内容正文:
Unit 2 Amazing China 写作篇(热门景点)
【话题解读】
“Write an article about a popular attraction in China”是本单元书面写作的主要话题,要求学生介绍各类热门景点(涵盖古典园林、海滩、山峰、森林、主题公园、博物馆、动物园等),阐述热门景点的名称、类型、地理位置、核心特色及文化价值,表达对景点的评价与感受。此类写作旨在考查学生运用所学英语描述景点的能力:通过清晰的逻辑和准确的语言,向读者传递景点的关键信息,展现景点的独特魅力与文化/自然价值,表达对景点的评价与推荐意愿。同时引导学生关注中国的自然与文化遗产,增强传承民族优秀文化的责任意识以及培养和提升跨文化的交流意识。
在具体检测时(包括中考),命题人常以“推荐旅游景点”“介绍家乡特色景点”“向外国友人介绍中国名胜”等形式命题,核心考查学生描述具体对象的能力、语言逻辑组织能力及话题词汇运用的能力。需要提醒注意的是:本单元的话题写作包括但不限于“热门景点”,还可以是有关某些地方(大到国家、小到某个城市、乡镇乡村等等)的介绍或推荐,乃至个人旅游经历(游记)的分享。
【审题要领】
时态的精准性:准确运用一般现在时描述景点的现状,适当使用一般现在时或现在完成时介绍历史背景;
内容的丰富性:至少从2-3个维度展开描述(如位置、特色、评价、活动等);
表达的连贯性:恰当使用连接词与高级句型,语言流畅自然,条理清晰;
【写作框架】
三段式:开头(总述)——主体(分述)——结尾(总结)
1. 总述:点明景点名称及核心地位
One of the most popular attractions in China is the Great Wall. It is a world-famous man-made wonder and a symbol of Chinese civilization.中国最热门的景点之一是长城。它是世界著名的人造奇迹,也是中华文明的象征。
Naning, one of the ancient capitals of China, rests in the lower reaches of the Yangtze River.Rich in history and culture, Nanjing has long been a popular tourist attraction.南京,中国的古都之一,坐落于长江下游。这座城市历史文化底蕴深厚,一直是备受欢迎的旅游胜地。
On the banks of the Yellow River sits a famous city-Luoyang. It is one of the birthplaces of Chinese culture and used to be the seat of power of thirteen dynasties.黄河之滨坐落着一座名城——洛阳。它是中华文化的发祥地之一,曾为十三朝古都。
2. 分述:重点介绍景点的主要信息
These gardens are special because their designs show off the beauty of natural landscapes.
这些园林的特别之处在于,其设计尽显自然山水之美。
The buildings there have light grey roofs and white walls so the gardens look like Chinese landscape paintings. 那里的建筑有着浅灰色的屋顶和白色的墙壁,让园林看起来宛如中国山水画。
It is a beautiful beach with soft sand and gentle waves, making it an ideal place for relaxation.
这是一片美丽的海滩,有着松软的沙子和轻柔的海浪,是休闲放松的理想之地。
The museum is special because it collects a large number of ancient relics that can help us learn about the local history. 这座博物馆的特别之处在于,它收藏了大量的古代文物,能帮助我们了解当地的历史。
In this theme park, you can not only ride exciting roller coasters but also meet your favorite cartoon characters. 在这个主题公园里,你不仅可以乘坐刺激的过山车,还能见到你最喜欢的卡通形象。
What makes the mountain unique is its strange rock formations and beautiful waterfalls.
这座山的独特之处,在于它奇特的岩层和秀丽的瀑布。
3. 总结:给出评价谈谈感受又推荐
In my opinion, visiting this scenic spot is a wonderful experience that you will never forget.
在我看来,游览这个景点会是一次让你终生难忘的美好经历。
It is well worth a visit because it not only shows the beauty of nature but also carries rich cultural meanings.
这里非常值得一游,因为它既展现了自然之美,又蕴含着丰富的文化内涵。
All in all, this place is a perfect combination of natural scenery and human wisdom, attracting more and more visitors every year. 总而言之,这里是自然风景与人类智慧的完美结合,每年都吸引着越来越多的游客。
I strongly recommend everyone to visit this scenic spot and experience its unique charm.
我强烈推荐大家去这个景点,体验它独特的魅力。
【必备词句】
与“景点介绍”主题相关的常用词汇
1. 通用景点
tourist attraction旅游景点 natural landscape 自然景观
cultural heritage文化遗产 world heritage site 世界遗产地
ancient city古城 the classical gardens古典园林
grand canal大运河
2. 位置描述
be located in 位于 be situated in/rest in/sit in坐落于
lie in位于 in the city center在市中心
next to紧邻
3. 特色描述
ancient古老的 breathtaking令人惊叹的
fantastic极好的 grand宏伟的
historic历史悠久的 magnificent壮丽的
rare稀有的 splendid辉煌的
unique独特的 wonderful美妙的
ancient buildings古建筑 Chinese landscape paintings中国山水画
patterns and carvings花纹与雕刻
4. 景点评价
a model of gardens all over China中国园林的典范 a popular attraction热门景点
a valuable heritage珍贵的遗产 breathtaking scenery令人惊叹的景色
cultural treasure of China中国的文化瑰宝 rich history and culture深厚的历史文化
simple but unusual简约而别致 the spirit of the nation民族精神
talented ancient Chinese artists技艺精湛的中国古代工匠 wonderful views/beautiful scene美景
one of the most important rivers in the world世界上最重要的河流之一
one of the oldest royal gardens in China中国最古老的皇家园林之一
one of the most famous mountains in China中国最著名的山脉之一
the longest man-made canal in the world世界上最长的人工运河
traditional Chinese culture, art and design all in one集中国传统文化、艺术与设计于一体
5. 景点推荐
a walk through the gardens漫步园林 walk along the lake沿湖散步
climb up the hill爬山 enjoy the beautiful scenes欣赏美景
experience Chinese culture体验中国文化 see the city from the top从山顶俯瞰城市
learn about the history of martial arts了解武术的历史 have a picnic at the top在山顶野餐
watch monks’ wonderful kung fu shows观看僧人的精彩功夫表演
watch the views on the top of the mountain登山顶赏景
与“景点介绍”主题相关的常用句
一、总述
1. As one of the most famous scenic spots in China, the Classical Gardens of Suzhou are popular among visitors from all over the world.作为中国最著名的景点之一,苏州古典园林深受世界各地游客的喜爱。
