第6课 好きな歴史人物 限时训练(一)2025-2026学年初中日语人教版(2024)八年级全一册

2026-01-10
| 5页
| 145人阅读
| 0人下载

资源信息

学段 高中
学科 日语
教材版本 初中日语人教版(2024)八年级全一册
年级 高二
章节 第6課 好きな歴史人物
类型 作业-同步练
知识点 -
使用场景 同步教学-新授课
学年 2026-2027
地区(省份) 山东省
地区(市) 德州市
地区(区县) 德城区
文件格式 DOCX
文件大小 30 KB
发布时间 2026-01-10
更新时间 2026-01-10
作者 せっさたくま
品牌系列 -
审核时间 2026-01-10
下载链接 https://m.zxxk.com/soft/55875896.html
价格 0.50储值(1储值=1元)
来源 学科网

内容正文:

第 6 课「好きな歴史人物」限时训练(一) (满分 50 分,限时 30 分钟) 一、单词题(10 分,每题 1 分) (一)写出下列日语单词对应的中文意思 時代(じだい)→ __________ 詩人(しじん)→ __________ 栽培(さいばい)→ __________ 功績(こうせき)→ __________ 研究(けんきゅう)→ __________ (二)根据中文意思写出日语单词(含平假名) 推广;传播 → __________(平假名 + 汉字,他 V2) 朋友;友人 → __________(平假名 + 汉字) 医药书 → __________(平假名 + 汉字) 收集;汇集 → __________(平假名 + 汉字,他 V2) 贡献 → __________(平假名 + 汉字,名・自 V3) 二、语法选择题(15 分,每题 1 分) 从 A、B、C、D 中选择最佳答案 1.栄西はお茶の種を日本に持ち(  )ました。 A. 帰る B. 帰り C. 帰っ D. 帰って 2.李時珍は多くの薬品を集め(  )研究しました。 A. て B. で C. が D. に 3.阿倍仲麻呂は遣唐使として中国に(  )ました。 A. 来る B. 来 C. 来た D. 来て 4.白居易の詩は教科書(  )載っています。 A. に B. で C. を D. が 5.李時珍は『本草綱目』を(  )完成しました。 A. ついに B. 大いに C. さらに D. まだ 6.お茶の栽培は日本に(  )ました。 A. 広がる B. ます C.広がり D. て 7.私は李白の詩を(  )楽しみます。 A. 読む B. 読み C. 読ん D. 読んで 8.科学的な方法で薬品を(  )しました。 A. 分類 B. 分類する C. 分類し D. 分類した 9.彼は長年の努力で(  )目標を達成しました。 A. ついに B. 大いに C. さらに D. まだ 10.遣唐使は中国の文化を日本に(  )ました。 A. 伝える B. 伝え C. 伝えた D. 伝えて 11.この誤りを(  )直しましょう。 A. 早く B. 速く C. すぐ D. はやく 12.歴史人物の功績は(  )評価されています。 A. 大いに B. ついに C. さらに D. まだ 13.阿倍仲麻呂は李白や王維(  )友人になりました。 A. と B. に C. が D. で 14.李時珍は多くの地方を(  )薬品を集めました。 A. 回る B. 回り C. 回っ D. 回って 15.漢方薬の発展を(  )促しました。 A. 大いに B. ついに C. さらに D. まだ 三、句子翻译(20 分,每题 4 分) (一)中译日 1.荣西将茶种带回日本,推广了茶叶的栽培。 2.李时珍花费多年时间完成了《本草纲目》。 3.阿倍仲麻吕作为遣唐使来到中国,与李白成为了朋友。 4.白居易是唐朝著名的诗人,他的诗很受欢迎。 (二)日译中 李時珍の功績は偉大で、漢方薬の研究と発展を大いに促しました。