2026届高考古文阅读中“翻译句子”解题突破口阐释与训练
2026-06-05
|
7页
|
69人阅读
|
2人下载
资源信息
| 学段 | 高中 |
| 学科 | 语文 |
| 教材版本 | - |
| 年级 | 高三 |
| 章节 | - |
| 类型 | 题集-专项训练 |
| 知识点 | 文言文阅读 |
| 使用场景 | 高考复习-三轮冲刺 |
| 学年 | 2026-2027 |
| 地区(省份) | 全国 |
| 地区(市) | - |
| 地区(区县) | - |
| 文件格式 | DOCX |
| 文件大小 | 50 KB |
| 发布时间 | 2026-06-05 |
| 更新时间 | 2026-06-05 |
| 作者 | 萧然东楼氏 |
| 品牌系列 | - |
| 审核时间 | 2026-06-05 |
| 下载链接 | https://m.zxxk.com/soft/58224276.html |
| 价格 | 1.00储值(1储值=1元) |
| 来源 | 学科网 |
|---|
摘要:
**基本信息**
以“采分点锁定-六字翻译法-答题流程”构建系统性方法体系,通过经典史传文本训练,实现古文翻译精准突破。
**专项设计**
|模块|题量/典例|方法提炼|知识逻辑|
|----|-----------|----------|----------|
|考点研究|1个方法体系|采分点(实词/虚词/句式)锁定、“留删换调补贯”六字法、四步答题流程|从核心要素识别到标准化方法应用,再到规范答题流程,形成“要素-方法-流程”递进逻辑|
|考点示例|2组经典文本(《谏太宗十思疏》等)|结合实例解析采分点翻译技巧|通过不同文体文本验证方法普适性,强化知识迁移能力|
|考题对接|3篇史传节选(《史记》《宋史》等)|综合运用六字法与答题流程|以高考高频史传文本为载体,深化文化自信,提升语言运用与思维能力|
内容正文:
2026届高考古文阅读中“翻译句子”解题突破口阐释与训练
目录:
1. 高考古文阅读中“翻译句子”解题突破口
2. 《谏太宗十思疏》《日知录·卷十三》——翻译
3. 《史记·郑世家》《左传·僖公三十年》——翻译
4. 司马迁《史记·李斯列传》——翻译
5. 《宋史·王安石传》——翻译
6. 《宋史·杨万里传》——翻译
【考点研究】
一、高考古文阅读中“翻译句子”解题突破口
1.优先锁定必考题的采分点(得分核心)
高考翻译是踩点给分,只要抓住这些固定考点,就能拿到大部分分数:
实词采分点:重点关注一词多义、古今异义、词类活用、通假字四类词,必须翻译出语境中的具体含义,不能笼统翻译。比如“假舆马者”的“假”不能译成“真假的假”,要译为“借助”。
虚词采分点:高频虚词(之、其、以、而等)和表逻辑关系的连词不能省略,必须译出准确含义,比如“所以”在文言中是“……的原因”,不能直接沿用现代的用法。
特殊句式采分点:必须按照现代汉语语法调整语序,常见考点包括:
省略句:补出省略的主语、宾语、介词,比如“不许”要补出主语“(皇上)不允许”;
倒装句:宾语前置(“何厌之有”→“有何厌”)、定语后置(“蚓无爪牙之利”→“蚓无利之爪牙”)、状语后置(“复断之以法”→“复以法断之”)都要调整语序;
判断句、被动句要译出对应句式特征。
2.用标准化六字翻译法处理字词
记住“留、删、换、调、补、贯”六个字,按顺序处理每个字词,不会漏译错译:
留:国号、年号、人名、地名、官名、书名等专有名词直接保留不翻译;
删:发语词(夫)、凑足音节的助词(师道之不传也久矣的“也”)、结构倒装标志(何陋之有的“之”)这些无实义的虚词直接删去不译;
换:把文言单音词换成现代双音词,古今异义、词类活用、通假字都替换成正确的现代表述;
调:把特殊倒装句式调整成符合现代汉语习惯的语序;
补:补出句子中省略的成分,让译文通顺完整;
贯:如果前五种方法都不通,就结合上下文意译,灵活贯通,比如“牛马走”这种谦辞要意译为“愿为您效犬马之劳”,不能直译为“像牛马一样走”。
3.完整答题流程(避免低级失误)
按照固定流程答题,能最大程度提升准确率,避免不必要失分:
回原文看语境:把句子放回原文上下文,确定省略成分和词义,不要单独看句子翻译;
圈出得分点:把句中的特殊实词、虚词、特殊句式圈出来,提醒自己重点翻译;
草拟初稿:先用直译逐字对应,直译不通再辅助意译;
对照检查:核对得分点是否都翻译正确,语句是否通顺;
规范誊写:保证书写清晰工整,不写潦草字,避免阅卷老师辨认不清丢分。
【考点示例】
一、《谏太宗十思疏》《日知录·卷十三》——翻译
文本
阅读下面的文言文,完成下面小题。
材料一:
君人者,诚能见可欲则思知足以自戒,将有作则思知止以安人,念高危则思谦冲而自牧,惧满溢则思江海下百川,乐盘游则思三驱以为度,忧懈怠则思慎始而敬终,虑壅蔽则思虚心以纳下,想谗邪则思正身以黜恶,恩所加则思无因喜以谬赏,罚所及则思无因怒而滥刑。总此十思,弘兹九德,简能而任之,择善而从之,则智者尽其谋,勇者竭其力,仁者播其惠,信者效其忠。文武争驰,在君无事,可以尽豫游之乐,可以养松、乔之寿,鸣琴垂拱,不言而化。何必劳神苦思,代下司职,役聪明之耳目,亏无为之大道哉!
