精品解析:2026届河北沧州市肃宁县第一中学高三下学期模拟考试语文试题

标签:
精品解析文字版答案
切换试卷
2026-05-15
| 2份
| 28页
| 95人阅读
| 0人下载

资源信息

学段 高中
学科 语文
教材版本 -
年级 高三
章节 -
类型 试卷
知识点 -
使用场景 高考复习-三模
学年 2026-2027
地区(省份) 河北省
地区(市) 沧州市
地区(区县) 肃宁县
文件格式 ZIP
文件大小 204 KB
发布时间 2026-05-15
更新时间 2026-05-15
作者 匿名
品牌系列 -
审核时间 2026-05-15
下载链接 https://m.zxxk.com/soft/57884025.html
价格 5.00储值(1储值=1元)
来源 学科网

内容正文:

高三语文 一、阅读72分 (一)阅读I:(本题共5小题,共19分) 阅读下面的文字,完成下面小题。 材料一: 中国学者进入典籍英译领域时间相对较晚,据现有汉学书目统计,中国典籍译本绝大多数是由西方汉学家或独立、或在中国合作者帮助下完成的。传教士以来的西方译者为中国典籍的异域传播做出了不可磨灭的贡献,但以往的西方译者翻译中国文化典籍时,大多采取迎合译语读者的翻译策略,翻译过程中曲解、误译中国文化之处比比皆是。此外,中国古代经典文本的语言具有语义的浑圆性、语法的意合性和修辞的空灵性这三大特点,使得绝大多数外国学习者难以在较短的时间内触及中华文化的内核。然而,典籍英译的主要目的,是向西方世界介绍真正的中国传统文化,促进中西文化交流和发展,让西方了解真正的中国。我们应当客观、公正地看待中国典籍翻译实践和接受之间的窘况与差距,从典籍翻译大家身上汲取翻译的智慧,获取前行的指导和力量。在这方面,对杨宪益、戴乃迭(英国籍)合译的与英国人霍克斯翻译的《红楼梦》译本的比较,是一个值得我们静下心来认真思考的课题。这两个译本于20世纪70年代出版,三位译者皆因此获得巨大声誉,也同时掀起了翻译界此后对两种译本经久不息的对比研究热潮。在这过程中,我们应深入了解中国典籍的外译事实,客观分析两种译本的优长与不足,将中国的本土经验和理论与西方翻译理论相结合,取其精华,让中国的翻译研究与实践在传承和发展的良性循环中获得升华,在实践中不断培养和提高我们讲述中国故事、构建中国话语体系的时代能力。 (摘编自辛红娟《中国典籍“谁来译”》) 材料二: 翻译思想是决定译者翻译行为和翻译结果的主因,只有通过其翻译思想,读者才能理解其翻译过程中所采取的种种策略,也才能对这些策略所产生的译文进行更客观的评价。从霍克思的译本中可见,他对原文采取了大多时候“忠实不渝”、间或背信弃“意”的态度。为证此言,举个背信弃“意”的例子。《红楼梦》第一回中,曹雪芹用了一个较长的段落交代自己的写作目的,并说明选用“甄士隐”和“贾雨村”作为人物姓名的缘由,为读者理解整部小说进行铺垫。霍克思在其译本中大胆地省却了这段文字的翻译,直接从“列位看官:你道此书从何而来?”译起。霍克思的省译,显然不是漏译或者不能译,最有可能的原因,是霍克思对其译本艺术性的考量。为了实现译本与原著在艺术性方面的等值或者说最大程度的接近,霍克思将“忠实”的对象定位于篇章层面。杨宪益的翻译可以称之为“临摹式翻译”。“临摹”是初学书画之法,就是照着一幅书法或者绘画描其形而逮其神,最终达到与原作的惟妙惟肖。临摹者往往会将忠实原作视为自己对艺术的全部追求,杨宪益翻译的《红楼梦》正是这样一件艺术性高超的临摹作品。 (摘编自党争胜《霍克思与杨宪益的翻译思想刍议》) 材料三: 从当下国际学界关于两百年《红楼梦》翻译史及诸种译本的研究来看,大多数学者对杨译本和霍译本给予了充分的认可,学界就这两种译本的翻译技术性问题有着相当细致的讨论。然而我所感兴趣的不是翻译的技术性问题,而是这两位译家及两种译本的语言修辞、文化身份、翻译立场与翻译策略的差异性等问题。杨宪益译本的翻译立场与翻译策略更注重推动英语贴着汉语文化观念的地面行走,所以杨译本不可遏制地透露出把中国文化传统及其风俗观念直输给西方读者的翻译立场,这也是杨译本失去西方英语读者的重要原因之一。不同于杨译本,霍译本的翻译立场与翻译策略超越了汉语《红楼梦》的字面意义,而旨在探求汉英双语背后两种异质文化观念之间相互理解与解释的适应性。他使用西方本土读者谙熟且可以接受的地道的英语及其文化、风俗等观念,以此来创造性、补充性与生成性地重构《石头记》,从而完成了两种异质文化观念之间的转换生成。 (摘编自杨乃乔《(红楼梦)与The Story of the Stone——谈异质文化观念的不可通约性及其翻译的创造性》) 1. 下列对材料相关内容的梳理,正确的一项是( ) A. B. C. D. 2. 下列对材料相关内容的概括和分析,正确的一项是( ) A. 现有汉学书目的统计表明中国学者作为典籍翻译主体的比例并不高,这与我国学者进入典籍英译领域的时间相对较晚有关。 B. 中国翻译界应该增加典籍翻译的数量,改变我国典籍主要由国外学者翻译的局面,这样才能增强构建中国话语体系的能力。 C. 学界对杨译本和霍译本的比较并不在翻译的技术性层面,而主要集中在其翻译立场与翻译策略的差异性问题上。 D. 近年来中国文化“走出去”所遇到的障碍,让本土的翻译经验与西方翻译理论孰优孰劣成为一个学者们竞相讨论的问题。 3. 下列对材料相关内容的分析和评价,正确的一项是( ) A. 材料一分析了杨译本的长处和不足,指出应当客观公正地看待中国典籍翻译实践和接受之间的窘况与差距。 B. 材料二使用“临摹”的概念,意在强调杨译本对于《红楼梦》的绝对忠实,这与霍译本的间或背信弃“意”形成了对比。 C. 材料三认为只有完成两种异质文化观念转换生成的翻译者,才有可能创造性、补充性与生成性地重构《石头记》。 D. 材料一提纲挈领,从总体述说中国典籍“谁来译”的问题,材料二和材料三则分而论之,三则材料呈现出总分的结构。 4. 请根据材料二,简要说明杨宪益与霍克思对译文艺术性的理解有何不同。 5. 评价一部中国典籍译本是否优秀,可以有哪些标准?请结合材料进行概括。 (二)阅读II(本题共4小题,共16分) 阅读下面的文本,完成试题。 一个真实的故事(节选) [美]马克·吐温 ①那是个夏天的黄昏。我们坐在小山顶上一个农家门口的走廊上,瑞奇尔大娘在我们那一排下面,很恭敬地坐在台阶上——因为她是我们的女仆,而且是黑人。她的身材高大而壮实,虽然六十岁了,眼睛可并不模糊,气力也没有衰退。她是个欢欢喜喜、精神饱满的人,笑起来一点也不费劲,就像鸟儿叫那么自然。这时候又像平常天黑以后一样,大家毫不留情地拿她开玩笑,她也就以此为乐。她动辄就发出一阵又一阵的爽朗的笑声,然后双手蒙住脸坐着,笑得停不下来,浑身抖动,简直喘不过气来,无法表达她的高兴。在这种时候,我心里忽然起了一个念头,于是我说道:“瑞奇尔大娘,你怎么活了六十年从来没什么苦恼呢?” ②她停止了抖动,歇了一会儿,没有作声。 ③“我是不是有过苦恼?克先生,我来跟您说,叫您自己去想吧。我是生在奴隶堆里的;当奴隶的滋味我全知道,因为我自己就当过奴隶。嗐,先生,我的老汉——就是我们当家的——他对我很疼爱,脾气也好,就跟您对您自己的太太那么好。后来我们俩生了孩子——七个孩子——我们俩很爱这些孩子,就跟您爱您的孩子一样。他们都是黑的,可是不管老天爷叫孩子们长得多么黑,他们的娘可照样爱他们,不肯把他们丢掉,不,随你拿全世界什么东西跟她换,她也不干。” ④“唉,先生,我生长在弗吉尼亚那个地方,可是我妈是在马里兰①长大的;她发起脾气来,就老是爱说一句话。她把身子站得挺直,两手攥成拳头插在腰上,说:‘我要叫你们知道,老娘不是生在平常人家,不能让你们这些人开玩笑!