彼の著作は今でも重要な参考になっています。 四、阅读理解(5 分,每题 1-2 分) 栄西は日本の平安時代から鎌倉時代にかけての僧で、お茶の伝来に大きな功績を残しています。彼は中国に渡り、お茶の栽培技術を学びました。帰国時にはお茶の種を持ち帰り、日本でお茶の栽培を広めました。また、彼は『喫茶養生記』を著し、お茶の効能を紹介しました。これにより、お茶の文化が日本で発展し、人々の生活に深く根付きました。栄西は「日本のお茶の父」と称えられています。 1.栄西は中国で何を学びましたか(  )(1 分) A. 詩を作る技術 B. お茶の栽培技術 C. 医学の知識 D. 建築の技術 2.栄西は帰国時に何を持ち帰りましたか(  )(1 分) A. 薬品の種 B. お茶の種 C. 書物 D. 楽器 3.栄西の功績は何ですか(  )(3 分) A. 『本草綱目』を完成した B. お茶の栽培を日本に広めた C. 遣唐使として中国に来た D. 多くの詩を作った 第 6 课「好きな歴史人物」限时训练(一)参考答案 一、单词题 (一)1. 时代 2. 诗人 3. 栽培;种植 4. 功绩;功劳 5. 研究 (二)6. 広める(ひろめる) 7. 友人(ゆうじん) 8. 医薬書(いやくしょ) 9. 集める(あつめる) 10. 貢献(こうけん) 二、语法选择题 1.C(「持ち帰る」是动 1 他动词,过去式为「持ち帰りました」,此处题干挖空 “帰り”,符合课文 “お茶の種を持ち帰る” 用法) 2.A(「V て」表先后,“收集很多药品后进行研究” 符合课文 “薬品を集めて研究” 语境) 3.C(「来る」的过去式为「来ました」,题干对应课文 “遣唐使として中国に来た” 用法) 4.A(「N に載る」表 “刊登在…… 上”,符合课文 “教科書に載っている” 用法) 5.A(「ついに」表 “终于”,对应课文 “長年の努力でついに完成” 语境) 6.C(「広がる」的过去式为「広がりました」,题干挖空 “広がり”,符合课文 “お茶の栽培が広がる” 用法) 7.D(「V て楽しむ」表 “通过…… 享受”,对应课文 “詩を読んで楽しむ” 用法) 8.B(「N を分類する」表 “对…… 分类”,符合课文 “科学的に分類する” 用法) 9.A(「ついに」表 “终于”,对应课文 “目標をついに達成” 语境) 10.C(「伝える」的过去式为「伝えました」,题干挖空 “伝え”,符合课文 “文化を伝える” 用法) 11.C(「すぐ」表 “立刻”,对应课文 “誤りをすぐ直す” 语境) 12.A(「大いに」表 “高度地”,对应课文 “功績を大いに評価” 用法) 13.A(「と」表并列,“与李白和王维成为朋友” 符合课文 “友人になる” 语境) 14.D(「V て」表方式,“周游很多地方收集药品” 符合课文 “地方を回って集める” 用法) 15.A(「大いに」表 “大大地”,对应课文 “発展を大いに促す” 用法) 三、句子翻译 (一)中译日 1.栄西はお茶の種を日本に持ち帰り、お茶の栽培を広めました。 2.李時珍は長年の時間をかけて『本草綱目』を完成しました。 3.阿倍仲麻呂は遣唐使として中国に来ました。李白と友人になりました。 4.白居易は唐の有名な詩人で、彼の詩はとても人気があります。 (二)日译中 李时珍的功绩十分伟大,极大地促进了中医药的研究与发展。他的著作至今仍具有重要的参考价值。 四、阅读理解 1.B 2.B 3.B 学科网(北京)股份有限公司 $

资源预览图

第6课 好きな歴史人物 限时训练(一)2025-2026学年初中日语人教版(2024)八年级全一册
1
第6课 好きな歴史人物 限时训练(一)2025-2026学年初中日语人教版(2024)八年级全一册
2
相关资源
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。