内容正文:
标黑加粗斜体(环境描写或好词好句)可积累文本,紫色为情绪点,绿色衔接点!!黑色块 动词积累或动作串;蓝色(宾从)红色(定从)单下划线(状从);非谓语形式都会标注;其他重点,红色字体为重要单词B-eli-eve in daily accumulation!(注释)! ()
福建厦门市 2026 届高中毕业班第二次质量检测
阅读下面材料,根据其内容和所给段落开头语续写两段,使之构成一篇完整的短文。
Last year, I, a 19-year-old Canadian girl, arrived in Aix-en-Provence, France, for a year of studying abroad. I felt like an outsider, and the biggest trouble was my poor French: fast-paced daily talk often left me struggling to keep up, which was a constant source of anxiety (伏笔,给出背景信息).
Luckily, I soon found a perfect rental room through an ad. My landlady, Madame Dupont, a cheerful French woman, greeted me with a warm smile. She told me it was just her and her 7-year-old daughter Lila living in the house (现在分词短语做伴随动作), and that her husband, Pierre, was a nurse in another city who worked permanent night shifts and was often tied up with his demanding schedule. She patiently introduced the family routine and the routes to my college. I felt at home immediately and signed the rental contract on the spot.
Madame Dupont was like family to me. She helped me practice my French every evening, taught me about French life, and even drove me to the supermarket. Lila was energetic and enthusiastic and always a joy to be around. Our friendship almost began on the first day I moved in. She knocked at my door politely, sat close to me, and eagerly shared stories about her friends, her pets, and everything interesting. We laughed a lot, which really lit up my days far from home.
Sometimes, Lila was quiet, just whispering to me (现在分词短语做伴随动作) how she missed her dear dad. I tried to comfort her, and each heart-to-heart talk drew us closer together.
Lila would turn 8 that weekend, and I overheard it at the dinner table (伏笔). Moved by gratitude and affection (过去分词做 原因状语), I got down to planning a surprise birthday party for her after learning she and her mom were going out that morning and wouldn’t be back until noon.
The moment the door clicked shut, I slipped into the kitchen. With a heart full of excitement, I set my plan in motion. I laid out Lila’s favorite plates on the table and arranged her favorite flowers, hoping to please my little friend as much as I could (现在分词短语做伴随动作).
注意:1.续写词数应为150左右;
2.请按如下格式在答题卡的相应位置作答。
Paragraph 1:Busy preparing for the party, I suddenly heard a man’s voice, “Surprise!”
Paragraph 2: Two hours later, Pierre and I got everything ready.
福建厦门市 2026 届高中毕业班第二次质量检测
阅读下面材料,根据其内容和所给段落开头语续写两段,使之构成一篇完整的短文。
Last year, I, a 19-year-old Canadian girl, arrived in Aix-en-Provence, France, for a year of studying abroad. I felt like an outsider, and the biggest trouble was my poor French: fast-paced daily talk often left me struggling to keep up, which was a constant source of anxiety.
Luckily, I soon found a perfect rental room through an ad. My landlady, Madame Dupont, a cheerful French woman, greeted me with a warm smile. She told me it was just her and her 7-year-old daughter Lila living in the house, and that her husband, Pierre, was a nurse in another city who worked permanent night shifts and was often tied up with his demanding schedule. She patiently introduced the family routine and the routes to my college. I felt at home immediately and signed the rental contract on the spot.
Madame Dupont was like family to me. She helped me practice my French every evening, taught me about French life, and even drove me to the supermarket. Lila was energetic and enthusiastic and always a joy to be around. Our friendship almost began on the first day I moved in. She knocked at my door politely, sat close to me, and eagerly shared stories about her friends, her pets, and everything interesting. We laughed a lot, which really lit up my days far from home.
Sometimes, Lila was quiet, just whispering to me how she missed her dear dad. I tried to comfort her, and each heart-to-heart talk drew us closer together.
Lila would turn 8 that weekend, and I overheard it at the dinner table. Moved by gratitude and affection, I got down to planning a surprise birthday party for her after learning she and her mom were going out that morning and wouldn’t be back until noon.
The moment the door clicked shut, I slipped into the kitchen. With a heart full of excitement, I set my plan in motion. I laid out Lila’s favorite plates on the table and arranged her favorite flowers, hoping to please my little friend as much as I could.
注意:1.续写词数应为150左右;
2.请按如下格式在答题卡的相应位置作答。
Paragraph 1:Busy preparing for the party, I suddenly heard a man’s voice, “Surprise!”
