读后续写-社会温情心理救赎类故事-69岁大爷用共情力,一个拥抱成功劝降银行劫匪 讲义 -2026届高三英语二轮复习专项

2026-02-04
| 20页
| 331人阅读
| 7人下载
普通

资源信息

学段 高中
学科 英语
教材版本 -
年级 高三
章节 -
类型 教案-讲义
知识点 -
使用场景 高考复习-二轮专题
学年 2026-2027
地区(省份) 浙江省
地区(市) -
地区(区县) -
文件格式 DOCX
文件大小 59 KB
发布时间 2026-02-04
更新时间 2026-02-04
作者 熬伟大
品牌系列 -
审核时间 2026-02-04
下载链接 https://m.zxxk.com/soft/56320391.html
价格 1.00储值(1储值=1元)
来源 学科网

内容正文:

标黑加粗斜体(环境描写或好词好句)可积累文本,绿色衔接点!!黑色块 动词积累或动作串;蓝色(宾从)红色(定从)单下划线(状从);非谓语形式都会标注;其他重点,红色字体为重要单词B-eli-eve in daily accumulation!(注释)! () 浙江省新阵地教育联盟2026届高三上学期第一次模拟预测英语试题 阅读下面材料,根据其内容和所给段落开头语续写两段,使之构成一篇完整的短文。 A Hug to Stop a Bank Robber “Hmm,” Michael Armus muttered to himself. He'd just set foot into the bank, and felt the tension(情绪描写). “Something's not right(伏笔).” It was a sunny morning, and the 69-year-old retired painter was there to deposit a check. Normally, whenever Michael visited, he'd be greeted loudly from the tellers, with whom he loved to share his jokes. But today, none of the tellers acknowledged him. Nor did the bank's manager(部分导致), who sat at his desk with his head down and seemed to be whispering into his telephone. As Michael approached the teller windows, he noticed the three employees had similar worried looks on their faces. Michael looked to his left and noticed a man at another window with his T-shirt pulled up to partially conceal his face(with复合结构). “This is a robbery.” thought Michael. He heard the man say, “I don't want to hurt anybody.” Minutes earlier, the man had passed a note to the teller demanding cash and saying(现在分词短语做伴随动作) he had a gun. Michael looked again and the man's shirt had dropped a bit, exposing more of his face(现在分词做结果状语). “I've seen this guy!” thought Michael. He recognized the would-be robber as someone he'd passed several times on a street corner praying for those(现在分词短语做伴随动作) who were in misery. Suddenly, instead of being frightened, Michael felt compassion for him, and a thought popped into his head(无灵主语句), “Maybe I can help.” He walked over to the man, 43-year-old Eric, and calmly asked, “What's wrong? Don't you have a job?” Startled(过去分词做主语补语), Eric looked at Michael and exclaimed, “There is nothing in this town for me. Nothing!” Then, tears streamed down his face(无灵主语句). Michael sensed the despair in the man's voice, as if he were ready to throw his life away. It reminded him of his own struggles and how getting a second chance had once saved him, stirring a powerful urge to help(现在分词短语做结果状语). He knew the tellers were terrified, and he wanted to get Eric out of the bank. 注意:1.续写词数应为150左右; 2.请按如下格式在答题卡的相应位置作答。 Paragraph 1: So he patted Eric on the shoulder and said, “Let's go outside and talk about this.” Paragraph 2: Just then, the police appeared and shouted, “Freeze!” 浙江省新阵地教育联盟2026届高三上学期第一次模拟预测英语试题 阅读下面材料,根据其内容和所给段落开头语续写两段,使之构成一篇完整的短文。 