内容正文:
《木兰诗》课文知识梳理资料
一、原文(标注停顿划分)
唧唧 / 复唧唧,木兰 / 当户织。不闻 / 机杼声,唯闻 / 女叹息。
问女 / 何所思,问女 / 何所忆。女亦 / 无所思,女亦 / 无所忆。昨夜 / 见军帖,可汗 / 大点兵,军书 / 十二卷,卷卷 / 有爷名。阿爷 / 无大儿,木兰 / 无长兄,愿为 / 市鞍马,从此 / 替爷征。
东市 / 买骏马,西市 / 买鞍鞯,南市 / 买辔头,北市 / 买长鞭。旦辞 / 爷娘去,暮宿 / 黄河边,不闻 / 爷娘 / 唤女声,但闻 / 黄河流水 / 鸣溅溅。旦辞 / 黄河去,暮至 / 黑山头,不闻 / 爷娘 / 唤女声,但闻 / 燕山胡骑 / 鸣啾啾。
万里 / 赴戎机,关山 / 度若飞。朔气 / 传金柝,寒光 / 照铁衣。将军 / 百战死,壮士 / 十年归。
归来 / 见天子,天子 / 坐明堂。策勋 / 十二转,赏赐 / 百千强。可汗 / 问所欲,木兰 / 不用 / 尚书郎,愿驰 / 千里足,送儿 / 还故乡。
爷娘 / 闻女来,出郭 / 相扶将;阿姊 / 闻妹来,当户 / 理红妆;小弟 / 闻姊来,磨刀霍霍 / 向猪羊。开我 / 东阁门,坐我 / 西阁床。脱我 / 战时袍,著我 / 旧时裳。当窗 / 理云鬓,对镜 / 帖花黄。出门 / 看火伴,火伴 / 皆惊忙:同行 / 十二年,不知 / 木兰是女郎。
雄兔 / 脚扑朔,雌兔 / 眼迷离;双兔 / 傍地走,安能 / 辨我 / 是雄雌?
二、文学常识
1. 编者信息:郭茂倩,北宋郓州须城(今山东东平)人,著名学者、目录学家。主要成就为编纂《乐府诗集》,该书是现存收集乐府歌辞最完备的一部,对保存和研究古代乐府诗具有重要意义。
2. 作品信息:《木兰诗》选自北宋郭茂倩编的《乐府诗集》,是南北朝时期北方的一首乐府民歌。它与《孔雀东南飞》并称为 “乐府双璧”,是乐府民歌的代表作之一。作品以叙事为主,讲述了木兰女扮男装、代父从军的传奇故事,反映了北方人民的生活风貌和思想情感,具有极高的文学价值和历史地位。
三、翻译
叹息声一声连着一声,木兰对着门织布。(忽然间)听不到织布机发出的声音,只听到木兰声声的叹息。
问木兰想的是什么,问木兰思虑的是什么。木兰也没有想什么,也没有思念什么。昨夜看见军中的文告,可汗大规模地征兵,征兵的名册有很多卷,每一卷(都)有父亲的名字。父亲没有大儿子,木兰没有兄长,(我)愿意为(此)去买马和马具,从此替代父亲出征。
(木兰)到各处集市买了骏马,买了马鞍和坐垫,买了驾驭战马用的嚼子和缰绳,还买了长鞭。早晨告别爹娘离开,傍晚宿营在黄河边,听不见爹娘呼唤女儿的声音,只能听到黄河急速的流水声。早晨辞别黄河出发,傍晚到达黑山头,听不见爹娘呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡人的战马的嘶鸣声。
(木兰)远行万里,投身战事,像飞一样地越过一道道关塞山岭。北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光映照在将士们的铁甲上。将士们身经百战,有的战死沙场,有的转战多年(胜利)归来。
(木兰)从前线回来拜见天子,天子高坐在举行大典的朝堂上。朝廷为木兰记功很多次,并赏赐了很多财物。可汗问(木兰)想要什么,木兰(表示)不愿做尚书郎。希望骑上千里马,把自己送回故乡。
爹娘听说女儿回来了,互相搀扶着来到外城(迎接);姐姐听说妹妹回来了,对着门梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,霍霍地磨刀准备杀猪宰羊。打开我各个房间的门,坐在我的床上。脱下我从军时的战袍,穿上我往日的衣裙。对着窗户和镜子,梳理好看的头发,在脸上贴上花黄。出门去见军中的同伴,同伴们都很惊讶迷茫:同行多年,(竟)不知道木兰是个姑娘。
(据说,提着兔子的耳朵悬在半空时,)雄兔两只前脚时时动弹,雌兔两眼常常眯着(,所以容易辨认);雄雌两兔贴近地面跑,怎能辨别哪个是雄兔,哪个是雌兔呢?