Paragraph 2: Two hours later, Pierre and I got everything ready.
Part 1-1
一、文章类型归类
类型
特点
本文体现
人际关系类
通过互动推动情节
“我”与Madame Dupont、Lila、Pierre
情感成长类
从不安→融入→温暖
初到法国焦虑→建立情感→主动回馈
生活事件类
以具体事件为核心
“策划生日惊喜派对”
跨文化适应类
语言/文化障碍
法语困难→被帮助
一句话总结:“异国求学+家庭温情+生日惊喜事件驱动型续写”
二、续写构思核心逻辑
1主线推进逻辑
冲突出现 → 合作解决 → 情感升华
· Paragraph 1:突发情况(Pierre出现)
· Paragraph 2:合作完成惊喜 + 情感升华
2 情节布局建议
段落
功能
内容要点
第一段
突发+误解→转折
Pierre突然出现→“我”紧张→解释→共同决定准备惊喜
第二段
合作+高潮+升华
布置完成→母女回家→惊喜→Lila感动→“我”融入家庭
3 续写框架
第一段套路:
· 听到声音→惊吓(心理)
· 看见Pierre→误解/紧张
· 简单交流→说明计划
· Pierre加入(关键转折)
第二段套路:
· 一起准备(动作描写)
· 氛围铺垫(环境)
· 主角回家(节奏点)
· 惊喜爆发(高潮)
· 情感升华(主题落点)
三、续写实施技巧
1 必须承接原文的点
· ✔ 法语不好 → 可以用“简单交流”“手势”
· ✔ Lila想念父亲 → 必须回扣!这是核心伏笔
· ✔ Pierre夜班忙 → 他的出现 = 惊喜中的惊喜
· ✔ “Surprise” → 要合理解释(不是突兀)
2 巧妙设计亮点
可以这样设计:
· Pierre其实是偷偷回来给女儿惊喜
· “我”的惊喜 + 父亲的惊喜 → 双重惊喜(神来之笔)
· Lila不仅开心,还情感被填补(父爱回归)
一句话点睛:不是一个生日派对,而是“团圆的惊喜”。
Part 1-2 深度文本分析表
1 故事核心脉络
阶段
内容
开端
初到法国,不适应
发展
融入家庭,与Lila建立关系
铺垫
Lila思念父亲
触发
准备生日惊喜
高潮(续写)
Pierre出现 + 惊喜
主题
爱、陪伴、跨文化温暖
2 关键线索梳理
线索类型
内容
人物
“我”、Madame Dupont、Lila、Pierre
核心道具
生日布置(餐具、花)
情感基调
温暖、治愈
伏笔
Lila想念父亲 / Pierre长期不在
3 全维度分析表
分析角度
内容
原文反应句
人物刻画
善良细腻、主动回馈
“Moved by gratitude and affection…”
情感层次
焦虑→温暖→主动付出
“constant source of anxiety” → “felt at home”
关键情节点
搬入→建立关系→准备惊喜
“I got down to planning a surprise…”
语言特色
细腻温情、生活化
“We laughed a lot”
关键词分析
anxiety / home / surprise / miss
多次出现
心理描写
紧张、感激、期待
“heart full of excitement”
动作描写
布置派对
“laid out… arranged…”
环境描写
家庭氛围温馨
dinner table / kitchen
隐含主题
陪伴与归属感
“felt at home”
情感转折
陌生→亲密
与Lila互动
空间转换
房间→厨房
“slipped into the kitchen”
时间过渡
日常→生日当天
“that weekend”
Part 1-3 苏格拉底式提问
一、情节推进类
1. 为什么此时会出现Pierre?是偶然还是有意安排?
2. “Surprise”这句话是谁对谁说的?意味着什么?
3. “我”听到声音时会有什么反应?为什么?
二、人物关系类
1. Pierre看到“我”在家会不会误会?如何化解?
2. “我”和Pierre如何合作?谁主导?
3. 为什么让Pierre参与比“我一个人完成”更好?
三、伏笔回扣类
1. Lila之前为什么会伤心?这一点如何在结尾回应?
2. Pierre的“缺席”在这里如何被弥补?
3. 这个生日最重要的礼物到底是什么?
四、情感升华类
1. 当Lila看到父亲时,她的反应会怎样变化?
2. “我”在这一刻有什么新的感受?(归属感)
五、写作技巧类
1. 如何用一个细节体现“温暖家庭氛围”?
2. 哪些动作描写可以让画面更真实?
