精品解析:安徽六安市毛坦厂中学东部新城校区2025-2026学年高二4月期中日语(A+B卷)试卷

标签:
精品解析文字版答案
切换试卷
2026-05-16
| 2份
| 29页
| 4人阅读
| 0人下载

资源信息

学段 高中
学科 日语
教材版本 -
年级 高二
章节 -
类型 试卷
知识点 -
使用场景 同步教学-期中
学年 2026-2027
地区(省份) 安徽省
地区(市) 六安市
地区(区县) -
文件格式 ZIP
文件大小 103 KB
发布时间 2026-05-16
更新时间 2026-05-16
作者 匿名
品牌系列 -
审核时间 2026-05-16
下载链接 https://m.zxxk.com/soft/57895219.html
价格 3.00储值(1储值=1元)
来源 学科网

内容正文:

2024级高二4月期中质量检测 日语A 满分150分,时间120分钟。请在答题卡上作答。 注意事项: 1.答卷前、考生务必将自己的姓名、准考证号填写在答题卡上、并将自己的姓名、准考证号、座位号填写在本试卷上 2.作答选择题时、选出每小题答案后、用2B铅笔把答题卡上对应题目的答案标号涂黑;如需改动、用橡皮擦干净后、再选涂其他答案标号。涂写在本试卷上无效。 3.作答非选择题时、将答案书写在答题卡上、书写在本试卷上无效。 4.考试结束后、将本试卷和答题卡一并交回。 第一部分听力(共两节,满分30分) 做题时,先将答案标在试卷上。录音内容结束后,你将有两分钟的时间将试卷上的答案转涂到答题卡上。 第一节(共5小题:每小题1.5分,满分7.5分) 听下面5段录音,每段录音后有1个小题,从A、B、C三个选项中选出最佳选项。每段录音后,都留有10秒钟的时间回答该小题和阅读下一小题。每段录音播放两遍。 1.誰が男の人にパソコンを教えましたか。 A.息子 B.妻 C.娘 2.2人はどこで話していますか。 A.八百屋 B.洋服店 C.レストラン 3.女の人は日曜日に何をしますか。 A.アルバイトをします B.テレビを見ます C.友達と遊びます 4.今年日本語のクラスには学生が何人入りましたか。 A.35人 B.40人 C.50人 5.今日は何曜日ですか。 A.火曜日 B.水曜日 C.木曜日 第二节(共15小题;每小题1.5分,满分22.5分) 听下面5段录音,每段录音后有几个小题,从A、B、C三个选项中选出最佳选项。听每段录音前,你将有时间阅读各个小题,每小题5秒钟;听完后,每小题给出5秒钟的作答时间。每段录音播放两遍。 听下面的录音,回答第6至8题。 6.入院しているのはだれですか。 A.女の人 B.男の人の友達 C.女の人の友達 7.どうして果物を持って行きませんか。 A.胃の病気だから B.普通だから C.好きかどうかわからないから 8.男の人は何を持っていきますか。 A.小説 B.漫画 C.花 听下面的录音,回答第9至11题。 9.パーティーの場所はどこに変更することになりましたか。 A.桜レストラン B.鈴木さんの家 C.女の人の家 10.だれがみんなに知らせますか。 A.男の人 B.鈴木さん C.女の人 11.女の人はこれから何をしますか。 A.パーティーの変更時間を知らせる B.パーティーの変更場所を知らせる C.メールを送る 听下面的录音,回答第12至14题。 12.男の人は何にしましたか。 A.コーヒー B.ジュース C.熱い紅茶 13.女の人はどうしてアイスティーにしませんか。 A.ないから B.胃の調子が悪いから C.好きでないから 14.女の人は何にしますか。 A.ジュース B.熱い紅茶 C.何も飲まない 听下面的录音,回答第15至17题。 15.男の人は電子書籍を読む理由は何ですか。 A.いつでもどこでも読めるから B.紙の本より安心できるから C.置く場所が要らないから 16.女の人は電子書籍のいいところは何だと言いましたか。 A.いつでもどこでも読める B.便利でやすい C.読みながらメモがとれる 17.女の人はどうして電子書籍を利用しませんか。 A.便利ではないから B.目が疲れやすいから C.重いから 听下面的录音,回答第18至20题。 18.女の人は今朝何を食べましたか。 A.りんご B.パン C.ご飯 19.男の人は朝ごはんはいつも何を食べますか。 A.あまり食べない B.りんごとパン C.ご飯と味噌汁 20.男の人は朝ご飯を食べないことについてどう思っていますか。 A.ダイエットに効果的だ B.健康にいい C.ダイエットにも健康にもよくない 第二部分阅读(共20小题;每小题2.5分,满分50分) 阅读下列短文,从每题所给的A、B、C、D四个选项中选出最佳选项。 (一) 明治時代以降、日本では西洋文化の積極的な受容が進みました。しかしながら、家庭における食事の形態は、①それほど大きく変化することはありませんでした。一般的な献立は、ご飯と汁物を中心に、野菜や魚類を使ったおかずを組み合わせるという伝統的なスタイルが続いていたのです。 ところが、時代が経つにつれて、②西洋料理も徐々に変化してきました。特に和洋折衷を重視するようになり、日本人の嗜好や味覚に合わせた料理へと進化していったのです。(ア)、こうした日本風にアレンジされた西洋料理は、「洋食」という新しい名前のもとで市民権を獲得し、ついには家庭の食卓にも登場するようになってきました。 大正時代に入ると、料理書や婦人雑誌においても、家庭料理としての洋食の記事がますます増加しました。中でもカツレツ、ライスカレー、コロッケの③「三大洋食」が特に話題を集め始めたのもこの頃です。 さらに昭和時代に差し掛かると、都市部を中心に西洋化が一層進展しました。例えば(例如)、デパートメントストアでは洋酒をはじめとする欧米からの輸入食材を数多く取り扱うようになり、洋食を提供する食堂も次々と開設されて、洋食の普及に大きく貢献しているのです。 こうして、日本の食文化は伝統を保ちながらも、新しい要素を取り入れて豊かになってきました。 1. ①「それほど」とあるが、「それ」とは何を指すか。 A. 明治時代以前の社会の発展 B. 家庭における食事の形態 C. 西洋文化の積極的な受容 D. 伝統的なスタイル 2. ②「西洋料理も徐々に変化してきました」とあるが、どのように変化したか。 A. 時代の変化に合わせた料理へと進化する B. 日本人の嗜好や味覚に合わせた料理へと進化する C. 名前だけ変える D. 日本の伝統的なスタイルへと変える 3. (ア)のところに入れていいのはどれか。 A. ところで B. だから C. そして D. でも 4. ③「三大洋食」とあるが、何を指すか。 A. カツレツ、ライスカレー、コロッケ B. 洋酒をはじめとする洋食 C. ご飯と汁物 D. 野菜や魚類 5. 本文の内容に合っているのはどれか。 A. 日本では西洋文化は積極的に受容しているが、食事のことはあまり西洋化していない。 B. 「洋食」は日本の家庭では食べることができない。 C. 時代につれて、日本の伝統的な食事もなくなった。 D. 日本の食文化は伝統を保ちながらも、新しい要素を取り入れて豊かになってきた。 (二) 日本人がどこで結婚式を行うかと言うと、神社で行う人もいますし、教会で行う人もいます。また、最近は海外で結婚式を行う人も増えてきました。その中で、神社で行われる結婚式は①神前結婚式と呼ばれます(被称作)。 神道が日本の伝統的な宗教であり、古くから日本人の生活文化に浸透しています。しかし、人々が現在のように神社で結婚式を行うようになったのは、明治時代以降のことです。 ②鎌倉時代ごろ、武家の婚礼はとても簡単なものでした。それは、興に乗った花嫁が婿方の家に来ると、夫婦の盃を交わして(行交杯礼)、そして花嫁を親戚などに紹介するというものでした。また、室町時代になると、婚礼はだんだん儀式化してきたが、依然として婿方の家で行われていました。 現在の神前結婚式の形は、明治三十三年の皇太子結婚の際の儀式を手本にして広まったと言われます。(ア)、皇太子のご成婚を契機として、婚礼の儀式は婿方の家以外の場所で行われるようになりました。 その後、神前結婚式が急速に広まって、一般人も神社で結婚式を挙げるようになりました。現在、神前結婚式は最も伝統的で③日本らしい(具有日本特色的)儀式だと言えます。 6. ①「神前結婚式」とは何か。 A. 教会で行われた結婚式 B. 神の前で行われた結婚式 C. 神社で行われた結婚式 D. 神を司会者として行われた結婚式 7. ②「鎌倉時代」の結婚式について、正しい言い方はどれか。 A. 武家の婚礼はとても簡単だった B. 花嫁を親戚などに紹介してもらう C. 儀式化してきた D. 花嫁の家で行われた 8. (ア)のところに入れてもっても適当なのはどれか。 A. また B. でも C. しかしながら D. そのため 9. ③「日本らしい儀式」とあるが、どんな儀式を指すか A. 夫婦は盃を交わす儀式 B. 婿方の家以外の場所で行う儀式 C. 一般人の結婚式 D. 神前結婚式 10. 本文の主な内容は次のどれか。 A. 日本人がどこで結婚式を行うかわからない B. 神道が日本の伝統的な宗教である C. 日本の結婚式の変化 D. 日本の一般人と皇室の結婚式の違い (三) ①身振りとは、体全体やその一部を動かして気持ちや考えを表すことです。話す時、喜びや悲しみなどの感情は目や顔に表れ、手足の動きで強調できます。身振りを交ぜると言葉の意味がより明確に伝わります。 身振りは②言葉の代わりに単独で使うこともできます。「嫌だ」と言う時に「首を横に振る」、「静かにしなさい」の代わりに「人差し指を口に当てる」などが例です。 また、口では表しにくい気持ちも伝えられます。特定の人に合図を送る「片目をつぶる」や、恥ずかしい時の「頭を掻く」などです。 しかし、③同じ身振りでも国や民族によって意味が異なる場合があります。「親指を立てる」は多くの国で「OK」「最高」を意味しますが、日本では「男」「父親」を表します。 同じことを表すのに違う身振りを使う場合もあります。④「自分」を示す際、国際的には親指で胸を指すか手のひらを胸に当てますが、日本人は人差し指で鼻を指します。 このように身振りは変化に富んだ興味深い「言葉」です。各国の独特な身振りは演劇や舞踊に取り入れられ、民族芸能の重要な要素となっています。 11. ①「身振り」について、文章の内容と一致しないものはどれか。 A. 身振りは、話すときに感情を強調する役割を果たす。 B. 身振りは、言葉の代わりに単独で使うこともできる。 C. 身振りは、どの国や民族でもまったく同じ意味を持つ。 D. 身振りは、口では伝えにくい気持ちを伝えることができる。 12. ②「言葉の代わりに単独で使う」とあるが、その例として挙げられているのはどれか。 A. 親指を立てる B. 頭を掻く C. 人差し指を口に当てる D. 親指で胸を指す 13. ③「同じ身振りでも国や民族によって意味が異なる」例として挙げられているものはどれか。 A. 首を横に振る B. 片目をつぶる C. 人差し指で鼻を指す D. 親指を立てる 14. ④「『自分』を示す」身振りについて、正しい言い方はどれか。 A. 国際的には人差し指で鼻を指し、日本人は親指で胸を指す。 B. 国際的には親指で胸を指すか手のひらを胸に当て、日本人は人差し指で鼻を指す。 C. 国際的には手のひらを胸に当て、日本人は親指で胸を指す。 D. 国際的には人差し指で鼻を指し、日本人は手のひらを胸に当てる。 15. この文章によると、身振りと民族芸能との関係について正しいものはどれですか。 A. 民族芸能では身振りはほとんど使われない。 B. 演劇や舞踊に取り入れられ、民族芸能の重要な要素となっている。 C. 民族芸能における身振りは、世界中で共通の意味しか持たない。 D. 身振りが民族芸能に取り入れられることはほとんどない。 (四) 15年ぐらい前、①初めてテープレコーダーで自分の声を聞いて、とても驚きました。録音された自分の声は、想像していたものとはまったく異なり、変な声で話し方もよくありませんでした。普段自分では気づかない鼻にかかったような響きや、予想外に低いトーンがはっきりと記録されていました。その瞬間、顔から血の気が引くような恥ずかしさを感じました。 それまでは、②「話すこと」は手紙を書くのとは違って、すぐに忘れられてしまうだろうと考えていました。手紙なら文字として残るので慎重に書きますが、話したことは言った瞬間に消えていくものだと思っていたのです。しかし、自分の声を録音して聞いてみて、③初めて気づきました。声というのは、聞いた人の心の中にいつまでも残るのだということです。私のような聞きにくい声の人は、特に丁寧に話さなければ、相手にはよく分かりません。乱暴で分かりにくい話し方をすれば、聞いている人は確実にいやな気持ちになるでしょう。自分の声を聞いてからは、誰かと話すときも電話を掛ける時も、常に意識してできるだけきれいに話すことにしました。 声がいい人は、こんな心配をしなくてもいいので、とても羨ましいです。 16. ①「初めてテープレコーダーで自分の声を聞いて」、その時、筆者はどう感じたか。 A. 想像通りの声だったので安心した B. 想像していた声と違っていて驚いた C. 自分の声が思ったよりきれいで喜んだ D. 話し方に問題がないと確認できて満足した 17. 筆者は、声の録音を聞く前、②「話すこと」についてどう考えていたか。 A. 話したことは手紙と同じように慎重にならなければならないと思っていた B. 話したことは文字として残るので大切にすべきだと思っていた C. 話したことはすぐに忘れられてしまうだろうと思っていた D. 話したことは録音しなければ確認できないと思っていた 18. ③「初めて気づきました」とあるが、何に気づいたか。 A. 声は話した瞬間に消えてしまうものだということ B. 声は聞いた人の心に長く残るものだということ C. 声の良し悪しは話し方よりも大切だということ D. 声は手紙よりも慎重に伝えなければならないものだということ 19. 筆者は自分の声を聞いた後、どのような行動をとるようになったか。 A. なるべく話さないように心がけた B. 