A Hug to Stop a Bank Robber “Hmm,” Michael Armus muttered to himself. He'd just set foot into the bank, and felt the tension. “Something's not right.” It was a sunny morning, and the 69-year-old retired painter was there to deposit a check. Normally, whenever Michael visited, he'd be greeted loudly from the tellers, with whom he loved to share his jokes. But today, none of the tellers acknowledged him. Nor did the bank's manager, who sat at his desk with his head down and seemed to be whispering into his telephone. As Michael approached the teller windows, he noticed the three employees had similar worried looks on their faces. Michael looked to his left and noticed a man at another window with his T-shirt pulled up to partially conceal his face. “This is a robbery.” thought Michael. He heard the man say, “I don't want to hurt anybody.” Minutes earlier, the man had passed a note to the teller demanding cash and saying he had a gun. Michael looked again and the man's shirt had dropped a bit, exposing more of his face. “I've seen this guy!” thought Michael. He recognized the would-be robber as someone he'd passed several times on a street corner praying for those who were in misery. Suddenly, instead of being frightened, Michael felt compassion for him, and a thought popped into his head, “Maybe I can help.” He walked over to the man, 43-year-old Eric, and calmly asked, “What's wrong? Don't you have a job?” Startled, Eric looked at Michael and exclaimed, “There is nothing in this town for me. Nothing!” Then, tears streamed down his face. Michael sensed the despair in the man's voice, as if he were ready to throw his life away. It reminded him of his own struggles and how getting a second chance had once saved him, stirring a powerful urge to help. He knew the tellers were terrified, and he wanted to get Eric out of the bank. 注意:1.续写词数应为150左右; 2.请按如下格式在答题卡的相应位置作答。 Paragraph 1: So he patted Eric on the shoulder and said, “Let's go outside and talk about this.” Paragraph 2: Just then, the police appeared and shouted, “Freeze!” 1. 读后续写类型分析与构思布局 类型:社会温情/心理救赎类故事 - 这类续写注重人物心理转变、情感救赎和社会关怀,需要平衡外部冲突(警察介入)与内部冲突(Eric的心理挣扎)。 整体构思框架 构思阶段 具体内容 实施要点 情节布局 第一段:Michael带Eric离开银行的过程 第二段:警察出现后的冲突化解 保持情节连贯性,突出心理转变 情感脉络 恐惧→同情→理解→救赎 通过细节描写展现情感层次 冲突设计 内部:Eric的绝望与悔恨 外部:警察的武力威胁 内外冲突交织,增强张力 主题升华 仁慈胜过惩罚,理解化解冲突 通过对话和动作体现主题 续写衔接注意事项 承接原文事项: 保持Michael的善良老者人设一致性 延续Eric的绝望情绪但展现转变可能 维持银行内部的紧张氛围 呼应"praying for those in misery"的前文细节 整体注意事项: 避免情节跳跃,确保逻辑连贯 控制对话比例,以描写为主 保持原文简洁明快的语言风格 确保续写与给定开头自然衔接 巧妙设计策略 象征手法:用阳光、拥抱等象征希望 对比手法:武力威胁与温柔劝解的对比 悬念设置:警察出现时的紧张时刻 细节呼应:重现"prayer"相关意象 2. 故事山模式与关键要素分析 开端:Michael进入银行发现异常 发展:识别抢劫者Eric并产生同情 高潮:主动接近并理解Eric的困境 转折:提出外出交谈的建议 结局:警察出现,面临新危机 续写高潮:化解警察与Eric的冲突 续写结局:实现情感救赎与新的开始 伏笔与冲突分析 伏笔处:Eric曾在街头为苦难者祈祷(暗示本性善良) Michael有过需要第二次机会的经历(理解Eric) 银行员工的异常表现(营造紧张氛围) 冲突点: 主要冲突:抢劫行为与社会法律的冲突 次要冲突:Michael的同情心与现场危险性的冲突 内在冲突:Eric的绝望与良知挣扎 隐含线索: Eric并非职业罪犯,而是被生活所迫的绝望之人,本质善良但走投无路。 解决方案: 通过理解、同情和人性关怀化解危机,给予第二次机会。 3. 多角度原文分析表格 分析角度 内容 原文反应句 人物刻画 Michael:善良、勇敢、富有同情心的长者 "he loved to share his jokes" "Michael felt compassion for him" 情感层次 从警觉到恐惧再到同情理解 "felt the tension" "instead of being frightened, Michael felt compassion" 关键情节点 识别抢劫者并决定介入 "I've seen this guy!" "a thought popped into his head, 'Maybe I can help.'" 