不含糊!ˈ我一辈子也忘不了,因为她常说这句话。” ⑤“唉,后来我的老东家说她破产了,她只好把庄上的黑人奴隶通通卖掉。” ⑥瑞奇尔大娘说得很起劲了,她就渐渐站起来,现在她高高地耸立在我们面前,星光衬托出她的黑影。 ⑦“他们给我们套上链子,把我们放在一个看台上。他们把我们浑身打量,拧我们的胳臂,叫我们站起来走动,完了他们就说‘这个太老ˈ,或是‘这个瘸了腿ˈ,再不就是‘这个没多大用处ˈ。后来他们就卖了我的老汉,把他带走了,他们又来卖我的孩子们,把他们也带走,我就哭起来。那个人就说:‘不许你哇啦哇啦地哭。ˈ伸手就在我嘴上打了一巴掌。后来都卖完了,只剩下我的小亨利,我就拼命把他抱在怀里,抱得紧紧的,我就站起来说:‘你们要把他带走可不行!ˈ‘谁动一动他,我就要谁的命!ˈ我说。可是我的小亨利悄悄地说:‘我会逃跑,跑掉了我就去做工,给您赎身。ˈ啊,老天爷保佑这孩子,他老是这么孝顺!可是他们拉着他,我揪住他们的衣服,撕破了好些地方,还拿我的链子打他们的脑袋,他们也揍了我一顿,可是我不在乎。” ⑧“唉,我老汉就那么走了,还有我所有的孩子,七个孩子都走了——有六个我一直到今天都没再看到一眼,算到上一次,已经是二十二年以前的事了。把我买到手的那个人是新百伦的,他就把我带到那儿去。唉,就这么一年又一年过去,后来打起仗来了。我的东家是个南方军队里的上校,我是给他家烧饭的。所以北方的队伍把那个镇打下来之后,他们通通跑掉了,把我丢在那儿,和别的那些黑人都在那幢大得要命的房子里。所以那些北方队伍的大军官就搬进来住,他们问我愿不愿意给他们烧饭。‘天哪,那还有什么说的,ˈ我说,‘我是干这行的呀。ˈ” ⑨“有一天我跑到那些大官儿们待着的地方,给他们谈到我的亨利,他们好好儿听着我谈这些心事,就好像我也是白人一样;我又说:‘他很小,左手腕子上和脑门子顶上都有个疤。ˈ这下子他们就显得很难过;将军说:‘他们给他弄走有多久了?ˈ我说:‘十三年了。ˈ这下将军就说:‘他现在可不会再像那么小——他已经是个大人了!ˈ” ⑩“从来没想到过他会长大,长成个大人。可是现在我明白了,那些长官谁也没碰见过他,所以他们也没法帮我的忙。” ⑪“后来,有一天晚上,我们开了个士兵跳舞会,有那么一个穿得很时髦的黑小伙子在屋子那边跳着跳着过来了,他搂着一个丫头跳;还望着我那大红头巾直笑,跟我打趣,我就冒火说:‘滚开!ˈ后来,来了几个奏乐的黑人,他们笑我了,这叫我更加冒火。我说:‘我要叫你们这些令人厌恶的黑人知道,老娘不是生在平常人家,不能让你们开玩笑!不含糊!ˈ这时候我就看见那个年轻人站住了,他瞪着眼睛,动也不动,好像是望着天花板,有什么事忘掉了,想不起来的样子。” ⑫“第二天七点的时候,我刚刚在手里端着一盘热面包,正要抬起头来,我就看见一个黑脸蛋伸到我的脸下面来了,我手里的盘子直发抖,猛一下子我就明白了!盘子掉在地下,我就抓住他的左手,把他的袖子往上推——就是这么的,就像我推您的袖子一样——我马上又抬头望着他的脑门子,把他的头发往上推,就像这样,哈,我说:‘孩子!你要不是我的亨利,手腕子上哪来的这条痕,脑门子上哪来那个疤呀?谢天谢地,我又见到我的亲人了!ˈ” ⑬“啊,没什么,克先生——我真是从来没什么苦恼。可也没什么欢喜事儿!” [注]①马里兰:马里兰州,是美国内战前黑人人口最多的蓄奴州,许多黑人奴隶都是由那里卖出的。 6. 下列对小说相关内容的理解,正确的一项是( ) A. “很恭敬地坐在台阶上”,既写出瑞奇尔大娘对主人充满敬意,又写出她内心透露着高贵。 B. “从来没什么苦恼呢”,点明主人克先生对瑞奇尔大娘的赞赏之情。 C. “随你拿全世界什么东西跟她换,她也不干”,表现出瑞奇尔大娘温柔坚定的感人母爱。 D. “就好像我也是白人一样”,说明瑞奇尔大娘感受到白人长官的尊重,认为可平等对话。 7. 下列对小说艺术特色的分析鉴赏,不正确的一项是( ) A. 小说以夏天黄昏时农家的交谈场景为开端,先写瑞奇尔大娘的表情神态,人物虽未说话,但形象已基本确立。 B. 小说采用单线式结构,大多使用讲述性语言,少用描写性语言,全文大都是瑞奇尔大娘的讲述,语毕篇止。 C. “老娘不是生在平常人家”“就像我推您的袖子一样”等语句通俗易懂,使作品散发出浓郁的生活气息。 D. 小说富有幽默讽刺意味,与契诃夫在《装在套子里的人》中塑造别里科夫形象的写作风格有异曲同工之妙。 8. 小说中瑞奇尔大娘的人物形象最具讽刺意义,请结合作品简要分析。 9. 本文以《一个真实的故事》为题,有什么作用?请结合文本简要分析。 (三)阅读III:(本题共5小题,共22分) 阅读下面文言文,完成下列各题。 武技 蒲松龄 李超,字魁吾,淄之西鄙人。豪爽,好施。偶一僧来托钵,李饱啖之。僧甚感荷,乃曰:“吾少林出也。有薄技,请以相授。”李喜,馆之客舍,丰其给,旦夕从学。三月,艺颇精,意得甚。僧问:“汝益乎?”曰:“益矣。师所能者,我已尽能之。”僧笑,命李试其技。李乃解衣唾手,如猿飞,如鸟落,腾跃移时,诩诩然骄人而立。僧又笑曰:“可矣。子既尽吾能,请一角低昂。”李忻然,即各交臂作势。既而支撑格拒,李时时蹈僧瑕,僧忽一脚飞掷,李已仰跌丈余。僧抚掌曰:“子尚未尽吾能也。”李以掌致地,惭沮请教。又数日,僧辞去。 李由此以武名,遨游南北,罔有其对。偶适历下,见一少年尼僧,弄艺于场,观者填溢。尼告众客曰:“颠倒一身,殊大冷落。有好事者,不妨下场一扑为戏。”如是三言。众相顾,迄无应者。李在侧,不觉技痒,意气而进。尼便笑与合掌。才一交手,尼便呵止,曰:“此少林宗派也。”即问:“尊师何人?”李初不言,尼固诘之,乃以僧告。尼拱手曰:“憨和尚汝师耶?若尔,不必交手足,愿拜下风。”李请之再四,尼不可。众怂恿之,尼乃曰:“既是憨师弟子,同是个中人,无妨一戏。但两相会意可耳。”李诺之。然以其文弱故,易之。又年少喜胜,思欲败之,以要一日之名。方颉颃间,尼即遽止,李问其故,但笑不言。李以为怯,固请再角。尼乃起。少间李腾一踝去,尼骈五指下削其股,李觉膝下如中刀斧,蹶仆不能起。尼笑谢曰:“孟浪迕客,幸勿罪!”李舁归,月余始愈。 后年余,僧复来,为述往事。僧惊曰:“汝大卤莽惹他何为幸先以我名告之不然股已断矣!” (选自《聊斋志异》) 10. 文中画波浪线的部分有四处需要断句,请选出相应位置的字母。 汝大卤莽惹他何为幸先以我名告之不然股已断矣 11. 下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是( ) A. “意得甚”中的“意”与蒲松龄《狼》中“意暇甚”的“意”含义相同。 B. “汝益乎”中的“益”指进步,与《烛之武退秦师》中“若亡郑而有益于君”的“益”含义不同。 C. “然以其文弱故,易之”与成语“改弦易辙”中“易”的含义不同。 D. “固请再角”与“固不如也”(《鸿门宴》)两句中的“固”含义相同。 12. 下列对原文有关内容的概述,正确的一项是( ) A. 李超与憨和尚交手,时时想找出憨和尚的破绽以打败他;憨和尚为了惩罚李超,一脚把他踢出一丈多远,愤而择日辞去。 B. 憨和尚德高艺精,机智风趣;李超敏而好学,豪爽好施;尼僧武技高超,争强好胜。小说中几个人物形象写得栩栩如生。 C. 本文善于通过“笑”来塑造人物形象,表现憨和尚和尼僧高强的武艺、谦和的性情,这些关于“笑”的描写读来令人回味无穷。 D. 本文的情节安排曲折跌宕,重在描写变幻莫测的武术技巧,故事性强,引人入胜,体现了古代文言小说的独特魅力。 13. 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。 (1)李由此以武名,遨游南北,罔有其对。 (2)李初不言,尼固诘之,乃以僧告。 