2. The classical gardens of Suzhou have long been a popular attraction for visitors from home and abroad.
苏州古典园林一直是深受海内外游客喜爱的游览胜地。
3. These beautiful gardens have a long history and are a cultural treasure of China.
这些美丽的园林历史悠久,是中国的文化瑰宝。
4. My favourite river is the Yangtze River. It is the longest river in China and one of the most important rivers in
the world.我最喜欢的河流是长江。它是中国最长的河流,也是世界上最重要的河流之一。
5. Beihai Park is one of the oldest royal gardens in China.北海公园是中国最古老的皇家园林之一。
6. The Shaolin Temple is famous for Chinese kung fu.少林寺以中国功夫闻名于世。
7. Mount Taishan is one of the most famous mountains in China.泰山是中国最著名的山脉之一。
8. The Beijing-Hangzhou Grand Canal is the longest man-made canal in the world.
京杭大运河是世界上最长的人工运河。
9. Located in the southern part of Hainan Island, Sanya Bay is famous for its white sand and clear blue sea.
三亚湾坐落于海南岛南部,以其洁白的沙滩和澄澈的碧海闻名。
10. With a history of over 2,000 years, the Great Wall has become a symbol of Chinese culture.
拥有两千多年的历史,长城已成为中国文化的象征。
二、分述
1. Beihai Park is famous for its lake, bridges and the ancient buildings on the hill.
北海公园以其湖泊、桥梁和山上的古建筑而闻名。
2. There are beautiful rocks, ponds, hills and trees in the classical gardens of Suzhou.
苏州古典园林里有秀美的假山、池塘、小山和树木。
3. The classical gardens of Suzhou are traditional Chinese culture, art and design all in one.
苏州古典园林集中国传统文化、艺术和设计于一体。
4. The patterns and carvings on the doors and windows of the classical gardens of Suzhou are fantastic to look at, simple but unusual.苏州古典园林门窗上的纹样和雕刻造型精美,简约却别具一格。
5. Along the Yangtze River, there are many ancient cities and historical sites.长江沿岸有许多古城和历史遗迹。
6. The lake takes up over half of Beihai Park’s area.这片湖泊占据了北海公园一半以上的面积。
7. Mount Taishan is famous for its wonderful views, such as springs, pine trees and steps.
泰山以其秀丽的景色闻名,比如清泉、青松和石阶。
8. The Beijing-Hangzhou Grand Canal starts from Hangzhou and ends in Beijing, running almost 1,800 kilometers. 京杭大运河北起北京,南至杭州,全长约 1800 公里。
9. The Great Wall stretches across northern China, covering many provinces such as Beijing, Hebei and Shanxi. The most famous section for tourists is Badaling in Beijing.长城横贯中国北方,覆盖北京、河北、山西等多个省份。最受游客欢迎的路段是北京的八达岭。
10. The Yangtze River has a rich history and culture.长江有着深厚的历史文化底蕴。
11. People started building the Beijing-Hangzhou Grand Canal over 2,500 years ago during the Spring and Autumn Period, making it the world’s oldest canal.人们在2500多年前的春秋时期就开始修建京杭大运河,这也让它成为世界上最古老的运河。
12. The Beijing-Hangzhou Grand Canal played a great role in the development of the cities in the canal line area and helped transport food, silk and other things.京杭大运河对运河沿线城市的发展起到了重要作用,还曾助力粮食、丝绸等物资的运输。
三、总结
1. The classical gardens of Suzhou are a model of gardens all over China.苏州古典园林是中国各地园林的典范。
2. The Yangtze River is not only a river, but also a symbol of our nation’s spirit.
长江不仅是一条河流,更是我们民族精神的象征。
3. The Beijing-Hangzhou Grand Canal is a valuable heritage passed down to us by our ancestors.
京杭大运河是祖先留给我们的宝贵遗产。
4. When I think about the Yangtze River, I feel a deep sense of pride.
每当想起长江,我心中便涌起深深的自豪感。
5. Visiting the Longmen Grottoes lets you know how talented ancient Chinese artists were and deeply feel the rich, lasting charm of our traditional culture.游览龙门石窟,能让你感受到中国古代工匠的精湛技艺,也能深切体会到中华传统文化浓郁而持久的魅力。
6. Although Beihai Park is in the city center, it’s so quiet that people can even hear the birds singing.
虽然北海公园位于市中心,却十分幽静,人们甚至能听到鸟儿的鸣叫声。
7. Visitors can walk along the lake, climb up the hill and see the city from the top in Beihai Park.
游客可以在北海公园沿湖散步、登上小山,从山顶俯瞰整座城市。
8. You can watch monks’ wonderful kung fu shows and learn about the long, proud history of martial arts in the Shaolin Temple.在少林寺,你可以观看僧人们精彩的功夫表演,了解中国武术悠久而辉煌的历史。
9. The top of Mount Taishan is a wonderful place to watch the views.泰山之巅是观赏风景的绝佳之地。
10. Today, the government turns parts of the Beijing-Hangzhou Grand Canal into great places for tourists to enjoy the beautiful scenes and experience Chinese culture.如今,政府将京杭大运河的部分河段打造成了游客欣赏美景、体验中国文化的好去处。
11. When you walk on the Great Wall, you can enjoy the magnificent scenery of the mountains. It also makes you feel proud of the wisdom and hard work of ancient Chinese people.当你走在长城上时,可以欣赏到壮丽的山景。它也会让你为中国古代人民的智慧和勤劳感到自豪。
12. If you go to Beihai Park, I’m sure you’ll enjoy yourself.如果你去北海公园,我相信你一定会玩得很开心。
13. I hope you’ll love the Shaolin Temple and the Longmen Grottoes as I do!
希望你能像我一样喜欢少林寺和龙门石窟!