语言特色 简洁直接,富有画面感 "tears streamed down his face" "T-shirt pulled up to partially conceal his face" 关键词分析 compassion, despair, struggle, second chance 体现主题核心词汇 心理描写 Michael的心理转变过程 "instead of being frightened, Michael felt compassion" 动作描写 细腻的动作展现心理 "patted Eric on the shoulder" "tears streamed down" 环境描写 通过人物反应烘托氛围 "the three employees had similar worried looks" 隐含主题 仁慈与理解的力量 "getting a second chance had once saved him" 情感转折 从恐惧到同情的重大转变 "instead of being frightened, Michael felt compassion" 空间转换 从银行内部到外部的过渡 "Let's go outside and talk about this." 时间过渡 从发现异常到介入的短暂过程 "Minutes earlier, the man had passed a note" 4. 续写建议 第一段续写重点: 描写两人走出银行的过程中的肢体语言和对话 展现Eric的情绪变化(从激动到相对平静) 通过环境描写缓解紧张氛围 为警察出现埋下伏笔 第二段续写重点: 突然转折制造紧张悬念 Michael在警察与Eric之间的调解作用 Eric的最终选择(投降或抵抗) 3. 读后续写动作、环境、心理描写 动作描写 With a steady hand, Michael gently guided Eric towards the door. (迈克尔用沉稳的手,轻轻地引导埃里克走向门口。) Eric's shoulders slumped in defeat as he relinquished the note. (埃里克的肩膀沮丧地耷拉下来,他交出了那张纸条。) He raised his hands slowly, palms open, in a universal gesture of surrender. (他慢慢地举起双手,手掌张开,做了一个通用的投降手势。) A single tear traced a path down Eric's weather-beaten cheek. (一滴泪水从埃里克饱经风霜的脸颊上滑落。) Michael positioned himself slightly between Eric and the police, a human shield of compassion. (迈克尔将自己稍稍置于埃里克和警察之间,成了一面同情的“人盾”。) The lead officer gestured for his team to lower their weapons. (带队警官示意他的队员放下武器。) Eric let out a shuddering breath he didn't realize he'd been holding. (埃里克发出一声颤抖的叹息,他都没意识到自己一直屏着呼吸。) Michael gave Eric's shoulder a reassuring squeeze. (迈克尔安慰地捏了捏埃里克的肩膀。) The bank tellers cautiously peered over the counter, their eyes wide with a mix of fear and curiosity. (银行出纳员们小心翼翼地从柜台后探出头来,眼睛因恐惧和好奇而睁得大大的。) The police officer holstered his weapon and approached the two men. (那位警察将武器收进枪套,向两人走去。) 心理描写 A wave of relief washed over Michael, cool and calming. (一阵宽慰之感涌遍迈克尔全身,清凉而镇静。) Eric's mind raced, trapped between the urge to flee and the newfound glimmer of hope. (埃里克的思绪飞速旋转,在逃跑的冲动和 newfound 的一线希望之间挣扎。) The paralyzing fear that had gripped Eric began to loosen its hold. (那曾攫住埃里克的令人瘫痪的恐惧开始松动。) A profound sense of peace settled in Michael's heart, confirming his decision. (一种深沉的平静感在迈克尔心中安定下来,证实了他的决定。) Doubt gnawed at the edges of Michael's mind, but his compassion held firm. (疑虑啃噬着迈克尔的思绪边缘,但他的同情心坚定不移。) Eric was overwhelmed by a crushing sense of shame for what he had almost done. (埃里克对他差点做出的事情感到一种压倒性的、摧毁般的羞耻。) The officer assessed the situation, his initial aggression giving way to cautious confusion. (警官评估着形势,他最初的进攻性让位于谨慎的困惑。) In that moment, Eric saw not judgment, but understanding in the old man's eyes. (在那一刻,埃里克在老人的眼中看到的不是评判,而是理解。) A silent prayer of gratitude formed in Michael's thoughts. (一声无声的、充满感激的祈祷在迈克尔的脑海中形成。) The weight of his despair finally felt a little lighter to bear. (他绝望的重负终于感觉轻了一些,可以承受了。) 