14. 本文说明了什么道理? (四)阅读Ⅳ(本题共2小题,共9分)。 阅读下面这首宋诗,完成下面小题。 元珍以诗送绿石砚所谓玉堂①新样者 王安石 玉堂新样世争传,况以蛮溪②绿石镌。 嗟我长来无异物,愧君持赠有佳篇。 久埋瘴雾看犹湿,一取春波洗更鲜。 还与故人袍色③似,论心于此亦同坚。 【注】①玉堂:宋代称翰林院为玉堂。②蛮溪:指南方的溪流。③袍色:官袍的颜色。古时低级官员袍服为青绿色。 15. 下列对这首诗的理解和赏析,不正确的一项是( ) A. 诗歌开头没有多加铺垫,而是开门见山,直接书写所咏之物。 B. 诗人从样式、材料产地以及材质等方面,对绿石砚加以鉴赏。 C. 朋友馈赠的绿石砚以及随砚附送的诗作,都令诗人心存感念。 D. 石砚出自瘴雾之地,看起来水渍斑斑,但洗后就变得鲜亮了。 16. 尾联丰富了诗歌的情感内涵,请简要赏析。 (五)名篇名句默写(本题共1小题,共6分)。 17. 补写出下列句子中的空缺部分。 (1)杜甫一生失意,常陷入病痛孤独之境,他的《登岳阳楼》中对此有直接描述的句子是:“_____,_____。” (2)《桂枝香·金陵怀古》一词中,写词人关注到江上的归帆和江边的酒家等人文景观的词句是“_____”和“_____”。 (3)《念奴娇·过洞庭》中,“_____,_____”两句从岭海经年转回来写当前,如今虽被免职,但词人安稳地泛舟于浩渺的洞庭之上,心神没有一点动摇。 二、语言文字应用(本题共5小题,共18分)。 阅读下面的文字,完成下面小题。 我们普通人看待雨林,其实与不做生意的人看待商业街的眼光是差不多的。 ① 就是一个词:繁华。但是,透过雨林繁华的表象深入进去,我们却能看到另外一番景象。我们总以为雨林厚厚的落叶下面,必然是营养丰富、疏松肥沃的土壤。但事实上,雨林下的土壤,不仅不够肥沃,甚至是异常贫脊的。这是因为雨林中的降雨特别充足,过多的水份流过土壤后,就会产生淋溶现象。土壤中的磷、钾、钙、镁等植物所需的元素会溶解到水中,并随着土壤中水的下渗流失到地下水和河流中。土壤里剩下的物质,都是溶解度更低的铝和铁的氧化物。 正是因为这些氧化物的存在,让热带很多地区的土壤呈现红色或者浅黄色。这些物质不仅不能满足植物生长的需要,如果它们的含量超过一定的限度,还会对雨林的植物产生毒害作用。 好在雨林里的微小生物群落,对有机物质的分解效率特别高。当一个生命死去之后,无数的白蚁、真菌和细菌就会立即赶来。它们就像是 ② 的城市拆迁队,在很短的时间里,就能把死亡生物的残骸彻底分解掉。大量的营养物质,根本等不到进入土壤,就已经被各种各样的生物瓜分吸收了。 在热带雨林中,氮、磷、钾这类植物大量需要的元素,基本上只存在于活着的植物、枯木和腐烂的叶子当中,土壤总是不够肥沃。我们还拿商业街的环境来做例子,如果在商业街上,进入店铺的客流不足,商家们就会支起遮阳伞,架起花车,摆上促销台,去围追堵截那些行走在路上的顾客。因此,雨林里的植物如果想要生存得更好,就不能指望脚底下的土壤,它们必须打起精神,参与到更加残酷的地面营养竞争中去。 18. 请在文中画横线处填入恰当的成语。 19. 文中画波浪线的句子中有两处错别字,请找出并加以改正。 20. 下列词语与文中加点的“遮阳伞”得名方式最接近的一项是( ) A. 落花生 B. 折叠伞 C. 保暖裤 D. 内燃机 21. 在文中关于“商业街”这一比喻的语境中,商业街、店铺、商家们和顾客分别比喻什么? 22. 校刊科普栏目向学生征集关于动植物生存的知识卡片。请根据以上材料,写一则关于热带雨林植物在竞争中生存的文字,作为知识卡片投给校刊科普栏目。要求信息准确,语言流畅,不超过60个字。 三、写作(60分)。 23. 阅读下面的材料,根据要求写作 所谓底线,是指不可逾越的红线。尊重差异是平等的底线;主权独立是发展的底线;诚信践诺是立身的底线;不锦上添花,但也决不能落井下石;可以只扫门前雪,但决不能又添他人瓦上霜…… 底线是立身之本,也是处事的基本原则,更是社会有序运行的基石和基本保障。 作为新时代青年,对上述材料有怎样的思考和感悟?请结合你对自身发展的思考写一篇文章。 要求:选准角度,确定立意,明确文体,自拟标题;不要套作,不得抄袭;不得泄露个人信息;不少于800字。 第1页/共1页 学科网(北京)股份有限公司 $ 高三语文 一、阅读72分 (一)阅读I:(本题共5小题,共19分) 阅读下面的文字,完成下面小题。 材料一: 中国学者进入典籍英译领域时间相对较晚,据现有汉学书目统计,中国典籍译本绝大多数是由西方汉学家或独立、或在中国合作者帮助下完成的。传教士以来的西方译者为中国典籍的异域传播做出了不可磨灭的贡献,但以往的西方译者翻译中国文化典籍时,大多采取迎合译语读者的翻译策略,翻译过程中曲解、误译中国文化之处比比皆是。此外,中国古代经典文本的语言具有语义的浑圆性、语法的意合性和修辞的空灵性这三大特点,使得绝大多数外国学习者难以在较短的时间内触及中华文化的内核。然而,典籍英译的主要目的,是向西方世界介绍真正的中国传统文化,促进中西文化交流和发展,让西方了解真正的中国。我们应当客观、公正地看待中国典籍翻译实践和接受之间的窘况与差距,从典籍翻译大家身上汲取翻译的智慧,获取前行的指导和力量。在这方面,对杨宪益、戴乃迭(英国籍)合译的与英国人霍克斯翻译的《红楼梦》译本的比较,是一个值得我们静下心来认真思考的课题。这两个译本于20世纪70年代出版,三位译者皆因此获得巨大声誉,也同时掀起了翻译界此后对两种译本经久不息的对比研究热潮。在这过程中,我们应深入了解中国典籍的外译事实,客观分析两种译本的优长与不足,将中国的本土经验和理论与西方翻译理论相结合,取其精华,让中国的翻译研究与实践在传承和发展的良性循环中获得升华,在实践中不断培养和提高我们讲述中国故事、构建中国话语体系的时代能力。 (摘编自辛红娟《中国典籍“谁来译”》) 材料二: 翻译思想是决定译者翻译行为和翻译结果的主因,只有通过其翻译思想,读者才能理解其翻译过程中所采取的种种策略,也才能对这些策略所产生的译文进行更客观的评价。从霍克思的译本中可见,他对原文采取了大多时候“忠实不渝”、间或背信弃“意”的态度。为证此言,举个背信弃“意”的例子。《红楼梦》第一回中,曹雪芹用了一个较长的段落交代自己的写作目的,并说明选用“甄士隐”和“贾雨村”作为人物姓名的缘由,为读者理解整部小说进行铺垫。霍克思在其译本中大胆地省却了这段文字的翻译,直接从“列位看官:你道此书从何而来?”译起。霍克思的省译,显然不是漏译或者不能译,最有可能的原因,是霍克思对其译本艺术性的考量。为了实现译本与原著在艺术性方面的等值或者说最大程度的接近,霍克思将“忠实”的对象定位于篇章层面。杨宪益的翻译可以称之为“临摹式翻译”。“临摹”是初学书画之法,就是照着一幅书法或者绘画描其形而逮其神,最终达到与原作的惟妙惟肖。临摹者往往会将忠实原作视为自己对艺术的全部追求,杨宪益翻译的《红楼梦》正是这样一件艺术性高超的临摹作品。 (摘编自党争胜《霍克思与杨宪益的翻译思想刍议》) 材料三: 从当下国际学界关于两百年《红楼梦》翻译史及诸种译本的研究来看,大多数学者对杨译本和霍译本给予了充分的认可,学界就这两种译本的翻译技术性问题有着相当细致的讨论。然而我所感兴趣的不是翻译的技术性问题,而是这两位译家及两种译本的语言修辞、文化身份、翻译立场与翻译策略的差异性等问题。杨宪益译本的翻译立场与翻译策略更注重推动英语贴着汉语文化观念的地面行走,所以杨译本不可遏制地透露出把中国文化传统及其风俗观念直输给西方读者的翻译立场,这也是杨译本失去西方英语读者的重要原因之一。