(节选自魏征《谏太宗十思疏》)
材料二:
国奢示之以俭,君子之行,宰相之事也。汉汝南许劭,字子将,为郡功曹。同郡袁绍,公族豪侠,去濮阳令归,车徒甚盛,入郡界,乃谢曰:“吾舆服岂可使许子将见之!”遂以单车归家。唐大历末,拜杨绾为相。绾质性贞廉,车服俭朴,居庙堂未数日,人心自化。御史中丞崔宽,剑南西川节度使宁之弟,家富于财,有别墅在皇城之南,池馆台榭,当时第一,宽即日潜遣毁撤。中书令郭子仪,在邠州行营,闻绾拜相,坐中音乐减散五分之四。京兆尹黎干,每出入,驺从百馀,亦即日减损,惟留十骑而已。夫惟君子之能以身率物者如此,是以居官而化一邦,在朝廷而化天下。修之身,行之家,示之乡党而已,道岂远乎哉!
(选编自顾炎武《日知录·卷十三》)
导语
这两篇文言文分别从君主修身和官员表率的角度阐述治国之道。魏征强调君主应“十思”自省,达到无为而治;顾炎武则通过历史事例,展现官员俭朴垂范对移风易俗的作用。二者都主张统治者以身作则,上行下效,体现了儒家“修齐治平”的政治理念。
问题
把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)何必劳神苦思,代下司职,役聪明之耳目,亏无为之大道哉!
(2)绾质性贞廉,车服俭朴,居庙堂未数日,人心自化。
答案
(1)何必自己耗费精神、苦苦思索,代替臣下管理职事,役使自己灵敏的耳、明亮的眼,亏损顺其自然就能治理好天下的大道呢!
(2)杨绾禀性坚贞廉洁,车马服饰都很俭朴,在朝廷担任宰相没几天,人心自然被教化。
解析
本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。
(1)“司”,管理;“聪明之耳目”,灵敏耳、明亮的眼;“亏”,使……亏损或亏损。
(2)“质性”,天性,禀性;“庙堂”,朝廷;“人心自化”,被动句,语意被动。
译文1
身为国君的人,如果真的能见到自己贪图的东西就想到知足来警诫自己;将要兴建什么就想到适可而止来使百姓安宁;想到帝位高而险,就要不忘谦虚,加强自身的道德修养;害怕骄傲自满就想到江海处于百川之下却能容纳百川;喜爱田猎就想到网开一面,捕杀有度;担心懈怠就想到做事要慎始慎终;担心耳目被蒙蔽就想到虚心采纳臣下的意见;考虑到可能出现谗佞之人就想到端正自身,贬斥奸邪;施加恩泽,就要考虑到不要因为一时高兴而奖赏不当;动用刑罚,就要想到不要因为一时发怒而滥施刑罚。全面做到这十件应该深思的事,发扬光大《尚书》所讲的九种美德,选拔有才能的人而加以任用,挑选好的意见而加以采纳,那么有智慧的人就能充分贡献他的谋略,勇敢的人就能完全使出他的力量,仁德的人就能广布他的仁爱,诚信的人就能献出他的忠诚。文臣武将争逐(效力),对君主来说便没有大事烦扰,可以尽情享受出游的快乐,可以颐养赤松子与王子乔那样(长)的年寿,弹着琴、垂衣拱手就能治理好天下,不用说什么百姓就会被教化。何必自己耗费精神、苦苦思索,代替臣下管理职事,役使自己灵敏的耳、明亮的眼,亏损顺其自然就能治理好天下的大道呢!