环境描写 The morning sun streamed through the bank's windows, illuminating the dust motes dancing in the air. (晨光透过银行的窗户照射进来,照亮了在空中飞舞的尘埃。) A tense silence hung in the bank, broken only by the distant wail of a siren. (紧张的寂静笼罩着银行,只有远处警报器的哀嚎将其打破。) The fluorescent lights of the bank hummed overhead, a stark contrast to the human drama below. (银行的荧光灯在头顶嗡嗡作响,与下方的人间戏剧形成鲜明对比。) Outside, the world continued its mundane routine, oblivious to the life-altering moment inside. (外面,世界继续着它平凡的日常,对内部正在发生的改变人生的时刻一无所知。) The cool morning breeze felt like a baptism on their faces as they stepped outside. (当他们走到外面时,凉爽的晨风吹在脸上,感觉像一场洗礼。) The police cars' flashing lights painted the bank walls in alternating hues of red and blue. (警车的闪烁灯用红蓝交替的色彩映照在银行的墙壁上。) The comfortable familiarity of the bank had been shattered, replaced by an alien atmosphere of tension. (银行那舒适的熟悉感已被粉碎,被一种陌生的紧张气氛所取代。) The sound of traffic seemed to have muted, as if the world were holding its breath. (交通的喧嚣似乎减弱了,仿佛世界都屏住了呼吸。) The harsh glare of the police flashlights cut through the bank's interior shadows. (警察手电筒刺眼的光芒划破了银行内部的阴影。) A sense of normalcy slowly seeped back into the environment as the crisis passed. (随着危机过去,一种正常感慢慢渗回环境中。) 常见单词高级替换词(分类场景) 1. 说 (said): murmured:低声说,喃喃地说 (表达轻柔、安慰) uttered:说出,发出声音 (常指说出简短的话) exclaimed:呼喊,惊叫 (表达强烈感情) reassured:安慰,使放心 (在紧张场景下使用) proposed:提议,建议 (用于提出方案) 2. 走/移动 (walked/moved): guided:引导,带领 (体现帮助) strode:大步行走 (体现坚定或权威) approached:接近,靠近 (中性,用途广) retreated:后退,撤退 (体现恐惧或让步) maneuvered:移动,调动 (在复杂情境中巧妙移动) 3. 看 (looked): gazed:凝视,注视 (带着感情地看) glanced:瞥一眼,匆匆一看 (快速看) peered:仔细看,凝视 (费力地看) scrutinized:仔细检查,详审 (警察等角色) witnessed:目击,见证 (强调看到事件) 4. 害怕/紧张 (scared/nervous): terrified:感到恐怖的 apprehensive:忧虑的,担心的 (预感坏事发生) agitated:焦虑不安的,激动的 panicked:恐慌的 composed:镇静的,沉着的 (反义词,体现冷静) 5. 悲伤/绝望 (sad/desperate): despondent:沮丧的,失望的 (失去希望) dejected:沮丧的,灰心的 (尤指因失败) melancholy:忧郁的 (深沉的、持久的悲伤) hopeless:绝望的 compassionate:有同情心的 (反义词,体现关怀) 4. 词法、搭配与语料积累 地道搭配与词法解析 Set foot into:踏入。比 "enter" 更生动,强调进入的动作。 Muttered to himself:自言自语地嘀咕。精准刻画了人物内心的疑虑。 Acknowledge him:跟他打招呼/注意到他。比 "greet him" 或 "see him" 更正式和具体。 Worried looks:担忧的表情。非常地道的名词短语。 Pulled up:(衣服)向上拉。准确的动词短语。 A thought popped into his head:一个想法突然出现在他脑海里。形象地描述了灵光一现。 Tears streamed down his face:泪水顺着他的脸流下。比 "He cried" 生动得多。 Sense the despair:感受到绝望。抽象名词与动词的搭配,体现深度。 Throw his life away:抛弃他的生命/自暴自弃。地道的习语。 Stirring a powerful urge:激起一股强烈的冲动。"stir" 和 "urge" 是绝佳搭配。 Get Eric out of the bank:把埃里克带出银行。用 "get...out" 简洁有力,符合口语化思维。 可积累语料与生词短语 1. Compassion (n.) 同情,怜悯 词性:名词 词意:对他人痛苦的理解和关怀,并希望帮助对方。 近义词:pity, sympathy, empathy, mercy, kindness 反义词:indifference, cruelty, harshness, apathy 例句: Michael felt great compassion for the desperate man. Her compassion moved her to volunteer at the shelter. 2. Startle (v.) 使吃惊,使吓一跳 词性:动词 词意:使某人突然感到轻微的惊吓或惊讶。 近义词:surprise, shock, alarm, frighten (程度更深), astonish 反义词:calm, soothe, compose, prepare 例句: Eric was startled when Michael approached him. The loud noise startled the sleeping cat. 3. Despair (n.) 