不同于杨译本,霍译本的翻译立场与翻译策略超越了汉语《红楼梦》的字面意义,而旨在探求汉英双语背后两种异质文化观念之间相互理解与解释的适应性。他使用西方本土读者谙熟且可以接受的地道的英语及其文化、风俗等观念,以此来创造性、补充性与生成性地重构《石头记》,从而完成了两种异质文化观念之间的转换生成。 (摘编自杨乃乔《(红楼梦)与The Story of the Stone——谈异质文化观念的不可通约性及其翻译的创造性》) 1. 下列对材料相关内容的梳理,正确的一项是( ) A. B. C. D. 2. 下列对材料相关内容的概括和分析,正确的一项是( ) A. 现有汉学书目的统计表明中国学者作为典籍翻译主体的比例并不高,这与我国学者进入典籍英译领域的时间相对较晚有关。 B. 中国翻译界应该增加典籍翻译的数量,改变我国典籍主要由国外学者翻译的局面,这样才能增强构建中国话语体系的能力。 C. 学界对杨译本和霍译本的比较并不在翻译的技术性层面,而主要集中在其翻译立场与翻译策略的差异性问题上。 D. 近年来中国文化“走出去”所遇到的障碍,让本土的翻译经验与西方翻译理论孰优孰劣成为一个学者们竞相讨论的问题。 3. 下列对材料相关内容的分析和评价,正确的一项是( ) A. 材料一分析了杨译本的长处和不足,指出应当客观公正地看待中国典籍翻译实践和接受之间的窘况与差距。 B. 材料二使用“临摹”的概念,意在强调杨译本对于《红楼梦》的绝对忠实,这与霍译本的间或背信弃“意”形成了对比。 C. 材料三认为只有完成两种异质文化观念转换生成的翻译者,才有可能创造性、补充性与生成性地重构《石头记》。 D. 材料一提纲挈领,从总体述说中国典籍“谁来译”的问题,材料二和材料三则分而论之,三则材料呈现出总分的结构。 4. 请根据材料二,简要说明杨宪益与霍克思对译文艺术性的理解有何不同。 5. 评价一部中国典籍译本是否优秀,可以有哪些标准?请结合材料进行概括。 【答案】1. A 2. A 3. B 4. ①杨宪益主张“临摹”式翻译,将忠实原作作为其全部艺术追求。②霍克思主张大多时候忠于原著,但出于译本艺术性考量,可以进行文字的删减。 5. ①译本能否向西方世界介绍真正的中国传统文化,促进中西文化交流和发展。②译本能否清晰地展现译者的翻译思想。③译本能否完成两种异质文化观念之间的转换生成。 【解析】 【1题详解】 本题考查学生理解文章内容,筛选并整合文中信息的能力。 B.“迎合读者”错,材料二是说“霍克思在其译本中大胆地省却了这段文字的翻译……最有可能的原因,是霍克思对其译本艺术性的考量”。 C.“杨宪益译本”“具有语义的浑圆性、语法得到意合性等特点”错误,材料一“中国古代经典文本的语言具有语义的浑圆性、语法的意合性和修辞的空灵性这三大特点”是说中国古代经典文本的语言特点,不是杨宪益译本的特点。选项张冠李戴。 D.“增强译作的思想深度”错误,由材料二“是霍克思对其译本艺术性的考量。为了实现译本与原著在艺术性方面的等值或者说最大程度的接近”和材料三“旨在探求汉英双语背后两种异质文化观念之间相互理解与解释的适应性”可知,霍克思译本追求艺术性和探求两种异质文化观念,没有谈及思想深度。 故选A。 【2题详解】 本题考查学生分析概括作者在文中的观点态度的能力。 B.“中国翻译界应该增加典籍翻译的数量,改变我国典籍主要由国外学者翻译的局面”于文无据。材料一是说“我们应当客观、公正地看待中国典籍翻译实践和接受之间的窘况与差距,从典籍翻译大家身上汲取翻译的智慧,获取前行的指导和力量”“让中国的翻译研究与实践在传承和发展的良性循环中获得升华,在实践中不断培养和提高我们讲述中国故事、构建中国话语体系的时代能力”, C.“学界对杨译本和霍译本的比较并不在翻译的技术性层面”错,材料三“我所感兴趣的不是翻译的技术性问题,而是这两位译家及两种译本的语言修辞、文化身份、翻译立场与翻译策略的差异性等问题”是说“我”感兴趣的,不是“学界”。 D.“近年来中国文化‘走出去’所遇到的障碍,让本土的翻译经验与西方翻译理论孰优孰劣成为一个学者们竞相讨论的问题”强加因果。材料一是说“三位译者皆因此获得巨大声誉,也同时掀起了翻译界此后对两种译本经久不息的对比研究热潮”。 故选A。 【3题详解】 本题考查学生对材料相关内容的分析和评价的能力。 A.“分析了杨译本的长处和不足”错误。原文是“我们应深入了解中国典籍的外译事实,客观分析两种译本的优长与不足”。 C.“只有完成两种异质文化观念转换生成的翻译者,才有可能创造性、补充性与生成性地重构《石头记》”前后顺序有误。原文是说“他使用西方本土读者谙熟且可以接受的地道的英语及其文化、风俗等观念,以此来创造性、补充性与生成性地重构《石头记》,从而完成了两种异质文化观念之间的转换生成”。 D.“三则材料呈现出总分的结构”错误,三则材料相对独立,无总分关系。 故选B。 【4题详解】 本题考查学生对文章信息的整合和对内容的理解、概括能力。 由“霍克思的译本中可见,他对原文采取了大多时候‘忠实不渝’、间或背信弃‘意’的态度”“为了实现译本与原著在艺术性方面的等值或者说最大程度的接近,霍克思将“忠实”的对象定位于篇章层面”可知,霍克思主张大多时候忠于原著,但出于译本艺术性考量,可以进行文字的删减。 由“杨宪益的翻译可以称之为‘临摹式翻译’。‘临摹’是初学书画之法,就是照着一幅书法或者绘画描其形而逮其神,最终达到与原作的惟妙惟肖。临摹者往往会将忠实原作视为自己对艺术的全部追求”可知,杨宪益主张“临摹”式翻译,将忠实原作作为其全部艺术追求。 【5题详解】 本题考查学生对文中信息进行分析、运用的能力。 由“典籍英译的主要目的,是向西方世界介绍真正的中国传统文化,促进中西文化交流和发展,让西方了解真正的中国”可概括为:译本能否向西方世界介绍真正的中国传统文化,促进中西文化交流和发展。 由“翻译思想是决定译者翻译行为和翻译结果的主因,只有通过其翻译思想,读者才能理解其翻译过程中所采取的种种策略,也才能对这些策略所产生的译文进行更客观的评价”可概括为:译本能否清晰地展现译者的翻译思想。 由“然而我所感兴趣的不是翻译的技术性问题,而是这两位译家及两种译本的语言修辞、文化身份、翻译立场与翻译策略的差异性等问题”可概括为:译本能否完成两种异质文化观念之间的转换生成。 (二)阅读II(本题共4小题,共16分) 阅读下面的文本,完成试题。 一个真实的故事(节选) [美]马克·吐温 ①那是个夏天的黄昏。我们坐在小山顶上一个农家门口的走廊上,瑞奇尔大娘在我们那一排下面,很恭敬地坐在台阶上——因为她是我们的女仆,而且是黑人。她的身材高大而壮实,虽然六十岁了,眼睛可并不模糊,气力也没有衰退。她是个欢欢喜喜、精神饱满的人,笑起来一点也不费劲,就像鸟儿叫那么自然。这时候又像平常天黑以后一样,大家毫不留情地拿她开玩笑,她也就以此为乐。她动辄就发出一阵又一阵的爽朗的笑声,然后双手蒙住脸坐着,笑得停不下来,浑身抖动,简直喘不过气来,无法表达她的高兴。在这种时候,我心里忽然起了一个念头,于是我说道:“瑞奇尔大娘,你怎么活了六十年从来没什么苦恼呢?” ②她停止了抖动,歇了一会儿,没有作声。 ③“我是不是有过苦恼?克先生,我来跟您说,叫您自己去想吧。我是生在奴隶堆里的;当奴隶的滋味我全知道,因为我自己就当过奴隶。嗐,先生,我的老汉——就是我们当家的——他对我很疼爱,脾气也好,就跟您对您自己的太太那么好。后来我们俩生了孩子——七个孩子——我们俩很爱这些孩子,就跟您爱您的孩子一样。他们都是黑的,可是不管老天爷叫孩子们长得多么黑,他们的娘可照样爱他们,不肯把他们丢掉,不,随你拿全世界什么东西跟她换,她也不干。” ④“唉,先生,我生长在弗吉尼亚那个地方,可是我妈是在马里兰①长大的;她发起脾气来,就老是爱说一句话。