9《陈情表》《项脊轩志》联读导学案 2025-2026学年统编版高二语文选择性必修下册

2026-06-04
| 2页
| 356人阅读
| 1人下载
普通

资源信息

学段 高中
学科 语文
教材版本 高中语文统编版 语文选择性必修下册
年级 高二
章节 9-1 陈情表/李密,9-2 *项脊轩志/归有光
类型 学案-导学案
知识点 -
使用场景 同步教学-新授课
学年 2026-2027
地区(省份) 全国
地区(市) -
地区(区县) -
文件格式 DOCX
文件大小 48 KB
发布时间 2026-06-04
更新时间 2026-06-04
作者 花儿洋枪队
品牌系列 -
审核时间 2026-06-04
下载链接 https://m.zxxk.com/soft/58199966.html
价格 1.00储值(1储值=1元)
来源 学科网

摘要:

该高中语文导学案围绕《陈情表》与《项脊轩志》联读展开,涵盖两篇文章的作者简介、写作背景、重点语句翻译及联读思考问题,通过背景材料与翻译支架引导学生梳理李密与归有光的孝道情感及家园眷恋,搭建前后知识关联的学习脉络。 以“尊奉孝道,眷恋家园”为核心主题,通过对比分析两文家庭境遇、祖母描写及情感表达,结合思考问题深化文化理解。助力学生提升语言运用能力,培养文化自信与思维能力,习题设计注重情境关联与深度探究,适合课堂教学与自主学习。

内容正文:

