停歇对海洋的探索脚步。从远古原始航海活动到现代深海探测技术,海洋
探索的每一次突破,都助力我们揭开海底世界的神秘面纱。人类得以开发丰富
的海洋资源、研究海洋生态规律,更清晰厘清海洋与全球气候变化的内在关
联。持续的海洋探索推动海洋科研事业发展,为人类可持续发展提供坚实支
撑。
【核心词汇】
marine
[me'ri:n]
adj.海洋的,海事的
detection
[dt'tekn可
n.探测,检测
mystery
['mIstri]
n.神秘,奥秘
ecological
[,i:ke'lpd3Ikl]
adj.生态的
Expand
[Ik'spaend]
v.拓展,扩张
让世界听到你的声音Let your voice be heard by the world
以声润文丨语篇话题1取材于人教版高中英语课本
Don't Let the Blue Become a Memory
【话题取材于选择性必修四Unit3 Sea Exploration】
While advancing marine exploration and resource development,mankind must
attach great importance to the protection of marine ecosystems.In recent years,
excessive marine exploitation,ocean pollution and overfishing have severely
damaged the balanced marine ecosystem and threatened the survival of numerous
marine creatures.Sustainable marine exploration advocates rational development
and protective utilization of marine resources.All countries should cooperate closely
to formulate unified marine protection regulations,reduce ocean pollution and
maintain marine ecological balance.Only by balancing exploration and protection
can humans coexist harmoniously with the ocean and achieve long-term marine
prosperity.
不能让蔚蓝变成回忆
人类在推进海洋探索与资源开发的同时,必须高度重视海洋生态保护。近
年来,过度的海洋开发、海洋污染与过度捕捞,严重破坏了平衡的海洋生态系
统,威胁着无数海洋生物的生存。可持续的海洋探索倡导合理开发、保护性利
用海洋资源。世界各国应紧密协作,制定统一的海洋保护准则,减少海洋污
染,维护海洋生态平衡。唯有兼顾探索开发与生态保护,人类才能与海洋和清
共生,实现海洋事业的长久繁荣。
【核心词汇】
exploitation
[,eksploI'teIfn]
n.开发,开采
overfish
[.eve'frf]
v.过度捕捞
utilization
[.ju:telaI'zeIn]
n.利用,使用
cooperate
[keu ppereIt]
v.合作,协作
prosperity
[prp'spereti]
n.繁荣,兴旺
·69·
.70·
You Give More Than You Think
【话题取材于选择性必修四Unit4 Sharing】
Sharing is a noble virtue that embodies human kindness and social warmth.It
covers not only the sharing of materials and resources but also the transmission of
knowledge,experience,love and positive energy.In daily life,small acts of sharing
can deliver great warmth to others and bridge the gap between individuals.In
impoverished and remote areas,voluntary sharing and public welfare donations
effectively improve local living conditions and educational resources.These selfless
acts eliminate interpersonal estrangement,spread kindness and foster a harmonious,
inclusive social atmosphere filled with love and warmth.
你分享的,比你想的更多
分享是彰显人性善意、承载社会温情的高尚美德。它不仅包含物质资源的
互通共享,更涵盖知识经验、爱心善意与正能量的传递。日常生活中,微小的
分享举动便能为他人传递温暖,拉近人与人之间的距离。在贫国偏远地区,志
愿分享与公益捐赠能够切实改善当地生活条件与教育資源。这些无私的善举消
解人际隔阂、传递人间善意,助力营造充满爱与温情、和谐包容的社会氛围。
【核心词汇】
virtue
['v3::]
n.美德,品行
transmission
[traenz'mIJn]
n.传递,传播
impoverished [Im ppverIft]
adj.贫困的
voluntary
['vplentri]
adj.自愿的,志愿的
donation
[de'neIfn]
n.捐赠,捐助
Inclusive
[In'klu:sIv]
adj.包容的
让世界听到你的声音Let your voice be heard by the world
以声润文|
语篇话题丨取材于人教版高中英语课本
No Man Is an Island
【话题取材于选择性必修四Unit4 Sharing】
In an interconnected global village,sharing and mutual assistance have become
core driving forces for global progress.Faced with universal global challenges such
as public health crises and resource shortages,no country can achieve development
in isolation.Resource sharing,technological exchanges and experience learning
between nations contribute to solving global problems efficiently.Cross-border
sharing breaks national boundaries,promotes global equity and narrows the
development gap between developed and developing regions.The spirit of sharing
unites all mankind to tackle common challenges and pursue joint development and
mutual prosperity.