译文2
国家崇尚奢侈时,应提倡节俭的风尚,这是君子的行为准则,也是宰相的职责所在。汉代汝南人许劭,字子将,担任郡功曹。同郡的袁绍,是贵族中的豪侠人物,刚卸任濮阳县县令一职回乡,车马随从很多,将要进入郡界时,他推辞说:“我这一套车舆冠服的仪仗排场怎么能让许子将看见呢?”于是乘坐单车回家。唐大历末年,拜杨绾为宰相。杨绾禀性坚贞廉洁,车马服饰都很俭朴,在朝廷担任宰相没几天,人心自然被教化。御史中丞崔宽,是剑南西川节度使崔宁的弟弟,家里财产富足,在皇城南边有一别墅,水池、馆阁、楼台、亭榭俱全,当时号称第一,(然而, 在杨绾担任宰相当日,)崔宽就悄悄派人把豪舍拆毁了。中书令郭子仪,在邻州行营,听闻杨绾担任宰相,座席上的宴乐减去了五分之四。京兆尹黎干,每次出行时骑马的侍从百余人,也在杨绾担任宰相那日减少人数,只留了十个骑从而已。君子能像这样用自己的行动引导众人,所以当地方官时能教化一邦之地,在朝廷当官能教化天下。修养自身品德,将其践行于家庭,在乡里做好示范即可,道怎么会遥远呢!
二、《史记·郑世家》《左传·僖公三十年》——翻译
文本
阅读下面的文言文,完成下面小题。
材料一:
三十六年,晋公子重耳过,文公弗礼。文公弟叔詹曰:“重耳贤,且又同姓,穷而过君,不可无礼。”文公曰:“诸侯亡公子过者多矣,安能尽礼之!”詹曰:“君如弗礼,遂杀之;弗杀,使即反国,为郑忧矣。”文公弗听。
三十七年春,晋公子重耳反国,立,是为文公。
四十一年,助楚击晋。自晋文公之过无礼,故背晋助楚。
四十三年,晋文公与秦穆公共围郑,讨其助楚攻晋者,及文公过时之无礼也。初,郑文公有三夫人,宠子五人,皆以罪蚤死。公怒,尽逐群公子,子兰奔晋,从晋文公围郑。时兰事晋文公甚谨,爱幸之,乃私于晋,以求入郑为太子。晋于是欲得叔詹为僇。郑文公恐,不敢谓叔詹言。詹闻,言于郑君曰:“臣谓君,君不听臣,晋卒为患。然晋所以围郑,以詹,詹死而赦郑国,詹之原也。”乃自杀。郑人以詹尸与晋。晋文公曰:“必欲一见郑君,辱之而去。”郑人患之,乃使人私于秦曰:“破郑益晋,非秦之利也。”秦兵罢。晋文公欲入兰为太子,以告郑。郑大夫石癸曰:“吾闻姞姓乃后稷之元妃,其后当有兴者。子兰母,其后也。且夫人子尽已死,余庶子无如兰贤。今围急,晋以为请,利孰大焉!”遂许晋,与盟,而卒立子兰为太子,晋兵乃罢去。
四十五年,文公卒,子兰立,是为缪公。
(节选自《史记·郑世家》)
材料二:
夜缒而出,见秦伯,曰:“秦、晋围郑,郑既知亡矣。若亡郑而有益于君,敢以烦执事。越国以鄙远,君知其难也,焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄也。若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。夫晋,何厌之有?既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?阙秦以利晋,唯君图之。”秦伯说,与郑人盟。使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还。
子犯请击之。公曰:“不可。微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武。吾其还也。”亦去之。
(节选自《左传·僖公三十年》)
导语
这篇文言文阅读材料通过《史记》和《左传》的对比叙事,展现了春秋时期郑国与晋国、秦国的复杂外交关系。材料一以郑文公无礼重耳为引,串联起叔詹谏言、子兰流亡、晋国围郑等事件,突出政治决策的深远影响;材料二则聚焦烛之武退秦师的外交智慧。两则材料互补呈现了晋文公的多面性格(既有报复心又有理性克制)和春秋时期“礼”的政治重要性,同时体现了《史记》纪传体与《左传》编年体不同的叙事特点。
问题
把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)诸侯亡公子过者多矣,安能尽礼之!