声がいい人に話し方を教わった C. 相手に迷惑をかけないように電話を控えた D. できるだけきれいに話すように意識した 20. 筆者は一番言いたいのはどれか。 A. 自分の声に自信を持ち、積極的に話すようになった B. 自分の声の印象を意識し、丁寧に話すようになった C. 声の良し悪しは変えないので、努力しても無意味だと思った D. 録音した自分の声にショックを受け、話すことが怖くなった 第三部分语言运用(共两节满分30分) 第一节(共10小题:每小题1.5分,满分15分) 阅读下面短文。从每题所给的A、B、C、D四个选项中选出最佳选项。 近くに新しくおにぎり専門店ができたので、買って___21___。ふっくらと大きく、具の種類もたくさんあります。注文を___22___から手で握ると言います。値段はコンビニの倍以上でした。おにぎりが___23___です。観光地で外国人客がほおばっている姿も___24___ことができます。家庭でつくる伝統食だったが、コンビニなどが売る___25___軽食として広まりました。そしてまた手作りが見直されているようです。 冷める___26___澱粉の質が変わり、健康にいい___27___利点もあります。主に東日本では「おにぎり」、西日本では「おむすび」と呼びますが、じつは___28___とした区別はないといいます。「香ばしいおこげ(锅巴)に、よく効いた塩味」。物理学者の中谷宇吉郎は、幼いころに食べたおこげのおにぎりに勝る(超过)味に出会った___29___と書いています。米を羽釜(铁锅)で炊くことが少ない今では、かえって贅沢なことです。なんだか____30____ことですね。 21. A. くれました B. おきました C. みました D. しまいました 22. A. して B. 受けて C. した D. 受けた 23. A. テーブル B. ブーム C. サイズ D. コピー 24. A. 見える B. 見えた C. 見た D. 見る 25. A. ようになって B. ようにして C. ことになって D. ことにして 26. A. と B. 前に C. あとで D. たら 27. A. による B. といい C. という D. ため 28. A. うっかり B. しっかり C. こっそり D. はっきり 29. A. ことがある B. ことがない C. 必要がある D. 必要がない 30. A. 残念な B. 退屈な C. 憂鬱な D. 丁寧な 第二节(共10小题;每小题1.5分,满分15分) 阅读下面短文,在空白处填入适当的助词或括号内单词的正确形式,括号内单词有下划线时,写出该单词的汉字或假名。 スポーツ選手が休憩中にバナナを食べていることに 1 (気づく)た。さまざまな果物がある中 2 、なぜバナナだけが選手に 3 (にんき)となっているのだろうか。 実は、選手が試合中にバナナを食べるのは非常に一般的なことだ。 第一に、エネルギー補給が簡単だ。バナナには糖質とデンプンがあり、炭水化物も豊富だ。炭水化物は比較的 4 (速い)選手のエネルギーを補給でき、消化と代謝の負担がすくないため、脂肪分や蛋白質 5 運動に適している。もし重い食事を取れば、体が消化にエネルギーを使って、パフォーマンス(表現)が 6 (落ちる)てしまう恐れがある。バナナならすぐにエネルギーになって、選手は元気を 7 (取り戻す)る。 第二に、カリウムが豊富だ。カリウムは神経筋の緊張度を下げるの 8 役立つ。これは試合でプレッシャーが高まる時に有意義だ。汗をかくとカリウムが失われるが、バナナを 9 (食べる)ば補給できる。足がつりにくくなり、 10 (安心)して試合に集中できる。 このように、バナナは選手にとって最高の食べ物だ。 31. ___________ 32. ___________ 33. ___________ 34. ___________ 35. ___________ 36. ___________ 37. ___________ 38. ___________ 39. ___________ 40. ___________ 第四部分写作(共两节,满分40分) 第一节(满分10分) 41. 假定你是李明,原本你和日本朋友铃木约定今天要去爬山,可是你今明两天都要参加学校的考试,请你给他发一条信息,向他解释原因,并另外约定一个日期,询问对方的意见。 注意: (1)字数80~120字; (2)格式正确、书写清楚; (3)使用「です・ます」体。 第二节(满分30分) 42. 每个人都需要拥有健康,因为健康的身心是一切的基础。那么,为了保持身心健康,你做过哪些努力?今后又打算做些什么呢?请以「健康のために」为话题,写一篇文章。 写作要求: 1.简述你对健康的认识; 2.说一说你在身心健康方面付出的行动。 注意: (1)字数280~320字; (2)格式正确、书写清楚; (3)使用「です・ます」体。 第1页/共1页 学科网(北京)股份有限公司 $ 2024级高二4月期中质量检测 日语A 满分150分,时间120分钟。请在答题卡上作答。 注意事项: 1.答卷前、考生务必将自己的姓名、准考证号填写在答题卡上、并将自己的姓名、准考证号、座位号填写在本试卷上 2.作答选择题时、选出每小题答案后、用2B铅笔把答题卡上对应题目的答案标号涂黑;如需改动、用橡皮擦干净后、再选涂其他答案标号。涂写在本试卷上无效。 3.作答非选择题时、将答案书写在答题卡上、书写在本试卷上无效。 4.考试结束后、将本试卷和答题卡一并交回。 第一部分听力(共两节,满分30分) 做题时,先将答案标在试卷上。录音内容结束后,你将有两分钟的时间将试卷上的答案转涂到答题卡上。 第一节(共5小题:每小题1.5分,满分7.5分) 听下面5段录音,每段录音后有1个小题,从A、B、C三个选项中选出最佳选项。每段录音后,都留有10秒钟的时间回答该小题和阅读下一小题。每段录音播放两遍。 1.誰が男の人にパソコンを教えましたか。 A.息子 B.妻 C.娘 2.2人はどこで話していますか。 A.八百屋 B.洋服店 C.レストラン 3.女の人は日曜日に何をしますか。 A.アルバイトをします B.テレビを見ます C.友達と遊びます 4.今年日本語のクラスには学生が何人入りましたか。 A.35人 B.40人 C.50人 5.今日は何曜日ですか。 A.火曜日 B.水曜日 C.木曜日 第二节(共15小题;每小题1.5分,满分22.5分) 听下面5段录音,每段录音后有几个小题,从A、B、C三个选项中选出最佳选项。听每段录音前,你将有时间阅读各个小题,每小题5秒钟;听完后,每小题给出5秒钟的作答时间。每段录音播放两遍。 听下面的录音,回答第6至8题。 6.入院しているのはだれですか。 A.女の人 B.男の人の友達 C.女の人の友達 7.どうして果物を持って行きませんか。 A.胃の病気だから B.普通だから C.好きかどうかわからないから 8.男の人は何を持っていきますか。 A.小説 B.漫画 C.花 听下面的录音,回答第9至11题。 9.パーティーの場所はどこに変更することになりましたか。 A.桜レストラン B.