绝望 词性:名词 词意:完全失去希望的状态。 近义词:hopelessness, desperation, discouragement, misery 反义词:hope, optimism, joy, elation, confidence 例句: There was a tone of despair in Eric's voice. He gave up in despair. 4. Relinquish (v.) 放弃,交出(尤指不情愿地) 词性:动词 词意:放弃或交出(权力、财产、要求等)。 近义词:surrender, give up, yield, hand over, abandon 反义词:keep, retain, hold, seize, maintain 例句: Under Michael's calm persuasion, Eric relinquished his demands. The old king was forced to relinquish his throne. 5. Urge (n.) 强烈的冲动,迫切的要求 词性:名词 词意:一种强大而自然的内在冲动,驱使人采取特定行动。 近义词:impulse, desire, compulsion, longing, drive 反义词:aversion, reluctance, hesitation, distaste 例句: Michael felt a powerful urge to help Eric. He resisted the urge to look back. 5. Possible Versions(4) Paragraph 1: So he patted Eric on the shoulder and said, “Let's go outside and talk about this.” Michael’s voice was calm yet firm, like an anchor in a storm. Eric hesitated(心理描写), his hands shaking(独立主格刻画人物) as he gripped the edge of the counter. For a second, his eyes darted to the terrified tellers(无灵主语句), then back to Michael, who stood only inches away. “Come on,” Michael continued softly, “I’ve been there too, lost and hopeless(adj做主语补语). But hurting yourself(动名词短语做主语)won’t solve it.” Eric’s lips trembled, and his tears slid down faster(无灵主语句刻画人物). Slowly, he allowed Michael to hulf-hugged and guide him toward the door, each step dragging(独立主格)as though his shoes were filled with lead. Michael felt the tension in the room ease a little, and he knew that the only way forward was to keep Eric talking, to keep him from collapsing into despair. Paragraph 2: Just then, the police appeared and shouted, “Freeze!” Eric froze in panic, his body stiffening like a cornered animal(独立主格刻画人物). Michael quickly raised his hands, stepping between Eric and the armed officers(现在分词短语做伴随动作). “Wait! He’s unarmed, and he just needs help,” he pleaded, his steady tone slicing through the chaos(独立主格刻画人物). Eric’s eyes widened in fear, but Michael wrapped him in a firm hug, whispering(现在分词做伴随动作), “It’s not too late. You still have a choice.” The embrace was so unexpected that Eric’s sobs broke out again, his strength giving way(独立主格刻画人物). Slowly, he lowered his hands, signaling surrender(现在分词短语做伴随动作). Relief swept through the bank(无灵主语句,环境描写) as the officers approached cautiously. In that moment, Michael realized he had not only prevented a crime but also offered a broken man a glimpse of humanity. Version 2 Paragraph 1: So he patted Eric on the shoulder and said, “Let's go outside and talk about this.” The warmth of his touch startled Eric(无灵主语句), who instinctively stepped back, his shoulders trembling under the weight of despair(独立主格). “No one cares!” Eric muttered bitterly, his voice cracking(独立主格刻画人物). Michael leaned closer, his eyes steady(独立主格刻画人物). “I care. I know what it means to feel forgotten, but I also know what it means to be given a second chance.” Eric’s tears blurred his vision(无灵主语句), and he swallowed hard. The tellers held their breath, watching the unlikely pair(现在分词短语做伴随动作). Step by step, Michael half-hugged him and guided him toward the glass doors, speaking gently of hope, family, and the possibility of starting over.