她把身子站得挺直,两手攥成拳头插在腰上,说:‘我要叫你们知道,老娘不是生在平常人家,不能让你们这些人开玩笑!不含糊!ˈ我一辈子也忘不了,因为她常说这句话。” ⑤“唉,后来我的老东家说她破产了,她只好把庄上的黑人奴隶通通卖掉。” ⑥瑞奇尔大娘说得很起劲了,她就渐渐站起来,现在她高高地耸立在我们面前,星光衬托出她的黑影。 ⑦“他们给我们套上链子,把我们放在一个看台上。他们把我们浑身打量,拧我们的胳臂,叫我们站起来走动,完了他们就说‘这个太老ˈ,或是‘这个瘸了腿ˈ,再不就是‘这个没多大用处ˈ。后来他们就卖了我的老汉,把他带走了,他们又来卖我的孩子们,把他们也带走,我就哭起来。那个人就说:‘不许你哇啦哇啦地哭。ˈ伸手就在我嘴上打了一巴掌。后来都卖完了,只剩下我的小亨利,我就拼命把他抱在怀里,抱得紧紧的,我就站起来说:‘你们要把他带走可不行!ˈ‘谁动一动他,我就要谁的命!ˈ我说。可是我的小亨利悄悄地说:‘我会逃跑,跑掉了我就去做工,给您赎身。ˈ啊,老天爷保佑这孩子,他老是这么孝顺!可是他们拉着他,我揪住他们的衣服,撕破了好些地方,还拿我的链子打他们的脑袋,他们也揍了我一顿,可是我不在乎。” ⑧“唉,我老汉就那么走了,还有我所有的孩子,七个孩子都走了——有六个我一直到今天都没再看到一眼,算到上一次,已经是二十二年以前的事了。把我买到手的那个人是新百伦的,他就把我带到那儿去。唉,就这么一年又一年过去,后来打起仗来了。我的东家是个南方军队里的上校,我是给他家烧饭的。所以北方的队伍把那个镇打下来之后,他们通通跑掉了,把我丢在那儿,和别的那些黑人都在那幢大得要命的房子里。所以那些北方队伍的大军官就搬进来住,他们问我愿不愿意给他们烧饭。‘天哪,那还有什么说的,ˈ我说,‘我是干这行的呀。ˈ” ⑨“有一天我跑到那些大官儿们待着的地方,给他们谈到我的亨利,他们好好儿听着我谈这些心事,就好像我也是白人一样;我又说:‘他很小,左手腕子上和脑门子顶上都有个疤。ˈ这下子他们就显得很难过;将军说:‘他们给他弄走有多久了?ˈ我说:‘十三年了。ˈ这下将军就说:‘他现在可不会再像那么小——他已经是个大人了!ˈ” ⑩“从来没想到过他会长大,长成个大人。可是现在我明白了,那些长官谁也没碰见过他,所以他们也没法帮我的忙。” ⑪“后来,有一天晚上,我们开了个士兵跳舞会,有那么一个穿得很时髦的黑小伙子在屋子那边跳着跳着过来了,他搂着一个丫头跳;还望着我那大红头巾直笑,跟我打趣,我就冒火说:‘滚开!ˈ后来,来了几个奏乐的黑人,他们笑我了,这叫我更加冒火。我说:‘我要叫你们这些令人厌恶的黑人知道,老娘不是生在平常人家,不能让你们开玩笑!不含糊!ˈ这时候我就看见那个年轻人站住了,他瞪着眼睛,动也不动,好像是望着天花板,有什么事忘掉了,想不起来的样子。” ⑫“第二天七点的时候,我刚刚在手里端着一盘热面包,正要抬起头来,我就看见一个黑脸蛋伸到我的脸下面来了,我手里的盘子直发抖,猛一下子我就明白了!盘子掉在地下,我就抓住他的左手,把他的袖子往上推——就是这么的,就像我推您的袖子一样——我马上又抬头望着他的脑门子,把他的头发往上推,就像这样,哈,我说:‘孩子!你要不是我的亨利,手腕子上哪来的这条痕,脑门子上哪来那个疤呀?谢天谢地,我又见到我的亲人了!ˈ” ⑬“啊,没什么,克先生——我真是从来没什么苦恼。可也没什么欢喜事儿!” [注]①马里兰:马里兰州,是美国内战前黑人人口最多的蓄奴州,许多黑人奴隶都是由那里卖出的。 6. 下列对小说相关内容的理解,正确的一项是( ) A. “很恭敬地坐在台阶上”,既写出瑞奇尔大娘对主人充满敬意,又写出她内心透露着高贵。 B. “从来没什么苦恼呢”,点明主人克先生对瑞奇尔大娘的赞赏之情。 C. “随你拿全世界什么东西跟她换,她也不干”,表现出瑞奇尔大娘温柔坚定的感人母爱。 D. “就好像我也是白人一样”,说明瑞奇尔大娘感受到白人长官的尊重,认为可平等对话。 7. 下列对小说艺术特色的分析鉴赏,不正确的一项是( ) A. 小说以夏天黄昏时农家的交谈场景为开端,先写瑞奇尔大娘的表情神态,人物虽未说话,但形象已基本确立。 B. 小说采用单线式结构,大多使用讲述性语言,少用描写性语言,全文大都是瑞奇尔大娘的讲述,语毕篇止。 C. “老娘不是生在平常人家”“就像我推您的袖子一样”等语句通俗易懂,使作品散发出浓郁的生活气息。 D. 小说富有幽默讽刺意味,与契诃夫在《装在套子里的人》中塑造别里科夫形象的写作风格有异曲同工之妙。 8. 小说中瑞奇尔大娘的人物形象最具讽刺意义,请结合作品简要分析。 9. 本文以《一个真实的故事》为题,有什么作用?请结合文本简要分析。 【答案】6. C 7. B 8. ①表象与境遇反差讽刺:她平日开朗爱笑,任由白人戏谑,看似无忧无虑,实则身为黑奴,惨遭亲人被贩卖、骨肉分离、遭受打骂凌辱,这种反差讽刺了奴隶制下黑人被迫强颜欢笑的悲惨命运。 ②顺从性格与非人待遇的讽刺:在白人面前卑微恭顺、刻意隐忍,却曾被当作货物一样被“打量、拧胳臂、叫站起来走动”,甚至被打耳光,她却毫恭敬承受,讽刺了奴隶制对人格的践踏。 ③自我感慨的反语讽刺:历尽生离死别、受尽磨难,却坦言无苦恼也无欢喜,以麻木平淡的口吻诉说伤痛,讽刺黑奴制度摧残情感、磨灭人生幸福。 ④认知与命运的讽刺:白人只把她当作供人取乐的奴仆,漠视她的悲欢,完全看不到她的血泪遭遇;她身为黑人奴隶,甘心被取乐,反过来却骂自己的同类,这种矛盾讽刺了奴隶制度对黑人精神的奴役和白人阶层的冷漠与种族偏见。 9. ①标题点明故事源于现实生活,以真实经历讲述黑奴瑞奇尔骨肉离散、饱经奴役又重逢儿子的人生遭遇,增强故事真实性与感染力,让读者更易共情人物悲剧。 ②统领全文,概括小说围绕瑞奇尔一生苦难、母子失散又重逢的核心故事,起到总领全篇的作用。 ③借一个普通黑人女仆的真实人生,强化现实批判意味,揭露奴隶制贩卖黑奴、拆散家庭的残酷罪恶,深化批判奴隶制度、同情底层黑人的主旨。 ④看似平实的标题,暗含反讽,平凡真实的小人物遭遇,更凸显时代悲剧的沉重,引发读者深思。 【解析】 【导语】马克・吐温以平实素朴的叙事笔调,借黑奴瑞奇尔大娘的人生自述,铺展奴隶制下骨肉离散、人格受辱的悲苦现实。文章以日常闲谈切入,于人物爽朗表象下暗藏命运创痛,用平淡口吻承载深沉悲情。既刻画底层黑奴隐忍又麻木的复杂人性,又以“真实”为题暗含反讽,寄寓对种族压迫的悲悯与批判,叙事克制却意蕴厚重。 【6题详解】 A.“既写出瑞奇尔大娘对主人充满敬意,又写出她内心透露着高贵”错,“恭敬”是瑞奇尔大娘扭曲的认同奴隶身份的外在表现,原文表述“很恭敬地坐在台阶上——因为她是我们的女仆,而且是黑人”。 B.“点明主人克先生对瑞奇尔大娘的赞赏之情”错,原文表述“无法表达她的高兴。在这种时候,我心里忽然起了一个念头,于是我说道:‘瑞奇尔大娘,你怎么活了六十年从来没什么苦恼呢?’”可见这仅仅是克先生的好奇和疑问。 D.“瑞奇尔大娘感受到白人长官的尊重,认为可平等对话”错,这句话表明了处在奴隶制下的黑人女性仍然有意或无意地用白人的标准确认自我身份,舍弃了本民族的传统价值观和自豪感。 故选C。 【7题详解】 B.“小说采用单线式结构”错,这篇文章用的是复线式结构,有瑞奇尔大娘讲述自己故事的内叙事层,也有瑞奇尔大娘和克先生对话的外叙事层。 故选B。 【8题详解】 需结合文本分析瑞奇尔大娘形象,然后挖掘讽刺内涵。 先抓取“欢欢喜喜”“以此为乐”,看出大娘表面乐天无忧;结合套上链子、被贩卖、丈夫孩子被拆散、遭打骂等,对照出她骨肉分离、备受奴役的悲惨命运,外表与身世形成反差讽刺。 