鈴木さんの家 C.女の人の家 10.だれがみんなに知らせますか。 A.男の人 B.鈴木さん C.女の人 11.女の人はこれから何をしますか。 A.パーティーの変更時間を知らせる B.パーティーの変更場所を知らせる C.メールを送る 听下面的录音,回答第12至14题。 12.男の人は何にしましたか。 A.コーヒー B.ジュース C.熱い紅茶 13.女の人はどうしてアイスティーにしませんか。 A.ないから B.胃の調子が悪いから C.好きでないから 14.女の人は何にしますか。 A.ジュース B.熱い紅茶 C.何も飲まない 听下面的录音,回答第15至17题。 15.男の人は電子書籍を読む理由は何ですか。 A.いつでもどこでも読めるから B.紙の本より安心できるから C.置く場所が要らないから 16.女の人は電子書籍のいいところは何だと言いましたか。 A.いつでもどこでも読める B.便利でやすい C.読みながらメモがとれる 17.女の人はどうして電子書籍を利用しませんか。 A.便利ではないから B.目が疲れやすいから C.重いから 听下面的录音,回答第18至20题。 18.女の人は今朝何を食べましたか。 A.りんご B.パン C.ご飯 19.男の人は朝ごはんはいつも何を食べますか。 A.あまり食べない B.りんごとパン C.ご飯と味噌汁 20.男の人は朝ご飯を食べないことについてどう思っていますか。 A.ダイエットに効果的だ B.健康にいい C.ダイエットにも健康にもよくない 第二部分阅读(共20小题;每小题2.5分,满分50分) 阅读下列短文,从每题所给的A、B、C、D四个选项中选出最佳选项。 (一) 明治時代以降、日本では西洋文化の積極的な受容が進みました。しかしながら、家庭における食事の形態は、①それほど大きく変化することはありませんでした。一般的な献立は、ご飯と汁物を中心に、野菜や魚類を使ったおかずを組み合わせるという伝統的なスタイルが続いていたのです。 ところが、時代が経つにつれて、②西洋料理も徐々に変化してきました。特に和洋折衷を重視するようになり、日本人の嗜好や味覚に合わせた料理へと進化していったのです。(ア)、こうした日本風にアレンジされた西洋料理は、「洋食」という新しい名前のもとで市民権を獲得し、ついには家庭の食卓にも登場するようになってきました。 大正時代に入ると、料理書や婦人雑誌においても、家庭料理としての洋食の記事がますます増加しました。中でもカツレツ、ライスカレー、コロッケの③「三大洋食」が特に話題を集め始めたのもこの頃です。 さらに昭和時代に差し掛かると、都市部を中心に西洋化が一層進展しました。例えば(例如)、デパートメントストアでは洋酒をはじめとする欧米からの輸入食材を数多く取り扱うようになり、洋食を提供する食堂も次々と開設されて、洋食の普及に大きく貢献しているのです。 こうして、日本の食文化は伝統を保ちながらも、新しい要素を取り入れて豊かになってきました。 1. ①「それほど」とあるが、「それ」とは何を指すか。 A. 明治時代以前の社会の発展 B. 家庭における食事の形態 C. 西洋文化の積極的な受容 D. 伝統的なスタイル 2. ②「西洋料理も徐々に変化してきました」とあるが、どのように変化したか。 A. 時代の変化に合わせた料理へと進化する B. 日本人の嗜好や味覚に合わせた料理へと進化する C. 名前だけ変える D. 日本の伝統的なスタイルへと変える 3. (ア)のところに入れていいのはどれか。 A. ところで B. だから C. そして D. でも 4. ③「三大洋食」とあるが、何を指すか。 A. カツレツ、ライスカレー、コロッケ B. 洋酒をはじめとする洋食 C. ご飯と汁物 D. 野菜や魚類 5. 本文の内容に合っているのはどれか。 A. 日本では西洋文化は積極的に受容しているが、食事のことはあまり西洋化していない。 B. 「洋食」は日本の家庭では食べることができない。 C. 時代につれて、日本の伝統的な食事もなくなった。 D. 日本の食文化は伝統を保ちながらも、新しい要素を取り入れて豊かになってきた。 【答案】1. C 2. B 3. C 4. A 5. D 【解析】 【分析】本篇文章难度一般。文章按照明治、大正、昭和的时代顺序,客观说明了西洋料理如何传入日本并逐渐演变为“洋食”,最终融入日本家庭饮食文化的过程。 明治时代以后,日本开始积极吸收西洋文化。但是,家庭中的饮食形态并没有发生太大变化。一般的菜单仍然延续着以米饭和汤类为主,搭配使用蔬菜和鱼类的副菜这一传统风格。 然而,随着时代的发展,西洋料理也逐渐发生了变化。特别是人们开始重视和洋折衷,西洋料理逐渐进化成了符合日本人嗜好和味觉的菜肴。这样经过日式改良的西洋料理,以“洋食”这一新名称获得了市民权,最终也出现在了家庭的餐桌上。 到了大正时代,烹饪书和妇女杂志中关于作为家庭菜肴的洋食的报道越来越多。其中,正是这个时期炸肉排、咖喱饭、炸肉饼这“三大洋食”开始引起广泛关注。进入昭和时代后,以城市为中心的西洋化进一步发展。例如,在“百货商店”里,开始销售包括洋酒在内的众多欧洲进口食材,提供洋食的食堂也相继开设,为洋食的普及做出了巨大贡献。 就这样,日本的饮食文化在保留传统的同时,通过吸收新元素而变得丰富起来。 【1题详解】 文章提到「明治時代以降、日本では西洋文化の積極的な受容が進みました。しかしながら、家庭における食事の形態は、①それほど大きく変化することはありませんでした。」,由此可知,前一句说“西洋文化的积极接纳得到了很大推进”,后一句“家庭中的饮食形态并没有发生太大变化”。这里「それ」指的就是前面提到的“西洋文化的积极接纳”这件事。故选C。 【2题详解】 文章提到「特に和洋折衷を重視するようになり、日本人の嗜好や味覚に合わせた料理へと進化していったのです。」,由此可知,文中明确西洋料理的变化是“进化为符合日本人的嗜好和味觉的菜肴”。故选B。 【3题详解】 根据此处前后据关系,前句“西洋料理进化成了符合日本人口味的菜肴。”后句“这样改良后的西洋料理以洋食之名获得市民权,进入家庭餐桌。”可知,前后句是顺接关系,表示动作或事态的连续发展。「そして」“然后”表顺接,符合语境。故选C。 【4题详解】 文章提到「中でもカツレツ、ライスカレー、コロッケの③「三大洋食」が特に話題を集め始めたものこの頃です。」可知,三大洋食指的是炸肉排、咖喱饭和可乐饼。故选A。 【5题详解】 文章提到「こうして、日本の食文化は伝統を保ちながらも、新しい要素を取り入れて豊かになってきました。」可知,日本的饮食文化“在保留传统的同时,吸收新元素,变得丰富起来”,选项D完全符合;A选项“在日本,虽然西洋文化被积极地接纳,但在饮食方面并没有怎么西洋化。”与“洋食最终还是登上了家庭餐桌。”相悖;B选选项“在日本餐桌吃不到洋食”与文中“洋食已登上日本餐桌”相悖;C选项“随着时代变迁,日本传统美食已经没有了。”与文中传统饮食一直在延续相悖。故选D。 【点睛】 (二) 日本人がどこで結婚式を行うかと言うと、神社で行う人もいますし、教会で行う人もいます。また、最近は海外で結婚式を行う人も増えてきました。