四、字词解释
1. 唧唧:叹息声。
2. 当户织:对着门织布。当,对着;户,门。
3. 机杼:织布机发出的声音,杼,织布的梭子。
4. 唯:只。
5. 何所思:想的是什么。
6. 何所忆:思念的是什么。
7. 军帖:军中的文告。
8. 可汗:我国古代西北地区民族对最高统治者的称呼。
9. 大点兵:大规模地征兵。
10. 军书:军中的文书,这里指征兵的名册。
11. 十二:表示多数,不是确指。
12. 阿爷:父亲。
13. 愿为市鞍马:愿意为此买马和马具。为,为了;市,买;鞍马,泛指马和马具。
14. 鞍鞯:马鞍下的垫子。
15. 辔头:驾驭牲口用的嚼子和缰绳。
16. 旦:早晨。
17. 辞:告别。
18. 暮:傍晚。
19. 溅溅:水流声。
20. 黑山头:当时北方的山名。
21. 胡骑:胡人的战马。胡,古代对西北部民族的称呼;骑,战马。
22. 啾啾:马叫的声音。
23. 戎机:战事。
24. 度若飞:像飞一样地越过。度,越过。
25. 朔气:北方的寒气。朔,北方。
26. 金柝:古时军中白天用来烧饭、夜里用来打更的器具。
27. 铁衣:铁甲,古代用铁片制成的战衣。
28. 策勋:记功。
29. 转:勋位每升一级叫一转。
30. 百千强:赏赐很多的财物。强,有余。
31. 不用:不愿做。
32. 尚书郎:尚书省的官。尚书省是古代朝廷中管理国家政事的机关。
33. 驰:赶马快跑。
34. 郭:外城。
35. 相扶将:互相搀扶,扶持。
36. 阿姊:姐姐。
37. 理红妆:梳理艳丽的妆容,指女子的艳丽装束。
38. 霍霍:磨刀的声音。
39. 著:穿(衣)。
40. 云鬓:像云那样的鬓发,形容好看的头发。
41. 帖:同 “贴”,粘贴。
42. 花黄:古代妇女的一种面部装饰物。
43. 火伴:军中的同伴。当时规定若干士兵同一个灶吃饭,所以称 “火伴”。
44. 扑朔:动弹。
45. 迷离:模糊不清,难以分辨,这里指眼睛眯着。
46. 傍地走:贴近地面跑。傍,贴近、靠近;走,跑。
47. 安能:怎能。
48. 辨:分辨。
五、重点虚词
1. 之:
· 结构助词,无实义,可不译。例:“问女何所思,问女何所忆”(“所思”“所忆” 为所字结构,“之” 隐含其中,无具体含义)。
2. 以:无重点虚词用法,文中未涉及典型虚词意义的 “以”。
3. 而:无重点虚词用法,文中未涉及典型虚词意义的 “而”。
4. 其:无重点虚词用法,文中未涉及典型虚词意义的 “其”。
5. 于:无重点虚词用法,文中未涉及典型虚词意义的 “于”。
6. 为:
· 介词,“为了”。例:“愿为市鞍马”(愿意为了这件事买马和马具)。
· 动词,“做、成为”,文中无典型例句,结合语境无重点用法。
7. 者:无重点虚词用法,文中未涉及典型虚词意义的 “者”。
8. 也:无重点虚词用法,文中未涉及典型虚词意义的 “也”。
9. 乎:无重点虚词用法,文中未涉及典型虚词意义的 “乎”。
10. 安:疑问副词,“怎么、怎能”。例:“安能辨我是雄雌”(怎能分辨我是雄是雌呢)。
六、古今异义
1. 爷:古义为父亲;今义为父亲的父亲(祖父)。例:“阿爷无大儿”。
2. 走:古义为跑;今义为人或鸟兽的脚交互向前移动。例:“双兔傍地走”。
3. 但:古义为只、仅仅;今义为转折连词,但是。例:“但闻黄河流水鸣溅溅”。
4. 市:古义为买;今义为市场,也可指行政区划单位。例:“愿为市鞍马”。
5. 十二:古义为表示多数,不是确指;今义为数词,十二。例:“军书十二卷”“策勋十二转”。
6. 转:古义为勋位每升一级叫一转;今义为改变方向、位置、形势、情况等。例:“策勋十二转”。