再依据她恭敬地坐在台阶上体现她对白人的卑微顺从,却依然被打骂、践踏;尽管尚有一丝尊严,但安于被支配的命运,讽刺了奴隶制对人格的践踏。 抓住结尾,以平淡话语反衬一生伤痛,讽刺黑奴制度对人追求幸福等本性的摧残。 同时借白人随意取笑她,讽刺种族冷漠与奴隶制度的残酷;而她身为种族压迫受害者,却辱骂同族黑人“令人厌恶”,是最深刻的精神讽刺。 【9题详解】 作答此题要先从“真实”切入,再从情节、结构、主题、效果/读者感受等方面分析。 从标题基础含义入手:抓住“真实”二字,先分析内容取材层面,体会真实叙事带来的感染力与共情效果。 从结构作用分析:看标题和全文情节的关联,标题概括核心情节、总领全篇内容。 从主题主旨挖掘:结合文本黑奴被贩卖、家庭被拆散的情节,“真实”不只是故事真实,更是社会现实的真实,借以揭露奴隶制的残酷,深化批判制度、同情底层黑人的主旨。 从表达效果与手法赏析:标题朴实平淡,搭配人物悲惨坎坷的一生,形成反差,暗含反讽,以普通人的真实苦难放大时代悲剧感,引发读者深层思考。 (三)阅读III:(本题共5小题,共22分) 阅读下面文言文,完成下列各题。 武技 蒲松龄 李超,字魁吾,淄之西鄙人。豪爽,好施。偶一僧来托钵,李饱啖之。僧甚感荷,乃曰:“吾少林出也。有薄技,请以相授。”李喜,馆之客舍,丰其给,旦夕从学。三月,艺颇精,意得甚。僧问:“汝益乎?”曰:“益矣。师所能者,我已尽能之。”僧笑,命李试其技。李乃解衣唾手,如猿飞,如鸟落,腾跃移时,诩诩然骄人而立。僧又笑曰:“可矣。子既尽吾能,请一角低昂。”李忻然,即各交臂作势。既而支撑格拒,李时时蹈僧瑕,僧忽一脚飞掷,李已仰跌丈余。僧抚掌曰:“子尚未尽吾能也。”李以掌致地,惭沮请教。又数日,僧辞去。 李由此以武名,遨游南北,罔有其对。偶适历下,见一少年尼僧,弄艺于场,观者填溢。尼告众客曰:“颠倒一身,殊大冷落。有好事者,不妨下场一扑为戏。”如是三言。众相顾,迄无应者。李在侧,不觉技痒,意气而进。尼便笑与合掌。才一交手,尼便呵止,曰:“此少林宗派也。”即问:“尊师何人?”李初不言,尼固诘之,乃以僧告。尼拱手曰:“憨和尚汝师耶?若尔,不必交手足,愿拜下风。”李请之再四,尼不可。众怂恿之,尼乃曰:“既是憨师弟子,同是个中人,无妨一戏。但两相会意可耳。”李诺之。然以其文弱故,易之。又年少喜胜,思欲败之,以要一日之名。方颉颃间,尼即遽止,李问其故,但笑不言。李以为怯,固请再角。尼乃起。少间李腾一踝去,尼骈五指下削其股,李觉膝下如中刀斧,蹶仆不能起。尼笑谢曰:“孟浪迕客,幸勿罪!”李舁归,月余始愈。 后年余,僧复来,为述往事。僧惊曰:“汝大卤莽惹他何为幸先以我名告之不然股已断矣!” (选自《聊斋志异》) 10. 文中画波浪线的部分有四处需要断句,请选出相应位置的字母。 汝大卤莽惹他何为幸先以我名告之不然股已断矣 11. 下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是( ) A. “意得甚”中的“意”与蒲松龄《狼》中“意暇甚”的“意”含义相同。 B. “汝益乎”中的“益”指进步,与《烛之武退秦师》中“若亡郑而有益于君”的“益”含义不同。 C. “然以其文弱故,易之”与成语“改弦易辙”中“易”的含义不同。 D. “固请再角”与“固不如也”(《鸿门宴》)两句中的“固”含义相同。 12. 下列对原文有关内容的概述,正确的一项是( ) A. 李超与憨和尚交手,时时想找出憨和尚的破绽以打败他;憨和尚为了惩罚李超,一脚把他踢出一丈多远,愤而择日辞去。 B. 憨和尚德高艺精,机智风趣;李超敏而好学,豪爽好施;尼僧武技高超,争强好胜。小说中几个人物形象写得栩栩如生。 C. 本文善于通过“笑”来塑造人物形象,表现憨和尚和尼僧高强的武艺、谦和的性情,这些关于“笑”的描写读来令人回味无穷。 D. 本文的情节安排曲折跌宕,重在描写变幻莫测的武术技巧,故事性强,引人入胜,体现了古代文言小说的独特魅力。 13. 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。 (1)李由此以武名,遨游南北,罔有其对。 (2)李初不言,尼固诘之,乃以僧告。 14. 本文说明了什么道理? 【答案】10. BDHJ 11. D 12. C 13. (1)李超从此凭武技闻名,走遍南北,没有人是他的对手。 (2)李超开始不说,尼姑执意追问,李超才把和尚的名字告诉她。 14. 说明天外有天,人外有人,强中更有强中手,为人不能稍有所得便自满骄傲,要保持谦虚。 【解析】 【导语】《武技》以极简笔墨勾勒人物、铺陈情节,借李超学武自满、比武受挫的故事,藏理于叙。文中“笑”的细节传神,既显高僧、尼僧的深藏不露与谦和,又衬李超的狂妄浅薄。叙事跌宕有致,无冗余铺陈,将“天外有天”的哲理融入日常比武场景,语言凝练,人物鲜活,兼具故事性与哲思,尽显《聊斋志异》以小见大、寓理于文的独特韵味。 【10题详解】 断句时,应先通读语句,简要理解语句大意,再根据句子成分、特殊句式等方法进行断句。 句意:你太鲁莽了,惹她干什么?幸亏你事先把我的名字告诉了她,不然,你的大腿已经断了! “汝”作主语,“大卤莽”作谓语,主谓句单独成句,在B处断开; “惹他何为”是反问句,单独成句,在D处断开; “幸先以我名”作状语,“之”作“告”的宾语,单独成句,在H处断开; “不然”转折假设连词,意为“否则、要不然”,单独领起下一分句,语法上独立成句,在J处断开。 故选BDHJ。 【11题详解】 A.正确。都是“神情,态度”的意思。句意:便得意扬扬起来。/神情特别悠闲。 B.正确。进步/好处、益处。句意:你觉得自己进步了吗?/若灭掉郑国对您有好处。 C.正确。轻视、看不起/改变、更换。句意:但见她斯文瘦弱,李超有些看不起她。/比喻改变路线、方向、计划或做法。 D.“含义相同”错。坚决/本来。句意:坚决要求再交手。/本来就比不上他啊。 故选D。 【12题详解】 本题需要考生通读原文,理解文章大意,再将各选项对应回原文,一一比对分析。 A.“愤而择日辞去”错。憨和尚并非“愤而辞去”,原文是李超惭沮请教后,又过了几日和尚才告辞。 B.“争强好胜”错。尼僧并非“争强好胜”,尼僧一开始不愿交手,比试中也提前停手,是李超执意再比。 D.“重在描写变幻莫测的武术技巧”错,本文以武技说理,重在表达为人处世的道理。 故选C。 【13题详解】 (1)“以”,凭;“遨游”,走遍;“罔有”,没有。 (2)“初”,开始;“固”,执意;“乃”,才。 【14题详解】 首先通读全文,梳理故事脉络:李超拜师学武,仅学艺三月便自视学成、骄傲自满,与师父比试惨遭落败却未引以为戒;后来他凭武技闯荡南北,自认无敌,偶遇尼僧比武,见对方文弱便心生轻视,又争强好胜执意比武,最终被尼僧重伤。 其次分析人物形象,将李超浅学自满、狂妄轻敌,与高僧、尼僧武艺高超却谦和低调形成鲜明对比。再结合文末僧人感叹,点明尼僧技艺远超李超,只是顾及师门情面才手下留情。 最后由事及理,从李超屡次受挫的经历中总结教训,跳出故事情节,上升到为人处世、求学修身的普遍哲理,得出做人切忌骄傲自满,须知天外有天、人外有人,始终保持谦逊低调的道理。 【参考译文】 李超,字魁吾,山东淄川西郊人。为人豪爽,乐善好施。有一天,有个和尚偶然到他这里来化缘,李超让他饱吃一顿。和尚十分感激,就对他说:“我是少林寺的和尚。我会一点武艺,请让我把武艺传授给你。”李超非常高兴,请他住在家里,供给他衣食,早晚跟从他学习武艺。过了三个月,李超的武艺已很精湛,便得意扬扬起来。和尚问他:“你觉得自己进步了吗?”李超答道:“我觉得进步了。师父您所会的,我已全部学会了。”和尚笑了,让李超试一试武艺。