14. Hope you will come here to visit Mount Taishan one day.希望有一天你能来这里游览泰山。
【写作通识】
一、认真审题,采集要点
审主题:书面表达体裁、题材不同,写法就有所不同。要通过仔细观察,认真审题,确定文章的主题,然后再围绕主题进行创作,以满足题目所规定的所有要求;审内容:审查题干,围绕主题,采集要点,务必做到要点全面。避免丢三落四要点不全的现象的发生,还要防止画蛇添足、节外生枝现象的发生。
二、理顺要点,挖掘要点
动笔写作前,先考虑文章的逻辑性,弄清先写什么,后写什么。若题干给出的提示层次清楚,可按提示的顺序进行表达;倘若提示层次凌乱,就要对题目所表达的要点顺序做适当的调整。书面表达不同于逐句翻译,如果只是对提示进行一一对应的翻译,而不考虑文章前后的连贯性,即使没有语法或拼写等错误,支离破碎的文章依然得不到高分。所以为了使表达得以连贯,有时(尤其是在做开放程度较大的书面表达题时)还需要挖掘要点去增加一些合理的细节。当然所加的内容一定要精略得当,否则会弄巧成拙;
三、合并要点,灵活表达
在“一刻千金”的考场上考生要想准确表达出所有内容,并非易事。首先考生要将关联的要点加上恰当的连词,放在一起进行表达,以体现上下文的逻辑性;其次,考生往往会遇到难以表述的内容,或一时想不起确切的习惯用语或句型来进行表达。面对这种情况有些考生不去认真考虑,进行变通表达,而是空着不写或是胡编乱造甚至用汉语拼音代替,其结果必然是答非所需、词不达意、甚至汉语式英语满天飞。正确的做法是要从另一个角度运用自己学过的熟悉的知识去灵活表达,达到异曲同工的效果。
四、逻辑清晰,过渡自然
一篇优秀的书面表达,逻辑是完整清晰的,并且句子与句子,段与段之间的衔接也是自然而然的。为达到这一效果,我们要注意连词和过渡句的运用。
我们将上述四个步骤简化为:采集要点、挖掘要点、表达要点和连贯表达(前两个步骤建议考生打腹稿,第三个步骤打草稿,第四个步骤规范书写到答题卡上)。
【以例佐证】
假定你是李华,你的外国笔友 Mike 想了解中国的著名工程,你打算向他介绍三峡大坝(the Three
Gorges Dam)。请根据以下提示,用英语写一篇短文。
内容提示:1. 核心地位:世界上最大的水电站(hydro-electric power station)和大坝,世界著名的人造奇观之一;
2. 地理位置:中国湖北省宜昌市;
3. 有关数据:长约2300米,高185米,顶部宽15米;
4. 主要功能:为中国数百万的人口供电;
5. 总体评价:三峡地区是中国风景最美的地区之一。
注意:1. 100词左右;
2. 不要逐条翻译提示内容。
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
【总体分析】
体裁与题材:本文是一篇说明性应用文写作;主题为向外国笔友介绍中国著名工程三峡大坝,属于景点/工程介绍类话题,需客观清晰呈现三峡大坝的核心信息,兼具知识性与简洁性。
主体时态:全程使用一般现在时,用于介绍客观存在的事物、地理位置、功能和特征。
温馨提示:写作需整合5个核心提示内容,避免逐条翻译,用连接词串联信息使行文流畅;控制词数在100词左右,结尾可适当抒发情感升华主题。
【采集要点】
1. 核心地位:世界最大的水电站和大坝,世界著名人造奇观之一;
2. 地理位置:中国湖北省宜昌市;
3. 具体数据:长约2300米,高185米,顶部宽15米
4. 主要功能:为中国数百万人口供电;
5. 总体评价:三峡地区是中国风景最美的地区之一。
固定要求:使用提示内容,词数 100 词左右,不逐条翻译。
【挖掘要点】
1. 补充衔接细节:
2. 补充描述细节:
3. 补充情感细节:
4. 补充表达细节:
【表达要点】
1. 开篇点题(核心地位+地理位置,融合表达)
①
②
③
2. 描述具体规模(有关数据,简洁整合)
①
②
③
3. 介绍主要功能(供电作用)
①
②
③
4. 评价三峡地区(风景特点,自然衔接)
①
②
③
5. 结尾总结+抒发情感(升华主题)
①
②
③
④
⑤
⑥
第 1 页 共 1 页
学科网(北京)股份有限公司
$
Unit 2 Amazing China 写作篇(热门景点)
【实践演练】1
围绕你最喜欢的山川或者河流景点,以“My favourite mountain/river”为标题写一篇不少于80词的英文短文。
内容提示:1. What is your favourite mountain/river?
2. List at least two reasons why you like it.
3. How do you feel about it?
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
【答案】
My favourite river
My favourite river is the Yangtze River. It is the longest river in China and one of the most important rivers in the world.
I like the Yangtze River for several reasons. Firstly, it has a rich history and culture. Along the river, there are many ancient cities and historical sites, which tell the story of China’s long history. Secondly, the scenery along the Yangtze River is breathtaking. From the majestic Three Gorges to the vast plains, every part of it shows the beauty of nature.
When I think about the Yangtze River, I feel a deep sense of pride. It’s not only a river, but also a symbol of our nation’s spirit.
【详解】
【总体分析】
①题材:本文是一篇话题作文,主题为介绍自己最喜欢的自然景观(山川或河流)。
②时态:以“一般现在时”为主,用于表达普遍事实与个人感受。
③提示:内容应包括河流(或山川)的名称、喜欢的原因(至少两点)以及个人情感,注意结构清晰、衔接自然。
【写作步骤】
第一步:开篇点题,介绍你最喜欢的河流或山川的名称及基本信息;
第二步:分条说明喜欢的理由(如自然风光、历史文化、个人体验等);
第三步:结尾表达情感或总结升华主题,体现热爱与自豪。
【亮点词汇】
①think about 想到
②feel a deep sense of pride感到深深的自豪
③not only...but also...不但……而且……
【高分句型】
①Along the river, there are many ancient cities and historical sites, which tell the story of China’s long history.(运用了非限制性定语从句)
②When I think about the Yangtze River, I feel a deep sense of pride.(运用了when时间状语从句)
③It’s not only a river, but also a symbol of our nation’s spirit.(运用了not only…but also并列句)
【实践演练】2
假如你是一名导游,写一篇解说词介绍北海公园。
要求:必须包括以下内容,可适当发挥。字数不少于80词。
1. 在市中心,以湖、桥和古建筑闻名;
2. 占公园一半多的面积;
3. 在公园可沿湖漫步、爬山、划船、野餐等;
4. 不可游泳。
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
【答案】
Beihai Park is in the center of Beijing. It is one of the oldest royal gardens in China. Beihai Park is famous for its lake, bridges and the ancient buildings on the hill. Although it is in the city center, it’s so quiet that people can even hear the birds singing. The lake takes up over half of the park area. It looks nice and cool, but they don’t allow people to swim in it. Visitors can walk along the lake, climb up the hill and see the city from the top. You can also have a picnic at the top. If you go there, I’m sure you’ll enjoy yourselves.
【详解】
【总体分析】
①题材:本文是篇材料作文;
②时态:本文时态为一般现在时;
③提示:要点已给出,注意要点衔接自然顺畅。
【写作步骤】
第一步,介绍地理位置;
第二步,介绍面积;
第三步,在公园可以做的事和不可以做的事。
【亮点词汇】
①is famous for以……出名
②Although虽然
③take up占据
【高分句型】
①If you go there, I’m sure you’ll enjoy yourselves.(运用了if条件状语从句)
②It looks nice and cool, but they don’t allow people to swim in it.(运用了but并列句)
【实践演练】3
假如你是王楠,你的加拿大笔友Lisa对你的家乡河南很感兴趣,很想了解河南的一些令人神往、惊叹的地方。请你根据下面的提示和要求,从河南众多名胜景点中选择两个,用英语写一封电子邮件,向她作介绍。
写作提示:1. Which two places do you want to introduce?