(2)若亡郑而有益于君,敢以烦执事。
答案
(1)诸侯中逃亡的公子路过的很多,怎么能都礼待他们呢!
(2)如果灭掉郑国对您有好处,冒昧地用(亡郑这件事)麻烦您。
解析
本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。
(1)“亡”,逃亡;“安”,怎么;“礼”,礼待。
(2)“有益于君”,状语后置句,对您有好处;“敢”,冒昧地;“执事”,您。
译文1
三十六年,晋公子重耳路过郑国,郑文公没有礼待他。文公的弟弟叔詹说:“重耳是贤人。又与咱们同姓,受穷困经过您处,您不能对他无礼。”文公说:“诸侯中逃亡的公子路过的很多,怎么能都礼待他们呢!”叔詹说:“您如果不礼待他,就杀死他;不杀,他假使返回国内,就是郑国的忧患了。”文公不听从叔詹的意见。
三十七年的春天,晋公子重耳返回晋国,即位了,这就是晋文公。
四十一年,郑国帮助楚国攻击晋国。因晋文公当年路过郑,郑对他无礼,所以郑国背叛晋国助楚国。
四十三年,晋文公与秦缪公共同包围郑都,讨伐郑君帮助楚国攻打晋国,以及文公路过郑君的无礼罪行。当初,郑文公有三位夫人,五个宠爱的儿子,都因罪早死。郑文公生气,尽数赶走了各位公子。公子兰逃到晋国,跟从晋文公包围郑都。当时公子兰事奉晋文公很恭敬,晋文公十分宠幸他,他在晋暗中活动,借机要求回郑做太子。晋国这时想得到叔詹并杀死他。郑文公很害怕,不敢对叔詹说。叔詹听到这个情况,告诉郑君说:“我曾对您说,要杀死重耳,您却不听从我的意见,晋国终于成为我国的忧患了。然而晋国包围郑国的原因,在我叔詹,我死了就会赦免郑国,这是我的心愿。”于是叔詹自杀。郑人把叔詹尸首送给晋国。晋文公说:“一定想见一下郑君,污辱他后再离去。”郑人担心这件事,就派人私下对秦国说:“打败了郑国对晋国有好处,并非对秦国有利。”秦军听后才撤军。晋文公送公子兰到郑国做太子,把这个想法告诉了郑国。郑国大夫石癸说:“我听说姞姓女子是后稷的元配,她的后裔应当兴旺的。公子兰的母亲就是姞姓后人。况且夫人的儿子都已不在世了,剩下的儿子没有比得上公子兰贤能的。现在晋国包围郑都很急迫,晋国替公子兰请求回郑,没有比这个条件更好的了!”于是郑国答应了晋国,与晋国订立盟约,终于立公子兰为太子,晋军才撤走。
四十五年,郑文公逝世,公子兰即位,这是缪公。
译文2
在夜晚(有人)用绳子拴着烛之武从城楼上放下去,见到秦穆公,烛之武说:“秦、晋两国围攻郑国,郑国已经知道要灭亡了。如果灭掉郑国对您有好处,冒昧地用(亡郑这件事)麻烦您。然而越过别国把远方的郑国作为秦国的东部边邑,您知道这是困难的,哪里用得着灭掉郑国而给邻国增加土地呢?邻国的势力雄厚了,您秦国的势力就相对削弱了。如果您放弃围攻郑国而把它当作东方道路上(招待过客)的主人,外交使者来来往往,郑国可以随时供给他们缺少的资粮,对您也没有什么害处。而且您曾经给予晋惠公恩惠,他答应给您焦、瑕这两个地方。然而他早上渡过黄河回国,晚上就修筑防御工事,这是您所知道的。晋国,怎么会有满足的时候呢?在东边使郑国成为它的边境之后,又想扩大西边的疆界,如果不使秦国土地减少,将从哪里取得它所贪求的土地呢?削弱秦国来使晋国得利,希望您考虑这件事。”秦伯很高兴,与郑国签订了盟约。派遣杞子、逢孙、杨孙成守郑国,就回国了。
晋国大夫子犯请求出兵攻击秦军。晋文公说:“不行。如果没有那个人的力量,就没有我的今天。依靠别人的力量,又反过来损害他,这是不仁义的;失掉自己的同盟者,这是不明智的;用混乱相攻取代和谐一致,这是不符合武德的。我们还是回去吧。”晋军也就离开了郑国。
【考题对接】
一、司马迁《史记·李斯列传》——翻译
阅读下面的文言文,完成下面小题。