李超便马上脱掉衣服,朝手心吐了口唾沫,跳跃起来像猿猴一样迅捷,落下来像鸟一样轻盈,腾跃了一阵子,露出骄傲的神色站在那里。和尚又笑了,说:“可以了。你既然把我的本领都学会了,那不妨让我们来较量一下武艺高低。”李超痛快地答应了,于是,两人双手交叉,做好比试的姿势。然后两人格斗起来,李超时时想找和尚的破绽,没料到和尚忽然飞起一脚,李超顿时跌倒在一丈以外。和尚拍着手说:“你还没有完全学会我的本领啊。”李超用手撑着地,惭愧而沮丧地向他请教。过了几天,和尚告辞离去了。 李超从此凭武技闻名,走遍南北,没有人是他的对手。一次,李超偶然来到历下这地方,看到一个少年尼姑在广场上卖弄武艺,观看的人熙熙攘攘。尼姑对围观的人说:“颠来倒去就我一人,也太冷落了。有喜欢玩耍的人,不妨下场来较量较量权作游戏。”一连说了三遍。围观的人你看我,我看你,没有一个敢答应。李超在旁边站着,不禁觉得技痒,便很神气地走进场中。尼姑笑着与他合掌施礼。刚一交手,尼姑便喊停比试,说道:“你这是少林派的武艺。”接着问他:“你师父是谁?”李超开始不说,尼姑执意追问,李超才把和尚的名字告诉她。尼姑拱了拱手说:“憨和尚是你师父吗?如果是这样,不必较量,我甘拜下风。”李超一再请求,尼姑不同意。大家在旁边怂恿他们比武,尼姑才说:“你既然是憨师的弟子,都是少林中人,不妨玩玩。但只要两人意会就行了。”李超答应了。但见她斯文瘦弱,李超有些看不起她。加上年轻好胜,一心想打败尼姑,以取一时的名声。正在不分胜负的时候,尼姑突然停了下来,李超问其中的缘故,尼姑笑而不答。李超认为她胆怯,坚决要求再交手。尼姑就又动手。不久,李超飞起一脚向尼姑踢去,尼姑并起五指朝他大腿一削,李超觉得膝下像被刀斧砍了一样,跌倒在地上爬不起来。尼姑笑着道歉说:“冒失地触犯了你,请你不要怪罪!”李超被人抬了回去,养了一个多月才痊愈。 一年多以后,和尚又来了,李超给他讲述了这段往事。和尚吃惊地说:“你太鲁莽了,惹她干什么?幸亏你事先把我的名字告诉了她,不然,你的大腿已经断了!” (四)阅读Ⅳ(本题共2小题,共9分)。 阅读下面这首宋诗,完成下面小题。 元珍以诗送绿石砚所谓玉堂①新样者 王安石 玉堂新样世争传,况以蛮溪②绿石镌。 嗟我长来无异物,愧君持赠有佳篇。 久埋瘴雾看犹湿,一取春波洗更鲜。 还与故人袍色③似,论心于此亦同坚。 【注】①玉堂:宋代称翰林院为玉堂。②蛮溪:指南方的溪流。③袍色:官袍的颜色。古时低级官员袍服为青绿色。 15. 下列对这首诗的理解和赏析,不正确的一项是( ) A. 诗歌开头没有多加铺垫,而是开门见山,直接书写所咏之物。 B. 诗人从样式、材料产地以及材质等方面,对绿石砚加以鉴赏。 C. 朋友馈赠的绿石砚以及随砚附送的诗作,都令诗人心存感念。 D. 石砚出自瘴雾之地,看起来水渍斑斑,但洗后就变得鲜亮了。 16. 尾联丰富了诗歌的情感内涵,请简要赏析。 【答案】15. D 16. ①尾联两句以砚喻人。②由石砚的绿色联想到友人官位低微,暗含惋惜;③继而赞美友人的节操坚贞不移,一如石砚的质地坚硬纯正;④体现诗人与友人同心同德,心意如石砚般坚定,彰显深厚情谊。 【解析】 【导语】这是王安石一首咏物酬赠佳作,以友人所赠绿石砚为吟咏核心,由砚的样式、质地写起,巧借砚色关联彼此心志,将谢友赠礼的感激与同守坚贞的期许融于物,语淡情深,蕴藉有致。 【15题详解】 D.“看起来水渍斑斑,但洗后就变得鲜亮了”错误。诗中称制砚的石材“久埋瘴雾”,正是因为产自如此湿润的环境,石材制成砚台之后仿佛也还是湿润的,并非污渍潮湿。诗人要表达的是,石砚看起来晶莹清亮、鲜活灵动。这样晶莹的石砚再用清水冲洗一下,就会越发青翠欲滴、色泽鲜亮,并非原本难看,清洗后才鲜亮。 故选D。 【16题详解】 解答此题,需结合诗歌托物言志手法、尾联意象与注释典故,读懂借砚抒情的内涵,逐层剖析诗人复杂真挚的情志。结合砚石色泽、官袍寓意、器物品性解读多层情感。 ①审题定位:抓住尾联砚色与袍色相似、石质坚硬两处关键,结合注释青绿为低级官袍,明确全诗以砚喻人的写作角度。 ②内容分析:由砚台碧绿色泽联想到友人青绿色官袍,暗含对友人官职低微、仕途不顺的心疼与惋惜之情。依托绿石经久坚韧的特质,以砚石质地比喻君子本心,赞美友人坚守气节、品格刚正、初心恒久不移。 ③主旨升华:借石砚寄托二人同心同德、情谊牢靠,彰显知己相交、志趣相投,心境与风骨始终如一的深厚情谊。 (五)名篇名句默写(本题共1小题,共6分)。 17. 补写出下列句子中的空缺部分。 (1)杜甫一生失意,常陷入病痛孤独之境,他的《登岳阳楼》中对此有直接描述的句子是:“_____,_____。” (2)《桂枝香·金陵怀古》一词中,写词人关注到江上的归帆和江边的酒家等人文景观的词句是“_____”和“_____”。 (3)《念奴娇·过洞庭》中,“_____,_____”两句从岭海经年转回来写当前,如今虽被免职,但词人安稳地泛舟于浩渺的洞庭之上,心神没有一点动摇。 【答案】 ①. 亲朋无一字 ②. 老病有孤舟 ③. 归帆去棹残阳里 ④. 酒旗斜矗 ⑤. 短发萧骚襟袖冷 ⑥. 稳泛沧浪空阔 二、语言文字应用(本题共5小题,共18分)。 阅读下面的文字,完成下面小题。 我们普通人看待雨林,其实与不做生意的人看待商业街的眼光是差不多的。 ① 就是一个词:繁华。但是,透过雨林繁华的表象深入进去,我们却能看到另外一番景象。我们总以为雨林厚厚的落叶下面,必然是营养丰富、疏松肥沃的土壤。但事实上,雨林下的土壤,不仅不够肥沃,甚至是异常贫脊的。这是因为雨林中的降雨特别充足,过多的水份流过土壤后,就会产生淋溶现象。土壤中的磷、钾、钙、镁等植物所需的元素会溶解到水中,并随着土壤中水的下渗流失到地下水和河流中。土壤里剩下的物质,都是溶解度更低的铝和铁的氧化物。 正是因为这些氧化物的存在,让热带很多地区的土壤呈现红色或者浅黄色。这些物质不仅不能满足植物生长的需要,如果它们的含量超过一定的限度,还会对雨林的植物产生毒害作用。 好在雨林里的微小生物群落,对有机物质的分解效率特别高。当一个生命死去之后,无数的白蚁、真菌和细菌就会立即赶来。它们就像是 ② 的城市拆迁队,在很短的时间里,就能把死亡生物的残骸彻底分解掉。大量的营养物质,根本等不到进入土壤,就已经被各种各样的生物瓜分吸收了。 在热带雨林中,氮、磷、钾这类植物大量需要的元素,基本上只存在于活着的植物、枯木和腐烂的叶子当中,土壤总是不够肥沃。我们还拿商业街的环境来做例子,如果在商业街上,进入店铺的客流不足,商家们就会支起遮阳伞,架起花车,摆上促销台,去围追堵截那些行走在路上的顾客。因此,雨林里的植物如果想要生存得更好,就不能指望脚底下的土壤,它们必须打起精神,参与到更加残酷的地面营养竞争中去。 18. 请在文中画横线处填入恰当的成语。 19. 文中画波浪线的句子中有两处错别字,请找出并加以改正。 20. 下列词语与文中加点的“遮阳伞”得名方式最接近的一项是( ) A. 落花生 B. 折叠伞 C. 保暖裤 D. 内燃机 21. 在文中关于“商业街”这一比喻的语境中,商业街、店铺、商家们和顾客分别比喻什么? 22. 校刊科普栏目向学生征集关于动植物生存的知识卡片。请根据以上材料,写一则关于热带雨林植物在竞争中生存的文字,作为知识卡片投给校刊科普栏目。要求信息准确,语言流畅,不超过60个字。 【答案】18. ①归根结底 ②训练有素 19. “贫脊”的“脊”改为“瘠”;“水份”的“份”改为“分”。 20. C 21. 商业街比喻热带雨林,店铺比喻热带植物的肌体,商家们比喻热带植物,顾客比喻氮、磷、钾这类营养物质。 22. 热带雨林中的土壤不能为植物提供必要的营养物质,植物为了生存,就要充分利用微小生物群落分解有机物质而产生的营养物质。 