2. Why do you want to introduce these two places?
3. What can she learn from these two places?
写作要求:1. 邮件中须包含以上所有提示信息,可适当发挥;
2. 邮件中不得出现真实姓名和学校名称;
3. 词数80左右(开头和结尾已给出,不计入总词数)。
Dear Lisa,
I’m so glad you’re interested in my hometown, Henan. I’d like to introduce two amazing places to you.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Yours,
Wang Nan
【答案】
Dear Lisa,
I’m so glad you’re interested in my hometown, Henan. I’d like to introduce two amazing places to you.
First is the Shaolin Temple. It’s famous for Chinese kung fu. You can watch monks’ wonderful kung fu shows here and learn about the long, proud history of martial arts. Then there’s the Longmen Grottoes. It has thousands of ancient stone statues built over 1,000 years ago. Visiting here lets you know how talented ancient Chinese artists were and deeply feel the rich, lasting charm of our traditional culture.
I hope you’ll love these places as I do!
Yours,
Wang Nan
【详解】
【总体分析】
①题材:电子邮件;
②时态:一般现在时;
③提示:围绕介绍河南的两个名胜景点展开,包括选择哪两个地方、为什么介绍、以及能学到什么。
【写作步骤】
第一步:直接介绍两个地方,突出其特点;
第二步:明确说明选择原因;
第三步:说明能学到的内容,并表达期待。
【亮点词汇】
①be famous for以……而闻名
②thousands of成千上万的
③lasting charm持久魅力
【高分句型】
①Visiting here lets you know how talented ancient Chinese artists were and deeply feel the rich, lasting charm of our traditional culture.(运用了动名词短语作主语;现在分词短语作状语)
②I hope you’ll love these places as I do!(运用le省略that的宾语从句)
【实践演练】4
假如你是李华,你的英国朋友Henry对泰山非常感兴趣,请你给他写一封邮件,从位置、景色等方面介绍一下泰山,并欢迎他来游玩。
要求:1. 词数不少于70(开头和结尾已给出,不计入总词数);
2. 书写规范,表达连贯,可根据内容适当发挥。
Dear Henry,
I am happy you have an interest in Mount Taishan in China. I am writing to tell you something about it. ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Yours,
Li Hua
【答案】
Dear Henry,
I am happy you have an interest in Mount Taishan in China. I am writing to tell you something about it.
Mount Taishan is in Shandong Province. It is one of the most famous mountains in China. It is famous for its wonderful views, such as springs, pine trees and steps. The top of the mountain is a wonderful place to watch the views.
When you see the view from the top of the mountain, you can understand the poem of Du Fu:
When I stand on the top of Mount Taishan, the other mountains appear so small.
Hope you will come here to visit Mount Taishan one day.
Yours,
Li Hua
【详解】
【总体介绍】
①题材:本文是一封电子邮件;
②时态:时态为“一般现在时”;
③提示:写作要点已给出,可适当添加细节,并突出写作重点。
【写作步骤】
第一步,承接文章开头,表示很高兴为对方介绍泰山;
第二步,从地理位置、景色等方面介绍泰山;
第三步,书写结语,表示欢迎。
【亮点词汇】
①be famous for因……而出名;
②the top of……的顶部
【高分句型】
①When you see the view from the top of the mountain, you can understand the poem of Du Fu:When I stand on the top of Mount Taishan, the other mountains appear so small.(运用了when引导的时间状语从句)
②Hope you will come here to visit Mount Taishan one day.(运用了省略that的宾语从句)
【实践演练】5
校报的World Facts栏目正在征稿。假如你想投稿介绍我国著名的京杭大运河,你从网上查阅到以下信息。请你根据这些信息,写一篇词数不少于80的英文稿。
●南起杭州,北至北京,全长近1800公里,是世界上最长的人工运河;
●始建于春秋时期,拥有2500多年历史(是世界上最古老的运河),历史上主要用于运输货物,大大促进了沿线城市的发展;
●如今还是旅游胜地。
The Beijing-Hangzhou Grand Canal is the longest man-made canal in the world. _____________________
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
The Grand Canal is a valuable heritage passed down to us by our ancestors. We should protect it well.
【答案】
The Beijing-Hangzhou Grand Canal is the longest man-made canal in the world. It starts from Hangzhou and ends in Beijing, running almost 1,800 kilometers.
People started building it over 2,500 years ago during the Spring and Autumn Period, making it the world’s oldest canal. The canal played a great role in the development of the cities in the canal line area. It helped transport food, silk and other things. Today, the government also turns parts of the canal into great places for tourists to enjoy the beautiful scenes and experience Chinese culture.
The Grand Canal is a valuable heritage passed down to us by our ancestors. We should protect it well.
【详解】
【总体分析】
①题材:本文是一篇材料作文;
②时态:时态以“一般现在时”为主,涉及历史用“一般过去时”;
③提示:写作要点已给出,考生应注意不要遗漏“信息提示”中运河的长度、位置、历史、作用及现状,适当添加细节,并突出写作重点,词数80以上。
【写作步骤】
第一步,表明写作意图。用首句揭示题干,介绍运河基本地理信息;
第二步,具体阐述写作内容。按时间顺序说明历史背景与功能;
第三步,书写结语。描述现状并呼应保护倡议。
【亮点词汇】
①man-made人工的
②transport运输
③experience体验
【高分句型】
①People started building it over 2,500 years ago during the Spring and Autumn Period, making it the world’s oldest canal.(运用了现在分词作状语)
②The Grand Canal is a valuable heritage passed down to us by our ancestors.(运用了过去分词作定语)
【实践演练】6
今年暑假,你和家人一起去了著名的九寨沟旅游。九寨沟以其美丽的湖泊、瀑布和雪山闻名。请你以“A Trip to Jiuzhaigou”为题写一篇游记,描述你在九寨沟的所见所闻以及你的感受。内容包括:九寨沟的自然风光、你参与的活动 (如爬山、拍照等)、以及你对这次旅行的感受。
参考词汇:colorful lakes五彩斑斓的湖泊 waterfalls瀑布 snow mountains雪山
要求:1. 词数100左右;
2. 文中不得出现考生的真实姓名和学校名称。
A Trip to Jiuzhaigou
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
【答案】
A Trip to Jiuzhaigou
This summer, I visited Jiuzhaigou with my family.
The scenery was breathtaking! The colorful lakes, like mirrors reflecting the sky, amazed me. Waterfalls roared down the mountains, creating a spectacular view. Snow-capped peaks stood tall in the distance, shining under the sun.