没有人是一座孤岛
在互联互通的地球村,分享与互助已然是推动全球发展的核心动力。面对
公共卫生危机、资源短缺等全球性共性挑战,没有任何国家能够孤立发展。各
国之间的资源共享、技术交流、经验互鉴,有助于高效解决各类全球性问题。
跨国分享打破国界限制,促进全球公平发展,缩小发达地区与欠发达地区的发
展差距。分享精神凝聚全人类力量,共同应对各类挑战,奔赴共同发展、互利
共赢的美好未来。
【核心词汇】
interconnected
[Inteke'nektId]
adj.互联互通的
independently
[IndI'pendentli]
adv.独立地
cross-border
[krps 'bo:de(r)]
adj.跨国的
equity
['ekweti]
n.公平,公正
gap
[g aep]
n.差距,缺口
prosperity
[prp'spereti]
n.共赢,繁荣
·71·
.72
Drawing the Map for Your Life
【话题取材于选择性必修四Unit 5 Launching Your Career】
Career planning is an essential course for teenagers to transition from
campus life to society and realize self-worth.A clear and rational career plan
helps us define life goals,make targeted efforts and avoid aimless struggles.
Before choosing a career,we need to fully recognize our personal interests,
strengths,weaknesses and professional advantages.Meanwhile,we should
integrate personal development with social demands and the trends of social
progress.Scientific career planning enables us to arrange study and life
reasonably,accumulate professional competence steadily and lay a solid
foundation for future career development and long-term personal growth.
画出你人生的导航图
职业规划是青少年从校园步入社会、实现自我价值的必修课程。清晰合理
的职业规划,帮助我们明确人生目标、精准发力,避免育目奋斗。在选择职业
前,我们需要充分认清自身兴趣、优劣短板与专业优势。同时,我们应将个人
发展与社会需求、时代发展趋势相结合。科学的职业规划,让我们合理统筹学
习与生活,稳步积累专业能力,为未来的职业发展与长远个人成长筑牢坚实根
基。
【核心词汇】
career
[ke'rIe(r)]
n.职业,生涯
targeted
['ta:g md]
adj.有针对性的
blind
[blaInd]
adj.盲目的,盲从的
professional
[pre'fefenl]
adj.专业的
accumulate
[e'kju:mjeleIt]
v.积累,积淀
foundation
[faun'deIJn]
n.基础,根基
让世界听到你的声音Let your voice be heard by the world
以声润文|
语篇话题|取材于人教版高中英语课本
Don't Let Your Talent Fail Your Ambition
【话题取材于选择性必修四Unit 5 Launching Your Career】
Successful career development depends not only on solid professional
knowledge and skills,but also on excellent comprehensive professional
qualities.Effective communication,teamwork spirit,strong sense of
responsibility and good adaptability are indispensable core literacy for
workplace survival and growth.As society evolves rapidly,professional
requirements are constantly updated,requiring us to maintain a positive
learning attitude and establish a lifelong learning awareness.Continuous
self-improvement allows us to adapt to workplace changes,break through
career bottlenecks and make steady progress on our career path.
别让才华撑不起野心
职业发展的成功,不仅依托扎实的专业知识与技能,更取决于优秀的综合
职业素养。高效的沟通能力、团队协作精神、强烈的责任意识与良好的适应能
力,是职扬生存与成长不可或缺的核心素养。随着社会飞速发展,职业要求不
断更新,这就需要我们保持积极的学习心态,树立终身学习理念。持续的自我
提升,能让我们适应职扬变化、突破职业瓶颈,在职业道路上稳步前行、不断
精进。
【核心词汇】
comprehensive
[kpmprI'hensIv]
adj.综合的
teamwork
['ti:mw3:k]
n.团队协作
Adaptive
[e'daeptIv]
ad山j.适应的
evolve
[I'vplv]
v.发展,演变
bottleneck
['bptlnek]
n.瓶颈,阻碍
literacy
['lIteresi]
n.素养,能力
·73·