【解析】 【18题详解】 本题考查学生正确使用成语的能力。 ①前文将普通人看待雨林的眼光与不做生意的人看待商业街的眼光进行类比,然后得出一个结论性的看法,即“繁华”,因此可填“归根结底”。归根结底:归结到根本上。 ②在语境中,白蚁、真菌和细菌在很短的时间里就能把死亡生物的残骸彻底分解掉,这体现出它们就像一支专业、高效的拆迁队一样,具备出色的工作能力,因此可填“训练有素”。训练有素:形容队伍经过了严格的训练,具有良好的素质和专业能力。 【19题详解】 本题考查学生识记并正确书写现代常用规范汉字的能力。 “贫脊”的“脊”应写作“贫瘠”,“瘠”指土地不肥沃。 “水份”的“份”应写作“份”,“水分”一指含在物体内部的水,二也比喻叙述中不切实、虚夸的成分。 【20题详解】 本题考查学生正确使用词语的能力。 “遮阳伞”是根据其功能(遮挡阳光)来命名的。 A.“落花生”是根据其生长特性(花落之后入土结果)命名。 B.“折叠伞”是根据其结构特点(可以折叠)命名。 C.“保暖裤”是根据其功能(起到保暖作用)命名,与“遮阳伞”得名方式一致。 D.“内燃机”是根据其工作原理(燃料在机器内部燃烧)来命名的。 故选C。 【21题详解】 本题考查学生正确使用常见的修辞手法的能力。 商业街——热带雨林:商业街是商业元素汇聚的复杂环境,热带雨林是生物多样的生态系统,二者都是丰富且具活力的整体,故商业街比喻热带雨林。 店铺——热带植物的肌体:店铺在商业街占特定位置,是商业活动承载处;热带植物的肌体固定生长在一定区域,是生态基本单位,所以店铺比喻热带植物的肌体。 商家——热带植物:商家们在文中比喻雨林中的各种生物,包括植物、微生物等。这些生物在雨林中扮演着不同的角色,共同维持生态平衡。 顾客——营养物质:顾客是商业街商家竞争对象,决定商家利益;营养物质是雨林植物生存必需,植物为其竞争,所以顾客比喻营养物质。 【22题详解】 本题考查学生语言表达之压缩语段的能力。 材料首先阐述雨林土壤贫瘠,因降雨多产生淋溶现象,使植物所需元素流失,剩余物质无法满足植物生长,甚至有害。接着提到微小生物群落分解效率高,能快速分解死亡生物残骸,营养物质被生物直接瓜分吸收。最后强调植物不能依赖土壤,需参与地面营养竞争。基于上述内容,关键信息有两点。一是土壤不能为植物提供必要营养;二是植物需利用微小生物群落分解有机物质产生的营养来生存。 因此,将关键信息整合,不超过60字,可表述为“热带雨林中的土壤不能为植物提供必要的营养物质,植物为了生存,就要充分利用微小生物群落分解有机物质而产生的营养物质”。 三、写作(60分)。 23. 阅读下面的材料,根据要求写作 所谓底线,是指不可逾越的红线。尊重差异是平等的底线;主权独立是发展的底线;诚信践诺是立身的底线;不锦上添花,但也决不能落井下石;可以只扫门前雪,但决不能又添他人瓦上霜…… 底线是立身之本,也是处事的基本原则,更是社会有序运行的基石和基本保障。 作为新时代青年,对上述材料有怎样的思考和感悟?请结合你对自身发展的思考写一篇文章。 要求:选准角度,确定立意,明确文体,自拟标题;不要套作,不得抄袭;不得泄露个人信息;不少于800字。 【答案】例文: 坚守底线,尽显人性本色 世上有许许多多界限,有的是客观存在的,但更多的则存在于人们的心里。最重要的一条就是底线。正是底线,帮助人们不逾矩,成为一个正常人。但我们却不能仅仅为成为一个正常人而自傲,而应不断不断完善人品操行,提高人生境界。因此,人人应该守牢规则“底线”,这样才能有一个圆满发展的人生。 坚守底线,坚守善良。 人之初,性本善。拥有一颗善良、纯真的心,是我们做人的底线。 摘下我的翅膀,送给你飞翔。在千钧一发之际,二十九岁的张米亚老师用生命诠释了这句歌词,用血肉之躯为学生们守住了生命之门,唱响了善良的乐章,感动了你我,感动了中国,感动了世界!而还有一些人,竟抛弃了身后的学生,抛弃了善良,抛弃了做人的底线,选择了独善其身!我们可以说,他们是幸运的,因为他们苟且活了下来;但他们又是不幸的,因为没有善良的躯壳,失去底线的人生,与行尸走肉又有何区别呢? 坚守底线,坚守诚信。 人而无信,不知其可。以诚信为本,诚信待人,诚信做事,应该是我们人性的底线。 尾生与女子有约,女子三日不至,遇大水,尾生抱柱而死。尾生为的是什么?还不是一个诚信。诚信是做人的底线,既然许下了诺言,既然做好了约定,即使失去了生命也要去践约。翻开中华文明史,为了要守住诚信这条底线而用生命去践约的例子又何止尾生一个。正因为有了一诺千金的豪情,才有了易水悲壮之歌,诚信,中国侠客永恒的旋律;正因为有了海誓山盟的执着,才有了化蝶共舞之美,诚信,中国情人缠绵的绝唱;正因为有了为天地立命,为百姓谋福的诺言,才弹奏了一曲清官之歌,诚信,中国文人不朽的篇章。而假设一个人失去了诚信呢?那么,最后终将会和放羊的小孩一样,羊成了恶狼的腹中物,徒留自己一个人哭泣,无人问津! 那么,如今的我们该如何坚守自己的“底线”呢? 首先要改变“以自我为中心”的思考方向,少一些欲望,多一些德义,建立“底线”意识;其次,则不能仅仅满足于“底线”,而是要培养良好的道德观念,树立正确的道德观、价值观,追求高层次的精神境界,这是提升全民素质的法宝;个人如此,国家民族也如此,中国有和平共处基本原则的底线,因此我们不畏惧任何列强的挑衅;有“美美与共”“天下大同”的思想高地,与各国邻邦友好合作,共同发展,因此能始终屹立于世界民族之林。 身处当代,我们应树立起正确的价值观、义利观,做一个有操守的人,做一个坚守底线的人,以此实现人生价值,且为社会创造价值! 【解析】 【详解】本题考查学生写作的能力。 审题: 这是一道引语类材料作文题。 本题材料,首先阐述了底线的概念,然后阐述了我们生活中一系列涉及到底线的精神品德与表现。第二段,则重点阐述了底线对个人发展与社会发展的重要性。如今之所以依然要强调底线,是因为计划经济向市场经济的转型,知识经济时代网络化、信息化的迅猛发展,人们的思想观念、价值取向受到很大的冲击。一些人受金钱物质等的诱惑,把持不住自己的操守,迷失了做人的基本准则,亵渎诚信,泯灭良知,甚至逾越了守法—这条道德的最后底线,丧失理性,践踏法律。 本次作文的主旨应该围绕“底线”二字展开,在肯定坚守底线的原则基础上,畅谈自己对“底线”的各种认识。然后,重点可探讨我们新时代青少年应具备怎样的底线,比如如今要遵守校规校纪,恪守法律法规,堂堂正正做人,明明白白做事。此外还要结合自己的发展需求以及各行各业、各种职业的特点思考未来应该坚守怎样的底线。比如,若想成为公务员就不能搞腐败坏了党风政风,做教师不能误人子弟坏了人类灵魂工程师的崇高荣誉,做会计不能作假账坏了账目应有的真实,做医务人员不能乘人之危吃拿卡要毁了白衣天使的形象,身为普通公民路见不平不能视而不见、见死不救而没了人味等等。当然,还可指出我们不能仅满足于这个底线,而是要时时自觉提高自己的道德水准,处处对自己高标准、严要求,慎独,慎微,慎行,不断升华自己的道德境界,这样做才是一个有道德情趣的人,一个表里如一的人,一个奋发向上的人,一个走向成熟的社会人。 立意: 1.守住心灵的底线。 2.信仰是我的底线。 3.有形的规则,无形的底线。 第1页/共1页 学科网(北京)股份有限公司 $

资源预览图

精品解析:2026届河北沧州市肃宁县第一中学高三下学期模拟考试语文试题
1
精品解析:2026届河北沧州市肃宁县第一中学高三下学期模拟考试语文试题
2
精品解析:2026届河北沧州市肃宁县第一中学高三下学期模拟考试语文试题
3
所属专辑
相关资源
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。