その中で、神社で行われる結婚式は①神前結婚式と呼ばれます(被称作)。 神道が日本の伝統的な宗教であり、古くから日本人の生活文化に浸透しています。しかし、人々が現在のように神社で結婚式を行うようになったのは、明治時代以降のことです。 ②鎌倉時代ごろ、武家の婚礼はとても簡単なものでした。それは、興に乗った花嫁が婿方の家に来ると、夫婦の盃を交わして(行交杯礼)、そして花嫁を親戚などに紹介するというものでした。また、室町時代になると、婚礼はだんだん儀式化してきたが、依然として婿方の家で行われていました。 現在の神前結婚式の形は、明治三十三年の皇太子結婚の際の儀式を手本にして広まったと言われます。(ア)、皇太子のご成婚を契機として、婚礼の儀式は婿方の家以外の場所で行われるようになりました。 その後、神前結婚式が急速に広まって、一般人も神社で結婚式を挙げるようになりました。現在、神前結婚式は最も伝統的で③日本らしい(具有日本特色的)儀式だと言えます。 6. ①「神前結婚式」とは何か。 A. 教会で行われた結婚式 B. 神の前で行われた結婚式 C. 神社で行われた結婚式 D. 神を司会者として行われた結婚式 7. ②「鎌倉時代」の結婚式について、正しい言い方はどれか。 A. 武家の婚礼はとても簡単だった B. 花嫁を親戚などに紹介してもらう C. 儀式化してきた D. 花嫁の家で行われた 8. (ア)のところに入れてもっても適当なのはどれか。 A. また B. でも C. しかしながら D. そのため 9. ③「日本らしい儀式」とあるが、どんな儀式を指すか A. 夫婦は盃を交わす儀式 B. 婿方の家以外の場所で行う儀式 C. 一般人の結婚式 D. 神前結婚式 10. 本文の主な内容は次のどれか。 A. 日本人がどこで結婚式を行うかわからない B. 神道が日本の伝統的な宗教である C. 日本の結婚式の変化 D. 日本の一般人と皇室の結婚式の違い 【答案】6. C 7. A 8. A 9. D 10. C 【解析】 【分析】本篇文章难度一般。本文说明日本的神前结婚式始于明治时代,以皇太子婚礼为范本而普及,成为最具传统特色的日式婚礼仪式。 说起日本人在哪里举办婚礼,有的人在神社举行,也有的人在教堂举行。另外,最近在海外结婚的人也越来越多了。其中,在神社举行的婚礼被称为神前婚礼。 神道是日本的传统宗教,自古以来就渗透在日本人的生活文化中。但是,人们像现在这样在神社举行婚礼是在明治时代以后。 镰仓时代,武家的婚礼非常简单。乘坐轿子的新娘来到女婿家,夫妻喝交杯酒,然后把新娘介绍给亲戚等。另外,到了室町时代,婚礼逐渐仪式化,但依然在女婿家举行。 据说现在的神前婚礼形式是以明治三十三年皇太子结婚时的仪式为模板传播开来的。另外,以皇太子成婚为契机,婚礼仪式开始在女婿家以外的地方举行。之后,神前婚礼迅速普及,一般人也开始在神社举行婚礼,非常隆重。现在,神前婚礼可以说是最传统的符合日本风格的婚礼仪式。 【6题详解】 文章提到「神社で行われる結婚式は神前結婚式と呼ばれます」可知,在神社举行的婚礼被称为神前婚礼。故选C。 【7题详解】 文章提到「鎌倉時代ごろ、武家の婚礼はとても簡単なものでした。それは、興に乗った花嫁が婿方の家に来ると、夫婦の盃を交わして、そして花嫁を親戚などに紹介するというものでした。」,可知,镰仓时代,武家的婚礼非常简单,婚礼在男方家里举办,要把新娘介绍给男方亲戚。故选A。 【8题详解】 文章提到「現在の神前結婚式の形は、明治三十三年の皇太子結婚の際の儀式を手本にして広まったと言われます。(ア)、皇太子のご成婚を契機として、婚礼の儀式は婿方の家以外の場所で行われるようになりました。」可知,前句“现代神前结婚式是以明治33年皇太子结婚时的仪式为范本传播开的。”后句“以皇太子大婚为契机,婚礼仪式开始在男方家之外的地方举行。”前后两句都在说明皇太子婚礼带来的影响,为并列或递进关系,应填入「また」“而且,此外”。故选A。 【9题详解】 文章提到「現在、神前結婚式は最も伝統的で③日本らしい(具有日本特色的)儀式だと言えます。」,可知,神前婚礼结婚式可以说是最传统、最具日本特色的仪式。「日本らしい儀式」指的就是神前結婚式。故选D。 【10题详解】 本文从开头介绍日本人举行婚礼的场所(神社、教会、海外),接着重点讲述神前结婚式的起源与演变:全文核心是围绕“日本婚礼形式的历史变化”而展开,“日本结婚仪式的变化”最为符合。故选C。 【点睛】 (三) ①身振りとは、体全体やその一部を動かして気持ちや考えを表すことです。話す時、喜びや悲しみなどの感情は目や顔に表れ、手足の動きで強調できます。身振りを交ぜると言葉の意味がより明確に伝わります。 身振りは②言葉の代わりに単独で使うこともできます。「嫌だ」と言う時に「首を横に振る」、「静かにしなさい」の代わりに「人差し指を口に当てる」などが例です。 また、口では表しにくい気持ちも伝えられます。特定の人に合図を送る「片目をつぶる」や、恥ずかしい時の「頭を掻く」などです。 しかし、③同じ身振りでも国や民族によって意味が異なる場合があります。「親指を立てる」は多くの国で「OK」「最高」を意味しますが、日本では「男」「父親」を表します。 同じことを表すのに違う身振りを使う場合もあります。④「自分」を示す際、国際的には親指で胸を指すか手のひらを胸に当てますが、日本人は人差し指で鼻を指します。 このように身振りは変化に富んだ興味深い「言葉」です。各国の独特な身振りは演劇や舞踊に取り入れられ、民族芸能の重要な要素となっています。 11. ①「身振り」について、文章の内容と一致しないものはどれか。 A. 身振りは、話すときに感情を強調する役割を果たす。 B. 身振りは、言葉の代わりに単独で使うこともできる。 C. 身振りは、どの国や民族でもまったく同じ意味を持つ。 D. 身振りは、口では伝えにくい気持ちを伝えることができる。 12. ②「言葉の代わりに単独で使う」とあるが、その例として挙げられているのはどれか。 A. 親指を立てる B. 頭を掻く C. 人差し指を口に当てる D. 親指で胸を指す 13. ③「同じ身振りでも国や民族によって意味が異なる」例として挙げられているものはどれか。 A. 首を横に振る B. 片目をつぶる C. 人差し指で鼻を指す D. 親指を立てる 14. ④「『自分』を示す」身振りについて、正しい言い方はどれか。 A. 国際的には人差し指で鼻を指し、日本人は親指で胸を指す。 B. 国際的には親指で胸を指すか手のひらを胸に当て、日本人は人差し指で鼻を指す。 C. 国際的には手のひらを胸に当て、日本人は親指で胸を指す。 D. 国際的には人差し指で鼻を指し、日本人は手のひらを胸に当てる。 15. この文章によると、身振りと民族芸能との関係について正しいものはどれですか。 A. 民族芸能では身振りはほとんど使われない。 B. 演劇や舞踊に取り入れられ、民族芸能の重要な要素となっている。 C. 民族芸能における身振りは、世界中で共通の意味しか持たない。 D. 身振りが民族芸能に取り入れられることはほとんどない。 