We hiked along wooden trails, breathing in the fresh air. I took many photos to capture the breathtaking scenery. My favorite moment was sitting by a tranquil lake, listening to the sounds of nature.
It was one of the most beautiful places I have ever seen. I will never forget this trip, and I hope to visit Jiuzhaigou again in the future!
【详解】
【总体分析】
①题材:本文是一篇记叙文,为话题作文;
②时态:时态为“一般过去时”;
③提示:写作要点已给出,根据提示信息写作,可适当增加细节,突出写作要点。
【写作步骤】
第一步,引出话题;
第二步,根据提示信息描述在九寨沟的所见所闻及参与的活动;
第三步,书写感受。
【亮点词汇】
①spectacular壮观的
②stand tall傲然耸立
③in the distance在远处
④take photos照相
【高分句型】
①We hiked along wooden trails, breathing in the fresh air. (运用了现在分词短语作状语)
②It was one of the most beautiful places I have ever seen. (运用了one of...结构,表示“最……之一的”)
第 1 页 共 1 页
学科网(北京)股份有限公司
$
Unit 2 Amazing China 写作篇(热门景点)
【话题解读】
“Write an article about a popular attraction in China”是本单元书面写作的主要话题,要求学生介绍各类热门景点(涵盖古典园林、海滩、山峰、森林、主题公园、博物馆、动物园等),阐述热门景点的名称、类型、地理位置、核心特色及文化价值,表达对景点的评价与感受。此类写作旨在考查学生运用所学英语描述景点的能力:通过清晰的逻辑和准确的语言,向读者传递景点的关键信息,展现景点的独特魅力与文化/自然价值,表达对景点的评价与推荐意愿。同时引导学生关注中国的自然与文化遗产,增强传承民族优秀文化的责任意识以及培养和提升跨文化的交流意识。
在具体检测时(包括中考),命题人常以“推荐旅游景点”“介绍家乡特色景点”“向外国友人介绍中国名胜”等形式命题,核心考查学生描述具体对象的能力、语言逻辑组织能力及话题词汇运用的能力。需要提醒注意的是:本单元的话题写作包括但不限于“热门景点”,还可以是有关某些地方(大到国家、小到某个城市、乡镇乡村等等)的介绍或推荐,乃至个人旅游经历(游记)的分享。
【审题要领】
时态的精准性:准确运用一般现在时描述景点的现状,适当使用一般现在时或现在完成时介绍历史背景;
内容的丰富性:至少从2-3个维度展开描述(如位置、特色、评价、活动等);
表达的连贯性:恰当使用连接词与高级句型,语言流畅自然,条理清晰;
【写作框架】
三段式:开头(总述)——主体(分述)——结尾(总结)
1. 总述:点明景点名称及核心地位
One of the most popular attractions in China is the Great Wall. It is a world-famous man-made wonder and a symbol of Chinese civilization.中国最热门的景点之一是长城。它是世界著名的人造奇迹,也是中华文明的象征。
Naning, one of the ancient capitals of China, rests in the lower reaches of the Yangtze River.Rich in history and culture, Nanjing has long been a popular tourist attraction.南京,中国的古都之一,坐落于长江下游。这座城市历史文化底蕴深厚,一直是备受欢迎的旅游胜地。
On the banks of the Yellow River sits a famous city-Luoyang. It is one of the birthplaces of Chinese culture and used to be the seat of power of thirteen dynasties.黄河之滨坐落着一座名城——洛阳。它是中华文化的发祥地之一,曾为十三朝古都。
2. 分述:重点介绍景点的主要信息
These gardens are special because their designs show off the beauty of natural landscapes.
这些园林的特别之处在于,其设计尽显自然山水之美。
The buildings there have light grey roofs and white walls so the gardens look like Chinese landscape paintings. 那里的建筑有着浅灰色的屋顶和白色的墙壁,让园林看起来宛如中国山水画。
It is a beautiful beach with soft sand and gentle waves, making it an ideal place for relaxation.
这是一片美丽的海滩,有着松软的沙子和轻柔的海浪,是休闲放松的理想之地。
The museum is special because it collects a large number of ancient relics that can help us learn about the local history. 这座博物馆的特别之处在于,它收藏了大量的古代文物,能帮助我们了解当地的历史。
In this theme park, you can not only ride exciting roller coasters but also meet your favorite cartoon characters. 在这个主题公园里,你不仅可以乘坐刺激的过山车,还能见到你最喜欢的卡通形象。
What makes the mountain unique is its strange rock formations and beautiful waterfalls.
这座山的独特之处,在于它奇特的岩层和秀丽的瀑布。
3. 总结:给出评价谈谈感受又推荐
In my opinion, visiting this scenic spot is a wonderful experience that you will never forget.
在我看来,游览这个景点会是一次让你终生难忘的美好经历。
It is well worth a visit because it not only shows the beauty of nature but also carries rich cultural meanings.
这里非常值得一游,因为它既展现了自然之美,又蕴含着丰富的文化内涵。
All in all, this place is a perfect combination of natural scenery and human wisdom, attracting more and more visitors every year. 总而言之,这里是自然风景与人类智慧的完美结合,每年都吸引着越来越多的游客。
I strongly recommend everyone to visit this scenic spot and experience its unique charm.
我强烈推荐大家去这个景点,体验它独特的魅力。
【必备词句】
与“景点介绍”主题相关的常用词汇
1. 通用景点
tourist attraction旅游景点 natural landscape 自然景观
cultural heritage文化遗产 world heritage site 世界遗产地
ancient city古城 the classical gardens古典园林
grand canal大运河
2. 位置描述
be located in 位于 be situated in/rest in/sit in坐落于
lie in位于 in the city center在市中心
next to紧邻
3. 特色描述
ancient古老的 breathtaking令人惊叹的
fantastic极好的 grand宏伟的
historic历史悠久的 magnificent壮丽的
rare稀有的 splendid辉煌的
unique独特的 wonderful美妙的
ancient buildings古建筑 Chinese landscape paintings中国山水画
patterns and carvings花纹与雕刻
4. 景点评价
a model of gardens all over China中国园林的典范 a popular attraction热门景点
a valuable heritage珍贵的遗产 breathtaking scenery令人惊叹的景色
cultural treasure of China中国的文化瑰宝 rich history and culture深厚的历史文化
simple but unusual简约而别致 the spirit of the nation民族精神
talented ancient Chinese artists技艺精湛的中国古代工匠 wonderful views/beautiful scene美景
one of the most important rivers in the world世界上最重要的河流之一
one of the oldest royal gardens in China中国最古老的皇家园林之一
one of the most famous mountains in China中国最著名的山脉之一
the longest man-made canal in the world世界上最长的人工运河
traditional Chinese culture, art and design all in one集中国传统文化、艺术与设计于一体
5. 景点推荐
a walk through the gardens漫步园林 walk along the lake沿湖散步
climb up the hill爬山 enjoy the beautiful scenes欣赏美景
experience Chinese culture体验中国文化 see the city from the top从山顶俯瞰城市
learn about the history of martial arts了解武术的历史 have a picnic at the top在山顶野餐
watch monks’ wonderful kung fu shows观看僧人的精彩功夫表演
watch the views on the top of the mountain登山顶赏景
与“景点介绍”主题相关的常用句
一、总述
1. As one of the most famous scenic spots in China, the Classical Gardens of Suzhou are popular among visitors from all over the world.作为中国最著名的景点之一,苏州古典园林深受世界各地游客的喜爱。