(现在分词做伴随动作) Eric listened in silence, his despair beginning to loosen its grip(独立主格刻画人物). Paragraph 2: Just then, the police appeared and shouted, “Freeze!” The sudden command shattered the fragile quiet(无灵主语句), and Eric stiffened in terror, his hands halfway raised(独立主格刻画人物). Michael acted quickly, shielding him with his body.(现在分词短语做伴随动作) “He’s not dangerous—he’s just desperate!” Michael insisted, his voice echoing against the marble walls(独立主格). The officers exchanged uncertain glances, their weapons still pointed(独立主格刻画人物). Eric’s knees buckled, and he sank to the floor, covering his face with both hands(现在分词短语做伴随动作). Michael knelt beside him, placing an arm firmly around his shoulders(现在分词短语做伴随动作). “You are not alone anymore,” he whispered. Slowly, Eric nodded, his sobs subsiding into silence(独立主格). The police lowered their guns, and for the first time in years, Eric felt a fragile seed of hope take root. Version 3 Paragraph 1: So he patted Eric on the shoulder and said, “Let's go outside and talk about this.” Eric stared at Michael, confusion flashing in his tearful eyes(独立主格刻画人物). “Why would you even bother?” he asked, his voice hoarse(独立主格刻画人物情绪). Michael’s gaze softened. “Because I see myself in you. I once thought my life was over, but someone believed in me. That belief changed everything.” His words struck Eric like a bell ringing in silence(无灵主语句). The tellers exchanged anxious glances, yet none dared to move. With every word Michael spoke, Eric’s breathing slowed, though despair still lingered in his eyes. Step by hesitant step, Eric allowed Michael to guide him toward the doorway, the sunlight beyond like a promise(独立主格) waiting to be kept(现在分词短语做后置定语). Paragraph 2: Just then, the police appeared and shouted, “Freeze!” Startled(过去分词做adj补语), Eric flinched, his face pale(独立主格刻画人物) as fear surged back. Michael instantly extended both arms protectively, standing between Eric and the officers(现在分词短语做伴随动作). “Please, give him a chance to surrender peacefully!” he called out, his tone urgent but steady(独立主格刻画人物). Eric felt Michael’s hand press against his back, urging him gently forward(现在分词短语做伴随动作). Tears streamed down his cheeks(无灵主语句) as he whispered, “I…I can’t do this anymore.” With trembling fingers, he raised his hands, threw away the crumpled note, and dropped it on the ground(独立主格). The officers moved in carefully, but Michael hugged him and never let go of him until the cuffs clicked into place. Though Eric was led away, he carried with him the warmth of that embrace—proof that kindness could still exist(同位语从句). 语言与表达总结 a. 地道搭配 raise one’s hands in surrender 举手投降 wrap sb. in a hug 把某人抱在怀里 whisper words of comfort 低声安慰 be weighed down by despair 被绝望压垮 a glimpse of humanity 人性的闪光 burst into sobs 突然大哭起来 step between sb. and sth. 