【答案】11. C 12. C 13. D 14. B 15. B 【解析】 【分析】本文难度一般。主要说明肢体语言是一种富有变化且有趣的非语言交流方式,具有文化差异,并成为民族艺术的重要元素。 所谓的肢体语言是指通过移动整个身体或身体的一部分来表达心情和想法。说话时,喜悦、悲伤等感情会表现在眼睛和脸上,也可以通过手脚的动作来强调。夹杂肢体语言能使语言的意思传达得更明确。 肢体语言也可以单独代替语言使用。例如,说“讨厌”时“摇头”,或者代替“安静”而“将食指放在嘴唇上”。 另外,还能传达难以用语言表达的心情。例如,向特定的人发送信号的“眨单只眼睛”,或是害羞时的“挠头”。 但是,同样的肢体语言在不同国家或民族中,意思可能不同。“竖起大拇指”在许多国家表示“OK”“最棒”,但在日本表示“男人”“父亲”。 表达同一件事也可能使用不同的肢体语言。表示“自己”时,国际上通常用大拇指指胸口或将手掌放在胸口,而日本人则用食指指鼻子。 如此这般,肢体语言是富于变化且有趣的“语言”。各国独特的肢体语言被融入戏剧和舞蹈中,成为民族艺术的重要元素。 【11题详解】 根据原文「しかし、同じ身振りでも国や民族によって意味が異なる場合があります。」可知,肢体语言在不同国家或民族中意思不同,并非完全相同,故选C。 【12题详解】 根据原文「身振りは言葉の代わりに単独で使うこともできます。……『静かにしなさい』の代わりに『人差し指を口に当てる』などが例です。」(肢体语言也可以单独代替语言使用。例如,说“讨厌”时“摇头”,或者代替“安静”而“将食指放在嘴唇上”。)可知,例子是“将食指放在嘴上”,故选C。 【13题详解】 根据原文「『親指を立てる』は多くの国で『OK』『最高』を意味しますが、日本では『男』『父親』を表します。」(竖大拇指在很多国家是“ok”的意思,但在日本指“男性”“父亲”)可知,“竖起大拇指”代表的意思在日本和其他国家不一样,故选D。 【14题详解】 根据原文「国際的には親指で胸を指すか手のひらを胸に当てますが、日本人は人差し指で鼻を指します。」可知,表示“自己”时,国际上通常用大拇指指胸口或将手掌放在胸口,而日本人则用食指指鼻子。故选B。 【15题详解】 根据原文「各国の独特な身振りは演劇や舞踊に取り入れられ、民族芸能の重要な要素となっています。」可知,肢体语言被融入戏剧和舞蹈,成为民族艺术的重要元素,故选B。 【点睛】 (四) 15年ぐらい前、①初めてテープレコーダーで自分の声を聞いて、とても驚きました。録音された自分の声は、想像していたものとはまったく異なり、変な声で話し方もよくありませんでした。普段自分では気づかない鼻にかかったような響きや、予想外に低いトーンがはっきりと記録されていました。その瞬間、顔から血の気が引くような恥ずかしさを感じました。 それまでは、②「話すこと」は手紙を書くのとは違って、すぐに忘れられてしまうだろうと考えていました。手紙なら文字として残るので慎重に書きますが、話したことは言った瞬間に消えていくものだと思っていたのです。しかし、自分の声を録音して聞いてみて、③初めて気づきました。声というのは、聞いた人の心の中にいつまでも残るのだということです。私のような聞きにくい声の人は、特に丁寧に話さなければ、相手にはよく分かりません。乱暴で分かりにくい話し方をすれば、聞いている人は確実にいやな気持ちになるでしょう。自分の声を聞いてからは、誰かと話すときも電話を掛ける時も、常に意識してできるだけきれいに話すことにしました。 声がいい人は、こんな心配をしなくてもいいので、とても羨ましいです。 16. ①「初めてテープレコーダーで自分の声を聞いて」、その時、筆者はどう感じたか。 A. 想像通りの声だったので安心した B. 想像していた声と違っていて驚いた C. 自分の声が思ったよりきれいで喜んだ D. 話し方に問題がないと確認できて満足した 17. 筆者は、声の録音を聞く前、②「話すこと」についてどう考えていたか。 A. 話したことは手紙と同じように慎重にならなければならないと思っていた B. 話したことは文字として残るので大切にすべきだと思っていた C. 話したことはすぐに忘れられてしまうだろうと思っていた D. 話したことは録音しなければ確認できないと思っていた 18. ③「初めて気づきました」とあるが、何に気づいたか。 A. 声は話した瞬間に消えてしまうものだということ B. 声は聞いた人の心に長く残るものだということ C. 声の良し悪しは話し方よりも大切だということ D. 声は手紙よりも慎重に伝えなければならないものだということ 19. 筆者は自分の声を聞いた後、どのような行動をとるようになったか。 A. なるべく話さないように心がけた B. 声がいい人に話し方を教わった C. 相手に迷惑をかけないように電話を控えた D. できるだけきれいに話すように意識した 20. 筆者は一番言いたいのはどれか。 A. 自分の声に自信を持ち、積極的に話すようになった B. 自分の声の印象を意識し、丁寧に話すようになった C. 声の良し悪しは変えないので、努力しても無意味だと思った D. 録音した自分の声にショックを受け、話すことが怖くなった 【答案】16. B 17. C 18. B 19. D 20. B 【解析】 【分析】本文比较简单。主要通过录下自己声音的经历,认识到声音会留在听者心中,从而注意礼貌清晰地说话。 大约15年前,我第一次用录音机录下自己的声音来听,结果非常震惊。录下来的自己的声音,和我想象的完全不同,声音很奇怪,说话方式也很糟糕。平时自己没注意到的像鼻音一样的音质,以及出乎意料的低沉音调,都被清晰地记录了下来。那一刻,我感到了一种脸上血色褪去般的羞耻。 在那之前,我一直认为“说话”和写信不同,说完了就会马上被忘记。因为信会以文字形式留存下来,所以我会慎重地写,但说出来的话,我觉得在说出口的瞬间就会消失。然而,当我录下自己的声音并听了之后,才第一次意识到:声音,是会永远留在听者心中的。像我这样声音不好听的人,如果不特别注意礼貌地说话,对方就难以听清。如果说话方式粗鲁、难以听清,听者一定会感到不愉快吧。自从听了自己的声音之后,无论是与人交谈还是打电话,我都会时刻注意,尽量说得清晰悦耳。 声音好听的人不需要担心这些,真是令人羡慕。 【16题详解】 根据原文「初めてテープレコーダで自分の声を聞いて、とても驚きました」以及「想像していたものとはまったく異なり」可知,作者感到惊讶是因为声音与想象不同,故选B。 【17题详解】 根据原文「それまでは、『話すこと』は手紙を書くのとは違って、すぐに忘れられてしまうだろうと考えていました」可知,作者认为说出来的话会马上被忘记,故选C。 【18题详解】 根据原文「声というのは、聞いた人の心の中にいつまでも残るのだということ」可知,作者意识到声音会长久留在听者心中,故选B。 【19题详解】 根据原文「自分の声を聞いてからは、誰かと話すときも電話を掛ける時も、常に意識してできるだけきれいに話すことにしました」可知,作者开始注意尽量说得清晰悦耳,故选D。 