2. The classical gardens of Suzhou have long been a popular attraction for visitors from home and abroad.
苏州古典园林一直是深受海内外游客喜爱的游览胜地。
3. These beautiful gardens have a long history and are a cultural treasure of China.
这些美丽的园林历史悠久,是中国的文化瑰宝。
4. My favourite river is the Yangtze River. It is the longest river in China and one of the most important rivers in
the world.我最喜欢的河流是长江。它是中国最长的河流,也是世界上最重要的河流之一。
5. Beihai Park is one of the oldest royal gardens in China.北海公园是中国最古老的皇家园林之一。
6. The Shaolin Temple is famous for Chinese kung fu.少林寺以中国功夫闻名于世。
7. Mount Taishan is one of the most famous mountains in China.泰山是中国最著名的山脉之一。
8. The Beijing-Hangzhou Grand Canal is the longest man-made canal in the world.
京杭大运河是世界上最长的人工运河。
9. Located in the southern part of Hainan Island, Sanya Bay is famous for its white sand and clear blue sea.
三亚湾坐落于海南岛南部,以其洁白的沙滩和澄澈的碧海闻名。
10. With a history of over 2,000 years, the Great Wall has become a symbol of Chinese culture.
拥有两千多年的历史,长城已成为中国文化的象征。
二、分述
1. Beihai Park is famous for its lake, bridges and the ancient buildings on the hill.
北海公园以其湖泊、桥梁和山上的古建筑而闻名。
2. There are beautiful rocks, ponds, hills and trees in the classical gardens of Suzhou.
苏州古典园林里有秀美的假山、池塘、小山和树木。
3. The classical gardens of Suzhou are traditional Chinese culture, art and design all in one.
苏州古典园林集中国传统文化、艺术和设计于一体。
4. The patterns and carvings on the doors and windows of the classical gardens of Suzhou are fantastic to look at, simple but unusual.苏州古典园林门窗上的纹样和雕刻造型精美,简约却别具一格。
5. Along the Yangtze River, there are many ancient cities and historical sites.长江沿岸有许多古城和历史遗迹。
6. The lake takes up over half of Beihai Park’s area.这片湖泊占据了北海公园一半以上的面积。
7. Mount Taishan is famous for its wonderful views, such as springs, pine trees and steps.
泰山以其秀丽的景色闻名,比如清泉、青松和石阶。
8. The Beijing-Hangzhou Grand Canal starts from Hangzhou and ends in Beijing, running almost 1,800 kilometers. 京杭大运河北起北京,南至杭州,全长约 1800 公里。
9. The Great Wall stretches across northern China, covering many provinces such as Beijing, Hebei and Shanxi. The most famous section for tourists is Badaling in Beijing.长城横贯中国北方,覆盖北京、河北、山西等多个省份。最受游客欢迎的路段是北京的八达岭。
10. The Yangtze River has a rich history and culture.长江有着深厚的历史文化底蕴。
11. People started building the Beijing-Hangzhou Grand Canal over 2,500 years ago during the Spring and Autumn Period, making it the world’s oldest canal.人们在2500多年前的春秋时期就开始修建京杭大运河,这也让它成为世界上最古老的运河。
12. The Beijing-Hangzhou Grand Canal played a great role in the development of the cities in the canal line area and helped transport food, silk and other things.京杭大运河对运河沿线城市的发展起到了重要作用,还曾助力粮食、丝绸等物资的运输。
三、总结
1. The classical gardens of Suzhou are a model of gardens all over China.苏州古典园林是中国各地园林的典范。
2. The Yangtze River is not only a river, but also a symbol of our nation’s spirit.
长江不仅是一条河流,更是我们民族精神的象征。
3. The Beijing-Hangzhou Grand Canal is a valuable heritage passed down to us by our ancestors.
京杭大运河是祖先留给我们的宝贵遗产。
4. When I think about the Yangtze River, I feel a deep sense of pride.
每当想起长江,我心中便涌起深深的自豪感。
5. Visiting the Longmen Grottoes lets you know how talented ancient Chinese artists were and deeply feel the rich, lasting charm of our traditional culture.游览龙门石窟,能让你感受到中国古代工匠的精湛技艺,也能深切体会到中华传统文化浓郁而持久的魅力。
6. Although Beihai Park is in the city center, it’s so quiet that people can even hear the birds singing.
虽然北海公园位于市中心,却十分幽静,人们甚至能听到鸟儿的鸣叫声。
7. Visitors can walk along the lake, climb up the hill and see the city from the top in Beihai Park.
游客可以在北海公园沿湖散步、登上小山,从山顶俯瞰整座城市。
8. You can watch monks’ wonderful kung fu shows and learn about the long, proud history of martial arts in the Shaolin Temple.在少林寺,你可以观看僧人们精彩的功夫表演,了解中国武术悠久而辉煌的历史。
9. The top of Mount Taishan is a wonderful place to watch the views.泰山之巅是观赏风景的绝佳之地。
10. Today, the government turns parts of the Beijing-Hangzhou Grand Canal into great places for tourists to enjoy the beautiful scenes and experience Chinese culture.如今,政府将京杭大运河的部分河段打造成了游客欣赏美景、体验中国文化的好去处。
11. When you walk on the Great Wall, you can enjoy the magnificent scenery of the mountains. It also makes you feel proud of the wisdom and hard work of ancient Chinese people.当你走在长城上时,可以欣赏到壮丽的山景。它也会让你为中国古代人民的智慧和勤劳感到自豪。
12. If you go to Beihai Park, I’m sure you’ll enjoy yourself.如果你去北海公园,我相信你一定会玩得很开心。
13. I hope you’ll love the Shaolin Temple and the Longmen Grottoes as I do!
希望你能像我一样喜欢少林寺和龙门石窟!