《陈情表》背景材料 1. 作者简介 李密(224——287),西晋犍为武阳人,又名虔,字令伯。蜀汉后主刘禅的郎官。自幼丧父,母改嫁,赖祖母刘氏抚养成人。李密侍奉祖母甚孝,故以“孝”名于乡里。李密为人刚正,颇有文名,年轻时曾仕蜀汉,表现出相当高的外交才能。蜀亡以后,晋武帝司马炎为了巩固新政权,笼络蜀汉旧臣人心,征召李密为太子洗马(太子侍从官)。他上表陈情,以祖母年老无人供养,辞不从命。祖母死后,出任太子洗马,官至汉中太守。后被谗免官,死于家中。 2.写作背景 公元263年,司马昭灭蜀汉,李密成了亡国之臣。晋武帝为稳定局势,打起了“以孝治天下”的旗号。公元265年,晋武帝司马炎请李密出来做官,先拜郎中,后又拜为洗马,李密拒绝应招,但这很容易招致武帝的疑虑,以为他怀念旧朝,于是李密上《陈情表》,以奉养祖母为理由辞不应征。相传晋武帝看了此表后很受感动,特赏赐给李密奴婢二人,并命郡县按时给其祖母供养。 3.古代知识分子的政治困境 余秋雨在《遥远的绝响》里写道: 而到了魏晋时期被杀的知识分子,无论在哪一个方面都不一样了。他们早已是真正的名人,姓氏、事迹、品格、声誉,都随着他们的鲜血,渗入中华大地,渗入文明史册。文化的惨痛,莫过于此;历史的恐怖,莫过于此。 何晏,玄学的创始人、哲学家、诗人、谋士,被杀; 张华,政治家、诗人、《博物志》的作者,被杀; 潘岳,与陆机齐名的诗人,中国古代最著名的美男子,被杀; 谢灵运,中国古代山水诗的鼻祖,直到今天还有很多名句活在人们口边的横跨千年的第一流诗人,被杀; 范晔,写成了煌煌史学巨著《后汉书》的杰出历史学家,被杀; 这个名单可以开得很长。置他们于死地的罪名很多,而能够解救他们、为他们辩护的人却一个也找不到。 4.本课重点语句翻译 祖母刘愍臣孤弱,躬亲抚养。 译:祖母刘氏,怜悯我年幼丧父,便亲自抚养。 刘夙婴疾病,常在床蓐 译:祖母刘氏又早被疾病缠绕,常年卧床不起 刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。 译:祖母刘氏寿命即将终了,气息微弱,生命垂危,早上不能想到晚上怎样 臣侍汤药,未曾废离。 译:我侍奉她吃饭喝药,从来就没有离开她。 乌鸟私情,愿乞终养。 译:我怀着乌鸦反哺的私情,乞求能够准许我完成对祖母养老送终的心愿。 生孩六月,慈父见背; 译:刚出生六个月,父亲就弃我而死去。 行年四岁,舅夺母志。 译:我四岁的时候,舅父强迫母亲改变了守节的志向。 祖母刘愍臣孤弱,躬亲抚养。 译:我的祖母刘氏,怜悯我年幼丧父,便亲自抚养。 臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立。 译:臣小的时候经常生病,九岁时不能走路,孤独无靠,一直到成人自立。 既无伯叔,终鲜兄弟,门衰祚薄,晚有儿息。 译:既没有叔叔伯伯,又缺少兄弟,门庭衰微、福分浅薄,很晚才有儿子。 外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮 译:在外面没有比较亲近的亲戚,在家里又没有照应门户的童仆 《项脊轩志》背景材料 1.作者简介 归有光(1507-1571)字熙甫,又字开甫,别号震川,又号项脊生,世称“震川先生”。明朝中期散文家、官员。 2.写作背景 归家家族曾经一时兴旺,但是归有光的祖父和父亲都没有功名,做了一辈子平民百姓。母亲二十五岁时就丢下三子两女与世长辞,父亲是个穷县学生,家境急遽败落。也许就是这种困境,迫使年幼的归有光过早地懂得了人间忧难,开始奋发攻读。他追忆祖宗的荣耀,直面现实的惨淡,他不甘心家道中落,急切希望通过自己一人博取功名从而光宗耀祖,重振门庭。归有光久试不第,在家乡备受嘲讽与冷遇,使得他更加珍视家人的感情,但家族分崩离析,在这种隐痛之下,归有光创作了这篇散文。 《项脊轩志》分两次写成。前三段写于明世宗嘉靖三年(1524),当时归有光18岁,他通过所居项脊轩的变化和几件小事的描述,表达了对家人的怀念之情。在经历了结婚、妻死、不遇等人生变故后,作者于明世宗嘉靖十八年(1539),又为这篇散文增添了补记。 3.解题 关于项脊轩的命名,历来有两种说法 第一种说法是,归有光的远祖归道隆曾在江苏太仓的项脊泾居住,归有光以此命名自己的书斋,意在纪念祖先。 第二种说法是,“项脊”是人体颈背的部位,归有光以此自比,想做归家的“脊梁”,重振门庭。 4.归有光大事年表 8岁时,母亲周氏去世; 17岁时,奶奶夏氏去世; 18岁时,写成《项脊轩志》前四段; 20岁时,考中院试第一名,之后参加乡试五次落第; 24岁时,娶了母亲生前为他定亲的女子魏氏; 29岁时,发妻魏氏去世; 33岁时,重新拿出《项脊轩志》,补写最后两段; 35岁时,考中举人第二名,之后参加会试八次落第; 43岁时,长子去世;44岁时,继室王氏去世。 60岁时,考中三甲进士,后被授官。 5.《项脊轩志》删减段落 项脊生曰:蜀清守丹穴,利甲天下,其后秦皇帝筑女怀清台。刘玄德与曹操争天下,诸葛孔明起陇中。方二人之昧昧于一隅也,世何足以知之?余区区处败屋中,方扬眉瞬目,谓有奇景。人知之者,其谓与坎井之蛙何异? 译文: 项脊生说:巴蜀地方有个名叫清的寡妇,她继承了丈夫留下的朱砂矿,采矿获利为天下第一,后来秦始皇筑“女怀清台”纪念她。刘备与曹操争夺天下,诸葛亮出身陇中由务农出而建立勋业。当这两个人还待在不为人所知的偏僻角落时,世人又怎么能知道他们呢?我今天居住在这破旧的小屋里,却自得其乐,以为有奇景异致。如果有知道我这种境遇的人,恐怕会把我看作目光短浅的井底之蛙吧! 作者以初不为人知而后名扬天下的蜀地女子“清”和起隆中的“诸葛孔明” 自比,表达了自己虽“处败屋中”却要“扬眉瞬目”,创造“奇景”的远大抱负,体现了昂扬向上立志有为的精神风貌。 6. 本课重点语句翻译 余自束发读书轩中,一日,大母过余曰: 译:我从十五岁起就在轩内读书,有一天,祖母来看我,说:“ 吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也? 译:我的孩子,好久没有见到你的身影了,为什么整天默默地呆在这里,真像个女孩子呀?” 比去,以手阖门,自语曰: 译:等到离开时,用手关上门,自言自语地说:” 吾家读书久不效,儿之成,则可待乎! 译:我们家读书人很久没有得到功名了,(我)孩子的成功,就指日可待了啊!” 顷之,持一象笏至,曰: 译:不一会,拿着一个象笏过来,说:” 此吾祖太常公宣德间执此以朝,他日汝当用之!” 译:这是我祖父太常公宣德年间拿着去朝见皇帝用的,以后你一定会用到它!” 瞻顾遗迹,如在昨日,令人长号不自禁。 译:瞻仰回顾旧日遗物,就像在昨天一样,真让人忍不住放声大哭。 迨诸父异爨,内外多置小门墙,往往而是。 译:等到伯父叔父们分了家,在室内外设置了许多小门,墙壁到处都是。 东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。 译:分家后,狗把原住同一庭院的人当作陌生人,客人得越过厨房去吃饭,鸡在厅堂里栖息。 庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。 译:庭院中开始是篱笆隔开,然后又砌成了墙,一共变了两次。 联读课需要重点思考的问题 一:两课中描写祖母的相关语句。__________________________________________________________ 二:李密是如何对待祖母的(文中原句)_______________________________________ 归有光回忆祖母时有何反应(文中原句)_______________________________________ 三、两篇文章中描写两人家庭(家族)情况的相关语句_______________________________________ 四、哪里体现了李密和归有光对家的爱(概括) 五、写一写“尊奉孝道,眷恋家园”这一文化观念在当今社会的价值。(300字左右) 写作提示:“尊奉孝道,眷恋家园”对个人、家庭、社会、国家的益处。 ( 1 ) 学科网(北京)股份有限公司 学科网(北京)股份有限公司 $

资源预览图

9《陈情表》《项脊轩志》联读导学案 2025-2026学年统编版高二语文选择性必修下册
1
相关资源
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。