挡在……之间 hold one’s breath 屏住呼吸 b. 情绪描写亮点词汇 trembling with despair 绝望中颤抖 stiffen in panic 惊慌中僵住 sobs subsided 抽泣渐渐平息 hope take root 希望开始萌芽 confusion flashing in eyes 眼中闪过困惑 c. 动作描写亮点词汇 flinch in fear 因害怕而退缩 sink to the floor 瘫倒在地 press against one’s back 轻轻拍在背上 guide sb. toward the door 引导某人走向门口 lower his hands 放下双手 d. 高级词汇替换与积累 fear → dread / terror / panic / horror He was frozen with dread. Panic spread quickly among the crowd. cry → sob / weep / burst into tears / choke up She sobbed uncontrollably after hearing the news. His voice choked up with emotion. help → aid / rescue / comfort / support / assist Volunteers came to aid the victims. He comforted his friend with gentle words. walk → stride / pace / march / shuffle / creep He strode confidently into the room. The old man shuffled toward the bench. sad → sorrowful / heartbroken / despairing / gloomy / grief-stricken A sorrowful look crossed her face. He was heartbroken after the loss. 官方: So he patted Eric on the shoulder and said, “Let’s go outside and talk about this.” Hesitating for a moment(现在分词做adj刻画人物), Eric finally nodded, the note in his trembling hand(名词或独立主格)slipping to the floor(现在分词短语做后置定语)unnoticed(过去分词短语做后置定语). Guiding him toward the exit(现在分词短语做伴随动作), Michael whispered words of comfort, reminding him that(现在分词短语做伴随动作) surrendering might be the beginning of a second chance. The tellers, still frozen in fear(过去分词做后置定语), exchanged astonished glances, hardly believing(现在分词短语做伴随动作)what they were witnessing. Outside, the morning sun streamed down, casting long shadows on the pavement,(现在分词短语做结果状语,环境描写) as if silently urging the man to step out of darkness. With his arm gently around Eric, Michael seemed less like a bystander and more like a long-lost friend leading him home.(现在分词短语做后置定语) Just then, the police appeared and shouted, “Freeze!” Startled by the sudden command(过去分词做主语补语), Eric stiffened, his hands half-raised in terror(独立主格刻画人物). Seeing the guns pointed at him(现在分词短语做伴随动作), he faltered, but Michael hurriedly explained, “He’s not dangerous—he just needs help!” The officers, though cautious(adj做主语补语), were struck by the old man’s determination. For a tense moment, silence hung in the air(无灵主语句), broken only by Eric’s quiet sobs(过去分词短语做结果状语). Finally, lowering their weapons slightly(现在分词短语做伴随动作), the police allowed Michael to continue speaking. Encouraged(过去分词做adj主语补语), Eric surrendered peacefully, his despair slowly giving way to relief(独立主格). Indeed, it was not the threat of force but the warmth of a hug that had saved both Eric and the bank that day.(强调递进) 学科网(北京)股份有限公司 $

资源预览图

读后续写-社会温情心理救赎类故事-69岁大爷用共情力,一个拥抱成功劝降银行劫匪 讲义 -2026届高三英语二轮复习专项
1
读后续写-社会温情心理救赎类故事-69岁大爷用共情力,一个拥抱成功劝降银行劫匪 讲义 -2026届高三英语二轮复习专项
2
读后续写-社会温情心理救赎类故事-69岁大爷用共情力,一个拥抱成功劝降银行劫匪 讲义 -2026届高三英语二轮复习专项
3
所属专辑
相关资源
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。