14. Hope you will come here to visit Mount Taishan one day.希望有一天你能来这里游览泰山。
【写作通识】
一、认真审题,采集要点
审主题:书面表达体裁、题材不同,写法就有所不同。要通过仔细观察,认真审题,确定文章的主题,然后再围绕主题进行创作,以满足题目所规定的所有要求;审内容:审查题干,围绕主题,采集要点,务必做到要点全面。避免丢三落四要点不全的现象的发生,还要防止画蛇添足、节外生枝现象的发生。
二、理顺要点,挖掘要点
动笔写作前,先考虑文章的逻辑性,弄清先写什么,后写什么。若题干给出的提示层次清楚,可按提示的顺序进行表达;倘若提示层次凌乱,就要对题目所表达的要点顺序做适当的调整。书面表达不同于逐句翻译,如果只是对提示进行一一对应的翻译,而不考虑文章前后的连贯性,即使没有语法或拼写等错误,支离破碎的文章依然得不到高分。所以为了使表达得以连贯,有时(尤其是在做开放程度较大的书面表达题时)还需要挖掘要点去增加一些合理的细节。当然所加的内容一定要精略得当,否则会弄巧成拙;
三、合并要点,灵活表达
在“一刻千金”的考场上考生要想准确表达出所有内容,并非易事。首先考生要将关联的要点加上恰当的连词,放在一起进行表达,以体现上下文的逻辑性;其次,考生往往会遇到难以表述的内容,或一时想不起确切的习惯用语或句型来进行表达。面对这种情况有些考生不去认真考虑,进行变通表达,而是空着不写或是胡编乱造甚至用汉语拼音代替,其结果必然是答非所需、词不达意、甚至汉语式英语满天飞。正确的做法是要从另一个角度运用自己学过的熟悉的知识去灵活表达,达到异曲同工的效果。
四、逻辑清晰,过渡自然
一篇优秀的书面表达,逻辑是完整清晰的,并且句子与句子,段与段之间的衔接也是自然而然的。为达到这一效果,我们要注意连词和过渡句的运用。
我们将上述四个步骤简化为:采集要点、挖掘要点、表达要点和连贯表达(前两个步骤建议考生打腹稿,第三个步骤打草稿,第四个步骤规范书写到答题卡上)。
【以例佐证】
假定你是李华,你的外国笔友 Mike 想了解中国的著名工程,你打算向他介绍三峡大坝(the Three
Gorges Dam)。请根据以下提示,用英语写一篇短文。
内容提示:1. 核心地位:世界上最大的水电站(hydro-electric power station)和大坝,世界著名的人造奇观之一;
2. 地理位置:中国湖北省宜昌市;
3. 有关数据:长约2300米,高185米,顶部宽15米;
4. 主要功能:为中国数百万的人口供电;
5. 总体评价:三峡地区是中国风景最美的地区之一。
注意:1. 100词左右;
2. 不要逐条翻译提示内容。
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
【总体分析】
体裁与题材:本文是一篇说明性应用文写作;主题为向外国笔友介绍中国著名工程三峡大坝,属于景点/工程介绍类话题,需客观清晰呈现三峡大坝的核心信息,兼具知识性与简洁性。
主体时态:全程使用一般现在时,用于介绍客观存在的事物、地理位置、功能和特征。
温馨提示:写作需整合5个核心提示内容,避免逐条翻译,用连接词串联信息使行文流畅;控制词数在100词左右,结尾可适当抒发情感升华主题。
【采集要点】
1. 核心地位:世界最大的水电站和大坝,世界著名人造奇观之一;
2. 地理位置:中国湖北省宜昌市;
3. 具体数据:长约2300米,高185米,顶部宽15米
4. 主要功能:为中国数百万人口供电;
5. 总体评价:三峡地区是中国风景最美的地区之一。
固定要求:使用提示内容,词数 100 词左右,不逐条翻译。
【挖掘要点】
1. 补充衔接细节:用表顺承/递进的连接词(What’s more/Besides/Also)串联不同信息点,避免句式生硬;
2. 补充描述细节:可对三峡大坝的规模加以简单的评价,让描述更生动;
3. 补充情感细节:结尾可加入身为中国人的自豪感,让文章有温度,贴合向笔友介绍祖国著名工程的语境; 4. 补充表达细节:将“顶部宽15米”转化为符合英文表达习惯的“15 meters wide at the top”,避免中式英语。
【表达要点】
1. 开篇点题(核心地位+地理位置,融合表达)
①The Three Gorges Dam is the world’s largest hydro-electric power station and dam. It’s also one of the world-famous man-made wonders, located in Yichang City, Hubei Province.三峡大坝是世界上最大的水电站和大坝,也是世界著名的人造奇观之一,坐落于湖北省宜昌市。
②As one of the world-famous man-made wonders, the Three Gorges Dam is the world’s largest hydro-electric power station and dam in Yichang City, Hubei Province.作为世界著名的人造奇观之一,三峡大坝是世界上最大的水电站和大坝,位于湖北省宜昌市。
③The world’s largest hydro-electric power station and dam—the Three Gorges Dam, is one of the world-famous man-made wonders located in Yichang City, Hubei Province.世界上最大的水电站和大坝——三峡大坝,是坐落于湖北省宜昌市的世界著名人造奇观之一。
2. 描述具体规模(有关数据,简洁整合)
①It has an impressive size, about 2300 meters long, 185 meters high and 15 meters wide at the top.
它的规模令人惊叹,长约2300米,高185米,坝顶宽15米。
②The Three Gorges Dam is about 2300 meters long, 185 meters high and its top is 15 meters wide with an impressive size.三峡大坝长约2300米,高185米,坝顶宽15米,规模令人惊叹。
③With an impressive size, the dam is 2300 meters in length, 185 meters in height and 15 meters wide at the top.
这座大坝规模惊人,长2300米,高185米,坝顶宽15米。
3. 介绍主要功能(供电作用)
①It is very useful for our country, as it supplies electricity to millions of Chinese people.
它对我们国家意义重大,因为它为数百万中国人民供电。
②It plays an important role in China, for it supplies electricity to millions of Chinese people.
它在中国发挥着重要作用,因为它为数百万中国人民供电。
③As a great hydro-electric power station, it supplies electricity to millions of Chinese people and helps our country a lot.作为一座大型水电站,它为数百万中国人民供电,为国家提供了巨大帮助。
4. 评价三峡地区(风景特点,自然衔接)
①The Three Gorges area is among the most beautiful scenic places in China, with fantastic natural views around.三峡地区是中国最美的风景名胜之一,周边有着绝美的自然风光。
②The Three Gorges area is one of the most beautiful places in China with fantastic natural views.
三峡地区是中国最美的地方之一,有着绝美的自然风光。
③The Three Gorges area has fantastic natural views and is among the most beautiful scenic places in China.