7. 强:古义为有余;今义为力量大,势力大。例:“赏赐百千强”。
8. 郭:古义为外城;今义无此特定含义,多用于姓氏。例:“出郭相扶将”。
七、文言句式
1. 倒装句:
· 宾语前置句:“问女何所思,问女何所忆”,正常语序为 “问女所思何,问女所忆何”,译为 “问木兰想的是什么,问木兰思念的是什么”。
2. 省略句:
· 省略主语:“昨夜见军帖”,省略主语 “木兰”,完整句子为 “(木兰)昨夜见军帖”,译为 “木兰昨夜看见军中的文告”。
· 省略宾语:“愿为市鞍马”,“为” 后面省略宾语 “此”,完整句子为 “愿为(此)市鞍马”,译为 “愿意为此去买马和马具”。
3. 互文句(特殊修辞句式,虽非文言特殊句式范畴,但需重点掌握):
· “东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭”:并非在东市只买骏马,西市只买鞍鞯等,而是到各处集市备办鞍马等战具,互相补充表达完整意思。
· “将军百战死,壮士十年归”:并非将军都战死,壮士都归来,而是将士们身经百战,有的战死沙场,有的转战多年胜利归来。
· “开我东阁门,坐我西阁床”“当窗理云鬓,对镜帖花黄”:分别指打开各个房间的门、坐在各个房间的床上;对着窗户和镜子梳理头发、粘贴花黄,互相呼应补充。
八、重点句子翻译
1. 万里赴戎机,关山度若飞。
译文:(木兰)远行万里,投身战事,像飞一样地越过一道道关塞山岭。
2. 朔气传金柝,寒光照铁衣。
译文:北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光映照在将士们的铁甲上。
3. 将军百战死,壮士十年归。
译文:将士们身经百战,有的战死沙场,有的转战多年(胜利)归来。
4. 策勋十二转,赏赐百千强。
译文:朝廷为木兰记功很多次,并赏赐了很多财物。
5. 可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
译文:可汗问(木兰)想要什么,木兰(表示)不愿做尚书郎,希望骑上千里马,把自己送回故乡。
6. 开我东阁门,坐我西阁床。脱我战时袍,著我旧时裳。
译文:打开我各个房间的门,坐在我的床上。脱下我从军时的战袍,穿上我往日的衣裙。
7. 雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
译文:(据说,提着兔子的耳朵悬在半空时,)雄兔两只前脚时时动弹,雌兔两眼常常眯着(,所以容易辨认);雄雌两兔贴近地面跑,怎能辨别哪个是雄兔,哪个是雌兔呢?
8. 东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
译文:(木兰)到各处集市买了骏马,买了马鞍和坐垫,买了驾驭战马用的嚼子和缰绳,还买了长鞭。
九、课文理解
1. 问题:木兰代父从军的原因是什么?
答案:一是 “军书十二卷,卷卷有爷名”,父亲被征召入伍;二是 “阿爷无大儿,木兰无长兄”,家中没有能替代父亲出征的男丁,木兰为了尽孝、为国家分忧,决定代父从军。
2. 问题:“东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭” 这几句运用了什么修辞手法?有什么作用?
答案:运用了排比和互文的修辞手法。这几句并非实指在东、西、南、北四个集市分别购买这些物品,而是说在各处集市备办战具,渲染了战前紧张繁忙的气氛,表现了战事紧迫,同时体现了木兰准备工作的有条不紊和出征的急切心情。
3. 问题:文中描写木兰征途生活的句子有什么作用?