至秦,会庄襄王卒,李斯乃求为秦相文信吕不韦舍人;不韦贤之,任以为郎。李斯因此得说,说秦王曰:“胥人者,去其几也。成大功者,在因瑕衅[注]而遂忍之。昔者秦穆公之霸,终不东并六国者,何也?诸侯尚众,周德未衰,故五伯迭兴,更尊周室。自秦孝公以来,周室卑微,诸侯相兼,关东为六国,秦之乘胜役诸侯,盖六世矣。今诸侯服秦,譬若郡县。夫以秦之强,大王之贤,由灶上骚除,足以灭诸侯,成帝业,为天下一统,此万世之一时也。今怠而不急就,诸侯复强,相聚约从,虽有黄帝之贤,不能并也。”秦王乃拜斯为长史,听其计,阴遣谋士赍持金玉以游说诸侯。诸侯名士可下以财者,厚遗结之,不肯者,利剑刺之。离其君臣之计,秦王乃使其良将随其后。秦王拜斯为客卿。
会韩人郑国来间秦,以作注溉渠,已而觉。秦宗室大臣皆言秦王曰:“诸侯人来事秦者,大抵为其主游间于秦耳,请一切逐客。”李斯议亦在逐中。斯乃上书曰:
臣闻吏议逐客,窃以为过矣。昔缪公求士,西取由余于戎,东得百里奚于宛,迎蹇叔于宋,来丕豹、公孙支于晋。此五子者,不产于秦,而缪公用之,并国二十,遂霸西戎。孝公用商鞅之法,移风易俗,民以殷盛,国以富强,百姓乐用,诸侯亲服,获楚、魏之师,举地千里,至今治强。惠王用张仪之计,拔三川之地,西并巴、蜀,北收上郡,南取汉中,包九夷,制鄢、郢,东据成皋之险,割膏腴之壤,遂散六国之从,使之西面事秦,功施到今。昭王得范雎,废穰侯,逐华阳,强公室,杜私门,蚕食诸侯,使秦成帝业。此四君者,皆以客之功。由此观之,客何负于秦哉!向使四君却客而不内,疏士而不用,是使国无富利之实而秦无强大之名也。
(节选自司马迁《史记·李斯列传》)
[注]瑕衅:可乘之隙。
1. 把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)昔者秦穆公之霸,终不东并六国者,何也?
(2)臣闻吏议逐客,窃以为过矣。
二、《宋史·王安石传》——翻译
阅读下面的文言文,完成下面小题。
于是上万言书,以为:“今天下之财力日以困穷,风俗日以衰坏,患在不知法度,不法先王之政故也。法先王之政者,法其意而已。法其意,则吾所改易更革,不至乎倾骇天下之耳目,嚣天下之口,而固已合先王之政矣。因天下之力以生天下之财,收天下之财以供天下之费,自古治世,未尝以财不足为公患也,患在治财无其道尔。在位之人才既不足,而闾巷草野之间亦少可用之才,社稷之托,封疆之守,陛下其能久以天幸为常,而无一旦之忧乎愿监苟者因循之弊,明诏大臣,为之以渐,期合于当世之变。”后安石当国,其所注措,大抵皆祖此书。
(节选自《宋史·王安石传》)
1. 把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。
后安石当国,其所注措,大抵皆祖此书。
三、《宋史·杨万里传》——翻译
阅读下面的文言文,完成题目。
杨万里字廷秀,吉州吉水人。中绍兴二十四年进士第,为赣州司户,调永州零陵丞。时张浚谪永,杜门谢客,万里三往不得见,以书力请,始见之。浚勉以正心诚意之学,万里服其教终身,乃名读书之室曰诚斋。
浚入相,荐之朝。除临安府教授,未赴,丁父忧。改知隆兴府奉新县。会陈俊卿、虞允文为相,交荐之,召为国子博士。侍讲张栻以论张说出守袁,万里抗疏留栻,又遗允文书,以和同之说规之,栻虽不果留,而公论伟之。盗沈师犯南粤。帅师往平之。孝宗称之曰“仁者之勇”,遂有大用意,除提点刑狱。
东宫讲官阙,帝亲擢万里为侍读。他日读《陆宣公奏议》等书,皆随事规警,太子深敬之。王淮为相,一日问曰:“宰相先务者何事?”曰:“人才。”又问:“孰为才?”即疏朱熹、袁枢等六十人以献,淮次第擢用之。