三峡地区自然风光绝美,是中国最美的风景名胜之一。
5. 结尾总结+抒发情感(升华主题)
①The Three Gorges Dam is such a great and wonderful project.三峡大坝是一项伟大又杰出的工程。
②It’s not only a great help to our country but also a famous place worth visiting.
它不仅对我们国家帮助巨大,还是一处值得游览的著名胜地。
③It truly makes every Chinese feel proud.它真的让每一个中国人都感到自豪。
④The Three Gorges Dam is a wonderful project worth visiting.三峡大坝是一项值得游览的杰出工程。
⑤It helps our country a lot and makes all Chinese people feel proud.
它为国家提供了巨大帮助,让所有中国人都感到自豪。
⑥As a great man-made wonder, the Three Gorges Dam is both helpful to China and worth a visit, which makes every Chinese proud.作为一处伟大的人造奇观,三峡大坝既对中国大有裨益,又值得一游,这让每一个中国人都倍感自豪。
【连贯表达(兼答案)】
需要适当增加过渡词和细节,使上下文逻辑清晰、衔接自然。
The Three Gorges Dam
The Three Gorges Dam is the world’s largest hydro-electric power station and dam, and it’s also one of the world-famous man-made wonders, located in Yichang City, Hubei Province.
It has an impressive size, about 2300 meters long, 185 meters high and 15 meters wide at the top. What’s more, it is very useful for our country, as it supplies electricity to millions of Chinese people. Besides, the Three Gorges area is among the most beautiful scenic places in China, with fantastic natural views around.
The Three Gorges Dam is such a great and wonderful project. It’s not only a great help to our country but also a famous place worth visiting. It truly makes every Chinese feel proud.
【该题来源】山东省聊城市东昌府区孟达外国语联盟2025-2026学年九年级上学期10月月考英语试题
【原题答案】
The Three Gorges Dam
The Three Gorges Dam is the largest hydroelectric power station and dam in the world. It’s one of the famous man-made wonders of the world. It’s located in Yichang City, Hubei Province, China. It’s on the Yangtze River. It’s about 2,300 metres long, 185 metres high and 15 metres wide at the top. It produces electricity for millions of people in China. The Three Gorges area is one of the most beautiful areas of China, so it attracts thousands of tourists every year.
【原题详解】
【总体分析】
①题材:本文是一篇短文,围绕三峡大坝展开。
②时态:时态为一般现在时。
③提示:写作要点已给出,考生应注意包含所有内容提示,适当添加细节,使短文内容丰富且符合词数要求。
【写作步骤】
第一步,表明写作意图。引出三峡大坝的地位。
第二步,具体阐述写作内容。从位置、规模、供电、三峡地区风景几方面,介绍三峡大坝。
第三步,无需额外结语,按逻辑完成内容阐述,原文已自然结束。
【亮点词汇】
①hydroelectric power station水电站
②man-made wonders人造奇观
③located in位于
④produce electricity发电
⑤beautiful areas美丽地区
【高分句型】
①It’s one of the famous man-made wonders of the world.
(“one of+形容词最高级+名词复数”结构,说明三峡大坝的地位)
②It’s about 2,300 metres long, 185 metres high and 15 metres wide at the top.
(说明三峡大坝的规模,体现其宏大)
③The Three Gorges area is one of the most beautiful areas of China, so it attracts thousands of tourists every year. (so表结果,说明三峡地区风景带来的影响)
第 1 页 共 1 页
学科网(北京)股份有限公司
$Unit2 Amazing China写作篇(热门景点)
练”一本
【实践演练】1
围绕你最喜欢的山川或者河流景点,以“My favourite mountain/river”为标题写一篇不少于80词的英文
短文。
内容提示:L.What is your favourite mountain/river??
2.List at least two reasons why you like it.
3.How do you feel about it?
【实践演练】2
假如你是一名导游,写一篇解说词介绍北海公园。
要求:必须包括以下内容,可适当发挥。字数不少于80词。
1.在市中心,以湖、桥和古建筑闻名:
2.占公园一半多的面积:
3.在公园可沿湖漫步、爬山、划船、野餐等:
4.不可游泳。
第1页共4页
【实践演练】3
假如你是王楠,你的加拿大笔友Ls对你的家乡河南很感兴趣,很想了解河南的一些令人神往、惊
叹的地方。请你根据下面的提示和要求,从河南众多名胜景点中选择两个,用英语写一封电子邮件,向她
作介绍。
写作提示:L.Which two places do you want to introduce?
2.Why do you want to introduce these two places?
3.What can she learn from these two places?
写作要求:1.邮件中须包含以上所有提示信息,可适当发挥;
2.邮件中不得出现真实姓名和学校名称:
3.词数80左右(开头和结尾已给出,不计入总词数)。
Dear Lisa.
I'm so glad you're interested in my hometown,Henan.I'd like to introduce two amazing places to you.
Yours,
Wang Nan
【实践演练】4
第2页共4页
假如你是李华,你的英国朋友Henry对泰山非常感兴趣,请你给他写一封邮件,从位置、景色等方面
介绍一下泰山,并欢迎他来游玩。
要求:1.词数不少于70(开头和结尾已给出,不计入总词数):
2.书写规范,表达连贯,可根据内容适当发挥。
Dear Henry,
I am happy you have an interest in Mount Taishan in China.I am writing to tell you something about it.
Yours,
Li Hua
【实践演练】5
校报的World Facts栏目正在征稿。假如你想投稿介绍我国著名的京杭大运河,你从网上查阅到以下
信息。请你根据这些信息,写一篇词数不少于80的英文稿。
●南起杭州,北至北京,全长近1800公里,是世界上最长的人工运河;
●始建于春秋时期,拥有2500多年历史(是世界上最古老的运河),历史上主要用于运输
货物,大大促进了沿线城市的发展:
●如今还是旅游胜地。
The Beijing-Hangzhou Grand Canal is the longest man-made canal in the world.
第3页共4页
The Grand Canal is a valuable heritage passed down to us by our ancestors.We should protect it well.
【实践演练】6
今年暑假,你和家人一起去了著名的九寨沟旅游。九寨沟以其美丽的湖泊、瀑布和雪山闻名。请你以
“A Trip to Jiuzhaigou'为题写一篇游记,描述你在九寨沟的所见所闻以及你的感受。内容包括:九寨沟的
自然风光、你参与的活动(如爬山、拍照等)、以及你对这次旅行的感受。
参考词汇:colorful lakes五彩斑斓的湖泊
waterfalls瀑布
snow mountains雪山
要求:1.词数100左右;
2.文中不得出现考生的真实姓名和学校名称。
A Trip to Jiuzhaigou
第4页共4页