答案:“旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾”,这些句子渲染了紧张的战争气氛,既表现了木兰远离家乡、思念亲人的情感,又烘托了她奔赴战场、为国效力的豪情壮志,使人物形象更丰满。
4. 问题:“万里赴戎机,关山度若飞” 运用了什么修辞手法?表现了木兰的什么特点?
答案:运用了夸张的修辞手法。“万里” 极言征途之远,“度若飞” 形容行军速度之快,生动形象地表现了木兰身跨战马、奔赴战场的矫健雄姿和果敢坚毅的性格。
5. 问题:木兰辞官归乡表现了她怎样的品质?
答案:表现了木兰不慕荣华富贵、眷恋家乡耕织生活、功成身退的纯真品质。她在建立赫赫战功后,不贪图尚书郎的官职和丰厚赏赐,只求回归故里与亲人团聚,体现了她淡泊名利、重视亲情的高尚情怀。
6. 问题:文章结尾以兔为喻有什么妙处?
答案:首先,巧妙解释了 “火伴皆惊忙” 的原因,解答了读者心中 “木兰女扮男装为何多年未被发现” 的疑问;其次,以木兰对火伴的俏皮回答,体现了她的机智聪慧和自豪之情;最后,用兔之雄雌比喻人之男女,符合乐府民歌的特色,语言生动形象,使全诗更具趣味性和感染力,锦上添花。
7. 问题:文章详略安排有什么特点?这样安排的用意是什么?
答案:详写木兰代父从军的缘由、离别、辞官还乡、家人团聚等内容,略写出征前的准备和十年征战生活。用意:一是为了突出木兰的女儿情态,丰富人物形象,使木兰既是巾帼英雄又是平民少女的形象更真实感人;二是隐含了作者对和平生活的向往和对战争的冷淡,突出文章主题;三是使文章结构疏密有致,避免平铺直叙,增强可读性。
8. 问题:《木兰诗》塑造了木兰怎样的人物形象?
答案:木兰是一个集多种优秀品质于一身的完美形象。她勤劳善良,“当户织” 体现其勤劳;她孝顺父母,为替父从军挺身而出;她勇敢坚毅、骁勇善战,万里赴戎机、十年征战胜利归来,尽显英雄气概;她机智聪慧,女扮男装多年未被识破;她不慕名利,功成后辞官归乡。她既是奇女子又是普通人,既是巾帼英雄又是平民少女,是古今难得的妇女形象典范。
9. 问题:“朔气传金柝,寒光照铁衣” 这两句从什么角度描写了边塞生活?有什么作用?
答案:从听觉和视觉两个角度描写。“朔气传金柝” 是听觉描写,“寒光照铁衣” 是视觉描写,共同描绘了边塞军营艰苦的生活环境,突出了战争的残酷和艰辛,同时烘托了木兰不畏艰难、坚强勇敢的性格。
10. 问题:全诗表达了怎样的主题思想?
答案:通过记叙木兰女扮男装、代父从军、征战沙场、辞官归乡的故事,塑造了木兰爱家爱国、不慕名利、深明大义的巾帼英雄形象,集中体现了中华儿女勤劳、善良、机智、勇敢、刚毅的优秀品质,表达了北方人民憎恶战乱、渴望安定生活的愿望。
十、理解性默写
1. 交代木兰代父从军原因的句子:阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
2. 描写木兰出征前紧张准备的句子:东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
3. 表现木兰奔赴战场矫健雄姿的句子:万里赴戎机,关山度若飞。
4. 描写边塞战场艰苦环境的句子:朔气传金柝,寒光照铁衣。
5. 体现战争旷日持久、异常残酷的句子:将军百战死,壮士十年归。
6. 表现木兰不慕名利、渴望回归故乡的句子:可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
7. 描写木兰归乡后恢复女儿妆的句子:脱我战时袍,著我旧时裳。当窗理云鬓,对镜帖花黄。
8. 引发 “扑朔迷离” 这一成语的句子:雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
学科网(北京)股份有限公司
$