3. 结尾一句如何写才能“有余味”?
一句点睛总结
这篇续写的灵魂不是“生日派对”,而是:“一个异乡人,用心准备惊喜,却意外见证了一个孩子最珍贵的团圆。”
Part 2-1 动作、环境、心理描写
一、动作描写
1. I froze at the sound, my hands still hovering over the table.
我听到声音愣住了,双手还悬在桌子上。
2. I turned around slowly, my heart pounding wildly in my chest.
我慢慢转身,心跳如雷。
3. He stepped into the kitchen, a gentle smile spreading across his face.
他走进厨房,脸上浮现出温和的笑容。
4. I hurried to explain, waving my hands awkwardly.
我急忙解释,尴尬地挥着手。
5. He nodded knowingly and rolled up his sleeves to help.
他会意地点头,挽起袖子帮忙。
6. We worked side by side, arranging everything carefully.
我们并肩合作,小心地布置一切。
7. He gently placed the cake at the center of the table.
他轻轻把蛋糕放在桌子中央。
8. I adjusted the flowers, making sure everything looked perfect.
我调整着花束,确保一切完美。
9. The door swung open, and laughter filled the room instantly.
门一打开,笑声立刻充满整个房间。
10. Lila rushed forward and threw herself into her father’s arms.
Lila冲过去扑进父亲怀里。
二、心理描写
1. A wave of panic washed over me.
一阵恐慌涌上心头。
2. My mind went blank for a second.
我的大脑瞬间一片空白。
3. I felt a mix of surprise and relief.
我感到既惊讶又松了一口气。
4. My heart softened at the sight of him.
看到他,我的心一下子柔软下来。
5. I couldn’t help but smile with warmth.
我忍不住露出温暖的微笑。
6. A sense of belonging slowly filled my heart.
一种归属感渐渐涌上心头。
7. I was deeply touched by the moment.
这一刻让我深受感动。
8. Joy sparkled in her eyes.
她的眼中闪烁着喜悦。
9. I held my breath, waiting for her reaction.
我屏住呼吸,等待她的反应。
10. My anxiety melted away without me noticing.
我的焦虑在不知不觉中消散了。
三、环境描写
1. The kitchen was filled with the sweet scent of flowers.
厨房里弥漫着花香。
2. Sunlight streamed through the window, lighting up the room.
阳光透过窗户洒进房间。
3. The table looked bright and cheerful.
餐桌显得明亮而欢快。
4. The house was unusually quiet.
房子异常安静。
5. A warm atmosphere spread throughout the room.
温馨的氛围弥漫整个房间。
6. The ticking clock echoed in the silence.
钟表的滴答声在寂静中回响。
7. Everything seemed perfectly in place.
一切都显得恰到好处。
8. The room glowed with soft light.
房间泛着柔和的光。
9. The air was filled with excitement and anticipation.
空气中充满期待。
10. The moment felt almost magical.
这一刻仿佛充满魔力。
Part 2-2高级替换词
1 情绪类
普通词
高级替换
happy
delighted / overjoyed / thrilled / joyful / cheerful
nervous
anxious / uneasy / tense / restless / on edge
2 动作类
普通词
高级替换
say
whisper / murmur / exclaim / reply / add
look
glance / gaze / stare / peek / glance over
3 描写类
普通词
高级替换
very
extremely / incredibly / remarkably / particularly / truly
big
huge / enormous / massive)
4 情境类
普通词
高级替换
help
assist / lend a hand / support / aid / pitch in
make
arrange / prepare / set up / organize / put together
Part 2-3 搭配+词法+语料积累
短语
词义
词法解析
近义表达
反义表达
例句
set in motion
开始实施
set + 宾语 + 补语
start / initiate
stop / halt
I set my plan in motion immediately. / The project was set in motion yesterday.
a wave of…
一阵…
名词结构
surge / flood
lack of
A wave of joy swept over her. / A wave of panic hit me.
be filled with
充满
被动结构
be full of
be empty of
The room was filled with laughter. / His heart was filled with gratitude.
work side by side
并肩工作
副词结构
cooperate / collaborate
work alone
We worked side by side to prepare everything. / They stood side by side in silence.
in no time
很快
固定短语
quickly / soon
slowly
The room was ready in no time. / She finished it in no time.