会高宗崩,孝宗欲行三年丧,创议事堂,命皇太子参决庶务。万里上疏力谏,且上太子书,言:“天无二日,民无二王。一履危机,悔之何及?与其悔之而无及,孰若辞之而不居,愿殿下三辞五辞,而必不居也。”太子悚然。高宗未葬,翰林学士洪迈不俟集议,配飨独以吕颐浩等姓名上。万里上疏诋之,力言张浚当预,且谓迈无异指鹿为马。孝宗览疏不悦,曰:“万里以朕为何如主!”由是以直秘阁出知筠州。
绍熙元年,会《孝宗历》成,参知政事王蔺以故事俾万里序之,而宰臣属之礼部郎官傅伯寿。万里以失职力丐去,帝宣谕勉留。会进《孝宗圣政》,万里当奉进,孝宗犹不悦,遂出为江东转运副使,权总领淮西、江东军马钱粮。朝议欲行铁钱于江南诸郡,万里疏其不便。不奉诏,忤宰相意,改知赣州,不赴。
万里为人刚而褊。韩侂胄用事,欲网罗四方知名士相羽翼,尝筑南园,属万里为之记,许以掖垣。万里曰:“官可弃,记不可作也。”侂胄恚,改命他人。卧家十五年,皆其柄国之日也。侂胄专僭日益甚,万里忧愤,怏怏成疾。家人知其忧国也,凡邸吏之报时政者皆不以告。忽族子自外至,遽言侂胄用兵事。万里恸哭失声。亟呼纸书曰:“韩侂胄奸臣,专权无上;动兵残民,谋危社稷;吾头颅如许,报国无路,惟有孤愤!”又书十四言别妻子,笔落而逝。
(节选自《宋史·杨万里传》,有删节)
1.把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
(1)盗沈师犯南粤,帅师往平之。
(2)万里疏其不便,不奉诏,忤宰相意。
【考题对接答案】
一、司马迁《史记·李斯列传》【答案】
【导语】这篇文言文选自《史记·李斯列传》,展现了李斯作为政治家的远见卓识和雄辩才能。文章通过李斯游说秦王和谏阻逐客两件事,突出其“抓住时机”和“广纳贤才”的政治主张。文本采用对比手法,先以秦穆公未能统一六国作铺垫,再强调当前统一良机;又以秦国四代明君重用客卿的史实,驳斥逐客之议。李斯的说理层层递进,既有历史纵深感,又具现实针对性,体现了《史记》善于通过人物言论展现历史智慧的写作特点。
1. (1)从前秦穆公虽然称霸天下,但最终没有向东吞并山东六国的原因,是什么呢?
(2)我听说官吏们在商量驱逐客卿,我私意认为这是错误的。
【解析】本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。
(1)“昔者”,从前;“霸”,称霸天下;“东”,向东;“……者……也”,表判断。
(2)“闻”,听说;“窃”,私意,私下里;“过”,错误。
【译文】
到了秦国,正值秦庄襄王去世,李斯就请求担任秦相国文信侯吕不韦的家臣;吕不韦认为他贤能,任命他为郎官。李斯因此得以游说秦王,劝秦王说:“平庸的人常常失去机会。成就大功业的人,在于能利用对方的可乘之机而狠下决心。从前秦穆公虽然称霸天下,但最终没有向东吞并山东六国的原因,是什么呢?因为诸侯还很多,周朝的德望还没有衰落,所以五霸相继兴起,都尊奉周王室。自秦孝公以来,周王室衰微,诸侯互相兼并,函谷关以东成为六国,秦国乘胜役使诸侯,已经六代了。现在诸侯服从秦国,就像郡县服从朝廷一样。以秦国的强大,大王的贤明,就像扫除灶上的灰尘一样,足以消灭诸侯,成就帝业,实现天下统一,这是万世难逢的时机啊。如果现在懈怠而不赶快行动,等到诸侯重新强大,再联合起来合纵抗秦,即使有黄帝那样的贤能,也无法吞并他们了。”秦王于是任命李斯为长史,听从他的计策,暗中派遣谋士携带金玉去游说诸侯。诸侯的名士可以用钱财收买的,就厚赠结交他们;不肯接受的,就用利剑刺杀他们。离间诸侯君臣的计策实施后,秦王就派良将随后进攻。秦王任命李斯为客卿。
