内容正文:
人教版 九上 Unit 2 Inspiring People. Section A 听力及对话中英对照版
Section A, 1b and 1c
Conversation 1
英文原文
中文翻译
Ms Gao: Class, who do you admire the most? Yes, Yaming?
高老师:同学们,你们最敬佩的人是谁?亚明,你来说说?
Yaming: I really admire Yuan Longping. It was great of him to develop a new kind of rice and help reduce hunger.
亚明:我非常敬佩袁隆平。他培育出了新型水稻,帮助缓解了饥饿问题,太了不起了。
Ms Gao: That's great! Yuan Longping also trained many people to do research on farming in China and other parts of the world. Who else inspires you? Yes, Peter?
高老师:说得真好!袁隆平还培养了很多人,在中国乃至世界各地开展农业研究。还有谁激励着你们?彼得,你说?
Peter: I admire Michael Faraday very much. It was amazing that he did scientific research in physics and chemistry even though he didn't receive a formal education.
彼得:我非常敬佩迈克尔·法拉第。他没有接受过正规教育,却能在物理和化学领域开展科学研究,太令人惊叹了。
Ms Gao: Yes, Michael Faraday dropped out of school at an early age, but he found every chance to study and became a great scientist. Thanks!
高老师:没错,迈克尔·法拉第很小就辍学了,但他抓住一切机会学习,最终成为了一名伟大的科学家。谢谢你们!
Conversation 2
英文原文
中文翻译
Ms Gao: Who do your parents or grandparents admire? Do you know, Fu Xing?
高老师:你们的父母或祖父母敬佩谁呢?福星,你知道吗?
Fu Xing: Yes, Ms Gao. My father loves history. He admires Sima Qian.
福星:我知道,高老师。我爸爸很喜欢历史,他敬佩司马迁。
Ms Gao: Ah yes, the author of the book Shiji (Records of the Historian). He also played a big part in reviewing the Chinese calendar at that time.
高老师:啊,对,他就是《史记》的作者。他在修订当时的中国历法方面也发挥了重要作用。
Fu Xing: Oh, I didn't know that. But I know he was the kind of person who never gave up.
福星:哦,这个我还不知道。但我知道他是一个永不放弃的人。
Ms Gao: Right. It's always important to keep going in life. What about you, Emma?
高老师:说得对。人生路上,坚持下去永远很重要。艾玛,你呢?
Emma: My grandma told me about Marie Curie, a great scientist. She made many important discoveries in physics and chemistry.
艾玛:我奶奶跟我讲过玛丽·居里,她是一位伟大的科学家,在物理和化学领域有很多重要发现。
Ms Gao: Yes. I admire Madame Curie too! It was difficult for women to do that kind of work back in those days. And she won two Nobel Prizes!
高老师:没错,我也很敬佩居里夫人!在那个年代,女性要从事这样的工作非常不容易,而且她还获得了两项诺贝尔奖!
Section A, 2b and 2c
英文原文
中文翻译
Gina: Dad, do you have a second? We need to do a survey of our family members about their most admired people. Can you help me, please?
吉娜:爸爸,你有空吗?我们要做一个家庭成员最敬佩人物的调查,你能帮帮我吗?
Dad: Sure. Go ahead.
爸爸:当然可以,问吧。
Gina: OK, Dad. Who do you admire the most?
吉娜:好的,爸爸。你最敬佩谁?
Dad: For me, it has to be Isambard Brunel, a famous English engineer. He built the first British railways and many other important things such as bridges, ships, and tunnels. All these helped the UK develop into a modern nation.
爸爸:对我来说,一定是伊桑巴德·布鲁内尔,一位著名的英国工程师。他修建了英国最早的铁路,还建造了桥梁、轮船、隧道等许多重要设施,这些都推动英国发展成了一个现代化国家。
Gina: Oh, I see. How about you, Mum?
吉娜:哦,原来是这样。妈妈,你呢?
Mum: Well, I am really inspired by Florence Nightingale. She created modern nursing. It was wonderful of her to help us understand the need for cleaner hospitals to stop the spread of diseases.
妈妈:我深受弗洛伦斯·南丁格尔的鼓舞。她开创了现代护理事业,帮助人们认识到医院需要保持清洁,才能阻止疾病传播,她真的太了不起了。
Gina: That's nice. What about you, Steve?
吉娜:好棒。史蒂夫,你呢?
Steve: Isaac Newton, of course. It was so important that he developed modern physics! I also admire Alan Turing. You know the famous Turing test? It's so cool!
史蒂夫:当然是艾萨克·牛顿。他创立了现代物理学,这太重要了!我也很敬佩艾伦·图灵,你知道著名的图灵测试吗?太酷了!
Gina: Yes, I agree. He was a pioneer of computer science. Thanks, Steve.
吉娜:没错,我同意。他是计算机科学的先驱。谢谢你,史蒂夫。
Section A, 3a
英文原文
中文翻译
Adam: Hi, everyone. Who is the person you admire the most?
亚当: 大家好!你们最敬佩的人是谁?
Yaming: My favourite person is I.M. Pei.
亚明: 我最敬佩的人是贝聿铭(I.M. Pei)。
Adam: Did he design the glass pyramid at the Louvre Museum?
亚当: 卢浮宫的玻璃金字塔是他设计的吗?
Yaming: Yes. It was very creative of him to design it. The Suzhou Museum is also one of his amazing designs. He created a beautiful balance between the East and the West.
亚明: 没错。他能设计出这样的作品,真是太有创意了。苏州博物馆也是他的杰作之一,他在东西方文化之间打造出了精妙的平衡。
Adam: Wow, you really know a lot about him!
亚当: 哇,你对他了解好多啊!
Yaming: I read books and reports about him. I want to be a creative person like him.
亚明: 我读了很多关于他的书籍和报道,也想成为像他一样有创造力的人。
Adam: What about you, Chen Jie? Who inspires you?
亚当: 陈杰,你呢?谁激励着你?
Chen Jie: Wang Yaping, of course, China's first woman to walk in space. She is full of courage and wisdom. She was also the first woman to teach a live class from space. What about you, Adam? Who do you look up to?
陈杰: 当然是王亚平啦!她是中国首位进行太空行走的女航天员,既勇敢又充满智慧,还是首位在太空开展授课的女教师。亚当,你呢?你敬佩的人是谁?
Adam: Me? My biggest inspiration is not a famous person. It's my father. It's really very nice of him to support and encourage my exchange study here.
亚当: 我吗?对我影响最大的不是什么名人,而是我的爸爸。他一直支持和鼓励我来这里做交换学习,真的特别暖心。
学科网(北京)股份有限公司
$