情感表达语料
表达
词义
近义词
反义词
例句
be deeply touched
深受感动
moved / affected
indifferent
I was deeply touched by her kindness. / She was deeply touched by the surprise.
feel at home
感到自在
comfortable
uneasy
I quickly felt at home. / He made me feel at home.
long for
渴望
miss / desire
ignore
She longed for her father. / He longed for peace.
burst into…
突然…
break into
hold back
She burst into tears. / He burst into laughter.
动作+场景语料
短语
词义
近义词
反义词
例句
roll up one’s sleeves
准备干活
get ready
give up
He rolled up his sleeves to help. / She rolled up her sleeves and began cooking.
arrange…carefully
精心布置
organize
mess up
I arranged everything carefully. / She arranged the flowers carefully.
hold one’s breath
屏住呼吸
pause
breathe out
I held my breath in excitement. / She held her breath waiting.
light up
点亮/变亮
brighten
darken
Her face lit up with joy. / The room lit up suddenly.
心理描写进阶表达
表达
词义
近义词
反义词
例句
my heart skipped a beat
心跳漏一拍
be startled
calm
My heart skipped a beat at the sound. / Her heart skipped a beat when she saw him.
a sense of…
一种…感
feeling of
lack of
A sense of belonging filled me. / A sense of peace surrounded us.
couldn’t help but
忍不住
had to
resist
I couldn’t help but smile. / She couldn’t help but cry.
Part 3 Possible Versions
Version 1
Paragraph 1
Busy preparing for the party, I suddenly heard a man’s voice, “Surprise!”
The word startled me(无灵主语句) so much that I nearly dropped the plates. Spinning around(现在分词短语做伴随动作), I saw a man standing by the door, his eyes gentle despite the tiredness on his face(独立主格). For a moment, my mind went blank until he stepped forward and introduced himself as Pierre. Realizing(现在分词短语做伴随动作)who he was, I quickly explained my plan in simple French, afraid(adj做主语补语)that I might not make myself understood. To my relief, he smiled, nodding from time to time(现在分词短语做伴随动作), as if he had already guessed everything. “Let’s make it better,” he said softly. Encouraged(过去分词做主语补语), I handed him the decorations. Soon, we were working side by side, hanging colorful streamers and arranging the table(现在分词短语做伴随动作). As the room slowly took shape, an unspoken understanding grew between us, and I knew we were ready to give Lila a perfect surprise.
Paragraph 2
Two hours later, Pierre and I got everything ready.
Just as I adjusted the last flower, the door clicked open, breaking the quiet anticipation(现在分词短语做结果状语). Lila stepped in, her face still carrying a trace of loneliness(独立主格), which made my heart tighten. Then her eyes widened at the sight of the bright decorations, and before she could say a word, Pierre walked out from behind the curtain. “Papa!” she cried, rushing forward and wrapping her arms tightly around him(现在分词短语做伴随动作). Tears of joy rolled down her cheeks as she laughed and sobbed at the same time. Standing aside(现在分词短语做伴随动作), I felt a warmth spreading through me, stronger than ever before(adj做主语补语). At that moment, it suddenly struck me that what I had prepared was not just a party, but a reunion filled with love(过去分词做后置定语). And somehow, I was no longer a stranger, but part of this little family.
表达
替换词
用法说明
my mind went blank
was stunned / froze
紧张惊讶
work side by side
cooperate / collaborate
合作描写
a trace of loneliness
a hint of sadness
情绪细节
tears of joy rolled down
tears streamed
高级情感描写
类型
表达
同义替换
例句
情绪
a warmth spreading through me
a sense of warmth
A warmth spread through me. / Warmth filled my heart. / I felt deeply warmed.
动作
rushed forward
dashed / ran toward
She rushed forward to hug him. / He dashed across the room. / She ran toward her father.
Version 2
Paragraph 1
Busy preparing for the party, I suddenly heard a man’s voice, “Surprise!”
Frightened(过去分词做主语补语), I turned around abruptly, my heart racing wildly(独立主格). A man stood there, looking both surprised and curious(独立主格). Before I could speak, he introduced himself as Pierre, which immediately eased my tension. Still nervous about my poor French(adj做主语补语), I tried to explain my plan with broken sentences and gestures. To my surprise, he listened patiently, occasionally smiling(现在分词短语做伴随动作) as if encouraging me to go on. Understanding dawned on his face(无灵主语句), and he gave me a thumbs-up. Without another word, he rolled up his sleeves and began helping me. We moved quickly, setting the table, placing the cake, and adjusting the decorations(现在分词短语做伴随动作). Though words were few, a silent cooperation connected us. As everything fell into place, we exchanged a satisfied glance, knowing(现在分词短语做伴随动作) the surprise was almost complete.