恰逢韩国人郑国来秦国做间谍,以修建灌溉水渠为名,不久被发觉。秦国的宗室大臣都对秦王说:“诸侯各国来侍奉秦国的人,大都是为他们的君主游说离间秦国的,请把所有的客卿一律驱逐。”李斯也在被驱逐之列。李斯于是上书说:
我听说官吏们在商量驱逐客卿,我私意认为这是错误的。过去秦穆公访求有才干的人,在西边从戎地收用了由余,在东边从宛地聘到了百里奚,从宋国迎来蹇叔,从晋国招来丕豹和公孙支。这五位先生,都不是出生在秦国,但是穆公重用他们,吞并了二十个小国,于是称霸于西戎之地。秦孝公实行商鞅的新法,转移风气,改变习俗,人民因此殷实富裕,国家因此富强,老百姓乐于为国家效力,各国诸侯都归附听命,(秦国)战胜了楚、魏两国的军队,攻占了上千里的土地,至今安定强盛。秦惠王采用张仪的计策,攻取了三川之地,向西兼并了巴、蜀两国,向北获得了上郡,向南取得了汉中,吞并了九夷之地,控制了楚国的鄢、郢之地,在东面占有了成皋这样的要隘,割取了大量肥沃的土地,于是拆散了六国结成的合纵,使他们向西臣服秦国,功绩一直延续到今天。秦昭王任用范雎,罢免穰侯,驱逐华阳君,加强和巩固了王室的权力,抑制了豪门贵族的势力,像蚕吃桑叶一样一步步侵占诸侯各国,使秦国成就帝王的基业。这四位国君(的大业),都是依靠客卿的功劳。由此看来,客卿对秦国有什么对不起的地方呢!假使这四位君王拒绝宾客而不接纳,疏远这些贤士而不加任用,这就会使国家得不到富强丰利之实,而秦国也不会有强大的威名了。
二、《宋史·王安石传》【答案】
【导语】这三则材料展现了北宋变法时期王安石与司马光的政治交锋。材料一通过司马光与神宗的对话,凸显其“祖宗之法不可变”的保守立场;材料二呈现王安石“法先王之意”的变法理念,强调渐进改革;材料三则通过司马光致王安石书信,既表达敬重又直言批评,体现士大夫的政治操守。三则材料对比鲜明,既反映了改革派与保守派的思想碰撞,也揭示了北宋士人“和而不同”的政治文化。
1.后来王安石掌管国家,他所安排的,大体上都是以这份万言书为依据的。
【解析】本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。
“当国”,掌管国家,执政;“注措”,安排,措置;“祖”,效法,仿照,以……为依据。
【译文】
于是向宋仁宗上万言书,认为:“当今天下的财力一天比一天困乏,风俗一天比一天败坏,弊端在于不知法度,不效法先王的政令。效法先王的政令,在于效法先王政令的精神。只要效法先王政令的精神,那么我们推行的改革,就不至于惊扰天下的人的视听,也不至于使天下舆论哗然,并且本来就符合先王的政令了。依靠天下的人力物力来创造天下的财富,征收天下的财富来供天下人消费,自古以来的太平盛世,不曾因为财富不足而造成国家的祸患,祸患是由于治理天下财政不得其法。居官任职的人的才能已经不足,而平民百姓之中又缺少可用的人才,国家的托付,疆域的保护,陛下难道能够长久地依靠上天赐予的幸运,而不考虑万一出现祸患该怎么办吗?希望陛下能够明察朝政中苟且之人及因循守旧的弊端,明文诏令大臣,逐渐采取措施,希望适应当前的世事变化。”后来王安石掌管国家,他所安排的,大体上都是以这份万言书为依据的。
三、《宋史·杨万里传》【答案】
【导语】这篇文言文摘录自《宋史·杨万里传》,叙述了南宋名臣杨万里的人生经历和他直言敢谏的品格。文章通过生动的语言和细致的描写展现了杨万里求见名士、积极荐贤、拒绝不义之举、参与国家大事等多方面的举动,突出他的忠诚勇敢和忧国忧民的精神。杨万里拒绝为权臣写记、听闻动兵而忧愤成疾的情节尤其显示出他的刚正不阿。全文不仅让读者体悟到他的道德操守和历史贡献,也反映了当时南宋复杂的政治环境。
1.(1)盗贼沈师进犯南粤,(杨万里)率领军队前往平定了叛乱。
