内容正文:
副词
1
1.いくら~ても/でも~
表示无论事实上程度有多高、数量有多少,其后项均不能成立。意为“无论怎么……也……”“即使怎样……也……”,与どんなに…… ても/でも意思相同。
①彼女はいくら食べても太らない。
②いくら安くても、必要のないものは買わない。
③どんなにお金があっても、変えないものもある。
2
2.いつぱい
A 满满地、很多
①このシステムはデバッグがいっぱいある。
②美味しい老舗をいっぱい知っている。
常用"NにはN がいっぱいだ"或"NがNでいっぱいだ"的表达形式。
①日曜日町には人がいっぱいだ。
②日曜日町が人でいっばいだ。
B"体言+いっぱい" 表示最大限量。意为"全、都、整整"。
①おなかいっばい食べた。
②今週いっぱい忙しい。
3
3今から、今まで、今でも、今では
"今から"表示从现在开始做某事或将出现某种状态为"从现在开始"。
①今からでも遅くはない。
②今から映画が始まるから、どうぞ最後までお楽しみください。
后接表示时间的数量词,表示距今多长时间。意为"距今"。
①今から50年ほど前、テレビは一般の家庭ではまだ見ることができなかった。
②それは今から 300年ほど前のことだった。
4
"今まで"表示某种动作、状态从过去持续到现在。意为"迄今,至今,以前"。
①今まで一度も遅刻したことがない。
②王さんは今までよりよく働くようになった。
③今まで一生懸命頑張ってきたんだから、絶対に大丈夫だ。
"今でも"表示某种动作或状态一直在持续。意为"现在仍然"。
①子供の頃の友達からは今でも連絡がある。
②小学校の先生のことを今でも覚えている。
"今では"表示由一种状态变成另外一种状态。意为"现在已经......了"。
①今では 国際電話で世界中のどの国の人とも話せる。
②今では大阪から東京まで日帰りができる。
5
4.きちんと ちゃんと
"きちんと"(副·动3自)表示严格按照规矩准确无误地做,也指行为动作整齐有序。
①明日お客さんが来るので、きちんと部屋を片付けておいてください。
②学校の規則はきちんと守っている。
6
"ちゃんと"相当汉语的"很好地",有时可以和"きちんと"互换,但侧重点不同。"きちんと"强调的是"按规则办事";而"ちゃんと"强调"没有马虎、没有不负责任、没有不做",而是"完全、彻底、认真、好好去做"。
①きちんと勉強する。(有条理地学习,正确理解所学内容,保证质量)
ちゃんと勉強する。(保证学习时间,不贪玩,认真地学习)
②きちんと食べる。(一日三餐有规律按时吃饭)
ちゃんと食べる。(好好吃)
③質問することをきちんと準備しておいた。/把要提问的问题准备好了。(将所要提问的问题
一准备好)
④きちんと話す。/好好说话。(说话有条理)
7
5.決して~ない
表示强烈否定,加强语气或表示说话人强烈的意志、決心。意为"绝不......"。
①そんなことは決してしない。
②あなたのことはけっして忘れない。
③彼は人に悪く言われたが、決して悪い人間ではない。
6.最近、この間
"最近"既包括说话时的现在,也可指距说话时最近的过去一段时间
①つい最近知ったのだ。
②最近、風邪が流行っている。
③最近彼にぜんぜん会っていない。
"この間"表示距说话时不久前的最近,多指在这段期间内发生的一次性或较短的动作。
①この間、李さんとは新宿で会った。
②この間、上海へ行ってきた。
7.さっぱり
A.构成三类动词,表示"清爽,舒服"。
①風呂に入って汗を流したら、とてもさっぱりした。
②言いたいことを全部言ってしまったら、気持ちがさっぱりした。
B."さっぱり~ない"表示加强否定的语气,多含有事态发展不尽如人意的意思。意为"一点也不......"。也可以省略后面的否定部分,表示完全的否定。
①いくら待っても客がさっぱり現れなかった。
②春になってもさっぱり暖かくない。
③太郎は物理がさっぱりだ。
8.ずっと
A.后续动词持续体或表示状态的词,表示始终处于该状态。意为"一直......"。
①王文さんとは高校時代からずっと一緒だ。
②私はずっと待っていたが、王さんは来なかった。
B.表示两个事物相比较差距很大,多用"~よりずっと"的形式。意为"和......相比,......得多"。
①中国は日本よりずっと広い。
②1人で家にいるより、やっぱり家族と一緒にいるほうがずっと楽しい。
C.后续表示场所、方向、时间等词,表示在距离、时间上相距很远。
①ここからずっと北の方に高い山がある。
②私の席は彼のよりずっと後ろのほうだった。
③私が上海にいたのはずっと昔のことだ。
D.后续移动性动词,表示一直往某一方向移动。
①ここからずっと右に行くと、薬局に出る。