【20题详解】 根据全文,作者通过录音认识到自己的声音不好听且会留在对方心中,从而注意礼貌清晰地说话,最想表达的是意识到声音印象的重要性并变得说话礼貌,故选B。 【点睛】 第三部分语言运用(共两节满分30分) 第一节(共10小题:每小题1.5分,满分15分) 阅读下面短文。从每题所给的A、B、C、D四个选项中选出最佳选项。 近くに新しくおにぎり専門店ができたので、買って___21___。ふっくらと大きく、具の種類もたくさんあります。注文を___22___から手で握ると言います。値段はコンビニの倍以上でした。おにぎりが___23___です。観光地で外国人客がほおばっている姿も___24___ことができます。家庭でつくる伝統食だったが、コンビニなどが売る___25___軽食として広まりました。そしてまた手作りが見直されているようです。 冷める___26___澱粉の質が変わり、健康にいい___27___利点もあります。主に東日本では「おにぎり」、西日本では「おむすび」と呼びますが、じつは___28___とした区別はないといいます。「香ばしいおこげ(锅巴)に、よく効いた塩味」。物理学者の中谷宇吉郎は、幼いころに食べたおこげのおにぎりに勝る(超过)味に出会った___29___と書いています。米を羽釜(铁锅)で炊くことが少ない今では、かえって贅沢なことです。なんだか____30____ことですね。 21. A. くれました B. おきました C. みました D. しまいました 22. A. して B. 受けて C. した D. 受けた 23. A. テーブル B. ブーム C. サイズ D. コピー 24. A. 見える B. 見えた C. 見た D. 見る 25. A. ようになって B. ようにして C. ことになって D. ことにして 26. A. と B. 前に C. あとで D. たら 27. A. による B. といい C. という D. ため 28. A. うっかり B. しっかり C. こっそり D. はっきり 29. A. ことがある B. ことがない C. 必要がある D. 必要がない 30. A. 残念な B. 退屈な C. 憂鬱な D. 丁寧な 【答案】21. C 22. B 23. B 24. D 25. A 26. A 27. C 28. D 29. B 30. A 【解析】 【分析】本文难度一般。主要介绍饭团的流行、从传统家庭制作到便利店售卖的演变、冷却后的健康益处以及东西日本称呼差异,最后感叹铁锅煮饭的减少,表达了对传统饮食文化流失的惋惜之情。 附近新开了一家饭团专卖店,所以我去买来尝了尝。饭团饱满且大,馅料种类也很丰富。据说是在接到订单后用手捏制的。价格是便利店的两倍以上。饭团正成为一股热潮。在旅游地还能看到外国游客大口吃的样子。它原本是家庭制作的传统食物,后来变得由便利店等售卖,作为轻食普及开来。如今手工制作似乎又被重新审视了。 饭团冷却后淀粉的质地会发生变化,这也是对健康有益的一个优点。主要在东部日本称为“おにぎり”,西部日本称为“おむすび”,但实际上据说并没有明确的区别。“焦香的锅巴,恰到好处的咸味”。物理学家中谷宇吉郎写道,他从未遇到过比小时候吃到的锅巴饭团更美味的味道。如今很少用铁锅煮米饭了,这反而成了一件奢侈的事。总觉得有些遗憾啊。 【21题详解】 本题考查补助动词。「てくれました」别人为我做某事;「ておきました」事先做某事;「てみました」尝试做某事;「てしまいました」完成/遗憾。原文“附近新开了一家饭团专卖店”可知,想尝试买一下,故选C。 【22题详解】 本题考查句型或动词活用。「して」做;「受けて」接受;「した」做过;「受けた」接受,过去时。根据原文“接受订单后手工捏制”可知,表动作先后,用「てから」句型,需要「受けて」接「から」。故选B。 【23题详解】 本题考查外来语。「テーブル」桌子;「ブーム」热潮;「サイズ」尺寸;「コピー」复印。根据原文前后文提到饭团价格高、观光地外国人吃、手工制作被重新审视等可知,饭团成为热潮,故选B。 【24题详解】 本题考查动词词义以及自他动词。「見える」自动词,能看见;「見えた」看见了;「見た」看了;「見る」看。根据原文「___ことができます」(能干什么)可知,前面需要用他动词原形「見る」构成「見ることができる」,故选D。 【25题详解】 本题考查语法句型。「ようになって」变得;「ようにして」尽量做某事;「ことになって」客观决定;「ことにして」个人决定。根据原文“原本是家里的传统食物,现在便利店等也变得开始售卖……”可知,表示一种变化,即“由家庭传统餐食→便利店售卖”,故选A。 【26题详解】 本题考查接续助词。「と」一……就;「前に」做某事之前;「あとで」做完……后做……;「たら」如果……的话,接续错误。根据常识和原文“一冷却的话淀粉质会变化”可知,米饭一冷却淀粉就会变化,且「と」可接动词原形表示条件,故选A。 【27题详解】 本题考查句型。「による」根据;「といい」……就好;「簡体というN」前项是对后项名词的解释;「ため」因为/为了。根据原文“对健康好这种优点”可知,前项的“对健康好”是对后项“优点”的解释说明,故选C。 【28题详解】 本题考查副词。「うっかり」不小心;「しっかり」牢固地、好好地;「こっそり」偷偷;「はっきり」清楚。根据原文“实际上没有明确的区分”可知,「はっきりとした」是固定搭配,表示明确的区分,故选D。 【29题详解】 本题考查句型。「基本形ことがある」有时;「たことがない」没有做过什么;「必要がある」有必要;「必要がない」没必要。根据原文“中谷宇吉郎写道,没有遇到过超过锅巴饭团的味道”可知,表示“没有遇到过”,故选B。 【30题详解】 本题考查形容动词词义。「残念な」遗憾的;「退屈な」无聊的;「憂鬱な」忧郁的;「丁寧な」礼貌的。根据原文“如今用铁锅煮饭很少反而是一件奢侈的事情”可知,让人觉得遗憾,故选A。 【点睛】 第二节(共10小题;每小题1.5分,满分15分) 阅读下面短文,在空白处填入适当的助词或括号内单词的正确形式,括号内单词有下划线时,写出该单词的汉字或假名。 スポーツ選手が休憩中にバナナを食べていることに 1 (気づく)た。さまざまな果物がある中 2 、なぜバナナだけが選手に 3 (にんき)となっているのだろうか。 実は、選手が試合中にバナナを食べるのは非常に一般的なことだ。 第一に、エネルギー補給が簡単だ。バナナには糖質とデンプンがあり、炭水化物も豊富だ。炭水化物は比較的 4 (速い)選手のエネルギーを補給でき、消化と代謝の負担がすくないため、脂肪分や蛋白質 5 運動に適している。もし重い食事を取れば、体が消化にエネルギーを使って、パフォーマンス(表現)が 6 (落ちる)てしまう恐れがある。バナナならすぐにエネルギーになって、選手は元気を 7 (取り戻す)る。 第二に、カリウムが豊富だ。カリウムは神経筋の緊張度を下げるの 8 役立つ。これは試合でプレッシャーが高まる時に有意義だ。汗をかくとカリウムが失われるが、バナナを 9 (食べる)ば補給できる。足がつりにくくなり、 10 (安心)して試合に集中できる。 このように、バナナは選手にとって最高の食べ物だ。 