Paragraph 2
Two hours later, Pierre and I got everything ready.
The room, now glowing with warmth(现在分词短语做后置定语), seemed to hold its breath as we waited. When the door finally opened, Lila walked in slowly, her eyes downcast(独立主格). The moment she looked up, however, everything changed. Her gaze shifted from the decorations to Pierre, who stepped forward with open arms. “Papa!” she shouted, her voice trembling with excitement(独立主格). She ran to him and held him tightly, as if afraid he might disappear again. Watching them(现在分词短语做伴随动作), I felt my earlier anxiety fade away completely. In that instant, I realized that even without perfect language, kindness and effort could build a bridge between hearts—and that bridge had quietly led me into their world.
表达
替换词
用法
with broken sentences
in simple words
语言障碍
roll up his sleeves
get ready to help
动作
exchange a glance
look at each other
默契
hold its breath
stay silent
氛围
亮点语料
类型
表达
同义词
例句
情绪
anxiety fade away
disappear / melt away
My fear faded away. / Her worries melted away. / His anxiety disappeared gradually.
动作
step forward with open arms
move forward / approach
He stepped forward to greet her. / She approached with a smile. / He moved forward slowly.
Version 3
Paragraph 1
Busy preparing for the party, I suddenly heard a man’s voice, “Surprise!”
The sudden voice caught me off guard, and I turned around in shock. Standing there was a man(完全倒装句) with kind eyes and a gentle smile, who soon introduced himself as Pierre. Realizing(现在分词短语做伴随动作)that he must be Lila’s father, I felt both relieved and excited. Eager to share my plan(adj做主语补语), I spoke quickly, mixing simple French with gestures(现在分词短语做伴随动作). He listened attentively, his eyes lighting up(独立主格) as he understood. “A perfect idea,” he said, joining me without hesitation(现在分词短语做伴随动作). Together, we worked in harmony, decorating(现在分词短语做伴随动作) the room with care and laughter. The once quiet house was now filled with energy and expectation. As we stepped back to admire our work, I couldn’t help but feel that something more than a party was about to happen.
Paragraph 2
Two hours later, Pierre and I got everything ready.
The moment stretched endlessly until the door finally opened. Lila entered, unaware of(adj做主语补语) what awaited her. As her eyes fell on the decorations, surprise flickered across her face(无灵主语句), soon replaced by pure joy(过去分词做结果状语) when Pierre appeared. “Papa!” she cried, running into his arms(现在分词短语做伴随动作). The room seemed to glow with happiness as they embraced tightly. Watching this(现在分词短语做伴随动作), I felt a deep sense of belonging take root in my heart. It dawned on me that, in this foreign land, I had found not only kindness but also a place where I truly belonged. And perhaps, that was the greatest gift of all.
固定搭配
表达
替换词
用法
caught me off guard
surprised me
突发
in harmony
together smoothly
合作
flicker across
flash across
表情
take root
grow
抽象表达
亮点语料
类型
表达
替换
例句
情绪
a sense of belonging take root
grow / develop
A sense of belonging grew. / It took root in my heart. / I felt I belonged.
动作
step back to admire
look back at
We stepped back to admire the work. / He looked back proudly. / She admired the result silently.
【官方参考答案】
Busy preparing for the party, I suddenly heard a man's voice, "Surprise!" I spun around, heart pounding(独立主格,刻画心理), to find a middle-aged man standing there with a tired but warm smile(现在分词短语做伴随动作). For a second, I was confused about who he was. Sensing this(现在分词短语做伴随动作), he introduced himself as Pierre, Lila's father, who managed to get some time off from his night shifts for this precious moment. Relieved(过去分词做主语补语), I told him about my secret plan. With a knowing look in his eyes, he joined in. Together, we turned the living room into a festive world, hanging streamers and setting the table(现在分词短语做伴随动作).
Two hours later, Pierre and I got everything ready. The air was filled with the sweet smell of cake when the door finally opened. Lila stepped in, her shoulders slightly low(独立主格)—she first noticed the burst of colors, and then, more importantly, the tall figure coming out from the kitchen(独立主格). "Papa!" She let out a cry of joy, throwing herself into his arms(现在分词短语做伴随动作). Watching them holding each other closely(现在分词短语做伴随动作), the coldness of being an "outsider" completely melted away. In that moment, I realized that home was not just a place, but the warmth we shared.
学科网(北京)股份有限公司
$