②ずっと奥へお入りください。
9.せっかく
A.好容易付出了某种努力要尽量不使之白费,这种情况多与表示因果关系的“から、ので”等关联使用,句尾多为表示说话人的意向、希望、劝诱等的主观意志句。意为的,“难得的,好不容易,特意”。
①せっかくここまで来たんですから、ゆっくりしていってください。
②せっかくのお土産ですから、遠慮なくいただきます。
B.好容易付出了某种努力,但是不能或没能发挥作用,因而感到疑惑或不满,多与表示转折意义的“が、けれども、のに”等词关键使用,意为"难得的,特意,故意"
①せっかく誘ってくれたんですけど、急に用事ができて、残念だった。
②せっかくの休日だというのに、台風でどこにも行けなかった
③せっかく美味しい料理を作ったのに、誰も食べてくれなかった。
C.表示拒绝对方好意时的歉意。意为"你看好不容易......可我却...."。
①せっかくですけど、それはいただけません。
②せつかくですが、今晚約束があるんです
10.ぜひ、きっと、必ず
"ぜひ"表示强烈的愿望或请求,后续接请求,希望,意志,必须等语气。与たい ~てください、~なさい、~お願いします、~ましょう等关联使用,意为“一定,务必”无论如何"。
①今度、ぜひ家に遊びに来てください。
②ぜひ平和が早く来るようにお願いします。
③今年こそ、ぜひ大学入学試験に合格したいです。
④あのレストランは美味しいですから、ぜひ一緒に行きましよう。
"きっと"表示对自己所判断,预测的事物有公坝堤的党与"一だろう(~でしょう)、~に違いない"呼应使用。
①スポーツを30分ぐらいすれば、きっとストレスを解消するだろう。
②周さんなら、きっとうまくできるだろう。
③先生が来たら、きっとあの問題が解決できるに違いない。
④絵本をもらったら、子供たちはきっと喜ぶでしょう。
"必ず"表示不容置疑的事实、法规、必须履行的义务、习惯等。意为"必须,一定"可以与"~に決まっている"呼应使用。
①長春では冬になると、必ず雪が降る。
②子供のころ、夏には必ず海へ泳ぎに行った。
③今年は受験に失敗したが、来年は必ず合格するつもりだ。
11.全然~ない
表示彻底的否定。意为"一点儿也不......"
①私は小さい時から大変丈夫で、今まで全然病気をしたことがない。
②彼女はそれには全然興味を持っていない。
③今は昔とは全然比べ物にならない。
12.そんなに~ない
表示程度不如想象的那么高。意为"不那么......;不怎么......"。
①銀行はそんなに遠くないから、歩いていこう。
②この俳優はそんなに有名ではない。
③そんなにたくさん食べられない。
13.たとえ~ても/でも~
表示让步关系,即使是在前项极端的条件下,后项的叙述仍然成立。意为“即使……也;无论……也……”口语也可说成"たとい
①たとえ冗談でも、そんなことを言ってはいけない。
②たとえ雨が降っても、七夕祭りは行う。
③本をたくさん買っても、全然読まなくて飾り物になった
14.たぶん~だろう(でしょう)
表示对某事物的主观上的推测,意为“大概……吧”。
①明日は多分いい天気だろう
②あの人が言ったことはたぶん嘘だろう
③彼はたぶん来ないでしょう。
15.ちっとも~ない
表示完全否定,意为“一点也不,毫无……”
①彼が作った料理はちっとも美味しくない。
②この頃木村さんにちっとも会わない
③そんなことはちっとも知らなかった。
16.ちょうど/まるで~ようだ/みたいだ
表示某事物与另一事物相似,意为“正像……一样;简直像……一样”
①ちょうど花が咲いたみたいに美しい
②兄は私にとってちょうど父親のような人だ
③今日は風が強くて、まるで台風みたいだ。
17.ちょっと
A.表示委婉拒绝。
①「日曜日映画でも行きませんか。」
「日曜日はちょっと......。」
②「タバコを吸ってもいいですか。」
「それはちょっと......。」
B.招呼人的用语。
①ちょっとすみませんが、駅への道はどう行けばいいでしょうか。
②ちょっと、待ってよ。
C.表示程度低。意为"稍稍"。
①父はコーヒーに牛乳をちょっと入れて飲むのが好きだ。
②ちょっと考えれば分かる。
③今日はちよっと熱があるようだ。
D.接数量词后,表示超出的范围。意为"多一点"。
①このカメラは2万円ちょっとだ。
②会社まで自転車で1時間ちょっと掛かる。
18.ついでに
"(名词+の、动词的连体形式)+ついでに,表示做某事时,顺便去做其它的事情。前项是主要行为后项是顺带的行为。意为"顺便......"。
①買い物のついでに、手紙をだしてもらえませんか
②出掛けるついでに、コミを出してください
③デパートに行ったついでに、本屋にも寄りました。