31. ___________ 32. ___________ 33. ___________ 34. ___________ 35. ___________ 36. ___________ 37. ___________ 38. ___________ 39. ___________ 40. ___________ 【答案】31. 気づい 32. で 33. 人気 34. 速く 35. より 36. 落ち 37. 取り戻せ 38. に 39. 食べれ 40. あんしん 【解析】 【分析】本文比较简单。主要讲运动员在比赛中吃香蕉,是因为香蕉能快速补充能量、提供钾元素,帮助维持状态并缓解压力。 运动员在休息时吃香蕉,我注意到了这一点。在众多水果当中,为什么只有香蕉深受运动员的欢迎呢? 实际上,运动员在比赛中吃香蕉是非常普遍的事情。 第一,能量补给很简单。香蕉含有糖质和淀粉,碳水化合物也很丰富。碳水化合物能相对较快地补充运动员的能量,并且消化和代谢的负担较小,因此比脂肪和蛋白质更适合运动。如果吃沉重的餐食,身体会将能量用于消化,可能导致表现下降。而香蕉能迅速转化为能量,让运动员恢复活力。 第二,富含钾元素。钾有助于降低神经肌肉的紧张度,这在比赛压力增大时很有意义。出汗时会流失钾,但吃香蕉就能补充。这样腿不容易抽筋,可以安心地集中精力比赛。 如此看来,香蕉对运动员来说是最佳食物。 【31题详解】 本题考查动词活用。原文「気づく」后续「た」可知,需变为た形。「気づく」た形为「気づいた」。故填「気づい」。 【32题详解】 本题考查格助词。「で」表范围。根据原文“在各种各样的水果中”可知,应填入表示范围的助词,「で」符合句意。故填「で」。 【33题详解】 本题考查假名对应的汉字写法。「にんき」对应汉字为「人気」,意思是“人气,受欢迎”。故填「人気」。 【34题详解】 本题考查形容词修饰动词。由原文“能快速地补充能量”可知,「速い」修饰动词「補給でき」,形容词修饰动词时い变く,「速い」变为「速く」。故填「速く」。 【35题详解】 本题考查比较助词。原文“碳水化合物……比脂肪和蛋白质更适合运动。”可知,表示比较,用「より」。故填「より」。 【36题详解】 本题考查动词活用形。根据原文「落ちる」后续「てしまう」可知,「落ちる」需变为て形→「落ち」。故填「落ち」。 【37题详解】 本题考查动词的可能态。由原文“而香蕉的话能迅速转化为能量,让运动员恢复活力。”可知,需要变为可能态。「取り戻す」的可能态是「取り戻せる」。故填「取り戻せ」。 【38题详解】 本题考查格助词。原文“对降低神经的紧张度有帮助”,表示“对……有用”,「に」表示作用或评价的对象。故填「に」。 【39题详解】 本题考查动词的假定形。根据括号后的「ば」可知,需要变「ば」形。二类动词「食べる」假定形为「食べれば」。故填「食べれ」。 【40题详解】 本题考查动词发音。「安心する」其假名为「あんしんする」,意思是“放心,安心”。故填「あんしん」。 【点睛】 第四部分写作(共两节,满分40分) 第一节(满分10分) 41. 假定你是李明,原本你和日本朋友铃木约定今天要去爬山,可是你今明两天都要参加学校的考试,请你给他发一条信息,向他解释原因,并另外约定一个日期,询问对方的意见。 注意: (1)字数80~120字; (2)格式正确、书写清楚; (3)使用「です・ます」体。 【答案】鈴木さん、こんにちは。李明です。 先週約束した今日の山登りの件ですが、今日と明日は学校の試験のため、行くことができなくなってしまいました。本当にすみません。 もしよろしければ、来週の土曜日はどうでしょうか。返事を待っています。 よろしくお願いします。 【解析】 【分析】 【详解】本文要求写一条因故取消约定并提议改期的日语微信消息,格式可不用太过正式。 1.在日语中,取消约定时不应该一上来就道歉,而是要按以下顺序:确认约定→说明理由→道歉→提出替代方案,这样做对方会觉得你“不是单纯取消,而是确实有原因,并且还想再约”。 2.道歉程度的控制「行くことができなくなってしまいました」:用「~てしまいました」表示“遗憾、无奈”,比单纯说「行けません」更自然、更有感情。 「本当にすみません」适用于朋友、同学之间的郑重道歉,不过度也不敷衍。 3.提议改期的礼貌表达「もしよろしければ」非常礼貌的假设表达,给对方留出拒绝的空间。 4.「返事を待っています」表示“我在等您的回复”,体现了不勉强对方、尊重对方选择的姿态。 【点睛】 第二节(满分30分) 42. 每个人都需要拥有健康,因为健康的身心是一切的基础。那么,为了保持身心健康,你做过哪些努力?今后又打算做些什么呢?请以「健康のために」为话题,写一篇文章。 写作要求: 1.简述你对健康的认识; 2.说一说你在身心健康方面付出的行动。 注意: (1)字数280~320字; (2)格式正确、书写清楚; (3)使用「です・ます」体。 【答案】健康のために 健康といえば、心と体は互いに影響し合っているため、どちらか一方だけが充実していても、本当の健康とは言えないのではないでしょうか。 健康については、私が心がけていることは三つあります。一つ目は、毎朝決まった時間に起きて、軽いストレッチを行うことです。朝の習慣を整えることで、一日のリズムが安定します。二つ目は、バランスの良い食事を意識することです。野菜を多く取り入れ、栄養の偏りがないように気をつけています。三つ目は、気持ちを言葉にして伝えることです。不安や悩みを一人で抱え込まず、家族や友人に話すようにしています。これにより、心の重みが軽くなるのを感じます。 これから、週に一度ウォーキングの時間を決めて、体を動かす習慣をさらに深めていきたいと思います。また、趣味の時間も大切にしながら、心のゆとりのある生活していきたいです。元気な毎日を送っていきたいと思っています。 【解析】 【分析】 【详解】本文要求围绕健康写一篇文章,思路如下: 第1段:主题提出,心与体相互影响,只有一方充实不算真正健康。 用「~といえば」引出话题(“说到健康”) 用反问或否定形式提出观点「どちらか一方だけが充実していても、本当の健康とは言えないのではないでしょうか」委婉、有思考余地,符合日语表达习惯。 第2段:具体做法,三条「心がけていること」。 使用「一つ目…二つ目…三つ目…」进行条理化列举,这是日语意见文中非常常见且好用的结构。 第3段:未来展望,今后想进一步做的努力 + 理想的生活状态。 使用「~ていきたい」「~ようにしていきたい」「~と思っています」来表达持续性的意愿,而不是一次性决定,显得更自然、真诚。 【点睛】 第1页/共1页 学科网(北京)股份有限公司 $

资源预览图

精品解析:安徽六安市毛坦厂中学东部新城校区2025-2026学年高二4月期中日语(A+B卷)试卷
1
精品解析:安徽六安市毛坦厂中学东部新城校区2025-2026学年高二4月期中日语(A+B卷)试卷
2
精品解析:安徽六安市毛坦厂中学东部新城校区2025-2026学年高二4月期中日语(A+B卷)试卷
3
相关资源
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。