(2)杨万里上疏(称说)铁钱不方便,不奉诏命,违逆了宰相的意思。
【解析】本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。
(1)“犯”,进犯;“帅”,率领;“平”,平定。
(2)“疏”,上疏;“奉诏”,接受皇帝的命令;“忤”,违逆。
【参考译文】
杨万里字廷秀,吉州吉水人。他考取宋高宗绍兴二十四年进士,任赣州司户官,又调任永州零陵县做县丞。这时张浚被贬谪到永州,关闭大门,谢绝来客,杨万里三次拜访都没有见到,便写了一封信极力请求,张浚才见他。张浚用使心意正直诚恳的学问勉励他,杨万里(立志)一生都遵循他的教诲,于是把书斋命名为“诚斋”。
张浚入朝做宰相,将杨万里推荐给朝廷。杨万里被升任为临安府教授,还没有赴任,父亲去世,他在家守丧。后改任隆兴府奉新县知县。恰逢陈俊卿、虞允文做宰相,两人共同举荐杨万里,杨万里被征召为国子博士。翰林侍讲学士张栻因论说唐朝宰相张说被谪守袁州,杨万里上疏抗争,要求留张拭在朝,又写信给虞允文,用和同之说劝说他,张栻虽然最终没有被留住,但大家公认杨万里很高尚。盗贼沈师进犯南粤,杨万里亲自率兵讨平,宋孝宗称他为“仁者之勇”,于是有了重用杨万里的想法,提升他为提点刑狱。
太子东宫缺少讲官,皇帝亲自提拔杨万里为侍读。有一天太子读《陆宣公奏议》等书,杨万里都根据书中的事实联系实际对太子规劝和告诫,太子深深地敬重他。这时王淮做宰相,有一天王淮问杨万里:“宰相最先办的应是什么事情?”杨万里回答说:“人才。”王淮又问:“哪些人是人才呢?”杨万里就写上朱熹、袁枢等六十人的名字献上去,王淮陆续将这些人擢用。
赶上高宗驾崩,孝宗想要执行三年守丧的制度,创建议事堂,命令皇太子参与决定各种政务。杨万里上奏章极力劝谏,并且上书太子,说:“天无二日,民无二王。一旦履行职务遇到危机,懊悔怎么来得及?与其懊悔来不及,不如推辞而不担此重任。希望殿下三番五次推辞,一定不居任。”太子为之恐惧。高宗还没有安葬,翰林学士洪迈不等集体商议,就独自把配享高宗的已逝大臣吕颐浩等的姓名奏上。杨万里上疏抨击他,极力说张浚应当配享,并且说洪迈这样做无异于指鹿为马。孝宗看了他的奏疏很不高兴,说:“杨万里把朕看成了什么样的皇帝!”因此杨万里以直秘阁的馆职调出任筠州知州。
光宗绍熙元年(1190),适值《孝宗日历》修成,参知政事王蔺根据旧例要杨万里为之做序,而宰相却令礼部郎官傅伯寿做序。杨万里便以失职为由而请求离职,皇帝宣布诏令竭力挽留。遇到进奉《孝宗圣政》,应当由杨万里奉进,可是孝宗还是不高兴,万里遂出任江东转运副使,暂时代理总管淮西和江东军马钱粮。朝廷想在江南各郡实行铁钱,杨万里上疏称说铁钱不方便,不奉诏命,触犯了宰相的意思,改任赣州知州。杨万里不赴任。
杨万里为人刚正而固执。韩侂胄当政,想网罗四方知名人士为他的羽翼,曾经修筑南园,嘱托杨万里做记,许以中书、门下省的高位。杨万里说:“官可以抛弃,记却不可写。”韩侂胄非常生气,便改命他人做记。杨万里在家闲了十五年,都是韩侂胄把持国政的时候。韩侂胄专权僭越日益严重,杨万里非常忧愤,郁郁成疾。家里人知道他是忧国,因此凡是邸吏通报当时的政治形势的都不告诉杨万里。有一天他的同族兄弟之子忽然从外面来,立即告诉他韩侂胄对金用兵的事。杨万里听了失声痛哭,马上叫拿纸来写道:“韩侂胄是奸臣,专权跋扈目无皇上;轻易动兵残害人民,阴谋危害国家;我的头在此,却落得个报国无路,惟有孤独忧愤!”又写了十四言留别妻子儿女,写完后就逝世了。
(
1
)
学科网(北京)股份有限公司
$
相关资源
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。