19.ついに
A.表示经过长时间或经历各种情形形成新局面意为"最终,结果"。
①いろいろ努力して、彼はついにその仕事を仕上げた。
②ついに約束の日が来た。
B."ついに~ない"表示某事最终也没能实现。意为“始终也不……,最后也没……”
①あんな丈夫な彼も病気についに勝てなかった。
②忙しくて、その映画はついに見に行けなかった。
20.とても~ない
表示在思想上或能力上无法接受。竟为"怎么也不..无论如何也不....."。
①こんなにたくさんの単語はとても覚えられない。
②高いので、とても買えない。
③家を失った長い避難生活とても我慢できないと思うが、希望を失ってはいけない。
21.なかなか~ない
表示在时间、程度、心理上处于很难实现的状态。意为“怎么也不……;不易……”
①1時間も待ったが、なかなか帰ってこないので、家に帰ることにした。
②難しい文章なので、辞書を引いてもなかなか読めない。
③バスはなかなか来ませんね。遅いですね。
22ほとんど
A.用在肯定句中,表示"几乎(都);绝大部分"的意思。
①私は日曜日はほとんど家にいる。
②ほとんどの生徒は自転車で学校に通っている。
③王さんの答えは周明さんのとほとんど同じだ。
B.用于否定句中,构成"ほとんど~ない"的表达形式。意为"几乎不(没)......"。
①あの先生は話が速すぎて、ほとんど分からなかった。
②週末もどこへも行かないで、ほとんど家で勉強している。
③先週買ってきたバナナはほとんどだめになった。
23.まだ、また
まだ
A.表示动作继续进行,或状态的存续。意为"仍,还,才,尚"。
①田中さんはまだそこに立っている。
②李さんはまだ子供だ。
③あの人はまだ20歳だが、偉い人になった。
B. "まだ~ない"表示动作尚未进行或实现。意为"还没(未)....."。
①この文章はまだ読めない。
②朝ご飯をまだ食べていない。
C."~まだです"做谓语部分。意为"还没(未)......"。
①「教科書は買ってきましたか。」
「いいえ、まだです。」
②食事はまだです。
Bまた
A.表示动作的反复。意为"再次,又,重”
①明日はまた雨が降るそうだ。
②また被災地からの感謝の手紙を受け取つた。
B表示兼提并论。常用"~もまた”的形式。
①これもまた素晴らしい絵です。
②今年もまたよろしくお願いします。
C.问候语:“ではまた””またあした""またあどで
24.めったに~ない
表示次数少,某事很少发生或出现,意为“几乎……不;很少……”
①私はお酒はめったに飲まない。
②勉強が忙しくて、めったに帰らない。
③ウリジさんは体が丈夫で、めったに学校を休まない。
25.やがて、しばらく
やがて表示眼前的状况持续不久就要发生变化,但说不准要隔多久,所表示的时间是一个弹性心理概念,可长可短。意为"不久,马上"。
①やがて父が帰ってきますから、ちょっとお待ちください。
②正月が過ぎて、やがてひな祭りが来る。
③こんな生活が続けていると、やがて病院に入院するかもしれない。
しばらく
A.表示后续动词所涉及的时间短,多与请求,命令等意志语气呼应或与意志动词关联使用。意为"不久,一会儿"。
①すぐに戻ってくるので、ここでしばらくお待ちください。
②私はしばらく北京を離れるつもりです。
B.可以加"する"构成三类动词,表示某事项结束以后,过了不久就出现或发生了另外一件事。其时间的长短只是心理上的感觉,并非一定很短。意为"过一会儿"
①日が暮れて、しばらくすると急に風が吹いてきました。
②薬を飲んで、しばらくして歯が痛くなくなりました。
C.表示时间间隔之长。意为"好久,许久"。
①しばらくですね。お変わりありませんか。
②彼にはしばらく会っていません。
26.やっと、とうとう
やっと
A.表示等待、期待的事情经过周折终于得以实现。意为"终于,好不容易"。
①やっと夏休みが来た。
②やっと彼の了解を得た。
③とても長い小説でしたが、昨日やっと読み終わりました。
B.表示勉强实现或维持最低状态。意为"好歹,勉强"。
①バスの中は満員で動くことができず、立っているのがやっとだった。
②やっと手が届くところにみかんが一つなっている。
"とうとう"表示事物最终达到的结果。不仅用于已经实现的事物,也可以用于最终没有
实现的事情。意为“终于,最终”
①残りのお金はとうとうゼロになった。
②船はだんだん小さくなって、とうとう見えなくなった。
③2時間待ったが、山田さんはとうとう来なかった。
27.割合(に)
用于相对而言的程度比较。多用于比较积极意义,意为"比较地"。
①今度の仕事は割合うまくいったのですよ。
②今日は割合に暖かいですね。
ありがとうございます
$